< Return to Video

تحويل الإحصاءات الصادمة إلى فن

  • 0:00 - 0:05
    عملي يدور حول السلوكيات التي ننغمس فيها جميعنا بغير وعي
  • 0:05 - 0:07
    على مستوى جماعي.
  • 0:07 - 0:09
    والذي أقصده بذلك، السلوكيات
  • 0:09 - 0:10
    التي نحن في حالة إنكار لها،
  • 0:10 - 0:16
    والتي تعمل أسفل سطح وعينا اليومي.
  • 0:17 - 0:20
    كأفراد، نحن نفعل هذه الأشياء، في كل الأوقات، كل يوم.
  • 0:20 - 0:22
    مثل عندما تكون لئيماً تجاه زوجتك
  • 0:23 - 0:24
    لأنك غاضب من أحدهم.
  • 0:25 - 0:28
    أو عندما تشرب قليلاً بعد في حفلة بسبب القلق.
  • 0:28 - 0:33
    أو عندما تنفعل بشدة لأن مشاعرك مجروحة، أو مهما يكن.
  • 0:34 - 0:36
    و عندما نفعل هذا النوع من الأشياء،
  • 0:36 - 0:40
    عندما 300 مليون شخص يفعلون سلوكيات اللاوعي،
  • 0:40 - 0:43
    سيكون ممكنناً أن يتراكم إلى نتيجة مفجعة
  • 0:43 - 0:45
    لا يريدها أحد، و لم يقصدها أحد.
  • 0:45 - 0:48
    و هذا الذي أنظر إليه في عملي التصويري.
  • 0:48 - 0:52
    هذه صورة أكملتها حديثاً، وهي بحيث
  • 0:52 - 0:53
    عندما تقف مسافة إلى الخلف،
  • 0:53 - 0:56
    تبدو كأنها نوع من أنواع صور الرسم القوطي الحديث
  • 0:56 - 0:59
    عن مصنع يفيض بالتلوث.
  • 0:59 - 1:01
    و كلما اقتربت قليلاً،
  • 1:02 - 1:06
    تبدو كأعداد كبيرة من الأنابيب، كمعمل كيميائي ربما،
  • 1:06 - 1:09
    أو مصفاة، أو ربما تقاطع شارع عام رهيب.
  • 1:10 - 1:11
    وكلما اقتربت أكثر،
  • 1:11 - 1:15
    تدرك أنها في الأصل مجموعة كبيرة جداً من الأكواب البلاستيكية.
  • 1:16 - 1:18
    و الحقيقة أنها مليون كوب بلاستيكي،
  • 1:18 - 1:22
    و هو عدد الأكواب البلاستكية التي تستخدم في رحلات خطوط الطيران
  • 1:23 - 1:24
    في الولايات المتحدة كل ست ساعات.
  • 1:24 - 1:28
    نحن نستخدم 4 ملايين كوب يومياً في رحلات خطوط الطيران،
  • 1:29 - 1:31
    وفعلياً لا يعاد استخدام أو تدوير أحدها؛
  • 1:31 - 1:33
    لا يفعلون ذلك في تلك الصناعة.
  • 1:34 - 1:36
    الآن ذلك العدد يتضاءل
  • 1:36 - 1:38
    بعدد الأكواب الورقية التي نستخدمها يوميا،ً
  • 1:39 - 1:42
    وذلك 40 مليون كوب يومياً للمشروبات الساخنة،
  • 1:42 - 1:43
    معظمها قهوة.
  • 1:43 - 1:46
    لم أستطع وضع 40 مليون كوب على اللوحة،
  • 1:46 - 1:50
    ولكن استطعت أن أضع 410،000 كوب. وهكذا يبدو 410،000 كوب.
  • 1:51 - 1:52
    هذا 15 دقيقة من استهلاكنا للأكواب.
  • 1:52 - 1:56
    وإذا أستطعت تكديس هذا العدد من الأكواب في الواقع ،
  • 1:56 - 1:57
    هذا هو الحجم الذي سيكون عليه.
  • 1:57 - 1:59
    وهذا هو ما يساوي ساعة من أكوابنا.
  • 2:00 - 2:01
    وهذا هو ما يساوي يوم من أكوابنا.
  • 2:01 - 2:03
    لايزال بإمكانك روؤية الناس صغاراً في الأسفل بعيداً هناك.
  • 2:03 - 2:05
    هذا بعلو بناية ذات 42 طابق.
  • 2:05 - 2:09
    و وضعت تمثال الحرية هناك كمرجع للقياس.
  • 2:11 - 2:14
    بالحديث عن العدالة، هناك ظاهرة مستمرة في ثقافتنا
  • 2:14 - 2:17
    و التي أجدها تدعو للاضطراب، وهي أن أمريكا الآن
  • 2:17 - 2:20
    لديها أكبر نسبة من سكانها في السجون
  • 2:20 - 2:22
    من أية دولة في الأرض.
  • 2:23 - 2:26
    واحد من أربعة أشخاص، واحد من أربعة من البشر في السجن
  • 2:26 - 2:30
    أمريكيين، مسجونين في دولتنا.
  • 2:31 - 2:32
    و أردت أن أريكم هذا العدد.
  • 2:32 - 2:36
    العدد هو 2.3 مليون أمريكي احتجزوا في 2005.
  • 2:36 - 2:38
    وهذا العدد ارتفع من ذلك الحين، ولكن ليس لدينا الأرقام بعد.
  • 2:38 - 2:41
    لذلك أردت أن أعرض 2.3 مليون زي سجين،
  • 2:42 - 2:45
    وبحجم الطباعة لهذه القطعة،
  • 2:45 - 2:48
    كل زي هو بحجم النيكل وهو على حافته.
  • 2:48 - 2:51
    هم صغار جداً، بالكاد يظهرون كجزء من مادة،
  • 2:51 - 2:54
    ولعرض 2.3 مليون منهم يستلزم لوحة
  • 2:55 - 2:57
    كبيرة كفاية لأية آلة طباعة في العالم لتطبعها.
  • 2:57 - 2:59
    ولذلك كان عليّ أن أقسمها إلى عدة ألواح
  • 2:59 - 3:01
    طول كلٍ منها 10 أقدام وعرضها 25 قدم.
  • 3:01 - 3:05
    هذه هي اللوحة التي وضعت في صالة عرض في نيويورك؛
  • 3:06 - 3:08
    هؤلاء هم والديّ ينظرون إلى اللوحة.
  • 3:08 - 3:10
    (ضحك)
  • 3:11 - 3:12
    كلما أنظر إلى هذه اللوحة،
  • 3:12 - 3:14
    أتسائل إذا كانت أمي تهمس إلى أبي،
  • 3:14 - 3:16
    "أخيراً لقد طوى الغسيل."
  • 3:16 - 3:17
    (ضحك)
  • 3:19 - 3:21
    أريد أن أريكم الآن بعض القطع عن الإدمان.
  • 3:21 - 3:25
    وهذه بالذات عن إدمان السجائر.
  • 3:25 - 3:28
    أردت أن أعمل لوحة تظهر العدد الفعلي للأمريكيين
  • 3:28 - 3:30
    الذي يموتون من التدخين.
  • 3:30 - 3:33
    أكثر من 400,000 شخص ماتوا في الولايات المتحدة كل عام
  • 3:33 - 3:35
    من تدخين السجائر.
  • 3:35 - 3:39
    و هذه اللوحة عبارة عن الكثير الكثير من علب السجائر.
  • 3:39 - 3:40
    وكلما تخطو ببطء إلى الوراء،
  • 3:40 - 3:44
    يكمن أن ترى أنها لوحة لفان جوغ تسمى "جمجمة مع سيجارة."
  • 3:44 - 3:48
    انه شيء غريب يدعو للتفكير، أنه في 11\9،
  • 3:48 - 3:50
    عندما حدثت الكارثة، 3,000 أمريكي ماتوا،
  • 3:50 - 3:52
    و هل تتذكر رد الفعل ؟
  • 3:53 - 3:55
    لقد دوى حول العالم،
  • 3:55 - 3:58
    و سوف يدوي عبر الزمن.
  • 3:58 - 4:01
    سيكون شيئاً نتحدث عنه لمئة عام.
  • 4:01 - 4:06
    ومع ذلك و في اليوم نفسه، 1,100 أمريكي ماتوا من التدخين.
  • 4:06 - 4:09
    واليوم الذي تلاه، 1,100 أمريكي ماتوا من التدخين.
  • 4:09 - 4:12
    وكل يوم من ذلك الحين، 1,100 أمريكي يموتون،
  • 4:13 - 4:15
    واليوم، 1,100 أمريكي يموتون من تدخين السجائر.
  • 4:15 - 4:19
    ولكننا لا نتحدث عنه، بل ننصرف عنه.
  • 4:20 - 4:22
    جماعات التبغ، أنها قوية جداً.
  • 4:22 - 4:24
    نحن نصرف ذلك من وعينا فقط.
  • 4:26 - 4:32
    ومعرفة مانعرف اليوم عن قوة السجائر المدمرة،
  • 4:32 - 4:36
    مازلنا نسمح لأطفالنا، أولادنا، و بناتنا،
  • 4:36 - 4:39
    أن يكونوا متواجدين حول المؤثرات التي تجعلهم يبدأون بالتدخين.
  • 4:39 - 4:41
    وهذا هو الذي تدور حوله اللوحة التالية.
  • 4:42 - 4:45
    هذه الكثير الكثير من السجائر: 65,000 سجارة،
  • 4:45 - 4:47
    وهو عدد مساوي لعدد المراهقين
  • 4:48 - 4:51
    الذين بدأوا بالتدخين هذا الشهر، و كل شهر في الولايات المتحدة.
  • 4:51 - 4:55
    أكثر من 700,000 طفل في الولايات المتحدة أعمارهم من 18 سنة وأقل
  • 4:55 - 4:57
    يبدأون بالتدخين كل عام.
  • 4:57 - 5:02
    معضلة أخرى غريبة في الولايات المتحدة
  • 5:03 - 5:05
    التي أريد منكم أن تتعرفوا عليها
  • 5:05 - 5:10
    هي ظاهرة سوء استخدام الأدوية الموصوفة.
  • 5:11 - 5:15
    هذه الصورة التي كونتها من الكثير الكثير من الفايكودين--
  • 5:15 - 5:17
    حسناً، فعلياً كان لدي فايكودين واحد
  • 5:17 - 5:19
    نسخته عدة عدة مرات.
  • 5:19 - 5:20
    (ضحك)
  • 5:20 - 5:23
    وكلما تراجعتم للخلف ترون 213,000 حبة فايكودين،
  • 5:23 - 5:26
    و هو عدد الزيارات غرفة الطوارئ في المستشفى
  • 5:27 - 5:28
    سنوياً في الولايات المتحدة،
  • 5:28 - 5:33
    معوزاً إلى سوء استخدام مخففات الألم الموصوفة
  • 5:33 - 5:34
    وأدوية مضادات القلق.
  • 5:34 - 5:38
    ثلث الجرع الزائدة للأدوية في الولايات المتحدة --
  • 5:38 - 5:41
    وهذا يتضمن الكوكايين، الهرويين، الكحول، وكل شيء --
  • 5:41 - 5:45
    ثلث الجرع الزائدة للأدوية هي أدوية موصوفة.
  • 5:46 - 5:47
    ظاهرة غريبة.
  • 5:47 - 5:51
    وهذه لوحة أكملتها حديثاً
  • 5:51 - 5:54
    عن ظاهرة مأسوية أخرى. وهي ظاهرة
  • 5:54 - 5:58
    هاجسنا المتنامي لعمليات تكبير الصدر.
  • 6:00 - 6:04
    384,000 إمرأة، إمرأة أمريكية، العام الماضي
  • 6:04 - 6:08
    خضعوا لعملية تكبير صدر اختيارية.
  • 6:09 - 6:13
    لقد أصبحت وبشكل سريع الهدية الأكثر رواجاً للتخرج من الثانوية ،
  • 6:13 - 6:17
    تعطى للفتيات الصغيرات اللواتي سيلتحقن بالكلية.
  • 6:19 - 6:22
    لذلك عملت هذه اللوحة من دمى باربي،
  • 6:22 - 6:27
    و كلما تراجعتم للخلف ترون نوع من النقشة النباتية،
  • 6:27 - 6:31
    وكلما تراجعتم للخلف تماماً، ترون 32,000 دمية باربي،
  • 6:31 - 6:34
    جميعها ترمز إلى عدد عمليات تكبير الصدر
  • 6:34 - 6:36
    التي تتم في الولايات المتحدة كل شهر.
  • 6:36 - 6:41
    الأكثرية الكاسحة هي لنساء تقل أعمارهن عن 21 سنة.
  • 6:42 - 6:44
    و الغريب أن العملية التجميلية الوحيدة
  • 6:44 - 6:48
    التي تلقى رواجاً بعد تكبير الصدر هي شفط الدهون،
  • 6:48 - 6:50
    و معظم ذلك يقوم بأدائه رجال.
  • 6:50 - 6:54
    الآن، أريد أن أشدد أن هذه فقط أمثلة.
  • 6:54 - 6:57
    أنا لا أبينها على أنها أكبر المسائل.
  • 6:57 - 6:59
    هذه فقط أمثلة.
  • 7:00 - 7:04
    و السبب الذي يدفعني إلى ذلك هو لإني عندي هذا الخوف
  • 7:04 - 7:07
    من أننا لا نستشعر كثقافة بما يكفي الآن .
  • 7:08 - 7:11
    هناك نوع من الخدر في أمريكا في الوقت الحالي.
  • 7:11 - 7:19
    لقد فقدنا إحساسنا بالحنق، غضبنا وألمنا
  • 7:19 - 7:21
    ومايجري في ثقافتنا الآن،
  • 7:21 - 7:22
    بما يجري في دولتنا،
  • 7:22 - 7:24
    الفظاعة التي يتم ارتكابها حول العالم باسمنا.
  • 7:24 - 7:27
    لقد اختفت؛ تلك المشاعر لقد اختفت.
  • 7:28 - 7:31
    متعتنا الثقافية، متعتنا الوطنية لا ترى في أي مكان.
  • 7:31 - 7:34
    وواحدة من هذه الأسباب، أعتقد،
  • 7:35 - 7:39
    أنه كل واحد منا يحاول بناء نوع من رؤية عالمية،
  • 7:39 - 7:43
    هذه الرؤية العالمية الهولوبتكالية ، هذه الصورة الهولوغرافية
  • 7:43 - 7:45
    التي نحاول أن نخلقها في عقولنا
  • 7:45 - 7:48
    عن الصلات المتداخلة من أشياء: البصمة البيئية
  • 7:48 - 7:51
    1,000 ميل بعيداً عن الأشياء التي نشتريها؛
  • 7:51 - 7:53
    النتائج الاجتماعية 10,000 ميل بعيداً
  • 7:54 - 7:57
    عن القرارات اليومية التي نتخذها كمستهلكين.
  • 7:57 - 7:59
    ونحن في محاولة بناء هذه الرؤية،
  • 7:59 - 8:02
    و محاولة تعليم أنفسنا عن شناعة ثقافتنا،
  • 8:02 - 8:07
    المعلومات التي يجب أن نتعامل معها هي هذه الأرقام المهولة:
  • 8:08 - 8:11
    أعداد بالملايين، بمئات الملايين،
  • 8:11 - 8:13
    بالمليارات و الترلليونات.
  • 8:14 - 8:16
    مزانية بوش بالترليارات، وهذه الأرقام
  • 8:16 - 8:19
    التي لايمكن لعقولنا أن تستوعبها.
  • 8:20 - 8:24
    لا يمكن أن ندرك معنى هذه الإحصاءات الكبيرة.
  • 8:24 - 8:27
    وهذا هو الذي أحول أن أفعله في عملي،
  • 8:28 - 8:29
    أن أخذ هذه الأرقام، هذه الإحصاءات
  • 8:29 - 8:34
    من لغة المعلومات الأولية، و ترجمتهم
  • 8:34 - 8:37
    إلى لغة مرئية عالمية أكثر، يمكن أن يشعر بها.
  • 8:37 - 8:41
    لأن إيماني هو إذا كان بإمكاننا الشعور بهذه المسائل،
  • 8:41 - 8:43
    إذا كان بإمكاننا الشعور بهذه الأشياء بعمق،
  • 8:43 - 8:47
    فسيهموننا أكثر من الآن.
  • 8:48 - 8:49
    و إذا كان بإمكاننا العثور على ذلك،
  • 8:49 - 8:53
    فسيكون باستطاعتنا العثور في شخص كل منا
  • 8:54 - 8:57
    الشيء الذي نحتاج للعثور عليه لمواجهة السؤال الكبير،
  • 8:57 - 8:59
    الذي هو: كيف نتغير؟
  • 9:00 - 9:05
    هذا بالنسبة لي هو السؤال الكبير الذي يواجهنا كـأناس الآن:
  • 9:05 - 9:08
    كيف نتغير؟ كيف نتغيركثقافة،
  • 9:09 - 9:13
    وكيف يتحمّل كل فرد مسؤولية
  • 9:13 - 9:16
    جزء من التغيير الذي نحن مسؤولون عنه،
  • 9:17 - 9:18
    وهو سلوكنا نحن؟
  • 9:18 - 9:27
    إيماني هو أنك لا تحتاج أن تجعل نفسك سيئاً
  • 9:28 - 9:30
    للنظر في هذه المسائل.
  • 9:30 - 9:34
    أنا لا ألقي باللوم على أمريكا.
  • 9:34 - 9:36
    أنا ببساطة أقول هكذا نحن الآن.
  • 9:36 - 9:38
    وإذا كانت هناك أشياء نراها
  • 9:38 - 9:39
    ولاتعجبنا في ثقافتنا،
  • 9:39 - 9:41
    فلدينا خيار.
  • 9:50 - 9:55
    درجة الأمانة التي يقدمها كل شخص منا،
  • 9:55 - 10:00
    لطرح هذا السؤال، العمق في الشخصية التي يمكن أن نستجمعها
  • 10:02 - 10:05
    ونحن نحضر لهذا السؤال عن كيف نتغير.
  • 10:05 - 10:11
    أنه يحددنا بالفعل كأفراد و كأمة ،
  • 10:13 - 10:16
    وسيستمر في فعل ذلك إلى المستقبل.
  • 10:16 - 10:23
    وسيؤثر بعمق على الرفاهية، على نوعية الحياة
  • 10:23 - 10:24
    لمليارات من الناس
  • 10:24 - 10:29
    الذين سيرثون نتائج قراراتنا.
  • 10:33 - 10:34
    أنا لا أتحدث عن هذا على نحوٍ نظري،
  • 10:34 - 10:43
    أنا أتحدث -- ها نحن في هذه القاعة.
  • 10:44 - 10:46
    الآن هي اللحظة.
  • 10:46 - 10:50
    شكراً ومساء الخير.
  • 10:51 - 10:57
    (تصفيق)
Title:
تحويل الإحصاءات الصادمة إلى فن
Speaker:
كريس جوردن
Description:

الفنان كريس جوردن يرينا برؤية رائعة ما تبدو علية الثقافة الغربية. لوحه المكبرة تصوير بعض الإحصاءات التي من الصعب تخيلها -- كالعدد الرهيب من الأكواب الورقية التي نستخدمها كل يوم.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:57
Mariam Mohamed edited Arabic subtitles for Turning powerful stats into art
Mariam Mohamed added a translation

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions