Aki Sasamoto se osjeća rastegnuto | Art21 "New York Close Up"
-
0:06 - 0:08["New York Close Up"]
-
0:09 - 0:10[ZVUK METALA KOJI PUCA]
-
0:12 - 0:15Nosila sam zatamljene naočale.
-
0:17 - 0:19Ljudi su mi rekli da je razlog
zašto sam izražajna -
0:19 - 0:21taj što nosim te naočale.
-
0:21 - 0:23[ZVUK STROJA ZA KAVU]
-
0:23 - 0:27Oni su predložili:
"Zašto ih ne bi promijenila u ružičaste naočale?" -
0:27 - 0:31U svakom slučaju, napravila sam naočale
koje mi omogućuju -
0:31 - 0:33gledati na svijet kroz aromu kave--
-
0:33 - 0:35moje najdraže stvari.
-
0:35 - 0:39Mislila sam da ću možda biti romantična
ako to napravim, znate? -
0:39 - 0:41["Aki Sasamoto se Osjeća Rastegnuto"]
-
0:45 - 0:48[The Kitchen, Chelsea, Manhattan]
-
0:50 - 0:52Planiram performans i
-
0:52 - 0:55razmišljam da će to biti strukturirana
improvizacija, -
0:55 - 1:01i da će strukture ili "scorevi" biti zadani
instalacijama koje stvaram. -
1:02 - 1:06Koristim performans kako bih produbila
svoje zanimanje za pripovijedanje. -
1:07 - 1:11Nikada ne znam kada će projekt započeti,
-
1:14 - 1:17ali je možda započeo kada sam shvatila
da želim staviti -
1:17 - 1:20trampolin u kontejner.
-
1:20 - 1:23Ali ne znam da li je kontejner došao
zbog trampolina, -
1:23 - 1:25ili samo zato što sam jedino željela
-
1:25 - 1:28skakati unutar i van kontejnera.
-
1:29 - 1:31Željela sam iskusiti upravo ovdje,
-
1:31 - 1:35između podzemlja i iznad zemlje.
-
1:41 - 1:45Kad god pokušam reći da je ovo djelo o
-
1:45 - 1:47ovome ili onome,
-
1:47 - 1:50tada se počinjem osjećati
kao lažljivica. -
1:51 - 1:54Gotovo se osjećam da
izvodim performanse da bih doznala -
1:54 - 1:56odgovore na svoja vlastita pitanja.
-
1:57 - 2:00--Da bi živio miran uredski život,
-
2:01 - 2:02--nekako moraš promatrati
-
2:04 - 2:08--elastičnu konstantu svojih kolega.
-
2:11 - 2:15--Ljudi uvijek vole elastičnu konstantu,
-
2:15 - 2:17--Postaju lijeni i čudni.
-
2:20 - 2:24--Ti ljudi ti daju nemaštovita
opravdanja -
2:24 - 2:26-- i ne dolaze se družiti u tvoj dom
-
2:26 - 2:29--jednom kada se preseliš u nezgodno
susjedstvo. -
2:35 - 2:36--Većina incidenata u životu
-
2:37 - 2:40--može se objasniti unutar
-
2:42 - 2:44--elastične granice.
-
2:45 - 2:50U posljednje vrijeme, primjećujem da se
osjećam vrlo napeta i .... -
2:52 - 2:53umorna--
-
2:53 - 2:56pokušavajući raditi dnevni posao
-
2:56 - 2:58i pokušavajući stvarati umjetnost--
-
2:59 - 3:04i zanimalo me koliko
netko može sebe napregnuti. -
3:04 - 3:07Zato sam počela razmišljati o
elasticitetu -
3:08 - 3:09i testiranju te granice.
-
3:09 - 3:11Zanima me deformacija koja se događa.
-
3:12 - 3:15[Rutgers University, New Brunswick, New Jersey]
-
3:24 - 3:26[ARYA TEWATIA]
Ovo je mehanički stroj za testiranje. -
3:26 - 3:27U osnovi može vući, gurati--
-
3:27 - 3:28[Arya Tewatia, School of Engineering]
-
3:28 - 3:29trgati stvari koliko treba--
-
3:29 - 3:33da se uoče finitni krajevi onoga
što materijal može izdržati -
3:33 - 3:35i kako se lomi.
-
3:35 - 3:37Ali granica razvlačenja je zbilja kada
-
3:37 - 3:40ne postoji mogućnost oporavka
-
3:40 - 3:42od bilo koje štete koju ste nanijeli
materijalu--lomeći ga. -
3:42 - 3:43[SASAMOTO] Događa se...
-
3:43 - 3:44[TEWATIA] Da. ovaj ovdje se upravo lomi.
-
3:44 - 3:45[ZVUK METALA KOJI PUCA]
-
3:45 - 3:46[SASAMOTO] Wow.
-
3:52 - 3:55--Svaki incident u životu
može se izmjeriti -
3:56 - 3:58magnitudom elastične konstante.
-
3:59 - 4:01--Neki ljudi imaju višu konstantu.
-
4:04 - 4:07--Ti ljudi imaju tendenciju biti
izgubljeni u životu. -
4:10 - 4:14--I donji broj predstavlja dosadu.
-
4:20 - 4:22Uvijek sam imala problem
-
4:22 - 4:25kada god bih učila ili čitala o znanosti
-
4:25 - 4:26ili matematici
-
4:26 - 4:29željela sam to iskusiti.
-
4:30 - 4:34I kakav je osjećaj biti sam grafikon?
-
4:35 - 4:38Kakav je osjećaj sebe staviti
-
4:38 - 4:41na mjesto čelika koji se vuče?
-
4:42 - 4:44[Zvuk aviona]
-
5:01 - 5:07Svaki put kada vidim prostor
koji je dovoljno velik da uđem u njega, -
5:07 - 5:09sviđa mi se tamo se smjestiti.
-
5:12 - 5:13Mislim da je
-
5:13 - 5:17moj interes osjetiti kožu,
-
5:17 - 5:20samo želim znati da sam živa.
-
5:20 - 5:21[SMIJEH]
-
5:25 - 5:28Ovo djelo mi je nekako reklo,
nakon što sam ga napravila, -
5:28 - 5:31da me zanima da bivam vučena.
-
5:34 - 5:40Kako mogu produžiti proces deformacije
bez pucanja? -
5:41 - 5:43To je neka vrsta pitanja.
-
5:43 - 5:46I hipoteza je ta da
-
5:46 - 5:51možeš ostati u području
plastične deformacije -
5:51 - 5:53i nazvati ju ljepotom--
-
5:55 - 5:59i nadam se, nikada ju ne završiti.
-
6:00 - 6:03--Koliko ste elastični?
-
6:06 - 6:06--Visoka konstanta?
-
6:08 - 6:10--Riskirate li se izgubiti?
-
6:14 - 6:15--Ili niska konstanta?
-
6:18 - 6:20--Riskirate li da vam bude dosadno?
-
6:26 - 6:29--Želite li da vam postane dosadno
u vašem gradu? -
6:32 - 6:36--Želite li se izgubiti u
dalekoj književnosti? -
6:39 - 6:41-- Ili se želite savijati?
-
6:41 - 6:45--Želite li se savijati između različitih
konstanti? -
6:45 - 6:46--Možete li to?
-
6:46 - 6:48--Možete li to?
-
6:54 - 6:58--Koliko elastični možete biti?
- Title:
- Aki Sasamoto se osjeća rastegnuto | Art21 "New York Close Up"
- Description:
-
Koliko daleko se umjetnik može saviti bez pucanja?
Umjetnica instalacije i performanse, Aki Sasamoto otkriva logiku njezinog posljednjeg rada, „Yield Point“ (2017), pronalazeći neočekivane poveznice između tenzije rastegnutih materijala i stresa kojeg iskusimo u svakodnevnom životu. „U posljednje vrijeme, primjećujem da se
osjećam vrlo napeta i umorna —pokušavajući raditi dnevni posao i pokušavajući stvarati umjetnost—i zanimalo me koliko netko može sebe napregnuti“, kaže umjetnica. „Zato sam počela misliti o elasticitetu i testiranju te granice.“Reflektirajući struju svjesne logike i neekspresivan humor umjetnice, film prati Sasamoto kako koristi mehanički stroj za testiranje pritiska na Rutgers University, obilazi skladište kontejnera u Queensu i izvodi performans u obnovljenom umjetničkom prostoru u Chelsea, The Kitchen. Tijekom performansa, Sasamoto se giba slobodno unutar instalacije koju sačinjavaju plastične vrećice za smeće, imersivna videa, rastegnute vrpce te kontejneri na kotače sa trampolinima unutra.
Poput materijala kojeg širi, Sasamoto se odupre savijati prema očekivanjima i odbija lagana objašnjenja njenih tema—umjesto toga vjeruje da će kreativni proces proizvesti svoje vlastite istine. „ Kad god pokušam reći da je ovo djelo o ovome ili onome, tada se počinjem osjećati kao lažljivica.“, kaže ona. „Gotovo se osjećam da izvodim performanse da bih doznala odgovore na svoja vlastita pitanja.“
Aki Sasamoto (rođena je 1980. , u Kanagawa, Japan) živi i radi u New Yorku.
Više o umjetnici: https://art21.org/artist/aki-sasamoto/CREDITS | "New York Close Up" Series Producer: Nick Ravich. Producer: RAVA Films. Director: Rafael Salazar & Ava Wiland. Cinematography & Editing: Rafael Salazar. Sound: Ava Wiland. Design & Graphics: Anita Hei-Man Yu, Open, & Uros Perisic. Artwork Courtesy: Aki Sasamoto. Music: Datapanik, deef, & Chris Zabriskie. Thanks: Cooper Tank LLC, Tim Griffin, Chris Landshof, Karina Larroca, Michael Littwin, Matthew Lyons, Rutgers University, Arya Tewatia, & The Kitchen. © Art21, Inc. 2017. All rights reserved.
"New York Close Up" is supported, in part, by The Lambent Foundation; public funds from the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council; VIA Art Fund; and by individual contributors.
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 07:02
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" | ||
Jelena Pavlovic edited Croatian subtitles for Aki Sasamoto is Feeling Stretched | Art21 "New York Close Up" |