Pelot voittamalla mahdottomiin tekoihin| Dan Meyer | TEDxMaastricht
-
0:08 - 0:10Kiitos.
-
0:16 - 0:21Olipa kerran kuningas Intiassa, maharadža,
ja hänen syntymäpäivänään kävi käsky, -
0:21 - 0:24että kaikkien päälliköiden on tuotava
kuninkaalle sopiva lahja. -
0:24 - 0:28Joku toi hienoa silkkiä,
joku korean miekan, -
0:28 - 0:29joku taas kultaa.
-
0:29 - 0:33Jonon viimeisenä tuli kävellen
ryppyinen, pieni, vanha mies, -
0:33 - 0:37joka tuli kylästään päivien matkan
kävellen meren rantaa pitkin. -
0:37 - 0:41Kun oli hänen vuoronsa kuninkaan poika
kysyi: "Minkä lahjan tuot kuninkaalle?" -
0:41 - 0:45Vanha mies avasi kätensä hyvin
hitaasti paljastaakseen -
0:45 - 0:50hyvin kauniin simpukankuoren, jossa oli
violetteja, keltaisia, punaisia ja sinisiä pyörteitä. -
0:50 - 0:51Kuninkaan poika sanoi:
-
0:51 - 0:54"Tuo ei ole sopiva lahja kuninkaalle!
Mikä lahja tuo muka on?" -
0:55 - 0:57Vanha mies katsoi häntä hitaasti
ja sanoi: -
0:58 - 1:01"Pitkä matka... osa lahjaa."
-
1:01 - 1:03(Naurua)
-
1:03 - 1:06Muutamana seuraavana hetkenä
tulen antamaan teille lahjan, -
1:06 - 1:08lahjan, joka uskoakseni on
jakamisen arvoinen. -
1:08 - 1:10Mutta ennen sitä haluan viedä teidät
-
1:10 - 1:12minun pitkälle matkalleni.
-
1:12 - 1:14Kuten useimmat teistä,
-
1:14 - 1:15aloitin elämäni pienenä lapsena.
-
1:15 - 1:17Kuinka monen elämä alkoi
pienenä lapsena? -
1:17 - 1:19Synnyitkö nuorena?
-
1:19 - 1:20Noin puolet teistä... Ok...
-
1:21 - 1:22(Naurua)
-
1:22 - 1:25Ja loput teistä?
Synnyitte täysikasvuisina? -
1:25 - 1:28Voi pojat, haluaisinpa nähdä äitinne!
-
1:28 - 1:29Puhutaan mahdottomasta!
-
1:31 - 1:35Lapsena minua kiehtoi aina
tehdä mahdottomia. -
1:36 - 1:39Tätä päivää olen odottanut
innokkaasti vuosia, -
1:39 - 1:41koska tänään aion yrittää
-
1:41 - 1:44tehdä mahdotonta,
juuri teidän silmienne edessä, -
1:44 - 1:45juuri täällä TEDxMaastrictissa.
-
1:46 - 1:48Aloitan
-
1:49 - 1:51paljastamalla lopun:
-
1:51 - 1:53Aion todistaa teille, että
-
1:53 - 1:55mahdoton on mahdollista.
-
1:55 - 1:58Ja aion lopettaa antamalla teille
jakamisen arvoisen lahjan: -
1:58 - 2:01aion osoittaa, että voit tehdä
mahdottoman omassa elämässäsi. -
2:02 - 2:05Etsiessäni tapaa tehdä mahdoton,
olen huomannut -
2:05 - 2:08kaksi asiaa, jotka ovat ihmisten
keskuudessa ylimaailmallisia. -
2:08 - 2:10Kaikilla on pelkoja,
-
2:10 - 2:12ja kaikilla on unelmia.
-
2:13 - 2:18Vuosien varrella pyrkiessäni tekemään
mahdottomia, huomasin kolme asiaa, -
2:18 - 2:20jotka ikään kuin
-
2:20 - 2:23saivat minut tekemään niin:
-
2:24 - 2:27polttopallo, tai kuten te sanotte "Trefbal",
-
2:27 - 2:28Teräsmies
-
2:28 - 2:29ja moskiitto.
-
2:29 - 2:31Nämä ovat minun kolme avainsanaani.
-
2:31 - 2:34Nyt tiedätte miksi teen
mahdottomia elämässäni. -
2:34 - 2:36Otan nyt sinut mukaani matkalleni,
pitkälle matkalleni -
2:36 - 2:39peloista unelmiin,
-
2:39 - 2:41sanoista miekkoihin,
-
2:41 - 2:43polttopallosta
-
2:43 - 2:44Teräsmieheen,
-
2:44 - 2:45moskiittoon.
-
2:46 - 2:47Toivoakseni pystyn osoittamaan
-
2:47 - 2:50kuinka voit tehdä mahdottoman
omassa elämässäsi. -
2:52 - 2:55Lokakuun neljäntenä 2007
-
2:56 - 2:58sydämeni löi kiivaasti,
polveni tärisivät -
2:58 - 2:59astuessani
-
2:59 - 3:01Harvardin yliopiston
-
3:01 - 3:03Sanders teatterin lavalle
ottaakseni vastaan -
3:03 - 3:06vuoden 2007 lääketieteen
Ig Nobel -palkinnon -
3:06 - 3:09osuudestani tutkimukseen
-
3:09 - 3:10nimeltään "Miekannieleminen...
-
3:10 - 3:12... ja sen sivuvaikutukset".
-
3:12 - 3:13(Naurua)
-
3:14 - 3:18Se oli julkaistu pienessä julkaisussa,
jota en ollut aiemmin lukenut, -
3:18 - 3:21Brittiläisessä lääketieteellisessä
julkaisussa. -
3:21 - 3:25Minulle se merkitsi mahdottoman
unelman toteutumista, -
3:25 - 3:28se oli odottamaton yllätys
minunlaiselleni, -
3:28 - 3:31se oli kunnianosoitus, jota
en unohda koskaan. -
3:31 - 3:35Silti se ei ollut mieleenpainuvin
osa elämääni. -
3:36 - 3:38Lokakuun neljäntenä vuonna 1967,
-
3:38 - 3:40tämä pelokas, ujo, laiha, nynny lapsi
-
3:41 - 3:43kärsi äärimmäisistä peloista.
-
3:43 - 3:46Jos hän joutui astumaan lavalle,
-
3:46 - 3:47hänen sydämensä hakkasi,
-
3:48 - 3:49hänen polvensa tutisivat.
-
3:50 - 3:52Kun hän avasi suunsa puhuakseen,
-
3:56 - 3:58sanat eivät vain tulleet ulos.
-
3:58 - 4:00Hän seisoi vavisten ja kyynelehtien.
-
4:01 - 4:02Hän oli paniikista lamaantuneena,
-
4:02 - 4:04hyytyneenä pelosta.
-
4:04 - 4:06Tämä pelokas, ujo, laiha, nynny lapsi
-
4:06 - 4:08kärsi äärimmäisistä peloista.
-
4:08 - 4:10Hän pelkäsi pimeää,
-
4:10 - 4:12korkeita paikkoja,
-
4:12 - 4:13hämähäkkejä ja käärmeitä...
-
4:13 - 4:15Pelkääkö kukaan hämähäkkejä
ja käärmeitä? -
4:15 - 4:17Joo, muutama...
-
4:17 - 4:19Hän pelkäsi vettä ja haikaloja...
-
4:19 - 4:22Lääkäreitä, hoitajia ja
hammaslääkäreitä, -
4:22 - 4:25ja neuloja ja poraamista
ja teräviä esineitä. -
4:25 - 4:27Mutta kaikkein eniten
hän pelkäsi -
4:27 - 4:28ihmisiä.
-
4:29 - 4:32Tuo pelokas, ujo, laiha, nynny lapsi
-
4:32 - 4:33olin minä.
-
4:33 - 4:36Pelkäsin epäonnistumista ja hylkäämistä,
-
4:37 - 4:40minulla oli huono itsetunto,
alemmuuskompleksi, -
4:40 - 4:43ja jotain, jota ei silloin edes
tunnistettu: -
4:43 - 4:45sosiaalinen ahdistuneisuus häiriö.
-
4:45 - 4:49Koska pelkäsin, minua kiusattiin
ja piestiin. -
4:49 - 4:52He nauroivat minulle ja nimittelivät,
-
4:52 - 4:55eivätkä ottaneet minua mukaan
leikkeihinsä. -
4:55 - 4:58Oli sentään yksi peli, jossa
sain olla mukana... -
4:58 - 4:59Polttopallo -
-
5:00 - 5:01enkä ollut hyvä siinä.
-
5:02 - 5:04Kiusaajat kutsuivat nimeäni,
-
5:04 - 5:06katsoin ylös ja näin
niiden punaisten pallojen -
5:06 - 5:08sinkoutuvan kasvojani kohti
ääntä nopeammin -
5:08 - 5:10bam, bam, bam!
-
5:11 - 5:13Muistan kävelleeni usein
koulusta kotiin -
5:13 - 5:18kasvoni olivat punaiset ja kirvelevät,
korvani olivat punaiset ja soivat. -
5:18 - 5:21Kyyneleet polttivat silmiäni,
-
5:21 - 5:24ja heidän sanansa korviani.
-
5:24 - 5:25Kuka ikinä sanoikaan:
-
5:25 - 5:29"Kepit ja kivet voivat rikkoa luuni,
mutta sanat eivät koskaan satuta minua"... -
5:29 - 5:30se on valhe.
-
5:30 - 5:32Sanat voivat viiltää kuin veitsi.
-
5:32 - 5:34Sanat voivat lävistää kuin miekka.
-
5:34 - 5:36Sanat voivat tehdä niin syvät haavat,
-
5:36 - 5:38ettei niitä voi nähdä.
-
5:38 - 5:41Niin minulla oli pelkoja.
Ja sanat olivat pahin viholliseni. -
5:41 - 5:42Ovat vieläkin.
-
5:43 - 5:45Mutta minulla oli myös unelmia.
-
5:45 - 5:48Minulla oli tapana mennä kotiin
ja paeta Teräsmies-sarjakuviin, -
5:48 - 5:50luin Teräsmies-sarjakuvia
-
5:50 - 5:53ja unelmoin olevani supersankari
kuten Teräsmies. -
5:53 - 5:56Halusin taistella totuuden ja
oikeudenmukaisuuden puolesta, -
5:56 - 5:59halusin taistella roistoja ja
kryptoniittia vastaan, -
5:59 - 6:03halusin lentää ympäri maailmaa tekemässä
yli-inhimillisiä urotekoja ja pelastamassa henkiä. -
6:03 - 6:06Minua kiehtoi myös todelliset asiat.
-
6:06 - 6:09Luin Guinnessin ennätyskirjaa ja
Ripleyn Usko tai älä -kirjaa. -
6:09 - 6:13Onko teistä kukaan lukenut Guinnessin
ennätyskirjaa tai Ripleytä? -
6:13 - 6:14Rakastan noita kirjoja!
-
6:14 - 6:16Näin oikeitten ihmisten tekevän
todellisia urotekoja. -
6:16 - 6:18Ja sanoin, haluan tehdä samoin.
-
6:18 - 6:19Jos kiusaajat eivät kerran anna
-
6:19 - 6:21minun osallistua peleihinsä,
-
6:21 - 6:23haluan tehdä todellista magiaa, urotekoja.
-
6:23 - 6:27Haluan tehdä jotain merkittävää,
sellaista mitä kiusaajat eivät osaa. -
6:27 - 6:29Haluan löytää tarkoitukseni ja
kutsumukseni. -
6:29 - 6:31Haluan tietää, että elämälläni
on tarkoitus. -
6:31 - 6:33Haluan tehdä jotain uskomatonta
muuttaakseni maailmaa. -
6:33 - 6:37Haluan osoittaa, ettei
mahdoton ole mahdotonta. -
6:38 - 6:40Pikakelauksella 10 vuotta
eteenpäin - -
6:40 - 6:43Se oli viikkoa ennen 21:stä
syntymäpäivääni. -
6:43 - 6:47Samana päivän tapahtu kaksi asiaa,
jotka muuttaisivat elämäni ikuisesti. -
6:47 - 6:49Asuin Tamil Nadussa, Intiassa,
-
6:50 - 6:51olin siellä lähetystyössä,
-
6:51 - 6:53ja mentorini, ystäväni, kysyi minulta:
-
6:53 - 6:55"Daniel, onko sinulla thromeja?"
-
6:55 - 6:57Minä sanoin: "Thromeja?
Mitä ne ovat? -
6:57 - 7:00Hän sanoi: "Ne ovat elämän
päätavoitteita. -
7:00 - 7:05Ne ovat unelmien ja tavoitteiden
yhdistelmä, kuten jos voisit -
7:05 - 7:07tehdä mitä haluat,
mennä mihin haluat, -
7:07 - 7:08voisit olla kuka haluat,
-
7:08 - 7:10niin minne sinä menisit?
Mitä tekisit? -
7:10 - 7:11Kuka olisit?
-
7:11 - 7:14Sanoin: "En voi tehdä sellaista!
Minulla on liian paljon pelkoja!" -
7:14 - 7:18Sinä yönä otin riisimattoni ja
viritin sen bungalovin katolle -
7:18 - 7:19tähtien alle,
-
7:19 - 7:22ja katselin lepakoitten syöksymistä
moskiittojen kimppuun. -
7:22 - 7:26Pystyin ajattelemaan vain thromeja,
unelmia ja tavoitteita, -
7:26 - 7:28ja niitä kiusaajia polttopalloineen.
-
7:29 - 7:31Muutama tunti myöhemmin heräsin.
-
7:31 - 7:34Sydämeni löi kiivaasti,
polveni tärisivät. -
7:34 - 7:36Tällä kertaa se ei johtunut pelosta.
-
7:36 - 7:38Koko kehoni kouristeli.
-
7:38 - 7:40Viitenä seuraavana päivänä
-
7:40 - 7:44olin tajunnan ja tajuttomuuden rajamailla,
taistelin kuolinvuoteellani elmästä. -
7:44 - 7:48Aivoni paahtuivat 40 asteen
malaria kuumeessa. -
7:48 - 7:52Aina kun tietoisuuteni palasi,
pystyin ajattelemaan vain thromeja. -
7:52 - 7:54Ajattelin: "Mitä haluan tehdä elämälläni?"
-
7:54 - 7:56Lopulta, päivää ennen
21-vuotissyntymäpäivääni, -
7:56 - 7:58selvänä hetkenäni,
-
7:58 - 8:00tajusin:
-
8:00 - 8:02tajusin, että pikku moskiitto,
-
8:03 - 8:05Anopheles Stephensi,
-
8:05 - 8:06tuo pikku hyttynen
-
8:06 - 8:08joka painoi vähemmän kuin
5 mikrogrammaa, -
8:08 - 8:10vähemmän kuin suolanjyvänen,
-
8:10 - 8:13jos tuo moskiitto voisi tuhota 170 paunaa
painavan miehen, 80 kiloisen miehen, -
8:13 - 8:15ymmärsin, että siinä oli
minun kryptoniittini. -
8:15 - 8:17Sitten oivalsin, ei, ei,
ei ole kyse moskiitosta, -
8:17 - 8:19Vaan pienestä loisesta
moskiiton sisällä, -
8:19 - 8:23Plasmodium Falciparumista,
joka tappaa yli miljoona ihmistä vuodessa. -
8:24 - 8:26Sitten tajusin, ei, ei, on kyse
vielä pienemmästä, -
8:26 - 8:29mutta minusta se tuntui paljon isommalta.
-
8:29 - 8:30Oivalsin,
-
8:30 - 8:31pelko oli minun kryptoniittini,
-
8:31 - 8:32minun loiseni,
-
8:32 - 8:35joka oli rampauttanut ja halvaannuttanut
koko elämäni. -
8:35 - 8:38Vaaran ja pelon välillä on eroa.
-
8:38 - 8:40Vaara on todellinen.
-
8:40 - 8:42Pelko on valinta.
-
8:42 - 8:44Ja ymmärsin, että voin valita:
-
8:44 - 8:48voisin joko elää pelossa,
ja kuolla häviäjänä sinä yönä, -
8:49 - 8:52tai voisin tappaa pelkoni ja
voisin -
8:52 - 8:56tavoitella unelmiani,
voisin uskaltaa elää. -
8:57 - 9:00kuolinvuoteella, katsoessasi kuolemaasi
silmästä silmään, -
9:00 - 9:04siinä on jotain, joka todella saa sinut
haluamaan elää elämääsi. -
9:04 - 9:08Ymmärsin, että jokainen kuolee,
mutta kaikki eivät oikeastaan elä. -
9:08 - 9:10Kuolemassa me elämme.
-
9:10 - 9:12Kun opimme kuolemaan,
-
9:12 - 9:13opimme elämään oikeasti.
-
9:13 - 9:15Päätin muuttaa
-
9:15 - 9:16tarinani sinä yönä.
-
9:17 - 9:18En halunnut kuolla.
-
9:18 - 9:20Niinpä rukoilin pienen rukouksen, sanoin:
-
9:20 - 9:22"Jumala, jos annat minun elää
21-vuotiaaksi, -
9:22 - 9:25en anna enää pelon hallita elämääni.
-
9:25 - 9:27Laitan pelkoni kuolemaan,
-
9:27 - 9:30alan kurkotella unelmiani,
-
9:30 - 9:31haluan vaihtaa asenteeni,
-
9:31 - 9:34haluan tehdä elämässäni jotain
uskomatonta, -
9:34 - 9:36haluan löytää tarkoitukseni
ja kutsumukseni, -
9:36 - 9:39haluan kokea, ettei mahdoton
ole mahdotonta." -
9:39 - 9:43En aio kertoa teille selvisinkö siitä yöstä;
annan teidän ottaa sen selville. -
9:43 - 9:44(Naurua)
-
9:44 - 9:47Sinä yönä tein listan 10:stä ensimmäisestä
thromestani: -
9:47 - 9:50päätin, että haluan käydä
merkittävimmissä maanosissa, -
9:50 - 9:52haluan nähdä Maailman 7 ihmettä,
-
9:52 - 9:53oppia koko joukon kieliä,
-
9:53 - 9:55asua autiolla saarella,
-
9:55 - 9:56asua laivassa valtamerellä,
-
9:56 - 9:59elää intiaaniheimon parissa Amazonilla,
-
9:59 - 10:01kiivetä Ruotsin korkeimmalle vuorelle,
-
10:01 - 10:03halusin nähdä Mount Everestin
auringon noustessa, -
10:03 - 10:05työskennellä musiikkibisneksessä
Nashvillessä, -
10:05 - 10:07halusin olla töissä sirkuksessa,
-
10:07 - 10:09ja halusin hypätä lentokoneesta.
-
10:09 - 10:12Seuraavina 20 vuotena toteutin
suurimman osan noista thromeista. -
10:12 - 10:15Joka kerta kun tarkastaisin
throme-listaani, -
10:15 - 10:18lisäisin siihen 5 tai 10 uutta
ja listani jatkoi kasvuaan. -
10:19 - 10:23Seuraavat 7 vuotta asuin pienellä
Bahaman saarella, -
10:23 - 10:25noin 7 vuotta
-
10:25 - 10:27kaislakattoisessa majassa,
-
10:29 - 10:34keihästäen haikaloja ja rauskuja
syödäkseni, ypöyksin saarella, -
10:34 - 10:36lannevaatteessa,
-
10:37 - 10:39ja minun oli opittava uimaan
haikalojen kanssa. -
10:39 - 10:41Sieltä muutin Meksikoon,
-
10:41 - 10:45ja sitten muutin Amazonin jokialueelle
Ecuadoriin, -
10:45 - 10:48Pujo Pongo Ecuador,
asuin siellä heimon parissa, -
10:48 - 10:52ja vähä vähältä aloin saavuttaa
itseluottamusta thromieni kautta. -
10:52 - 10:55Siirryin musiikkibisnekseen
Nashvilleen, ja sitten Ruotsiin, -
10:55 - 10:58muutin Tukholmaan, työskentelin
siellä musiikkialalla, -
10:58 - 11:02ja kiipesin Kebnekaisen huipulle
napapiirin yläpuolella. -
11:03 - 11:05Opin klovneriaa,
-
11:05 - 11:06ja jonglöörausta,
-
11:06 - 11:07puujaloilla kävelyä,
-
11:07 - 11:10yksipyöräisellä ajamista,
tulennielemistä, lasin syömistä. -
11:10 - 11:141997 kuulin, että jäljellä oli enää
vajaa tusina miekannielijää -
11:14 - 11:15ja sanoin: "Tuota minun täytyy tehdä!"
-
11:15 - 11:18Tapasin miekannielijän,
ja kyselin häneltä vähän vinkkejä. -
11:18 - 11:20Hän sanoi: "Joo, annan 2 vinkkiä.
-
11:20 - 11:22Numero 1: Se on äärimmäisen vaarallista,
-
11:22 - 11:24ihmisiä on kuollut siihen.
-
11:24 - 11:25Numero 2:
-
11:25 - 11:26Älä yritä sitä!"
-
11:26 - 11:28(Naurua)
-
11:28 - 11:30Niinpä lisäsin sen throme-listaani.
-
11:30 - 11:33Harjoittelin 10 - 12 kertaa päivässä,
joka päivä -
11:34 - 11:35neljän vuoden ajan.
-
11:35 - 11:37Nyt laskeskelin...
-
11:37 - 11:404 x 365 [x 12]
-
11:40 - 11:43Noin 13.000 epäonnistunutta
yritystä -
11:43 - 11:45ennen kuin sain ensimmäisen miekkani
kurkusta alas vuonna 2001. -
11:46 - 11:48Sinä aikana asetin thromen,
-
11:48 - 11:51tullakseni maailman johtavaksi
miekannielemisen asiantuntijaksi. -
11:51 - 11:54Niinpä tutkin jokaisen krjan,
aikakauslehden, artikkelin, -
11:54 - 11:58jokaisen lääkärinlausunnon,
opiskelin fysiologiaa ja anatomiaa, -
11:58 - 12:00keskustelin lääkäreiden ja
hoitajien kanssa, -
12:00 - 12:02verkostoiduin kaikkien miekannielijöiden
kanssa -
12:02 - 12:04Miekannielijöiden kansainväliseksi
järjestöksi, -
12:04 - 12:06panin toimeen 2-vuotisen
lääketieteellisen tutkimuksen -
12:06 - 12:09miekannielemisestä ja
sen sivuvaikutuksista, -
12:09 - 12:11joka julkaistiin Brittiläisessä
lääketieteellisessä julkaisussa. -
12:11 - 12:12(Naurua)
-
12:12 - 12:13Kiitos.
-
12:13 - 12:18(Suosionosoituksia)
-
12:18 - 12:21Ja opin joitain kiehtovia asioita
miekannielemisestä. -
12:21 - 12:26Joitakin asioita ette ole ehkä ole aijemmin
ajatelleet, mutta tämän jälkeen ajattelette. -
12:26 - 12:29Seuraavan kerran kun leikkaat kotona
pihviä veitselläsi -
12:29 - 12:32tai miekalla, tai "bestekilläsi",
ajattelet tätä... -
12:33 - 12:37Opin, että miekannieleminen
alkoi Intiassa - -
12:37 - 12:40juuri siellä, missä näin se ensimmäisen
kerran 20-vuotiaana poikasena - -
12:40 - 12:42noin 4000 vuotta sitten, noin
2000 eKr. -
12:42 - 12:46Viimeisten 150 vuoden aikana
miekannielijöitä on käytetty -
12:46 - 12:48tieteen ja lääketieteen kentillä apuna,
-
12:48 - 12:51Tr. Adolf Kussmaulin jäykän
endoskoopin kehittämisessä -
12:51 - 12:54vuonna 1868 Freiburgissa Saksassa.
-
12:54 - 12:57elektrogardiogrammin Walesissa 1906,
-
12:57 - 13:00nielemishäiriöiden ja ruuansulatuksen
tutkimuksessa, -
13:00 - 13:02bronkoskoopit ja sen tyyppiset kojeet.
-
13:02 - 13:04Mutta viimeisen 150 vuoden ajalta
-
13:04 - 13:08tiedämme tuhansia vammoja
ja kymmeniä kuolemia... -
13:08 - 13:15Tässä on jäykkä endoskooppi, jonka kehitti
Tr. Adolf Kussmaul. -
13:15 - 13:19Saimme selville 29 kuolemantapausta
viimeisten 150 vuoden aikana, -
13:19 - 13:23mukaan lukien tämä miekannielijä Lontoossa,
joka lävisti sydämensä miekallaan. -
13:23 - 13:25Huomasimme myös, että vuosittain
-
13:25 - 13:28on ollut 3 - 8 vakavaa
miekannielemisonnettomuutta. -
13:28 - 13:30Minä tiedän, koska saan puhluja.
-
13:30 - 13:31Sain juuri kaksi,
-
13:31 - 13:34yksi Ruotsista ja yksi Orlandosta
juuri viime viikkoina, -
13:34 - 13:37miekannielijöiltä, jotka ovat sairaalassa
vammojensa vuoksi. -
13:37 - 13:39Joten se on äärimmäisen vaarallista.
-
13:39 - 13:42Toinen asia minkä opin on, että
miekannielemisen oppimiseen -
13:42 - 13:44menee 2 - 10 vuotta
-
13:44 - 13:46useimmilta.
-
13:46 - 13:48Mutta kiehtovin löytö, jonka opin,
-
13:48 - 13:51oli kuinka miekannielijät oppivat
tekemään mahdotonta. -
13:51 - 13:53Nyt kerron teille pikku salaisuuden:
-
13:54 - 13:58Älä keskity 99,9-prosenttisesti siihen,
että se on mahdotonta. -
13:58 - 14:02Keskity siihen 0,1-prosenttisesti ja
selvitä kuinka tehdä siitä mahdollista. -
14:03 - 14:06Nyt vien sinut matkalle miekannielijän
mieleen. -
14:06 - 14:09Jotta miekan voi niellä, se vaatii
meditatiivisen tilan, -
14:09 - 14:12veitsenterävää keskittymistä,
neulanterävän tarkkuuden, -
14:12 - 14:16jolla erottelet kehon elimet ja voitat
elimistön automaattiset refleksit, -
14:16 - 14:20se vaatii aivokytkentöjen ja
lihasmuistin vahvistamista -
14:20 - 14:24tarkkaan harkitulla harjoittelulla
yli 10.000 kertaa. -
14:24 - 14:28Nyt matkaamme miekannielijän
kehoon. -
14:28 - 14:30Nielläkseni miekan,
-
14:30 - 14:32minun täytyy liuttaa terä kieleni yli,
-
14:32 - 14:35tukahduttaa yläruokatorven
nielemisrefleksi, -
14:35 - 14:38ohjata 90 asteen käännös
ohi kurkunkannen, -
14:38 - 14:41mennä läpi kannurustolihaksen,
ja ruokatorven ylemmän sulkijalihaksen -
14:41 - 14:43tukahduttaa peristalttinen refleksi,
-
14:43 - 14:44työntää terä rintaonteloon
-
14:44 - 14:46keuhkojen väliin.
-
14:46 - 14:48Tässä kohtaa minun pitää
-
14:48 - 14:50itseasiassa työntää sydäntäni sivuun.
-
14:50 - 14:52Jos katsot oikein tarkkaan,
-
14:52 - 14:54näet sydämeni sykkeen miekassani,
-
14:54 - 14:56koska se nojaa sydämeeni,
-
14:56 - 14:59niiden välissä on vain muutama milli
ruokatorven kudosta. -
14:59 - 15:01Tätä et voi lavastaa.
-
15:01 - 15:03Sitten liu'utan sen ohi rintalastan,
-
15:03 - 15:06ohi ruokatorven alemman sulkijalihaksen,
alas vatsaan, -
15:06 - 15:09tukahdutan oksennusrefleksiä
koko matkan alas pohjukaissuoleen. -
15:09 - 15:10Helppo homma.
-
15:10 - 15:11(Naurua)
-
15:11 - 15:13Jos minun pitäisi mennä pidemmälle,
-
15:13 - 15:18osuisin munanjohtimiini.
(Hollanniksi) Fallopian tubes! -
15:18 - 15:21Jätkät, voitte tiedustella asiaa myöhemmin
vaimoiltanne... -
15:22 - 15:24Ihmiset sanovat minulle:
-
15:24 - 15:27"Elämänsä riskeeraaminen
vaatii varmasti paljon rohkeutta, -
15:27 - 15:29hipoa sydäntään, ja niellä miekka..."
-
15:29 - 15:30Ei. Todellista rohkeutta tuolta
-
15:30 - 15:33pelokkaalta, ujolta, laihalta,
nynyltä lapselta vaatii -
15:33 - 15:36asettua alttiiksi epäonistumiselle
ja hylkäämiselle, -
15:36 - 15:37paljastaa sydämensä,
-
15:37 - 15:38niellä ylpeytensä
-
15:38 - 15:41ja seistä täällä tuntemattomien
ihmisten edessä -
15:41 - 15:44kertomassa tarinaansa
peloistaan ja unelmistaan, -
15:44 - 15:48purkamassa tunteitaan sekä
kirjaimellisesti että kuvaannollisesti. -
15:48 - 15:49Tiedättekö - kiitos.
-
15:49 - 15:54(Suosionosoituksia)
-
15:54 - 15:56Se on ihmeellistä, että
olen aina halunnut -
15:56 - 15:59tehdä jotain merkittävää elämässäni,
-
15:59 - 16:00ja nyt minä teen.
-
16:00 - 16:03Mutta merkittävää ei ole se,
että pystyn nielemään -
16:03 - 16:0521 miekkaa kerralla,
-
16:07 - 16:10tai 6 m vedenpinnan alapuolella tankissa,
jossa on 88 haikalaa ja rauskuja -
16:10 - 16:13Ripleyn Usko tai älä -kirjaa varten,
-
16:13 - 16:18tai 800 asteeseen kuumennetun punaisena
hohtavan Stan Leen Superihmiset ohjelmaa varten, -
16:18 - 16:19kuin teräsmies"
-
16:20 - 16:22ja se tikkari oli kuuma!
-
16:22 - 16:25Tai vetämään autoa miekalla
-
16:25 - 16:26Ripleytä tai Guinnessia varten,
-
16:26 - 16:29tai pääsemään Talent USA:n finaaliin,
-
16:29 - 16:32tai voittamaan Ig Nobel -palkinnon
lääketieteessä vuonna 2007. -
16:32 - 16:34Ei, nuo eivät ole todella
merkittäviä asioita. -
16:34 - 16:37Vaikka niin ihmiset ajattelevat.
Ei, ei, ei. Eivät ne ole. -
16:37 - 16:38Todella merkittävä asia on
-
16:38 - 16:41että Jumala sai tuon pelokkaan,
ujon, laihan, nynnyn lapsen, -
16:41 - 16:42joka pelkäsi korkeita paikkoja,
-
16:42 - 16:44vettä, haikaloja,
-
16:44 - 16:46lääkäreitä ja hoitajia
ja neuloja ja teräviä esineitä -
16:46 - 16:48puhumaan ihmisille
-
16:48 - 16:50ja nyt hän saa minut lentämään
ympäri maailmaa -
16:50 - 16:5110 km:n korkeudessa,
-
16:51 - 16:54nielemään teräviä esineitä
veden alla haikalatankissa, -
16:54 - 16:58ja puhumaan lääkäreille ja hoitajille ja
kaltaisillenne ympäri maailmaa. -
16:58 - 17:00Se on todella ihmeellinen asia minulle.
-
17:00 - 17:01Olen aina halunnut tehdä mahdottomia -
-
17:01 - 17:02Kiitos.
-
17:02 - 17:04(Suosionosoituksia)
-
17:04 - 17:05Kiitos.
-
17:06 - 17:09(Suosionosoituksia)
-
17:10 - 17:13Olen aina halunnut tehdä mahdottomia,
ja nyt teen. -
17:13 - 17:16Halusin tehdä jotain merkittävää elämässäni
ja muuttaa maailmaa, -
17:16 - 17:17ja nyt teen niin.
-
17:17 - 17:20Halusin lentää ympäri maailmaa
tekemässä superihmisen urotekoja -
17:20 - 17:22ja pelastaa henkiä, ja nyt teen niin.
-
17:22 - 17:23Ja tiedättekö mitä?
-
17:23 - 17:26Sisälläni on vielä pieni osa
tuon pienen kaverin -
17:26 - 17:27unelmaa.
-
17:30 - 17:36(Naurua) (Suosionosoituksia)
-
17:37 - 17:40Halusin aina löytää tarkoitukseni
ja kutsumukseni, -
17:40 - 17:42ja nyt olen löytänyt.
-
17:42 - 17:43Mutta arvatkaa mitä?
-
17:43 - 17:46Ei ole kyse miekoista, ei siitä mitä
ajattelette, ei minun vahvuuksistani. -
17:46 - 17:49On kyse heikkouksistani, sanoistani.
-
17:49 - 17:51Tehtäväni ja kutsumukseni on
muuttaa maailmaa -
17:51 - 17:52leikkaamalla pelon,
-
17:52 - 17:55miekka kerrallaan, sana kerrallaan,
-
17:55 - 17:57yksi veitsi kerrallaan,
yksi elämä kerrallaan, -
17:58 - 18:00kannustamalla ihmisiä olemaan
supersankareita -
18:00 - 18:02ja tekemään mahdottomia omassa
elämässään. -
18:02 - 18:05Tarkoitukseni on auttaa toisia ihmisiä
löytämään omansa. -
18:05 - 18:06Mikä on sinun?
-
18:06 - 18:07Mikä on sinun takoituksesi?
-
18:07 - 18:09Mitä sinut asetettiin tänne tekemään?
-
18:09 - 18:12Uskon, että meidät kaikki kutsuttiin
olemaan supersankareita. -
18:12 - 18:14Mikä on sinun supervoimasi?
-
18:15 - 18:18Maapallon väestössä, yli
7 miljadin ihmisen joukossa -
18:18 - 18:20on jäljellä alle muutama tusina
miekannielijää -
18:20 - 18:22eri puolilla maailmaa,
-
18:22 - 18:23mutta on vain yksi sinä.
-
18:23 - 18:24Olet ainutlaatuinen.
-
18:24 - 18:26Mikä on tarinasi?
-
18:26 - 18:28Mikä tekee sinusta erilaisen?
-
18:28 - 18:29Kerro tarinasi,
-
18:29 - 18:32kerro vaikka äänesi olisi
ohut ja tärisevä. -
18:32 - 18:33Mitkä ovat sinun thromesi?
-
18:33 - 18:36Jos voisit tehdä mitä tahansa,
olla kuka tahansa, mennä minne vain - -
18:36 - 18:38Mitä tekisi? Minne menisit?
-
18:38 - 18:39Mitä tekisit?
-
18:39 - 18:40Mitä haluat tehdä elämälläsi?
-
18:40 - 18:42Mitkä ovat suuria unelmiasi?
-
18:42 - 18:45Mitkä olivat suuri aunelmiasi lapsena?
Ajattele taaksepäin. -
18:45 - 18:46Lyön vetoa, ettei se ollut tätä,
oliko? -
18:46 - 18:48Mitkä olivat villeimmät unelmasi,
-
18:48 - 18:50joiden ajattelit olevan niin outoja
ja pimeitä? -
18:50 - 18:54Lyönpä vetoa, etteivät ne tämän jälkeen
näytäkään niin oudoilta? -
18:55 - 18:57Mikä on miekkasi?
-
18:57 - 18:59Jokaisella teistä on miekka,
-
18:59 - 19:01kaksiteräinen, pelkojen ja
unelmien miekka. -
19:01 - 19:04Niele miekkasi, mikä se sitten onkaan.
-
19:04 - 19:06Seuraa unelmaasi, hyvät naiset ja herrat,
-
19:06 - 19:09ei ole koskaan liian myöhäistä olla sitä,
mitä ikinä halusitkaan. -
19:10 - 19:13Niille kiusaajille polttopalloineen,
jota ajattelivat, -
19:13 - 19:15etten koskaan pysty mahdottomaan,
-
19:15 - 19:18minulla on sanottavana vain yksi asia:
-
19:18 - 19:19Kiitos.
-
19:19 - 19:22Jos meillä ei ole roistoja,
meillä ei ole supersankareita. -
19:23 - 19:27Olen täällä todistamassa
mahdotonta mahdolliseksi. -
19:28 - 19:32Tämä on äärimmäisen vaarallista,
se voi tappaa minut. -
19:32 - 19:34Toivottavasti nautitte.
-
19:34 - 19:35(Naurua)
-
19:36 - 19:39Tässä tarvitsen apuanne.
-
19:47 - 19:48Yleisö: Kaksi, kolme.
-
19:48 - 19:52Dan Meyer: Ei, ei, ei. Tarvitsen teidän
kaikkien apua laskemiseen, ok? -
19:52 - 19:53(Naurua)
-
19:53 - 19:56Jos tiedätte sanat? Ok?
Laskekaa kanssani. Valmista? -
19:56 - 19:57Yksi.
-
19:57 - 19:58Kaksi.
-
19:58 - 19:59Kolme.
-
19:59 - 20:01Ei, se on 2, mutta tajuatte idean.
-
20:07 - 20:08Yleisö: Yksi.
-
20:08 - 20:09Kaksi.
-
20:09 - 20:10Kolme.
-
20:11 - 20:13(Kohahdus)
-
20:14 - 20:16(Suosionosoituksia)
-
20:16 - 20:17DM: Jee!
-
20:17 - 20:23(Suosionosoituksia) (Hurraa huutoa)
-
20:23 - 20:25Kiitos paljon.
-
20:25 - 20:29Kiitos, kiitos, kiitos.
Kiitän teitä sydämeni pohjasta. -
20:29 - 20:31Oikeastaan, kiitos vatsani pohjasta.
-
20:32 - 20:35Sanoin, että tulin tänne tekemään
mahdottoman, nyt olen sen tehnyt. -
20:35 - 20:38Mutta tämä ei ollut mahdotonta.
Tätä teen joka päivä. -
20:38 - 20:43Mahdotonta tälle pelokkaalle, ujolle, laihalle,
nynnylle lapselle oli kohdata pelkonsa, -
20:43 - 20:45seistä täällä [TEDx] lavalla,
-
20:45 - 20:47ja muuttaa maailmaa,
sana kerrallaan, -
20:47 - 20:49miekka kerrallaan, elämä kerrallaan.
-
20:49 - 20:52Jos olen saanut sinut ajattelemaan
uudella tavalla, saanut uskomaan, -
20:52 - 20:54ettei mahdoton ole mahdotonta,
-
20:54 - 20:58jos olen saanut sinut oivaltamaan, että
voit tehdä mahdottomia elämässäsi, -
20:58 - 21:01silloin työni on tehty,
ja sinun on juuri alkannut. -
21:01 - 21:04Älä koskaan lakkaa unelmoimasta.
Älä koskaan lakkaa luottamasta. -
21:05 - 21:06Kiitos luottamuksesta
-
21:06 - 21:08ja kiitos, että olette osa unelmaani.
-
21:08 - 21:10Ja tässä lahjani teille:
-
21:10 - 21:11Mahdoton ei ole...
-
21:11 - 21:13Yleisö: mahdotonta.
-
21:13 - 21:15Pitkä matka osa lahjaa.
-
21:15 - 21:20(Suosionosoituksia)
-
21:20 - 21:21Kiitos.
-
21:21 - 21:25(Suosionosoituksia)
-
21:26 - 21:28(Kannustushuutoa)
-
21:28 - 21:30Juontaja: Kiitos, Dan Meyer, vau!
- Title:
- Pelot voittamalla mahdottomiin tekoihin| Dan Meyer | TEDxMaastricht
- Description:
-
http://CuttingEdgeInnertainment.com Oletko joskus haaveillut olevasi supersankari, joka tekee mahdottomia tekoja? Dan Meyer uskoo, että vaikka pelkomme olisivat äärimmäisen voimakkaita tai unelmamme kuinka villejä tahansa, meillä jokaisella on mahdollisuus olla supersankari. Sankari, joka tekee mahdottomia tekoja ja muuttaa maailmaa. Dan toimii humanitäärisen orpojen avustusjärjestön johtajana Kazakstanissa. Dan kertoo kuinka hän selvisi lapsuuden äärimmäisistä peloista, sosiaalisesta ahdistuneisuushäiriöstä ja kiusaamisesta tekemään yli-inhimillisiä tekoja. Hän pääsi Talent USA kilpailun finaaliin, voitti Harvardin lääketieteen Ig Nobel -palkinnon vuonna 2007. Hän pitää hallussan 39 maailmanennätystä miekannielemisessä ja on alan johtava asiantuntija maailmassa. Hänen intohimonsa on rohkaista ihmisiä tekemään mahdottomia omassa elämässään.
Ensimmäisessä TED-puheessaan Dan ottaa yleisönsä mukaan pitkälle matkalleen äärimmäisistä peloista äärimmäisiin urotekoihin, nynnystä maailmanennätysten haltijaksi, luuserista Ig Nobel -palkinnon voittajaksi ja luovuttajasta Talent USA:n finalistiksi. Hän paljastaa miekannielemisen saloja ja antaa vinkkejä siitä, kuinka voit voittaa pelon ja tehdä mahdottomia omassa elämässäsi.
Tämä puhe pidettiin paikallisessa TEDx tapahtumassa, joka on riippumaton TED konferensseista. - Video Language:
- English
- Duration:
- 21:39