< Return to Video

الطريق للمساواة بين الجنسين ، قصة مالالا من ترجمة المترجمة امنيه صالح

  • 0:04 - 0:07
    صوت العصافير يغرد
  • 0:08 - 0:11
    موسيقي
  • 0:12 - 0:14
    لقد سُميت امالة علي أسم فتاة
  • 0:15 - 0:17
    بطلة أفغانية
  • 0:17 - 0:19
    والتي قتلت في معركة
  • 0:20 - 0:23
    بعدما ولدت فورا ابي حصل علي شجرة العائلة
  • 0:23 - 0:25
    انها تعود إلي 300 سنة
  • 0:26 - 0:29
    ولكن لا يوجد اسم امرأة أو فتاة ظهر عليها
  • 0:30 - 0:32
    لقد قرر أن أكون أنا الأولي
  • 0:33 - 0:35
    لقد كتب مالالا
  • 0:36 - 0:37
    انها أنا
  • 0:39 - 0:42
    (الراوي) عندما أغلقت مدرسة والدها في طلبان
  • 0:42 - 0:45
    مالالا يوفسزاي بدأت في التخييم
  • 0:45 - 0:48
    من اجل حقوق الفتيات الصغيرات في البلدة ليذهبن للمدرسة
  • 0:49 - 0:52
    لدي حقوق لدي حق التعليم
  • 0:52 - 0:55
    لدي الحق للعب والغناء والتحدث
  • 0:55 - 0:59
    لدي الحق للذهاب للتسوق لدي الحق لاقول رأيي
  • 0:59 - 1:05
    موسيقي
  • 1:05 - 1:09
    موسيقي
  • 1:11 - 1:13
    صوت سلاح ناري
  • 1:17 - 1:20
    (الصحفي) لقد إصابتها رصاصة في دماغها مازالت في حالة حرجة
  • 1:20 - 1:25
    صوت جيتار خفيف
  • 1:25 - 1:27
    (الصحفي)لقد أوصلتها طائرة الي مستشفي عسكري
  • 1:27 - 1:29
    في باشوار هناك أجريت لها عملية جراحية
  • 1:29 - 1:32
    (الراوي ) حيث سعي الجراح لإنقاذ حياتها
  • 1:33 - 1:35
    لقد أخذ الفيجيلز اماكن حول العالم
  • 1:35 - 1:40
    صوت جيتار خفيف
  • 1:40 - 1:42
    الراوي في هذا الصورة المنشورة اليوم
  • 1:42 - 1:44
    لقد فتحت مالالا عيناها
  • 1:44 - 1:47
    (الصحفي) لدينا اخبار جيدة جدا لنعلنها
  • 1:47 - 1:50
    مالالا يوسفزاي خرجت من مستشفي لندن اليوم
  • 1:50 - 1:53
    موسيقي وترية خفيفة
  • 1:53 - 1:55
    مالالا اليوم
  • 1:55 - 1:56
    انة شرفآ لي
  • 1:58 - 2:01
    لأتحدث مجددا بعد وقت طويل
  • 2:01 - 2:04
    موسيقي وترية خفيفة
  • 2:04 - 2:08
    لقد ظنوا أن الرصاصة سوف تغلق افواهنا !
  • 2:08 - 2:10
    موسيقي وترية خفيفة
  • 2:10 - 2:11
    ولكنهم فشلوا
  • 2:11 - 2:15
    موسيقي وترية
  • 2:21 - 2:24
    رسالتي الان هي للصغار سنا
  • 2:25 - 2:27
    نحن نعيش في عالم حيث
  • 2:28 - 2:30
    الاشياء لم تعد كما نرغب
  • 2:30 - 2:32
    نحن نحصل علي نظام نحن نحصل علي عالم
  • 2:32 - 2:37
    والذي هو غير عادل ،جنسي ،عنصري
  • 2:37 - 2:40
    لدينا أنظمة والتي تسئ للبشر
  • 2:41 - 2:44
    مناخنا بيئتنا في خطر
  • 2:44 - 2:46
    وهناك الكثير لنفعلة
  • 2:46 - 2:48
    ولكني اتمني من صغار السن
  • 2:48 - 2:50
    ان ينهضوا ويرفعوا أصواتهم
  • 2:50 - 2:54
    ان ينشطوا الان لا تدع عمرك يوقفك
  • 2:54 - 2:56
    احيانا يتم اخبارنا
  • 2:56 - 2:58
    أنة يجب أن تكون في الاربعين أو الخمسين من عمرك لتغير العالم
  • 2:58 - 2:59
    أنا لا اصدق هذا
  • 2:59 - 3:01
    اظن أنة يمكنك أن تغير العالم الان
  • 3:01 - 3:05
    لو انك في ال ١١ أو ١٦؛ أو ٣٠,٤٠ من عمرك
  • 3:05 - 3:07
    يمكنك التغيير اي وقت
  • 3:07 - 3:10
    واريدك أن تؤمن بنفسك
  • 3:10 - 3:12
    وتجعل العالم أكثر عدلا ومساواة
  • 3:12 - 3:14
    وعالم افضل لكل واحد ولاي شخص
  • 3:14 - 3:16
    موسيقي
  • 3:16 - 3:19
    (الراوي) ومجددا يوجد حلول إيجابية
  • 3:19 - 3:21
    والتي يمكن أن تغير الاشياء بسرعة
  • 3:21 - 3:23
    موسيقي
  • 3:24 - 3:27
    يجب أن يكون هناك نساء أكثر في الوظائف القيادية
  • 3:28 - 3:29
    في كل مستوي حكومي
  • 3:30 - 3:33
    لقد جاء الوقت الأقاويل
  • 3:33 - 3:35
    ان النساء هما علي قد من المساواة
  • 3:35 - 3:37
    في كل بلد
  • 3:38 - 3:40
    أنة وقت جعل قوانينا عادلة
  • 3:40 - 3:43
    ان تكون لكل امرأة وظيفة
  • 3:43 - 3:46
    وبطاقة شخصية قومية
  • 3:46 - 3:47
    وتمتلك ملكية خاصة
  • 3:47 - 3:49
    موسيقي
  • 3:49 - 3:52
    يجب أن تكون النساء قادرة علي الحياة بعيدا عن العنف
  • 3:52 - 3:56
    ولديها الحقوق لاتخاذ قرارات حول جسدها وحياتها
  • 3:56 - 4:00
    وخصوصا في اختيار رغبتهم في الزواج
  • 4:00 - 4:01
    يجب أن نملك الصلاحية الكاملة
  • 4:01 - 4:02
    لخدمات صحية جنسية ومنتجة وحقوق
  • 4:06 - 4:11
    يجب أن نوفر الاموال لغلق الفجوة في تعليم الفتيات
  • 4:11 - 4:12
    وهناك تغييرات مهمة نحتاجها
  • 4:12 - 4:15
    لنحقق اكتفاءات اقتصادية للنساء
  • 4:16 - 4:18
    بواسطة العدالة في المالية
  • 4:18 - 4:20
    لغلق فجوة الدفع علي حسب النوع
  • 4:20 - 4:23
    لعمالة الدخول في عالم التكنولوجيا
  • 4:23 - 4:24
    من خلال تطبيقات البنوك علي المحمول
  • 4:25 - 4:28
    لتطبيقات الدفع التكنولوجية والتعليم المتطور
  • 4:28 - 4:44
    موسيقي،، تمت الترجمه بواسطة المترجمة امنيه صالح 😎
Title:
الطريق للمساواة بين الجنسين ، قصة مالالا من ترجمة المترجمة امنيه صالح
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Diversity and Equality
Duration:
04:43

Arabic subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions