Chris Jordan muestra unas sorprendentes estadísticas.
-
0:00 - 0:05Mi trabajo es acerca de la comportamientos que adoptamos inconscientemente,
-
0:05 - 0:07de manera colectiva.
-
0:07 - 0:09Me refiero con esto, a los comportamientos
-
0:09 - 0:10que negamos,
-
0:10 - 0:16y a los que operan por debajo de la superficie de nuestra conciencia diaria.
-
0:17 - 0:20Como individuos, hacemos este tipo de cosas, todos los días.
-
0:20 - 0:22Es como cuando eres malo con tu esposa
-
0:23 - 0:24porque estás molesto con otra persona.
-
0:25 - 0:28O cuando bebes demasiado en una fiesta solo por ansiedad.
-
0:28 - 0:33O cuando comes de más solo porque han herido tus sentimientos, o lo que sea.
-
0:34 - 0:36Y cuando hacemos este tipo de cosas,
-
0:36 - 0:40cuando 300 millones de personas tienen comportamientos inconscientes,
-
0:40 - 0:43es cuando puede llevar a consecuencias catastróficas
-
0:43 - 0:45que nadie desea, y ninguno esperaba.
-
0:45 - 0:48Y es esto lo que analizo en mi trabajo fotográfico.
-
0:48 - 0:52Esta es una imagen que completé recientemente,
-
0:52 - 0:53si la miras desde lejos,
-
0:53 - 0:56parece algún tipo de viñeta neo-gótica
-
0:56 - 0:59de una fábrica contaminando el aire.
-
0:59 - 1:01Y cuando te acercas un poco,
-
1:02 - 1:06comienza a parecerse a un montón de tuberías, quizás una planta química,
-
1:06 - 1:09o una refinería, o tal vez un enredado cruce de autopistas
-
1:10 - 1:11Y si te acercas completamente
-
1:11 - 1:15te das cuenta que está hecho de un montón de vasos de plástico.
-
1:16 - 1:18De hecho, son un millón de vasos de plástico,
-
1:18 - 1:22la cantidad de vasos de plástico que son usados en vuelos comerciales
-
1:23 - 1:24cada seis horas en los EE.UU.
-
1:24 - 1:28Utilizamos cuatro millones de vasos al día en vuelos comerciales,
-
1:29 - 1:31y virtualmente ninguno es reutilizado o reciclado;
-
1:31 - 1:33eso sencillamente no se hace en esa industria.
-
1:34 - 1:36Pero este número no es nada comparado
-
1:36 - 1:38con el número de vasos que usamos a diario.
-
1:39 - 1:42hablo de 40 millones de vasos al día para bebidas calientes.
-
1:42 - 1:43sobre todo todo café.
-
1:43 - 1:46No pude encajar 40 millones de vasos en una imagen
-
1:46 - 1:50pero logré incluir 410,000. Y así es como 410.000 vasos se ven.
-
1:51 - 1:52Esto es 15 minutos de nuestro consumo de vasos.
-
1:52 - 1:56Y si pudieras apilarla tantos vasos en la vida real,
-
1:56 - 1:57este sería el tamaño.
-
1:57 - 1:59Y esto equivale a una hora de consumo.
-
2:00 - 2:01Y esto es un día.
-
2:01 - 2:03Aún se pueden ver unas personitas allá abajo.
-
2:03 - 2:05Esto es tan alto como un edifício de 42 pisos
-
2:05 - 2:09y puse la estatua de la libertad aquí como referencia de escala.
-
2:11 - 2:14Hablando de justicia, algo más esta ocurriendo en nuestra cultura
-
2:14 - 2:17algo que encuentro preocupante, y es que los EE.UU ahora
-
2:17 - 2:20tiene el porcentaje más alto de personas en prisión
-
2:20 - 2:22que cualquier otro país en La Tierra.
-
2:23 - 2:26Uno de cada cuatro, uno de cada cuatro seres humanos en prisión
-
2:26 - 2:30son estadounidenses, encarcelados en nuestro país.
-
2:31 - 2:32Y quiero mostrarles el número.
-
2:32 - 2:362.3 milllones de estadounidenses fueron encarcelados en 2005.
-
2:36 - 2:38Y las cifras han aumentado, pero no tenemos los datos aún.
-
2:38 - 2:41Así que quise mostrar 2.3 millones de uniformes de prisión.
-
2:42 - 2:45y en el tamaño real de esta imagen,
-
2:45 - 2:48cada uniforme tiene el tamaño del borde de una moneda de 5 centavos.
-
2:48 - 2:51Son diminutos, apenas vísibles como tela,
-
2:51 - 2:54y mostrar 2.3 millones requería un lienzo
-
2:55 - 2:57más grande de que lo que cualquier impresora puediera imprimir
-
2:57 - 2:59Así que lo tuve que dividir en paneles múltiples
-
2:59 - 3:01de 10 pies de alto por 25 pies de ancho.
-
3:01 - 3:05Esta es una pieza en una galería en New York;
-
3:06 - 3:08y esos son mis padres mirándola.
-
3:08 - 3:10(Risas)
-
3:11 - 3:12Cada vez que veo esta pieza,
-
3:12 - 3:14Me pregunto si mi mamá le susurraba a mi padre:
-
3:14 - 3:16"Por fin dobló su ropa limpia"
-
3:16 - 3:17(Risas)
-
3:19 - 3:21Quiero mostrarle imágenes sobre adicciones.
-
3:21 - 3:25Esta en particular es acerca de la adicción a los cigarrillos.
-
3:25 - 3:28Quería hacer una imagen que reflejara el el número real de americanos
-
3:28 - 3:30que mueren por fumar cigarrillos.
-
3:30 - 3:33Mas de 400,000 personas muere en los EE. UU cada año
-
3:33 - 3:35por el consumo de cigarrillos.
-
3:35 - 3:39Así que esta pieza esta hecha con montones de cajas de cigarrillos.
-
3:39 - 3:40Y mientras te alejas despacio,
-
3:40 - 3:44ves una pintura de Van Gogh llamada "Calavera con cigarrillo"
-
3:44 - 3:48Es extraño pensar que el 11/9
-
3:48 - 3:50cuando la tragedia ocurrió, 3000 estadounidenses murieron,
-
3:50 - 3:52y ¿recuerdan la reacción?
-
3:53 - 3:55Retumbó por todo el mundo,
-
3:55 - 3:58y seguirá siendo así con el tiempo.
-
3:58 - 4:01Será algo de lo que hablaremos en 100 años.
-
4:01 - 4:06Aún cuando ese mismo día, 1100 estadounidenses murieron por fumar.
-
4:06 - 4:09Y el día después, otros 1100 estadounidenses murieron por este vicio.
-
4:09 - 4:12Y desde entonces cada día, 1100 estadounidenses han muerto,
-
4:13 - 4:15hoy mismo, 1100 estadounidenses más estan muriendo por fumar.
-
4:15 - 4:19Y no estamos hablando de eso; lo ignoramos.
-
4:20 - 4:22La presión de la industria del tabaco, es demasiado fuerte.
-
4:22 - 4:24Sencillamente lo ignoramos.
-
4:26 - 4:32Aún conociendo el destructivo poder de los cigarrillos,
-
4:32 - 4:36seguimos permitiendo que nuestros niños, nuestros hijos e hijas,
-
4:36 - 4:39se expongan a influencias que les hacen comenzar fumar.
-
4:39 - 4:41Y de esto se trata la sieguiente pieza.
-
4:42 - 4:45Son solo montones y montones de cigarrillos: 65000 cigarrillos,
-
4:45 - 4:47lo cual equivale al número de adolescentes
-
4:48 - 4:51que comenzarán a fumar este mes,y cada mes en los EE.UU.
-
4:51 - 4:55Más de 700,000 menores de edad o de apenas 18 años en los EE.UU.
-
4:55 - 4:57comienzan a fumar cada año.
-
4:57 - 5:02Otra extraña epidemia en los EE. UU.
-
5:03 - 5:05con la que quiero que se familiarizen
-
5:05 - 5:10es el fenómeno de mal uso y abuso de drogas por prescripcion.
-
5:11 - 5:15Esta es una imagen que creé con montones de Vicodin --
-
5:15 - 5:17bueno, en realidad solo tenía un Vicodin
-
5:17 - 5:19que escaneé muchas y muchas veces.
-
5:19 - 5:20(Risas)
-
5:20 - 5:23Si te alejas, ves 213,000 píldoras de Vicodin,
-
5:23 - 5:26que es el número de visitas al área de emergencia
-
5:27 - 5:28al año en hospitales de los Estados Unidos,
-
5:28 - 5:33atribuido al abuso y mal uso de analgésicos prescritos
-
5:33 - 5:34y otros medicamentos para controlar la ansiedad.
-
5:34 - 5:38Un tercio de todas las sobredosis en los EE. UU --
-
5:38 - 5:41esto incluye cocaína, heroína, alcohol --
-
5:41 - 5:45un tercio de estas sobredosis son con medicamentos prescritos
-
5:46 - 5:47Un fenómeno extraño.
-
5:47 - 5:51Esta fotografía que recién termine
-
5:51 - 5:54es acerca de otro trágico fenómeno.
-
5:54 - 5:58Este es la creciente obsesión con cirugías de aumento de senos.
-
6:00 - 6:04El año pasado, 384000 mujeres estadounidenses
-
6:04 - 6:08decidieron aumentar el tamaño de sus senos.
-
6:09 - 6:13Ya se está convirtiendo en el regalo de graduación más popular,
-
6:13 - 6:17para jovencitas que están apunto de ir a la universidad.
-
6:19 - 6:22Así que hice esta imagen con muñecas Barbie™,
-
6:22 - 6:27y si te alejas ves como especie de un patrón floral,
-
6:27 - 6:31y si te alejas aún más, logras ver 32,000 muñecas Barbie™,
-
6:31 - 6:34lo que representa al número de cirugías de aumento de senos
-
6:34 - 6:36que se realizan cada mes en los EE. UU.
-
6:36 - 6:41La gran mayoría de estas son en mujeres menores de 21.
-
6:42 - 6:44Y por si fuera poco, la única cirugía plástica
-
6:44 - 6:48que es más popular que el aumento de senos es la liposucción,
-
6:48 - 6:50y mucho de estas son hechas por hombres.
-
6:50 - 6:54Ahora, quiero insistir en que estos son solo ejemplos.
-
6:54 - 6:57No muestro todo esto como los peores problemas.
-
6:57 - 6:59son solo ejemplos
-
7:00 - 7:04Y la razón por la que hago esto, es por tengo el temor
-
7:04 - 7:07de que no estamos sintiendo lo suficiente como una cultura,
-
7:08 - 7:11Hay una especie de anestesia en EE.UU. en este momento.
-
7:11 - 7:19Hemos perdido nuestro sentido de indignación, nuestra rabia y nuestro dolor
-
7:19 - 7:21y lo que está pasando en nuestra cultura actualmente,
-
7:21 - 7:22lo quá pasando en nuestro país,
-
7:22 - 7:24las atrocidades que se cometen en nuestro nombre alrededor del mundo.
-
7:24 - 7:27Se han perdido; estos sentimientos se han perdido.
-
7:28 - 7:31Nuestra dicha cultural, nuestra dicha nacional se ha perdido.
-
7:31 - 7:34Y una de las causas de esto, yo creo,
-
7:35 - 7:39es que cada uno intenta construir esta nueva visión del mundo,
-
7:39 - 7:43esta visión holóptica del mundo, esta imagen holográfica
-
7:43 - 7:45que todos tratamos de crear en nuestra mente
-
7:45 - 7:48de la interconexión de las cosas: los efectos medioambientales
-
7:48 - 7:51están 1000 millas alejados de las cosas que compramos;
-
7:51 - 7:53las consecuencias sociales están a 10000 millas
-
7:54 - 7:57de las desiciones que tomamos a diario como consumidores.
-
7:57 - 7:59Y mientras tratamos de crear una perspectiva distinta,
-
7:59 - 8:02e intentamos educarnos acerca de la enormidad de nuestra cultura,
-
8:02 - 8:07la información con la que debemos trabajar son estos números gigantescos:
-
8:08 - 8:11números en millones, cientos de millones,
-
8:11 - 8:13en billones y ahora en trillones.
-
8:14 - 8:16El nuevo presupuesto de Bush es ahora en trillones, y estos números
-
8:16 - 8:19que nuestros cerebros no pueden comprender.
-
8:20 - 8:24No podemos encontrar significados en estas estadisticas enormes.
-
8:24 - 8:27Y eso es lo que trato de hacer con mi trabajo,
-
8:28 - 8:29tomar estos números, estas estadísticas
-
8:29 - 8:34del lenguaje crudo de datos, y traducirlas
-
8:34 - 8:37en un lenguaje visual más universal, que se pueda sentir.
-
8:37 - 8:41Porque creo que si nosotros sentimos estos problemas,
-
8:41 - 8:43si podemos sentirlos más profundamente,
-
8:43 - 8:47entonces nos importarán más de lo que lo hacen hoy.
-
8:48 - 8:49Y si podemos lograr eso,
-
8:49 - 8:53entonces cada uno encontrará dentro de sí
-
8:54 - 8:57lo que es necesario para enfrentar la gran pregunta,
-
8:57 - 8:59que es: ¿Cómo cambiar?
-
9:00 - 9:05Esto, para mi, es lo gran pregunta que hoy enfrentamos como personas:
-
9:05 - 9:08¿Cómo cambiamos? Cómo cambiamos como cultura,
-
9:09 - 9:13y como hacemos para que cada uno tome rsponsabilidad
-
9:13 - 9:16por la parte de la solución que tenemos a cargo,
-
9:17 - 9:18y ¿este es nuestro propio comportamiento?
-
9:18 - 9:27Pienso que no hay que volverse malo
-
9:28 - 9:30para mirar estos problemas.
-
9:30 - 9:34No estoy apuntando mi dedo hacia EE. UU. en un modo acusatorio.
-
9:34 - 9:36Solo estoy diciendo, esto es lo que somos hoy.
-
9:36 - 9:38Y que si hay cosas que vemos
-
9:38 - 9:39que no nos gustan sobre nuestra cultura,
-
9:39 - 9:41entonces tenemos una opción.
-
9:50 - 9:55El grado de integridad que cada uno puede aportar a la superficie,
-
9:55 - 10:00para darle a la pregunta, la profundidad de carácter que podemos convocar
-
10:02 - 10:05mientras buscamos la manera de cambiar.
-
10:05 - 10:11Esto nos está definiendo como indivivuos y como nación,
-
10:13 - 10:16y seguirá definiéndonos en el futuro,
-
10:16 - 10:23Y afectará profundamente el bienestar, la calidad de vida
-
10:23 - 10:24de billones de personas
-
10:24 - 10:29que heredarán los resultados de nuestras decisiones.
-
10:33 - 10:34No estoy hablando abstractamente de esto,
-
10:34 - 10:43Estoy diciendo -- esto es lo que somos los que estamos aquí
-
10:44 - 10:46Ahora mismo, en este momento.
-
10:46 - 10:50Gracias y buenas tardes,
-
10:51 - 10:57(Aplausos)
- Title:
- Chris Jordan muestra unas sorprendentes estadísticas.
- Speaker:
- Chris Jordan
- Description:
-
El artista Chris Jordan nos muestra una perspectiva llamativa sobre como se ve la cultura occidental. Sus imágenes gigantes reflejan estadísticas casi inimaginables -- como el asombroso número de vasos de papel que utilizamos cada día.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:57