1 00:00:04,148 --> 00:00:06,768 صوت العصافير يغرد 2 00:00:07,697 --> 00:00:11,265 موسيقي 3 00:00:12,036 --> 00:00:13,606 لقد سُميت امالة علي أسم فتاة 4 00:00:15,159 --> 00:00:17,121 بطلة أفغانية 5 00:00:17,121 --> 00:00:18,681 والتي قتلت في معركة 6 00:00:19,653 --> 00:00:22,609 بعدما ولدت فورا ابي حصل علي شجرة العائلة 7 00:00:23,370 --> 00:00:25,221 انها تعود إلي 300 سنة 8 00:00:26,319 --> 00:00:29,049 ولكن لا يوجد اسم امرأة أو فتاة ظهر عليها 9 00:00:30,360 --> 00:00:32,333 لقد قرر أن أكون أنا الأولي 10 00:00:33,227 --> 00:00:34,617 لقد كتب مالالا 11 00:00:35,934 --> 00:00:37,274 انها أنا 12 00:00:38,902 --> 00:00:42,132 (الراوي) عندما أغلقت مدرسة والدها في طلبان 13 00:00:42,137 --> 00:00:44,644 مالالا يوفسزاي بدأت في التخييم 14 00:00:44,644 --> 00:00:48,109 من اجل حقوق الفتيات الصغيرات في البلدة ليذهبن للمدرسة 15 00:00:49,303 --> 00:00:51,764 لدي حقوق لدي حق التعليم 16 00:00:51,764 --> 00:00:55,317 لدي الحق للعب والغناء والتحدث 17 00:00:55,317 --> 00:00:58,791 لدي الحق للذهاب للتسوق لدي الحق لاقول رأيي 18 00:00:58,791 --> 00:01:05,069 موسيقي 19 00:01:05,069 --> 00:01:09,482 موسيقي 20 00:01:11,281 --> 00:01:12,571 صوت سلاح ناري 21 00:01:16,556 --> 00:01:19,980 (الصحفي) لقد إصابتها رصاصة في دماغها مازالت في حالة حرجة 22 00:01:19,980 --> 00:01:24,789 صوت جيتار خفيف 23 00:01:24,789 --> 00:01:27,169 (الصحفي)لقد أوصلتها طائرة الي مستشفي عسكري 24 00:01:27,169 --> 00:01:29,245 في باشوار هناك أجريت لها عملية جراحية 25 00:01:29,245 --> 00:01:31,505 (الراوي ) حيث سعي الجراح لإنقاذ حياتها 26 00:01:32,642 --> 00:01:34,832 لقد أخذ الفيجيلز اماكن حول العالم 27 00:01:34,832 --> 00:01:39,739 صوت جيتار خفيف 28 00:01:39,739 --> 00:01:41,880 الراوي في هذا الصورة المنشورة اليوم 29 00:01:41,880 --> 00:01:43,528 لقد فتحت مالالا عيناها 30 00:01:44,275 --> 00:01:46,655 (الصحفي) لدينا اخبار جيدة جدا لنعلنها 31 00:01:46,655 --> 00:01:49,828 مالالا يوسفزاي خرجت من مستشفي لندن اليوم 32 00:01:49,828 --> 00:01:53,114 موسيقي وترية خفيفة 33 00:01:53,114 --> 00:01:54,844 مالالا اليوم 34 00:01:54,844 --> 00:01:56,490 انة شرفآ لي 35 00:01:58,016 --> 00:02:01,244 لأتحدث مجددا بعد وقت طويل 36 00:02:01,244 --> 00:02:04,084 موسيقي وترية خفيفة 37 00:02:04,084 --> 00:02:07,767 لقد ظنوا أن الرصاصة سوف تغلق افواهنا ! 38 00:02:07,767 --> 00:02:10,391 موسيقي وترية خفيفة 39 00:02:10,391 --> 00:02:11,491 ولكنهم فشلوا 40 00:02:11,491 --> 00:02:14,701 موسيقي وترية 41 00:02:20,558 --> 00:02:24,128 رسالتي الان هي للصغار سنا 42 00:02:25,246 --> 00:02:27,283 نحن نعيش في عالم حيث 43 00:02:28,276 --> 00:02:30,070 الاشياء لم تعد كما نرغب 44 00:02:30,070 --> 00:02:32,492 نحن نحصل علي نظام نحن نحصل علي عالم 45 00:02:32,492 --> 00:02:37,362 والذي هو غير عادل ،جنسي ،عنصري 46 00:02:37,362 --> 00:02:40,092 لدينا أنظمة والتي تسئ للبشر 47 00:02:40,818 --> 00:02:43,689 مناخنا بيئتنا في خطر 48 00:02:43,689 --> 00:02:45,729 وهناك الكثير لنفعلة 49 00:02:45,729 --> 00:02:47,958 ولكني اتمني من صغار السن 50 00:02:47,958 --> 00:02:50,434 ان ينهضوا ويرفعوا أصواتهم 51 00:02:50,434 --> 00:02:54,082 ان ينشطوا الان لا تدع عمرك يوقفك 52 00:02:54,082 --> 00:02:55,626 احيانا يتم اخبارنا 53 00:02:55,626 --> 00:02:57,907 أنة يجب أن تكون في الاربعين أو الخمسين من عمرك لتغير العالم 54 00:02:57,907 --> 00:02:59,247 أنا لا اصدق هذا 55 00:02:59,247 --> 00:03:01,296 اظن أنة يمكنك أن تغير العالم الان 56 00:03:01,296 --> 00:03:05,146 لو انك في ال ١١ أو ١٦؛ أو ٣٠,٤٠ من عمرك 57 00:03:05,146 --> 00:03:07,326 يمكنك التغيير اي وقت 58 00:03:07,326 --> 00:03:09,551 واريدك أن تؤمن بنفسك 59 00:03:09,551 --> 00:03:12,191 وتجعل العالم أكثر عدلا ومساواة 60 00:03:12,191 --> 00:03:14,295 وعالم افضل لكل واحد ولاي شخص 61 00:03:14,295 --> 00:03:16,427 موسيقي 62 00:03:16,427 --> 00:03:19,472 (الراوي) ومجددا يوجد حلول إيجابية 63 00:03:19,472 --> 00:03:21,412 والتي يمكن أن تغير الاشياء بسرعة 64 00:03:21,412 --> 00:03:23,372 موسيقي 65 00:03:24,299 --> 00:03:26,839 يجب أن يكون هناك نساء أكثر في الوظائف القيادية 66 00:03:27,603 --> 00:03:29,093 في كل مستوي حكومي 67 00:03:30,151 --> 00:03:33,113 لقد جاء الوقت الأقاويل 68 00:03:33,113 --> 00:03:34,783 ان النساء هما علي قد من المساواة 69 00:03:35,331 --> 00:03:36,701 في كل بلد 70 00:03:37,740 --> 00:03:40,088 أنة وقت جعل قوانينا عادلة 71 00:03:40,088 --> 00:03:42,941 ان تكون لكل امرأة وظيفة 72 00:03:42,941 --> 00:03:45,577 وبطاقة شخصية قومية 73 00:03:45,577 --> 00:03:47,107 وتمتلك ملكية خاصة 74 00:03:47,107 --> 00:03:49,135 موسيقي 75 00:03:49,135 --> 00:03:52,285 يجب أن تكون النساء قادرة علي الحياة بعيدا عن العنف 76 00:03:52,285 --> 00:03:56,153 ولديها الحقوق لاتخاذ قرارات حول جسدها وحياتها 77 00:03:56,153 --> 00:03:59,613 وخصوصا في اختيار رغبتهم في الزواج 78 00:04:00,476 --> 00:04:01,396 يجب أن نملك الصلاحية الكاملة 79 00:04:01,396 --> 00:04:01,856 لخدمات صحية جنسية ومنتجة وحقوق 80 00:04:06,117 --> 00:04:10,524 يجب أن نوفر الاموال لغلق الفجوة في تعليم الفتيات 81 00:04:10,524 --> 00:04:12,437 وهناك تغييرات مهمة نحتاجها 82 00:04:12,437 --> 00:04:14,942 لنحقق اكتفاءات اقتصادية للنساء 83 00:04:15,531 --> 00:04:17,767 بواسطة العدالة في المالية 84 00:04:17,767 --> 00:04:19,617 لغلق فجوة الدفع علي حسب النوع 85 00:04:20,227 --> 00:04:23,002 لعمالة الدخول في عالم التكنولوجيا 86 00:04:23,002 --> 00:04:24,462 من خلال تطبيقات البنوك علي المحمول 87 00:04:25,051 --> 00:04:28,041 لتطبيقات الدفع التكنولوجية والتعليم المتطور 88 00:04:28,041 --> 00:04:44,000 موسيقي،، تمت الترجمه بواسطة المترجمة امنيه صالح 😎