Фото в погоне за штормом
-
0:01 - 0:04Все взаимосвязано.
-
0:04 - 0:08Как индианка из племени шиннекок,
я выросла с этим знанием. -
0:08 - 0:10Мы являемся
небольшим рыболовским племенем, -
0:10 - 0:13расположенным на юго-восточной
оконечности Лонг-Айленда, -
0:13 - 0:16недалеко от города
Саутхемптон в Нью-Йорке. -
0:16 - 0:18Когда я была маленькой девочкой,
-
0:18 - 0:24в один жаркий летний день, мой дед
вывел меня на улицу посидеть на солнце. -
0:24 - 0:27На небе было ни облачка.
-
0:27 - 0:30И через некоторое время я вспотела,
-
0:30 - 0:34а мой дед, указав на небо, сказал:
-
0:34 - 0:37«Смотри, ты видишь это?
-
0:37 - 0:39Это часть тебя, там, наверху.
-
0:39 - 0:42Это вода из тебя
помогает сделать облако, -
0:42 - 0:46которое становится дождём,
что кормит растения -
0:46 - 0:50и кормит животных».
-
0:50 - 0:53В своем дальнейшем изучении
явлений природы, -
0:53 - 0:57которые могут проиллюстрировать
взаимосвязь всех форм жизни, -
0:57 - 1:00я начала погоню за штормом в 2008 году,
-
1:00 - 1:04после того, как моя дочь сказала:
«Мама, ты должна сделать это!» -
1:04 - 1:10И так, три дня спустя,
стремительно мчась по дороге, -
1:10 - 1:17я обнаружила, что приближаюсь одному из видов
гигантских облаков под названием «суперэлемент», -
1:17 - 1:22способного образовывать
град размером с грейпфрут -
1:22 - 1:24и впечатляющий торнадо.
-
1:24 - 1:30Хотя, на самом деле,
с вероятностью лишь 2%... -
1:30 - 1:35Эти облака могут вырасти большими,
до 80 километров в ширину -
1:35 - 1:39и достигнуть
до 20 километров высоты в атмосфере. -
1:39 - 1:42Они могут вырасти настолько большими,
что закроют весь дневной свет, -
1:42 - 1:47что делает их очень темными и зловещим,
когда мы стоим под ними. -
1:47 - 1:50Погоню за штормом ощущаешь всем телом.
-
1:50 - 1:54Тёплый влажный ветер, дующий в спину,
-
1:54 - 2:01и запах земли, пшеницы,
травы, заряженных частиц. -
2:01 - 2:04А потом появляются цвета,
означающие формирование -
2:04 - 2:09града в облаках,
зелёные и бирюзово-голубые. -
2:09 - 2:13Я научилась уважать молнии.
-
2:13 - 2:15Мои волосы раньше были прямыми.
-
2:15 - 2:16(Смех)
-
2:16 - 2:18Я шучу.
-
2:18 - 2:20(Смех)
-
2:20 - 2:23Что действительно
вдохновляет меня в этих бурях — -
2:23 - 2:27это их движение, то как они скручиваются,
кружатся и движутся волнообразно, -
2:27 - 2:31как в лавовой лампе.
-
2:31 - 2:34Они становятся прекрасными монстрами.
-
2:34 - 2:37Когда я фотографирую их,
-
2:37 - 2:40я не могу не вспомнить урок моего деда.
-
2:40 - 2:42Как я стою под ними,
-
2:42 - 2:44я не просто вижу облако,
-
2:44 - 2:47а понимаю,
что я имею честь засвидетельствовать -
2:47 - 2:52те же самые силы, тот же процесс,
только в маломасштабной версии, -
2:52 - 2:58которые способствовали созданию нашей галактики,
нашей солнечной системе, нашего солнца -
2:58 - 3:03и даже этой планеты.
-
3:03 - 3:05Моё почтение. Благодарю!
-
3:05 - 3:08(Аплодисменты)
- Title:
- Фото в погоне за штормом
- Speaker:
- Камилла Симан
- Description:
-
Фотограф Камилла Симан гоняется за штормами на течение 5-ти лет. В этой беседе она показывает потрясающие сюрреалистические фотографии грозового неба.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:26
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Retired user accepted Russian subtitles for Photos from a storm chaser | ||
Retired user edited Russian subtitles for Photos from a storm chaser |