-
(kicauan burung)
-
♪ (musik perkusi) ♪
-
(Amala) Namaku diambil dari nama
seorang perempuan.
-
Seorang pahlawan rakyat Afghanistan
-
yang tewas dalam pertempuran.
-
Tepat setelah aku lahir,
ayah mendapat silsilah keluarga kami.
-
Sudah 300 tahun.
-
Tapi tak ada nama seorang gadis atau
wanita di dalamnya.
-
Ayah memutuskan menjadikanku yang pertama
-
Dia menulis Malala.
-
Itu aku.
-
Ketika sekolah ayahnya ditutup
oleh Taliban,
-
Malala Yousafzai mulai mengkampanyekan
-
hak gadis muda di seluruh negeri untuk
sekolah.
-
Aku punya hak,
Aku punya hak atas pendidikan,
-
Aku punya hak untuk bermain,
Aku punya hak untuk bernyanyi, bicara,
-
Aku punya hak pergi ke pasar,
Aku punya hak untuk berbicara.
-
♪ (musik menegangkan) ♪
-
♪ (musik menegangkan) ♪
-
(suara tembakan)
-
(reporter) Mereka menembak kepalanya.
Dia masih dalam kondisi kritis.
-
♪ (suara gitar lembut) ♪
-
(reporter) Dia dipindahkan ke
rumah sakit militer
-
di Peshawar, tempat dia dioperasi.
-
Saat ahli bedah yang berjuang
menyelamatkan dia,
-
seluruh dunia berjaga-jaga.
-
♪ (suara gitar lembut) ♪
-
Pada foto pertama yang terbit hari ini,
-
Malala membuka matanya.
-
Kami punya beberapa berita baik.
-
Malala Yousafzai keluar dari rumah sakit
London hari ini.
-
♪ (musik lembut) ♪
-
(Malala) Hari ini,
-
suatu kehormatan untukku
-
untuk berbicara kembali
setelah sekian lama.
-
♪ (musik lembut) ♪
-
Mereka pikir peluru itu
akan membungkam kita.
-
♪ (musik lembut) ♪
-
Tapi mereka gagal.
-
♪ (suara senar) ♪
-
Pesanku sekarang adalah
untuk generasi muda.
-
Kita hidup di dunia di mana keadaan
-
tak seperti yang kita inginkan.
-
Kita terjebak dalam sistem,
Kita kebagian kondisi dunia
-
yang tidak setara, seksis, rasis.
-
Kita memiliki sistem
yang mendiskriminasi orang.
-
Iklim kita, lingkungan kita dalam bahaya.
-
Dan ada banyak hal
yang perlu diatasi.
-
Tapi aku harap generasi muda
-
mereka bangkit, mengangkat suara mereka,
-
memulai aksi mereka sekarang;
jangan biarkan usia menghentikanmu.
-
Seringkali kita diberitahu
-
kita harus berumur 40 dan 50 untuk
mengubah dunia.
-
Aku tak memercayainya.
-
Menurutku, kalian bisa menjadi
pembuat perubahan.
-
Kalau umurmu 11 tahun, 16 tahun;
kalau kau 30, 40 tahun.
-
Perubahan bisa dilakukan kapan saja.
-
Dan aku mau kalian percaya
pada diri kalian
-
dan membuat dunia lebih adil, lebih setara
-
dan menjadi tempat yang lebih baik
bagi semua orang.
-
♪ (musik) ♪
-
Dan sekali lagi, ada solusi positif
-
yang bisa cepat membalikkan keadaan.
-
♪ (musik) ♪
-
Kita perlu lebih banyak perempuan
dalam kekuasaan.
-
Pada tiap tingkat pemerintahan.
-
Waktunya telah tiba untuk memastikan
-
perempuan terwakili secara setara
-
di setiap negara.
-
Waktunya untuk membuat hukum kita setara,
-
agar setiap perempuan berhak
atas pekerjaan
-
dan kartu tanda penduduk,
-
dan memiliki properti.
-
♪ (musik) ♪
-
Perempuan harus mampu
bebas dari kekerasan
-
dan berhak membuat keputusan
atas tubuh dan hidup mereka,
-
khususnya dalam memilih
jika dan kapan mereka menikah.
-
Kita harus menjamin akses penuh
-
kepada seksual dan pelayanan reproduksi
dan hak kesehatan.
-
Kita harus menyediakan uang untuk menutup
kesenjangan dalam pendidikan perempuan.
-
Dan ada perubahan penting yg diperlukan
-
untuk mencapai pemberdayaan ekonomi
bagi perempuan.
-
Dari akses yang setara pada keuangan,
-
sampai mengakhiri kesenjangan upah,
-
sampai akses setara ke dunia digital.
-
Dari rekening bank seluler,
-
sampai sistem pembayaran digital
dan pendidikan digital.
-
♪ (musik) ♪