< Return to Video

Blood In BLood Out FULL MOVIE HDbrowser_id: ada7d81975018e122256a5e776a21d79884aa7c1 video_id: 0CGWGmX5Tt7R session_pk: 449026 [{"subtitle_id":"2986352915716","text":"Sangre en sangre A browser_id: ada7d81975018e122256a5e776a21d79884aa7c1\nvideo_id: 0CGWGmX5Tt7R\nsession_pk: 449026\n[{\"subtitle_id\":\"2986352915716\",\"text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\",\"sub_order\":1,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\"},{\"subtitle_id\":\"5482336570021\",\"text\":\"\",\"sub_order\":2,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"},{\"subtitle_id\":\"8336925416851\",\"text\":\"\",\"sub_order\":3,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"}]1 1993 CD Espa\u00f1ol srt subtitles.zip","sub_order":1,"start_time":-1,"end_time":-1,"original_start_time":-1,"original_end_time":-1,"original_text":"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\u00f1ol srt subtitles.zip"},{"subtitle_id":"5482336570021","text":"browser_id: ada7d81975018e122256a5e776a21d79884aa7c1\nvideo_id: 0CGWGmX5Tt7R\nsession_pk: 449026\n[{\"subtitle_id\":\"2986352915716\",\"text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\",\"sub_order\":1,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\"},{\"subtitle_id\":\"5482336570021\",\"text\":\"\",\"sub_order\":2,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"},{\"subtitle_id\":\"8336925416851\",\"text\":\"\",\"sub_order\":3,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"}]","sub_order":2,"start_time":-1,"end_time":-1,"original_start_time":-1,"original_end_time":-1,"original_text":""},{"subtit

  • Not Synced
    SANGRE POR SANGRE
  • Not Synced
    żEntonces cuál es la diferencia entre
    L.A. Este y L.A.?
  • Not Synced
    Es un país completamente diferente.
  • Not Synced
    Espero que te vaya mejor aquí
    que en Vegas.
  • Not Synced
    Tiene que. Es mi casa.
  • Not Synced
    No vas a conseguir nada
    como esto en Las Vegas.
  • Not Synced
    Tienes razón en eso. He estado sońando
    con estos por 18 meses.
  • Not Synced
    Dieciocho meses.
  • Not Synced
    Saluda a tu madre.
    Y no te metas en problemas.
  • Not Synced
    ĄJesse! Voy a necesitar un
    corte, hermano.
  • Not Synced
    Miklo, dile a esos idiotas que aceleren,
    o no les van a pagar.
  • Not Synced
    - żEscuchaste lo que dije?
    - ĄTe escuché!
  • Not Synced
    Haz que muevan sus traseros.
    Tengo dos camiones más en camino.
  • Not Synced
    Ya me estoy encorbando,
    y tú ordenaste demasiado.
  • Not Synced
    Esos son 1.500 dólares en opio. Ahora diles
    que lo bajen, o ellos pueden pagarlo.
  • Not Synced
    Tu error. Dícelos tú mismo.
  • Not Synced
    Nunca tomes el bando de un mejicano
    por sobre tu padre. ĄSólo diles!
  • Not Synced
    ĄVete a la mierda!
  • Not Synced
    ĄTú pequeńo idiota desagradecido!
    ĄYo fui el que te mantuvo fuera de la cárcel!
  • Not Synced
    Los quieres tanto, consigue una escoba y
    puedes recibir la misma paga que ellos.
  • Not Synced
    - ĄY yo voy a conseguir un hombre que dirija
    este personal!- ĄHijo de perra!
  • Not Synced
    ĄBúscate otro esclavo, papá!
  • Not Synced
    - ĄMe voy a casa!
    - ĄEstás acabado! ĄEstás despedido!
  • Not Synced
    ĄVoy a llamar a tu oficial supervisor!
  • Not Synced
    Desearía haber podido ver el rostro
    de tu padre.
  • Not Synced
    Le diste una paliza.
  • Not Synced
    Ay, Miklo, Ąél me matará si te
    encuentra aquí!
  • Not Synced
    No te preocupes, Mama.
    Nunca más te va a tocar.
  • Not Synced
    - No después de lo que hice.
    - Eso lo sé cabrón.
  • Not Synced
    Él te entregará a la policía.
  • Not Synced
    Miklo, ven. Ayúdame. Sube el cierre.
  • Not Synced
    Sabes, si el juez se entera de que estás
    aquí, él va a terminar con mi cheque.
  • Not Synced
    Necesito ese dinero.
    Aaah, nene. Manos frías.
  • Not Synced
    żSólo seis pequeńos días?
    ĄBingo! Estoy libre en casa.
  • Not Synced
    Ay, bingo. żQué es este bingo?
    żQué vas a hacer en seis días?
  • Not Synced
    28 de junio. Mi cumpleańos, żrecuerdas?
  • Not Synced
    Terminaré con mi libertad condicional.
  • Not Synced
    Un cumpleańos. Ooh, 18.
  • Not Synced
    Pero siempre serás mi pequeńo chavalito, eh?
  • Not Synced
    Oye, estoy retrasada.
    Beto odia esperar.
  • Not Synced
    Hey, Miklo. Puedes quedarte con tu tía
    Dolores, eh? Vamos. Te alcanzaremos.
  • Not Synced
    żDolores?
  • Not Synced
    ĄDolores!
  • Not Synced
    Oh, es tan bueno verte.
  • Not Synced
    ĄAy, Paco! Paco, ven aquí.
  • Not Synced
    Eres tan alto.
  • Not Synced
    - żPor cuánto tiempo estás aquí?
    - Uh, regresé para siempre.
  • Not Synced
    - żTu libertad condicional terminó?
    - No, no. Um, él está por cumplir ańos.
  • Not Synced
    Mira, um, tengo que irme.
  • Not Synced
    Dolores, Miklo se va a quedar contigo
    por un tiempo, żestá bien?
  • Not Synced
    - żPor qué?
    - Porque tú tienes tanto espacio.
  • Not Synced
    Te amo, nińo, eh?
  • Not Synced
    Lupe, tú puedes ser mi hermana, Ąpero estoy
    cansada de cuidarte! ĄCrece de una buena vez!
  • Not Synced
    ĄMira! ĄHe tratado de ser como tú!
    ĄNo puedo!
  • Not Synced
    - ĄTu vida me enloquecería!
    - żQué hay de tu hijo?
  • Not Synced
    - El soldado de Pillsbury volvió al pueblo.
    - Volví para quedarme.
  • Not Synced
    żQué está pasando, hombre?
    Pensé nunca ibas a regresar, eh?
  • Not Synced
    Hey, tú me conoces. Siempre encuentro mi
    camino de regreso a L.A. Este, hermano.
  • Not Synced
    żEntonces qué pasa? żNo podías estar con
    tu papi blanco o qué?
  • Not Synced
    Paco, uh, Miklo se va a quedar con nosotros
    por un tiempo, eh? Haz lugar para él.
  • Not Synced
    Chale, nadie va a compartir mi cama
    y TV salvo una mujer.
  • Not Synced
    - Este puto se va a quedar en el garage, eh?
    - Oh, sí?
  • Not Synced
    Pues, sabes qué, Sr. Chale.
  • Not Synced
    Tú no eres el gallo aquí, eh?
    Esta es mi casa.
  • Not Synced
    Miklo es tu primo.
  • Not Synced
    Llévale esta factura de electricidad a Mano y
    dile que tiene que ser pagada esta tarde.
  • Not Synced
    Mejor que mantengas las mantas sobre
    tu cabeza, pendejo...
  • Not Synced
    ...así tu piel fluorescente no me
    mantiene despierto toda la noche.
  • Not Synced
    - Vamos.
    - Hey, chequea esta maldita "3 P," ese.
  • Not Synced
    żDesde cuándo dejamos los Tres Putos
    se salgan con esa mierda, hermanos?
  • Not Synced
    Un vato bien idiota.
    Los 3 P no son más que un montón...
  • Not Synced
    ...de malditos aspiradores de pintura
    que entran a escondidas por la noche.
  • Not Synced
    - No son casi mierda, ese.
    - Son mierda, ese.
  • Not Synced
    żEntonces por qué diablos vienes
    de regreso hasta aquí, eh?
  • Not Synced
    Porque me debes cinco dólares, ese, y
    vine a cobrarlos con intereses.
  • Not Synced
    Vete a la mierda.
    Te voy a patear el trasero, lechero.
  • Not Synced
    ĄVamos, engreído!
  • Not Synced
    ĄVoy a patear tu trasero lechero!
  • Not Synced
    ĄEs mejor que corras, muchacho blanco!
  • Not Synced
    Este es Quetzalcoatl,
    el gran rey poeta Azteca.
  • Not Synced
    Él gobernó el reino de Aztlán...
  • Not Synced
    ...que se extendía desde México hasta
    aquí en Califas.
  • Not Synced
    - Mamasota sexy.
    - Presta atención, pelao.
  • Not Synced
    Te voy a enseńar todo
    sobre Aztlán...
  • Not Synced
    ...porque este vato va a regresar algún
    día para reclamar el reino de la raza.
  • Not Synced
    - żPor qué pones mis iniciales?
    - Porque me ayudaste, ese.
  • Not Synced
    Lo hicimos juntos, carnalito.
  • Not Synced
    - Ey, Paco, żqué ocurre?
    - Chale, ese, no puedes aparecer así de repente.
  • Not Synced
    No con los perros guardianes
    de Luis de servicio.
  • Not Synced
    Oye, El Gallo Negro
    parece bastante perverso, ese.
  • Not Synced
    Apostaría dinero por él.
  • Not Synced
    - ĄCruzito!
    - ĄEl Miklo! ĄEl Miklo Velka!
  • Not Synced
    żCómo estás, ese?
  • Not Synced
    - żCuándo llegaste, lechero?
    - Hoy, de Vegas.
  • Not Synced
    ĄOoh! Gran apostador.
  • Not Synced
    - Miklo.
    - Hola, Tío Mano.- ĄMiklo!
  • Not Synced
    żQué estás haciendo aquí?
  • Not Synced
    - żCómo estpá tu padre?
    - Oh, él está, él está bien.
  • Not Synced
    Mi mamá quiere que pagues eso.
  • Not Synced
    żCuándo vas a pagar tu parte?
  • Not Synced
    Chale, estoy en el plan pague-como-pueda
    de KMart, eh?
  • Not Synced
    żHiciste algo sobre las bandas?
  • Not Synced
    Hablé con el reclutador Bentley.
    Te está esperando.
  • Not Synced
    żY recibir órdenes de un cabeza
    hueca como tú?
  • Not Synced
    Olvídalo.
    No estoy con ese bando.
  • Not Synced
    Puede que seas mi padrastro,
    pero no eres mi comandante.
  • Not Synced
    ĄTú comes y duermes en mi casa,
    y mientras lo hagas...
  • Not Synced
    ...no me hables de esa forma!
  • Not Synced
    Me quiero quedar con Cruz.
  • Not Synced
    - żHiciste tu tarea?
    - Sí.
  • Not Synced
    En el camión.
  • Not Synced
    Hey, ten calma con Mano.
    Sólo quiere que trabajes.
  • Not Synced
    Hey, es tu papá, no el mío.
    Deja que él te diga qué hacer, eh?
  • Not Synced
    Sólo te lo estoy diciendo, ese.
    No tienes que enojarte conmigo.
  • Not Synced
    Ese auto arde o qué, eh?
  • Not Synced
    Chale, es el auto de un cliente, hombre.
    No podemos usarlo.
  • Not Synced
    Son tonterías.
    żAdónde quieres ir, Vegas vato?
  • Not Synced
    Ese árbol es L.A. Este para mi.
  • Not Synced
    Es bueno estar en casa.
  • Not Synced
    Mis pinturas llegaron a las finales.
  • Not Synced
    - żDe veras, hombre? żEn serio lo lograste?
    - Simón, en todo Califas, todavía estoy dentro.
  • Not Synced
    - Te dará el premio a ti, hermano. Eres el mejor.
    - Nada mal para un Chicano, eh?
  • Not Synced
    Oye, Cruzito.
  • Not Synced
    żTodavía tienes tus plumas
    y tintas?
  • Not Synced
    Está bien. Agáchate, James Brown.
    żPon la aguja adentro, eh?
  • Not Synced
    Quiero mi tatuaje de VL.
  • Not Synced
    Hey, echa un vistazo al espejo, güero.
    żNieva en L.A.?
  • Not Synced
    żUn chico blanco recibe un placazo VL?
    No, no lo hace.
  • Not Synced
    Tendría mi placa ahora si el juez no me
    hubiera echado de L.A. Este.
  • Not Synced
    Chale, tú no tendrías una mierda.
  • Not Synced
    Es una asunto serio, hemano.
    No desaparece.
  • Not Synced
    A la primera seńal de problemas, estarás corriendo
    de regreso con tu papi blanco en Las Vegas.
  • Not Synced
    Oye, Miklo.
  • Not Synced
    Sólo espera a que digan tu número, ese.
    Recibirás uno.
  • Not Synced
    Folsom e Indiana,
    posible violación de vehículo.
  • Not Synced
    Calle Primera, 8703.
  • Not Synced
    Maldición, hombre.
    Estoy en libertad condicional, hombre.
  • Not Synced
    - Siempre jodiendo con nosotros.
    - ĄCálmate, ese!
  • Not Synced
    - Está bien.
    - Hola, oficial.
  • Not Synced
    żCuál parece ser el problema, seńor?
  • Not Synced
    La distancia del paragolpes tiene que
    ser de al menos 25 centímetros.
  • Not Synced
    - Oh, żen serio?
    - Tú en el auto.
  • Not Synced
    Registro, licensia.
  • Not Synced
    żLe haces esto a la gente en
    Beverly Hills, eh?
  • Not Synced
    Sáquese los lentes, por favor.
  • Not Synced
    Pareces familiar.
    żTienes un récord?
  • Not Synced
    Sí, seńor, tiene un récord.
    Tiene un gran récord.
  • Not Synced
    "El Gallo Negro".
    Trece knock-outs.
  • Not Synced
    Paco Aguilar, "El Gallo Negro."
  • Not Synced
    Y tiene un gran gancho de derecha.
  • Not Synced
    - Tú, uh, solías entrenar en el Boy´s Club, żno?
    - Dos ańos.
  • Not Synced
    Segunda División Guantes Dorados,
    hasta que, hasta que se quebró la muńeca.
  • Not Synced
    - Sí, lo recuerdo.
    - żVes?
  • Not Synced
    żEste es su auto?
  • Not Synced
    Bueno, lo acabo de pintar, seńor.
    żQué opina?
  • Not Synced
    Se ve bien.
  • Not Synced
    Escuchen, uh, sólo levanten el guardagolpes
    unos centímetros, żestá bien?
  • Not Synced
    Como tu gancho.
  • Not Synced
    Gracias, oficial.
    Lo haremos, seńor.
  • Not Synced
    Ah, está bien, Joe. Vámonos.
    Hey, żsabes quién era este chico?
  • Not Synced
    Si no tuviera esa placa entre nosotros,
    veremos quién fastidia a quién, eh?
  • Not Synced
    - Cierra la maldita boca, ese.
    - No uses mi boxeo nunca más, eh.
  • Not Synced
    No seas estúpido, ese. Sólo trató
    de salvar nuestros traseros.
  • Not Synced
    Hey, te dejo que me saques el sombrero una
    vez, vato...
  • Not Synced
    ...pero es mejor que mantengas tu cara lejos
    de mis negocios antes de que te mate.
  • Not Synced
    Vamos. Vamos a devolver este auto.
  • Not Synced
    Lo sabes.
  • Not Synced
    - żTienes hambre, Miklo?
    - Traje los bocados.
  • Not Synced
    Regresemos al cantón,
    tomaremos algo del refino.
  • Not Synced
    Veamos si Mamá Dolores hizo algunas...
  • Not Synced
    ...de esas galletas que tu mamá
    solía hacer.
  • Not Synced
    Horneadas con chocolate...
  • Not Synced
    Hasta a un chico blanco le debería
    gustar el chocolate.
  • Not Synced
    - Hey. Vengan aquí.
    - Tíralo un poco para tu lado.
  • Not Synced
    Miren esto, hermanos.
  • Not Synced
    żQuién es?
  • Not Synced
    ĄJusto en nuestro maldito callejón,
    hermanos!
  • Not Synced
    - Pero esos malditos cruzaron la línea, eh.
    - Dentro de la tierra del hombre muerto, ese.
  • Not Synced
    - żTienes un filero, hermano?
    - Chale, sólo mi verga en mi pantalón.
  • Not Synced
    - ĄTenemos que hacer algo, hombre!
    - ĄNo molestes, ese!
  • Not Synced
    Oh, żtenemos que hacer algo?
    bueno, haz algo entonces, Gallo.
  • Not Synced
    - Chale, żpor qué tú...
    - Estás listo. Vamos. Estás listo.
  • Not Synced
    - ...siempre quieres pelear con la Raza, ese?
    - Hey, cierra la maldita boca, eh.
  • Not Synced
    Vamos. żQuieres tanto a tu placazo?
    Haz algo.
  • Not Synced
    - Déjame el color dentro tuyo.
    - Déjalo tranquilo, ese.
  • Not Synced
    - Vamos, vamos.
    - Hey, żqué diablos pasa contigo, ese?
  • Not Synced
    Eso es lo que pensé, Amarillo.
  • Not Synced
    - Déjalo tranquilo, carnal.
    - ĄObsérvame, engreído!
  • Not Synced
    Hey, maldito kamikaze.
  • Not Synced
    ĄMiklo, espera!
    ĄHey, pinche loco, hombre!
  • Not Synced
    Esto no es ningún juego de
    cartas pinche, ese.
  • Not Synced
    Hey, la vida es un riesgo, carnal.
  • Not Synced
    żQué diablos está haciendo, ese?
  • Not Synced
    Está locote.
  • Not Synced
    - No lo jodas, ese.
    - El lechero tiene pelotas, ese.
  • Not Synced
    Oh, él va a iniciar algún pedo, hermano.
  • Not Synced
    - ĄHey, apúrate, ese!
    - żPor qué estás tan apurado?
  • Not Synced
    żTienes una cita o algo?
    Deja que el amigo se suelte.
  • Not Synced
    ĄMalditos idiotas!
    Vendré aquí de día o de noche.
  • Not Synced
    Me voy a encargar de este barrio.
    Relájate, Demon.
  • Not Synced
    Tira ese puto cartel a estos idiotas.
  • Not Synced
    No pueden atrapar una uva,
    no pueden patear el polvo. ĄMierda!
  • Not Synced
    ĄOh, no! ĄMierda!
  • Not Synced
    ĄTe voy a joder,
    maldito Casper!
  • Not Synced
    ĄMétete al auto, Demon!
    ĄMaldito loco de mierda!
  • Not Synced
    ĄJavier!
  • Not Synced
    ĄMierda!
  • Not Synced
    ĄJódanse putos, ese!
  • Not Synced
    ĄDeberías estar conduciendo un triciclo,
    Spider!
  • Not Synced
    Spider, puto, tú pintas tu pared,
    Ąyo pintaré tu trasero, ese!
  • Not Synced
    żPor qué quieres arruinar nuestro
    paseo, imbécil?
  • Not Synced
    ĄVete al diablo, Candelaria!
    ĄNos vamos a apoderar de este barrio!
  • Not Synced
    - ĄInténtalo, Spider!
    - ĄAhora vete de aquí, imbécil!
  • Not Synced
    Damas y caballeros, me, uh, da un gran
    placer anunciar...
  • Not Synced
    ...a los ganadores de Competencia Anual de Arte
    de las Escuelas de Los Angeles.
  • Not Synced
    - Y el primero es de la Escuela Secundaria Lincoln.
    - Te lo dije.
  • Not Synced
    Cruz Candelaria.
    Sube aquí, Cruz.
  • Not Synced
    Así que, Cruz, aquí está tu placa,
    tu premio de reconocimiento.
  • Not Synced
    Y mucho más importante que esta placa,
    sin embargo...
  • Not Synced
    ...quiero darte esto,
    que es una beca...
  • Not Synced
    ...de la Universidad de Diseńo de
    Los Ángeles.
  • Not Synced
    Que tengas un tremendo éxito
    en el futuro.
  • Not Synced
    ĄOw! ĄCruz!
  • Not Synced
    Quiero agradecer especialmente...
    especialmente a mi abuelito...
  • Not Synced
    ...mi abuelo, mi padre...
  • Not Synced
    ...mi madrastra, Dolores,
    a quien amo mucho...
  • Not Synced
    ...y Los Vatos Locos.
  • Not Synced
    ĄViva Los Vatos Locos!
  • Not Synced
    Pínchalo más profundo, ese.
    Haz que dure.
  • Not Synced
    żQuieres que te sujete, eh?
  • Not Synced
    ĄCómo llora!
  • Not Synced
    Hey, Cruzito,
    żcasi terminas, hombre?
  • Not Synced
    Necesito que cosas mis pantalones.
  • Not Synced
    Esta tarde recibí mi premio,
    ese, y ahora obtendrás el tuyo.
  • Not Synced
    Hey, tus ojos azules se están
    volviendo marrones, ese.
  • Not Synced
    Marrón caquita.
  • Not Synced
    Ya está, ese.
  • Not Synced
    Nunca más regresar a la Tierra
    de la Fantasía...
  • Not Synced
    ...y creer que el gato nunca atrapa
    al pájaro Tweety.
  • Not Synced
    Chale, aquí no, ese.
  • Not Synced
    Lo sabes.
  • Not Synced
    Ahora vienes con nosotros,
    y defiendes el barrio.
  • Not Synced
    - Vatos Locos para siempre.
    - ĄPara siempre!
  • Not Synced
    Para siempre.
  • Not Synced
    Para siempre.
  • Not Synced
    - Bautízalo.
    - Escuchen...
  • Not Synced
    - Quédate quieto.
    - Sólo cálmate. No duele. No duele.
  • Not Synced
    - Ah.
    - Quédate quieto, eh.
  • Not Synced
    Sí, hermanos.
  • Not Synced
    Otro, otro.
  • Not Synced
    Hey, estuvo bueno lo que hiciste,
    joder a esos bromistas, eh.
  • Not Synced
    Bien, eh.
  • Not Synced
    Ven a ver esta caricatura.
    Es realmente divertida.
  • Not Synced
    Ten un poco de respeto.
  • Not Synced
    Ow! Nada mal para un loco
    del barrio, eh?
  • Not Synced
    żPuedes imaginarte?
    ĄNadie fue al ayuntamiento...
  • Not Synced
    ...excepto para pagar multas
    o pagar la fianza de alguien!
  • Not Synced
    Cruzito, tú eres
    un semental solitario entre mulas.
  • Not Synced
    ĄTe convertirás en una leyenda,
    como Pancho Villa o Joaquin Murrieta!
  • Not Synced
    ĄPor Cruz!
  • Not Synced
    Esta es mi pachanga,
    Ąasí que diviértanse!
  • Not Synced
    ĄVamos, Chuey!
  • Not Synced
    Hey, Frankie, préstame
    las llaves del GTO de tu hermano.
  • Not Synced
    żHey, si? żQué te
    piensas que soy, un pendejo?
  • Not Synced
    Oh, culero, żves como eres, ese?
  • Not Synced
    Veamos quién pinta el retrato de tu
    chica como tú querías que yo lo haga.
  • Not Synced
    Oh, pinche cabrón.
    Hey, lo prometiste, eh.
  • Not Synced
    Hey, tú eres un cabrón, ese.
  • Not Synced
    Hey, me la rayo, vato. Voy a pintar tu
    ruca firme así, toda desnuda y todo.
  • Not Synced
    - Ponle algo de gasolina, ese.
    - ĄHey, no manches el asiento trasero de Frankie!
  • Not Synced
    - O el delantero,
    o cualquier otro lado, vato.
  • Not Synced
    Orale, Cruzito.
  • Not Synced
    Pensé que dijiste que estarías en
    esta cosa.
  • Not Synced
    żEh? Adivina qué.
    Tengo el GT del hermano de Frankie.
  • Not Synced
    - żLo tienes?
    - Sí, tú sabes, mi hija.
  • Not Synced
    żY qué pasa? Pensé que dijiste que ibas
    a estar en esta cosa, y después no apareciste.
  • Not Synced
    - No me dijste a qué hora.
    - Oh, bueno, bailemos, ruca.
  • Not Synced
    Vayámonos de aca.
  • Not Synced
    Hey, żadónde va Cruz?
    ĄHey, ven aquí!
  • Not Synced
    - Hey, hey, hey, de ninguna manera.
    - ĄEspera!
  • Not Synced
    - żAdónde vas?
    - Pero...
  • Not Synced
    Cruz va a abrir un regalo ahora, eh.
  • Not Synced
    Oh, sí, baboso.
    Como si no supieras. Vamos.
  • Not Synced
    Te voy a eliminar con un
    knock out.
  • Not Synced
    - Orale, Juanito. Levanta tus puńos.
    En guardia.- żQué te crees que estoy haciendo?
  • Not Synced
    - ĄPégale un derechazo!
    ĄPégale un derechazo!- Golpe, golpe, golpe, golpe, golpe.
  • Not Synced
    ĄTienes que acabarlo!
  • Not Synced
    Pero Bobby Chacon se levanta
    y hace polvo a Chu Chu Castillo.
  • Not Synced
    -Lo levanta, lo da vueltas.
    -Vamos. ĄSuéltame!
  • Not Synced
    Tu piel es tan suave, mi hijita.
  • Not Synced
    żVas a pintar mi cuadro?
  • Not Synced
    Voy a pintarte
    como una princesa azteca.
  • Not Synced
    Ooh, mira, mira.
    żMe das un poco?
  • Not Synced
    Me gustan medio cocidos.
  • Not Synced
    żQué puerta abro?
  • Not Synced
    ĄEste no es tu territorio, ese!
  • Not Synced
    ĄSaquémoslo!
    ĄSaquémoslo, güero!
  • Not Synced
    ĄNo!
  • Not Synced
    - ĄPatea su trasero, bastardo!
    - ĄHazlo pedazos, Kool-Aid!
  • Not Synced
    ĄRegresa por los muchachos por ese maldito
    bate! ĄVamos, idiota!
  • Not Synced
    ĄDémosle un paseo a este Vato Loco!
  • Not Synced
    ĄTenemos que darle una lección a estos putos!
  • Not Synced
    ĄNo van a a joder más con nosotros!
  • Not Synced
    ĄEstoy tomando su placa de VL!
    ĄEs mía para siempre, ese!
  • Not Synced
    żQué están haciendo ahí arriba chicos?
  • Not Synced
    ĄMete tu viejo trasero allí
    dentro, idiota...
  • Not Synced
    ...antes de que te ponga a dormir!
  • Not Synced
    ĄVayámonos de aquí!
    ĄA festejar!
  • Not Synced
    ĄTres Puntos es dueńo de este barrio ahora!
  • Not Synced
    ĄMi espalda, mi espalda!
  • Not Synced
    Él todavía está bajo el efecto de la anestecia.
    Tengo que volver a entrar.
  • Not Synced
    Su hijo tiene múltiples contuciones.
  • Not Synced
    La vértebra torácica en su espalda
    está rota. Es muy serio.
  • Not Synced
    żCuándo sabremos si se recuperará?
  • Not Synced
    Su bazo está dańado, asi que tengo que
    volver a entrar y tratar de parar la hemorragia.
  • Not Synced
    Si recibe un infección abdominal,
    podría tener una estadía prolongada.
  • Not Synced
    Lo lamento.
    Es todo lo que puedo decir ahora.
  • Not Synced
    Tenemos a los Vatos aquí.
  • Not Synced
    ĄAgarra la puerta!
  • Not Synced
    ĄTres Puntos lo va a pagar en serio!
    ĄMuy en serio!
  • Not Synced
    ĄCállate! No vamos a atacarlos
    esta noche, eh.
  • Not Synced
    Van a estar esperándonos esta noche.
    Vamos a agarrarlos mańana a la mańana.
  • Not Synced
    żEn pleno día?
    Es domingo, ese.
  • Not Synced
    Bien, no van a ir a misa, pendejo.
  • Not Synced
    ĄDame eso! żNo crees
    que los quiero, eh?
  • Not Synced
    żNo crees que los quiero? Tengo veneno para
    una arańa, eh, pero para mańana.
  • Not Synced
    Paco. Paco.
    ĄHey, hey, tranquilízate, ese!
  • Not Synced
    - żQué estan haciendo? ĄVáyanse todos!
    - No podemos dejar que esos idiotas...
  • Not Synced
    - ...vengan a nuestro barrio y
    empiecen a mandonearnos.- ĄSólo salgan de aquí!
  • Not Synced
    żCon quiénes están peleando?
  • Not Synced
    - Chuey, żcon quiénes están peleando, pendejos?
    - żQué estas haciendo?
  • Not Synced
    - No le hables de esa manera.
    - ĄUstedes mismos! ĄPeleando con ustedes mismos!
  • Not Synced
    - żQué estás haciendo? Esos son
    mis carnales. Ellos son mi familia.- ĄYo soy tu familia!
  • Not Synced
    - ĄTendriamos que estar cuidándonos unos a otros,
    no peleando en las esquinas de las calles!- ĄHey, si no hacemos nada...
  • Not Synced
    ...entonces somos nada!
  • Not Synced
    - ĄAl diablo con eso! ĄVamos!
    - ĄSí, hermano, chale!
  • Not Synced
    ĄPaco! ĄPaco, mi hijo!
  • Not Synced
    - No, Miklo.
    - Lo lamento, Tía.
  • Not Synced
    ĄMe gusta el campo, ese!
  • Not Synced
    Hey, Kool-Aid, pon ese pequeńo jalapeńo
    de nuevo en tus pantalones, ese.
  • Not Synced
    Hey, Ąsólo estaba marcando nuestro
    nuevo territorio!
  • Not Synced
    Eso es. Somos los nuevos propietarios.
    Los Vatos Locos están acabados.
  • Not Synced
    ĄMiren el nuevo paisaje!
  • Not Synced
    Voy a construirme una casa
    enorme aquí.
  • Not Synced
    Piscina, cerca de estacas blancas
    y todo esa mierda.
  • Not Synced
    Hey, bromista, Ąconseguiste
    una buena mamacita!
  • Not Synced
    - Guárdame algo.
    - Ven aquí, nena.
  • Not Synced
    - No. Están mirando.
    - Ven aquí. Dame algo.
  • Not Synced
    No.
  • Not Synced
    ĄSí!
  • Not Synced
    Mira, Arańa.
  • Not Synced
    Es ese idiota del callejón.
  • Not Synced
    - ĄHey, Arańa!
    - Vato Loco debe estar bajo medicaciónpara venir aquí.
  • Not Synced
    ĄCortaste a mi carnal!
    ĄEstoy aquí para joderte, puto!
  • Not Synced
    ĄHey, cortemos al hijo de puta!
  • Not Synced
    - ĄQué quieren hacer vatos, ese?
    - Cale, hermanos.
  • Not Synced
    Tienes que pagarme tus deudas, pinche mamón.
  • Not Synced
    żQuieres caer, puto?
    ĄVen y recibe algo!
  • Not Synced
    - żChale, hijo de puta!
    - ĄHey, jódete!żQuieres otro placazo, cabrón?
  • Not Synced
    ĄVen a buscarlo, hijo de puta!
  • Not Synced
    ĄVoy a sacarte el maldito ojo,
    idiota, y matarte!
  • Not Synced
    ĄA la mierda con estos otros vatos, ese!
  • Not Synced
    ĄLevántate, Chuckie! ĄLevántate!
  • Not Synced
    Jodiste a mi familia, eh,
    tienes que responderme a mi aquí y ahora.
  • Not Synced
    Vamos. ĄMano a mano!
    ĄVamos, hijo de puta!
  • Not Synced
    ĄVeamos que clase de hombre
    eres de dia!
  • Not Synced
    żCuál es el problema, Arańa,
    me tienes miedo?
  • Not Synced
    ĄVoy a atraparte en el maldito
    rebote, idiota!
  • Not Synced
    Voy a aplastarte como
    el gusano pinche que eres.
  • Not Synced
    ĄVamos, hijo de puta!
  • Not Synced
    ĄMaldición! ĄMuere, hijo de puta!
  • Not Synced
    żAdónde vas, chaval? Levántate.
  • Not Synced
    - Mi costilla está rota.
    - No estás hablando tan mal ahora, ese.
  • Not Synced
    - ĄOh, mi costilla!
    - żQuieres saber cómo se siente?
  • Not Synced
    żQuieres saber cómo se siente
    ser apuńalado, puto?
  • Not Synced
    Vamos. Levántate.
  • Not Synced
    - ĄLevántate!
    - ĄMaldito idiota!
  • Not Synced
    żPara qué estás corriendo, puta?
  • Not Synced
    No debiste haberle hecho eso
    a mi hermano Cruzito, ese.
  • Not Synced
    żSabes a qué me refiero, caramelo?
  • Not Synced
    - ĄMaldición!
    - żQuieres bailar?
  • Not Synced
    Conozco una canción
    que se llama "punzar y cortar".
  • Not Synced
    żTe gusta bailar "punzar y cortar", ese?
  • Not Synced
    żEh, puto?
  • Not Synced
    ĄMiklo, sostenlo!
  • Not Synced
    ĄMírenlo!
  • Not Synced
    Propiedad de los Vatos Locos.
  • Not Synced
    En caso de que el recolector de perros
    quiera saber.
  • Not Synced
    ĄHijo de puta!
  • Not Synced
    ĄSuéltalo!
    ĄSuéltalo!
  • Not Synced
    Hey, Jorge.
    ĄLo tenemos para Cruzito, ese!
  • Not Synced
    ĄEsta marcado de por vida!
  • Not Synced
    ĄPaco, no! ĄCruz está vivo, ese!
  • Not Synced
    Además, cuando un perro va
    vientre arriba, está acabado.
  • Not Synced
    Si, míralo.
    ĄEl perro esta vientre arriba!
  • Not Synced
    - ĄViva Los Vatos Locos!
    - ĄViva Vatos Locos!
  • Not Synced
    ĄSí!
  • Not Synced
    ĄViva Los Vatos Locos!
  • Not Synced
    - ĄVámonos!
    - ĄVámonos, hombre!
  • Not Synced
    ĄMaldita sea! ĄIdiota!
  • Not Synced
    ĄMuere, pinche puto!
  • Not Synced
    ĄNo! ĄEstá muerto!
  • Not Synced
    - Vamos. ĄVayámonos!
    - ĄNo!
  • Not Synced
    - ĄMierda!
    - żDonde está herido, hombre? żDonde está herido?
  • Not Synced
    Chuey, Ąquítale su camisa!
  • Not Synced
    ĄTranquilo, Miklo!
    ĄHay sangre por todos lados! Está malherido.
  • Not Synced
    - żQué mierda estás haciendo, pendejo?
    - ĄMira la esquina!
  • Not Synced
    ĄNos vas a matar!
    ĄNos vas a matar, Paco!
  • Not Synced
    ĄCállate, Frankie! ĄTengo
    que llevarlo al hospital!
  • Not Synced
    ĄNo! ĄNo quiero ir al
    hospital! ĄLa gente muere allí!
  • Not Synced
    Hombre, Ąte dispararon! żDe qué
    te preocupas, ese? ĄTe voy a llevar al County!
  • Not Synced
    ĄNo! ĄDéjame salir!
  • Not Synced
    - ĄYo no voy a ningún hospital!
    - Hey, Ąmete tu culo de nuevo aquí!
  • Not Synced
    - ĄCuidado con la camioneta!
    - ĄNo!
  • Not Synced
    ĄSal del camino!
  • Not Synced
    ĄAquí vienen, Paco!
  • Not Synced
    - ĄVámonos de aquí, Paco!
    - ĄAcelera, Paco!
  • Not Synced
    ĄOh, mierda!
  • Not Synced
    ĄCuidado, Paco!
  • Not Synced
    - ĄOh, sosténganse!
    - ĄSigue ahí, vato!
  • Not Synced
    ĄTú lloras, nosotros morimos!
    ĄCállate!
  • Not Synced
    ĄVamos!
    ĄAcelera, hombre!
  • Not Synced
    ĄSe están acercando!
  • Not Synced
    ĄNo van a hacer una mierda, vato!
  • Not Synced
    ĄGiro en U chicano!
  • Not Synced
    - ĄPuro rebote!
    - ĄNo hay ninguna maldita jura...
  • Not Synced
    ...en este pueblo, ese,
    puedes hacer un giro en U!
  • Not Synced
    - ĄEso es, carnal!
    - Hey, tú sólo sostente fuerte, Miklo.
  • Not Synced
    Vas a ser libre como un pájaro, vato.
  • Not Synced
    ĄBien!
  • Not Synced
    ĄEstan abajo en Floral!
    ĄLíbrate de ellos, Fuentes!
  • Not Synced
    ĄHey, ésta es la
    escopeta de tu papi!
  • Not Synced
    - ĄTírala por la ventana pinche!
    - ĄTranquilízate!
  • Not Synced
    ĄEsos son turistas pinches!
    ĄNo van a atrapar a nadie!
  • Not Synced
    Tengo un gran chistoso
    para estos putos...
  • Not Synced
    ...justo aquí en la calle Indiana.
  • Not Synced
    ĄMe la pelan, turistas!
  • Not Synced
    ĄCuidado!
  • Not Synced
    - ĄVamos!
    - ĄVamos! ĄVayámonos, Paco!
  • Not Synced
    ĄVamos, Miklo!
    ĄTenemos que irnos!
  • Not Synced
    - ĄVamos, eh!
    - ĄPaco, vamos!
  • Not Synced
    - ĄCorre, carnal, corre!
    - Vatos Locos para siempre, carnal. ĄVamos!
  • Not Synced
    ĄVamos!
  • Not Synced
    ĄMierda!
  • Not Synced
    - ĄQuietos!
    - ĄMuéstreme sus manos!
  • Not Synced
    ĄMuéstrame tus manos!
  • Not Synced
    - ĄMi primo está herido. Tienes que...
    - ĄLevántenlos!
  • Not Synced
    - Vamos. ĄContra el coche!
    - Tienen que ayudar a mi primo.
  • Not Synced
    - ĄContra el auto!
    - Está herido.- ĄLevántenlos!
  • Not Synced
    - Le han disparado a mi primo.
    - No te muevas.
  • Not Synced
    ĄContra el coche! ĄVamos, muévete!
  • Not Synced
    - ĄEspósenlo!
    - Hey. Hey, ayuden a mi primo.Él ha sido...
  • Not Synced
    ĄCállate y ponte contra el auto!
  • Not Synced
    Paco... ĄAh, Paco!
  • Not Synced
    ĄPaco!
  • Not Synced
    - Otro tanque de pescados de L.A.
    - Sí, van dos y queda uno más.
  • Not Synced
    Mantén el ritmo, hombre. Vamos.
    Continúa. Continúa.
  • Not Synced
    Vamos.
  • Not Synced
    Acaba de entrar carne fresca,
    carnal. ĄMira!
  • Not Synced
    Vamos, Ryder.
    Una vez más, hombre.
  • Not Synced
    Vamos, hombre.
    Vamos, Ryder.
  • Not Synced
    żQué mierda tenemos aquí?
  • Not Synced
    - Algo de pescado fresco, hombre.
    - Vamos. Levántenlo.
  • Not Synced
    - żPuedes creer esta mierda?
    - Sigan a ese hombre.- 58-271 .
  • Not Synced
    - Está bien, vamos. Levántalo. ĄVamos!
    - Velka, B69-345.
  • Not Synced
    Levántalo. żPará qué te arrastras?
    Muévete. ĄVamos!
  • Not Synced
    Hey, nene, hace mucho tiempo desde
    que tuve una perra de Tejas.
  • Not Synced
    - żQué te parece ser mi seńora?
    - Digamos, tú, nene negro.
  • Not Synced
    Este toro estuvo acorralado
    por un largo tiempo.
  • Not Synced
    Tengo lo que necesitas.
    Pongan a ese idiota en mi celda.
  • Not Synced
    Orale, ojos azules.
  • Not Synced
    - Mira aquí. Tengo algo para tí.
    - Vamos, nena.
  • Not Synced
    No escuchan a nadie salvo a mi.
    żEntienden eso?
  • Not Synced
    Yo soy el hombre. Soy el Jefe.
    żEntienden?
  • Not Synced
    ĄAhora, caminen!
  • Not Synced
    Vayan a la puerta.
    Seńal blanca sobre la puerta.
  • Not Synced
    Tus cadenas se caerán, dejarás caer
    tus calzones, y estás en casa.
  • Not Synced
    Bienvenido a San Quentin.
  • Not Synced
    - Prisionero Jones, 515, tienes una visita.
    - żNombre?
  • Not Synced
    Carney.
  • Not Synced
    - żCuál es tu número?
    - Eh, no lo recuerdo, seńor.
  • Not Synced
    Apréndelo.
  • Not Synced
    Sweeney, B56-212.
  • Not Synced
    Robinson, B28-398.
  • Not Synced
    - Cabellos cortos.
    - Haz lo que quieras hacer.
  • Not Synced
    - Mira quién está allí.
    - Hey, Cruz, mira lo que te trajo el Abuelo.
  • Not Synced
    - No está mal.
    - Hey, Juanito, żno se ve bien?
  • Not Synced
    - Si, hermano.
    - żCómo estás?
  • Not Synced
    - Hey, hermano. żEsa operación que tuviste?
    - Si. Todo bien.
  • Not Synced
    Te hace ver tan bien como nuevo, hermano.
  • Not Synced
    Espera hasta que veas tu sorpresa.
  • Not Synced
    - żSorpresa?
    - Justo a la vuelta de la esquina.
  • Not Synced
    żPuedes creer esto?
  • Not Synced
    El ejército está haciendo un hombre de él.
  • Not Synced
    - Hey, carnal.
    - Qué hubo, campeón. Caminaré desde aquí.
  • Not Synced
    Oh, no, no, no, Cruz, no.
    Mi hijo, żcrees que deberías?
  • Not Synced
    Oh, si, yo...
  • Not Synced
    Déja que Paco y yo caminemos
    al auto solos.
  • Not Synced
    żPuedo ir?
    żPuedo ir con uds. muchachos?
  • Not Synced
    - Iremos.
    - żPuedo ir con uds. muchachos?
  • Not Synced
    Yo... Te veré en un minuto.
    żOk, mocoso?
  • Not Synced
    - Ve con Mamá. Adiós.
    - Traeremos el auto. Dolores.
  • Not Synced
    Adiós, mi hijo.
  • Not Synced
    - Estaré bien.
    - Hey, Cruzito, te veo en el auto, eh?
  • Not Synced
    - Después, hermanito.
    - Él no se ve tan bien.
  • Not Synced
    - Ah, żqué sabes tu? Él esta bien.
    - Mírame. Mira.
  • Not Synced
    żEstás bien, hombre?
  • Not Synced
    Puedo hacerlo.
  • Not Synced
    Pinche pierna, hermano.
  • Not Synced
    Déjame hacerlo.
  • Not Synced
    Más, más.
  • Not Synced
    - żEsos te ayudan?
    - No hacen una mierda.
  • Not Synced
    La morfina es el boleto, sin embargo.
  • Not Synced
    Mierda.
    No puedo correr. No puedo dormir.
  • Not Synced
    No puedo tocar el acordeón.
  • Not Synced
    - Espero que todavía pueda pintar, carnal.
    - Lo harás, carnal, lo harás.
  • Not Synced
    Un puto soldado de marina, ese.
  • Not Synced
    Sí, era esto o la cárcel, żverdad?
  • Not Synced
    Pero después del campamento militar, no estoy
    seguro de que haya sido tan buen trato.
  • Not Synced
    Mucho mejor que Miklo, hermano.
  • Not Synced
    Pobre lechero.
  • Not Synced
    - Muchachos, acabamos de ganar en el partido
    de los Raiders.- ĄMuy bien!
  • Not Synced
    ĄNecesito mis pantalones de gimnasia, hombre!
  • Not Synced
    żQuieren comprar cigarrilos?
  • Not Synced
    żQué pasa? żCómo estás?
  • Not Synced
    - Hey, bebé.
    - Hola, hermosa.
  • Not Synced
    - żEres rubia en todos lados?
    - ĄSaca tus manos de encima, maricón!
  • Not Synced
    Ooh, cómo se iluminan sus ojos azules
    cuando él se pone furioso.
  • Not Synced
    ĄDéjame tranquila, hombre!
  • Not Synced
    ĄTe mataré, perra!
  • Not Synced
    ĄOh! żLo harás?
  • Not Synced
    żDónde diablos conseguiste esa placa,
    pequeńo Bo Peep?
  • Not Synced
    Hey, Cenicienta,
    ve a buscarte un hombre.
  • Not Synced
    Estás sobre el reloj, perra,
    y está llegando la medianoche.
  • Not Synced
    Tienes al hombre equivocado.
  • Not Synced
    ĄOh, él está caliente!
  • Not Synced
    Miklo Velka.
  • Not Synced
    żEl Chuey, Chuey?
  • Not Synced
    Hay alguno vatos que deberías conocer.
  • Not Synced
    La mayoría de estos reclusos no
    son parte de pandillas.
  • Not Synced
    Sólo están ocupando espacio,
    haciendo tiempo.
  • Not Synced
    Son las pandillas las que manejan este lugar.
  • Not Synced
    żVes a ese negro, con el peine allí?
  • Not Synced
    Ése es Bonafide.
    Él dirige la BGA...
  • Not Synced
    La Black Guerrila Army.
  • Not Synced
    No tomes nada de él,
    o terminarás...
  • Not Synced
    ...con ese peine de Poder Negro
    a través de tu corazón.
  • Not Synced
    Esos osos polares en la esquina,
    esa es la Aryan Vanguard.
  • Not Synced
    Los AV. Aquellos muchachos blancos
    controlan el comercio de la droga...
  • Not Synced
    ...hacen asesinatos por cuenta propia,
    cualquier cosa por el precio adecuado.
  • Not Synced
    Estoy cansado de esperar
    mi dinero, cerdo.
  • Not Synced
    Hey, żpor qué no lo negociamos?
  • Not Synced
    Siempre te gustó Tinkerbell.
    Ella está bien.
  • Not Synced
    Apuestas dinero, pierdes dinero,
    pagas dinero, alcahuete.
  • Not Synced
    ĄPronto, o tendré que contratar a
    Red Ryder aquí y sus muchachos AV...
  • Not Synced
    ...para cortar un poco de grasa
    de tu lengua!
  • Not Synced
    O tu quizá quieras intercambiar por algo
    de esa carne blanca tierna.
  • Not Synced
    Puedes pagar tus apuestas con eso.
  • Not Synced
    Te pagaré lo que debo,
    pero no trates de asustarme...
  • Not Synced
    ...con tu póliza de seguro de AV
    porque recuerda...
  • Not Synced
    ...yo también tengo una póliza
    con Ryder.
  • Not Synced
    Él sabe que no debe meterse
    con un buen cliente.
  • Not Synced
    Puesto que el negocio es tan bueno,
    Ąsupongo que voy a tener que subirles las rentas...
  • Not Synced
    ...para ambos jodidos idiotas!
  • Not Synced
    Maldito.
  • Not Synced
    Ya estuvo, Beto. Se acabó.
  • Not Synced
    żPor qué dejas que esos putos te falten
    el respeto de esa forma, ese?
  • Not Synced
    - Hey, tómalo con calma, carnal.
    - Tú estás arruinándolo para el restode los muchachos.
  • Not Synced
    Hey, sólo le estoy mostrando el lugar
    al amigo, żestá bien?
  • Not Synced
    Este es Miklo, del barrio.
  • Not Synced
    żTú eres el idiota que mató a la Arańa??
  • Not Synced
    Bien, si lo que buscas es un representante,
    asesino...
  • Not Synced
    ...entonces soy el hombre que buscas.
  • Not Synced
    Tres Puntos como Arańa.
  • Not Synced
    - Ooh, Ąsoy el Coco!
    - Se meó en sus pantalones.
  • Not Synced
    Vamos, carnal.
  • Not Synced
    Vete de aquí antes de que
    te haga mi perra.
  • Not Synced
    Él es Tres Puntos, ese.
  • Not Synced
    Esas son tonterías de la calle, ese.
    Es diferente aquí.
  • Not Synced
    Nosotros nos juntamos por poder,
    para protegernos.
  • Not Synced
    Así que Tres Puntos o cualquiera lo suficientemente
    fuerte para estar con La Onda está bien.
  • Not Synced
    - żQué es La Onda?
    - Hay algunas preguntas que no debes hacer.
  • Not Synced
    - Conseguí algunos cigarrillos para ti.
    - Yo ni siquiera fumo.
  • Not Synced
    En la pinta, es como efectivo.
  • Not Synced
    Conseguí un poco de algo más.
    Algo de hierba mágica.
  • Not Synced
    Sí, ahora fumaré eso, vato.
  • Not Synced
    Hey, no te importa si te mantengo bajo mi
    ala por un tiempo, tú sabes.
  • Not Synced
    - Quiero decir, tengo que protegerte, eh?
    - Ok, vato.
  • Not Synced
    - Hey, żsomos amigos, verdad?
    - Claro. L.A. Este manda, vato.
  • Not Synced
    Gracias, carnal, żestá bien?
  • Not Synced
    - Está bien, puta blanca. ĄDame algo de chon-chon!
    - Aléjate de mí.
  • Not Synced
    Tu no obtienes nada gratis aquí,
    cerdo.
  • Not Synced
    Está bien.
  • Not Synced
    żAh? Eso es,
    entrégalo. ĄOh, mierda!
  • Not Synced
    żQuieres que yo lo tome, eh?
  • Not Synced
    żQuieres que te viole, eh, puto?
  • Not Synced
    Veamos el color de tu sangre, gabacho.
  • Not Synced
    Voy a cortarte esa maldita
    placa tuya.
  • Not Synced
    ĄTú no eres ningún Vato Loco!
  • Not Synced
    Saca tus negocios de estas tierras.
  • Not Synced
    Ese, Pepe no pertenece a La Onda.
  • Not Synced
    Es de clase baja.
    Somos mejores que eso.
  • Not Synced
    Chale, mis negocios no tienen
    nada que ver con La Onda.
  • Not Synced
    - Tú eres parte de la clica.
    - Mira, vato, yo era Ondaantes de que tú lo fueras, żeh?
  • Not Synced
    Mantén a tus putas en
    sala de recreo.
  • Not Synced
    ĄSaquen esa maldita cosa de aquí!
  • Not Synced
    Popeye me está hartando.
  • Not Synced
    ĄVamos, ustedes debutantes!
    ĄAgarren un especial de una-vez-al-ańoen chuletas de cerdo!
  • Not Synced
    ĄCosita dulce!
    Esta mierda volverá a un hombre impotente...
  • Not Synced
    ...pero tú no irás a ningún
    baile de promoción pronto.
  • Not Synced
    Entonces, coman, muchachos. Coman.
  • Not Synced
    Mierda, hombre. No hay nada más que grasa
    en el hueso. Dame otra chuleta.
  • Not Synced
    Odio mucho tener que decepcionar a tus dioses,
    hermano, pero a menos que tengas un atado decigarrillos, no hay repetición.
  • Not Synced
    ĄHijo de perra!
  • Not Synced
    - ĄAlá se está sonrojando!
    - Yo no soy musulmán, hombre.
  • Not Synced
    Está bien. Hey, żqué tal una pequeńa
    apuesta en el juego de este fin de semana?
  • Not Synced
    Tus posibilidades apestan, no me voy
    a mover hasta conseguir otra chuleta.
  • Not Synced
    Muévete, negro, antes de que alfombre
    mi celda con tu piel negra.
  • Not Synced
    - Hey, hijo de...
    - Está bien, żcuál es la demora?
  • Not Synced
    Johnson, muévete.
  • Not Synced
    ĄMaldito cerdo, hijo de perra!
  • Not Synced
    Está bien, el resto de uds. hambrientos
    agarren, tómenlas mientras tengamos.
  • Not Synced
    Ahí está tu chuleta.
    żEstás contento ahora?
  • Not Synced
    Está bien,
    ahora para mis hermanos marrones.
  • Not Synced
    Perdón, no hay tortilla.
    Espera un minuto.
  • Not Synced
    Hay un rayo de sol en toda esa oscuridad
    allí abajo.
  • Not Synced
    Ven aquí, dulzura.
  • Not Synced
    Vamos, muévete.
  • Not Synced
    Estás haciendo esperar a todos estos
    hambrientos, nene.
  • Not Synced
    - ĄMuévete!
    - ĄFuera del camino!
  • Not Synced
    - Hey, żqué estás haciendo? żCuál es la demora?
    - Oh, está bien, Sargento.
  • Not Synced
    Él estaba fuera de la fila.
    Él estaba aquí antes.
  • Not Synced
    - Dame tu bandeja.
    - ĄVamos!
  • Not Synced
    Estás tomando el tren equivocado.
  • Not Synced
    Tú deberías estar aquí al frente de la fila,
    adelante de esos salvajes.
  • Not Synced
    No tomo ningún boleto gratis
    en el tren de nadie.
  • Not Synced
    Ahora toma un boleto,
    o te pasan por arriba.
  • Not Synced
    Es mejor, eh, ir al frente,
    primera clase...
  • Not Synced
    ...y comer con los blancos.
  • Not Synced
    żSabes lo que quiero decir?
  • Not Synced
    Coquetea en tu propio tiempo, Albert.
  • Not Synced
    ĄElla está celosa!
  • Not Synced
    - Hey, żdonde está mi chuleta?
    - Ese era el último.
  • Not Synced
    Hey, yo quiero mi maldita chuleta, puerco.
  • Not Synced
    Por favor sé cortés con los ayudantes.
    Se nos ha acabado.
  • Not Synced
    Recibimos cerdo solamente una vez al ańo.
    Sé que tienen más allí atrás.
  • Not Synced
    Solamente para el detalle de la cocina.
    Quizás alguno de ellos te venda uno.
  • Not Synced
    - ĄYo no voy a comprar lo que es mío!
    - Sabes cómo es la maldita cosa. Nada de regalos.
  • Not Synced
    ĄTu madre era una regalada!
  • Not Synced
    Hey, tipo duro.
    żTú deseas una explicación?
  • Not Synced
    Tal vez quieres que te encierren, eh?
  • Not Synced
    ĄMuévete! Vamos.
    Tenemos 10 minutos aquí. Vamos a comer.
  • Not Synced
    Vendiste nuestra carne, Al.
  • Not Synced
    Jodiste con esa mierda por
    mucho tiempo.
  • Not Synced
    Se nos acabó. Suele suceder.
    Ahora camina, papamoscas.
  • Not Synced
    Hay hombres hambrientos detrás tuyo.
  • Not Synced
    Voy a quebrarte la mano algún día...
  • Not Synced
    ...gallina de mierda, hijo de puta.
  • Not Synced
    En tus sueńos, Pedro.
    En tus sueńos.
  • Not Synced
    żDónde mierda crees que te estás metiendo, eh?
  • Not Synced
    - żQué es lo que quieres?
    - Pensé que lo querías.
  • Not Synced
    - żQué?
    - Mi parte.
  • Not Synced
    Yo no deseo su chuleta de cerdo.
  • Not Synced
    Quiero su vida.
  • Not Synced
    Oye, żpor qué no vas a jugar
    con los osos polares...
  • Not Synced
    ...o los mayates?
  • Not Synced
    Son de tu estilo, Toluca.
  • Not Synced
    - żQué es Toluca?
    - Ése es el estadio Azteca.
  • Not Synced
    Donde pierdes, mueres.
  • Not Synced
    - ĄVoy a tirarte, muchacho blanco!
    - Continúa, tírame. No tengo miedo de morir.
  • Not Synced
    ĄVamos! ĄVamos! ĄVamos!
  • Not Synced
    ĄReggie! ĄCarlo!
  • Not Synced
    Hey, nińo, esa mierda no pasaría si
    estuvieses aquí arriba con papá.
  • Not Synced
    Maldito...
  • Not Synced
    Tú hablas Espańol, güero.
    También los loros.
  • Not Synced
    Estoy aquí dentro para apoyar a un carnal.
  • Not Synced
    Maté un Tres Puntos porque iba a
    acabar con mi compańero.
  • Not Synced
    Soy Chicano.
  • Not Synced
    Chicanos matando Chicanos
    es lo que quieren.
  • Not Synced
    Negros y Chicanos matándose entre ellos
    es lo que desean.
  • Not Synced
    Así es cómo manejan este lugar.
  • Not Synced
    Una vez juntos, no podrán
    manejar una mierda.
  • Not Synced
    Tienes mucho por aprender
    sobre ser Chicano, güero.
  • Not Synced
    No soy ningún peso liviano, y el color
    de mi piel no debería excluirme.
  • Not Synced
    Blanco es el enemigo.
    Blanco es el sistema.
  • Not Synced
    Estás atrapado en el medio.
  • Not Synced
    Toda mi maldita vida me han dejado afuera.
  • Not Synced
    żSabes cómo se siente eso?
    żSabiendo que eres un Chicano...
  • Not Synced
    ...y nadie te acepta porque
    tu piel salió blanca?
  • Not Synced
    Mi mamá es tan marrón como tú...
  • Not Synced
    ...y mi papá blanco trató de quitarme
    a golpes todo lo que tenía de ella.
  • Not Synced
    żPero sabes qué?
    Él no pudo hacerlo.
  • Not Synced
    Chicano no es un color. Es la forma
    en que piensas y vives.
  • Not Synced
    Y si tú estás dispuesto a dar
    tu vida por un carnal.
  • Not Synced
    Estoy aquí para hacer eso.
    Úsame. Usa esto.
  • Not Synced
    Tú lo dijiste.
  • Not Synced
    żTodo se basa en el color, verdad?
  • Not Synced
    Puedo ingresar a lugares que ustedes no
    pueden porque mi piel es blanca por fuera.
  • Not Synced
    Pero soy marrón en el interior,
    hasta los huesos.
  • Not Synced
    La única manera de entrar a La Onda es
    que mates a uno de nuestros enemigos.
  • Not Synced
    En tu caso, tendría que ser
    alguien grande.
  • Not Synced
    Alguien a quien nosostros no podemos
    matar sin perder a muchos carnales.
  • Not Synced
    ĄDame una oportunidad!
    Confía en mí ĄSólo una oportunidad!
  • Not Synced
    El respecto es todo, güero.
    żEstás listo para morir por él?
  • Not Synced
    Sangre por sangre.
  • Not Synced
    Comienza a cocinar el desayuno
    a las 4:30 a.m.
  • Not Synced
    Comienza la cena a las 2:00. Te voy a
    poner en ollas y sartenes, con los negros.
  • Not Synced
    Gracias por nada.
    Tomaré lo que pueda, Al.
  • Not Synced
    - Lo que tú digas.
    - Eso es, bebé.
  • Not Synced
    Sabía que racapacitarías, dulce.
  • Not Synced
    - Ese alcahuete hispanoamericano no puede hacer
    ni la mitad de que yo puedo hacer por ti.- Suena bien.
  • Not Synced
    Hey, Gil. Dile a Red Ryder que tengo
    ese polvo que quería.
  • Not Synced
    żVes eso? Tú aprende a traterme bien,
    y tendrás todo.
  • Not Synced
    Comida, café, cigarrilos, drogas.
  • Not Synced
    Demonios, todo.
    Ven por aquí.
  • Not Synced
    Hey, despejen aquí.
  • Not Synced
    Está fuera de los límites para todos
    excepto para mí y el personal.
  • Not Synced
    Hey. żTe gusta eso?
  • Not Synced
    - Oh, es lindo.
    - Sí.
  • Not Synced
    También lo es esto.
  • Not Synced
    Así que aquí es donde guardas
    todos los dulces, żeh?
  • Not Synced
    Algunas.
  • Not Synced
    - żFrijoles?
    - Nada de frijoles para ti, bebé.
  • Not Synced
    Nada como la barbacoa de Texas.
  • Not Synced
    - żQué hay al respecto, mejillas dulces?
    - ĄSólo recuerda, Al!
  • Not Synced
    Cojo con quien quiero, cuando quiero.
  • Not Synced
    Todo bien. Está todo bien.
    Tranquilo. Está todo bien.
  • Not Synced
    Trátame bien, y todo será carmesí
    y tréboles.
  • Not Synced
    Popeye intentó tomarlo.
    ĄCasi le arranco la verga a mordiscos!
  • Not Synced
    Bien, puedo esperar, nena.
  • Not Synced
    Ese latino es un cerdo,
    no tiene clase.
  • Not Synced
    No hagas que papi
    espere demasiado.
  • Not Synced
    Ven ahora. Ven.
  • Not Synced
    - Salvaje putita.
    - Esto es sólo una muestra.
  • Not Synced
    - Te voy a cojer bien fuerte.
    - Cuando esté listo, Al.
  • Not Synced
    Cuando esté listo.
  • Not Synced
    Los precios, están tan altos.
  • Not Synced
    - Los precios no significan nada
    a menos que vendan tanto.- ĄQuiero quedarme!
  • Not Synced
    Cruz, te estuve buscando
    por todas partes.
  • Not Synced
    - Me estoy despidiendo de mi familia.
    - Nos estábamos yendo.
  • Not Synced
    - Hey, Cruz, żpodrás comprarme un
    auto deportivo cuando seas rico?- Gracias por todo lo que hiciste con nuestro hijo.
  • Not Synced
    - Por favor.
    - ĄUn auto deportivo cuando seas rico!- Un auto deportivo.
  • Not Synced
    - Quiero quedarme con Cruz.
    - Chau, Alicia.- Ven conmigo, Cruz.
  • Not Synced
    La gente quiere conocerte. Tienes
    que circular. Tú eres el artista.
  • Not Synced
    Haces que se vean tan nobles,
    tan, eh, fuerte.
  • Not Synced
    Pinto lo que veo.
    Así que en verdad le gusta, żeh?
  • Not Synced
    Lo siento, pero tengo que llevármelo
    para unas fotos con la prensa.
  • Not Synced
    - Te lo devolvemos en unos minutos.
    - Está bien.
  • Not Synced
    Janis, żqué estás haciendo?
    Ellos iban a comprar algo.
  • Not Synced
    - Ah, son sólo miradores de vidrieras.
    - Cómo...
  • Not Synced
    - żCómo sabes eso, Janis?
    - Mira, creí que acordamosque esta noche sea sólo de negocios.
  • Not Synced
    Sí. żEntonces?
  • Not Synced
    Entraron.
    żCómo es posible que entraran?
  • Not Synced
    Ambos tenemos mucho en juego, Cruz.
    No dejes que lo arruinen.
  • Not Synced
    Pero, caballeros, sus nombres no están en la lista,
    y si no tienen invitación, no pueden entrar.
  • Not Synced
    Mira, no necesitamos nuestros
    nombres en la lista, ruca.
  • Not Synced
    żVes esa cara allí arriba?
    Ese soy yo.
  • Not Synced
    Bien, seas ese o no, no importa. La seńorita
    Weinstock tendrá que aprobar que entre.
  • Not Synced
    Que pasen un buen momento.
    Disfruten.
  • Not Synced
    Allí. Allí esta mi invitación, żestá bien?
  • Not Synced
    Hey, hey, hey. Está bien, Belinda.
    Está bien. Está bien.
  • Not Synced
    - Está bien, Belinda.
    - Está bien, Belinda.
  • Not Synced
    Hey, Cruzito. Felicitaciones.
  • Not Synced
    - Ven por un abrazo, ese.
    - Órale, Gilbert. En un minuto.
  • Not Synced
    Ven a ver la carrucha, carnal.
  • Not Synced
    Cruz Candelaria, vato.
    Este es un gran momento.
  • Not Synced
    Oye, está muy brillante aquí, ese.
    Demasiado blanco.
  • Not Synced
    Hey, Cruzito.
  • Not Synced
    żQuá paso con nuestra invitación?
  • Not Synced
    - żQué, te avergüenzas de Frankie?
    - żTe avergüenzas de mí?
  • Not Synced
    Estoy contento de que hayan venido, żpero
    tuviste que traer a Gilbert, a ese culero?
  • Not Synced
    - Sabes que Gilbert puede oler el dinero
    a través de la ciudad.- No me digas.
  • Not Synced
    - Vino a ayudarte a gastar esa plata.
    - Oh, mierda, no puedo pagarle ahora, ese.
  • Not Synced
    - Sólo tengo diez dólares a mi nombre.
    - żQué, con esos precios?
  • Not Synced
    Hey, mierda, no he vendido nada, ese.
  • Not Synced
    Bien, tal vez si les robamos a algunos
    de estos maricones, vato.
  • Not Synced
    - Yo tomo al tipo de los pantalones.
    - Y yo a cualquiera sin corpińo, vato.
  • Not Synced
    Quédate tranquilo, ese.
    Estoy tratando de mantenerlo junto.
  • Not Synced
    Gilbert quiere que le devuelvas todo
    antes de que nos dé más crédito.
  • Not Synced
    - Cállate.
    - No, tú...
  • Not Synced
    Tranquilo. Toma, toma algo de pisto.
  • Not Synced
    Veré qué puedo hacer, żestá bien?
  • Not Synced
    - Dice que aceptará este precio.
    - Dile que no estoy negociando.
  • Not Synced
    El precio está tan bajo ahora,
    es un robo.
  • Not Synced
    - Probablemente aceptará.
    - Será su perdición.
  • Not Synced
    Escucha, Janis, necesito un adelanto de dinero.
    żPuedes ayudarme?
  • Not Synced
    - Ya te di tres adelantos.
    - Necesito algo de dinero, Janis.
  • Not Synced
    żQué tiene de bueno tener una muestra
    si no vendo nada?
  • Not Synced
    Cruz, la mayoría de tus pinturas están
    reservadas por importantes coleccionistas.
  • Not Synced
    - żQué?
    - Estará todo vendido para cuando terminela noche.
  • Not Synced
    żAgotado? żTodo?
  • Not Synced
    Bien, żentonces por qué
    no puedo tener algo de dinero?
  • Not Synced
    No funciona así. Los cheques van
    al contador para ser procesados.
  • Not Synced
    ĄNo! ĄNecesito dinero ahora!
    żMe entiendes? ĄEsta noche!
  • Not Synced
    Vamos. Vendí todo,
    entonces me merezco algo, żcorrecto?
  • Not Synced
    Tienes una brillante carrera por delante, Cruz,
    pero todo ese talento puede ir derecho a la basura.
  • Not Synced
    Piensa eso cuando te drogues
    con tus amigos esta noche.
  • Not Synced
    Por favor, no me des sermones,
    żestá bien, Janis?
  • Not Synced
    Estrictamente negocios, żrecuerdas?
  • Not Synced
    Gracias.
  • Not Synced
    Tengo una propina caliente, Al.
    żCómo está mi crédito?
  • Not Synced
    Ryder, tu crédito es tan
    firme y...
  • Not Synced
    - ĄHey!
    - Oh, vamos. No seas así.
  • Not Synced
    No hay nada como perder esa virginidad,
    eh, Al?
  • Not Synced
    Red Ryder, tu boca, tu boca.
  • Not Synced
    Los Lakers ganaron en el tiempo extra, Al.
  • Not Synced
    Dale uno verde.
    No, el otro verde.
  • Not Synced
    żPor que sigues apostando
    a los equipos de L.A., Lightning?
  • Not Synced
    Tu sólo paga, Al,
    y todo va a estar bien.
  • Not Synced
    Ella se ve como un poco chueca
    para mi, Al.
  • Not Synced
    Siempre vas a ser segundo, imbécil.
  • Not Synced
    Aún voy a sacarte esa placa de VL, maricón.
  • Not Synced
    Hey, Pancho, no seas un mal perdedor.
    Sal de aquí.
  • Not Synced
    No quiero que ese alcahuete mejicano
    te hable. żMe entiendes?
  • Not Synced
    Mańana es tu día, güero.
  • Not Synced
    Esta noche debes leer el libro negro.
  • Not Synced
    Estos son los puntos asesinos. La flechas
    muestran dónde puede ser matado un hombre.
  • Not Synced
    Pégale a un hombre aquí o aquí,
    y morirá lenta y dolorosamente.
  • Not Synced
    Pégale a un hombre aquí o aquí,
    y muere instantáneamente.
  • Not Synced
    Cuando llegues a la cocina en la mańana,
    mira en la olla más grande.
  • Not Synced
    Geronimo estará vigilando.
  • Not Synced
    Si tienes éxito mańana,
    serás uno de nosotros.
  • Not Synced
    Si fallas, mueres.
  • Not Synced
    Hey, no, lo tengo, Howie.
    Deja que un hombre de verdad haga el trabajo.
  • Not Synced
    Es todo tuyo.
  • Not Synced
    ĄEstá bien, ustedes esclavos!
  • Not Synced
    Quiero esas cosas limpias en una
    hora. ĄAhora, muévanse!
  • Not Synced
    ĄTú, a trabajar!
  • Not Synced
    Vamos ahora. Escucharon al hombre.
    Hagámoslo. Hagámoslo. Hagámoslo.
  • Not Synced
    - Tienes que hacer lo que dice el hombre.
    - ĄHey, vamos, hombre!
  • Not Synced
    ĄOh! ĄOh! ĄOh! ĄOh, mi espalda!
    ĄOh, está tan caliente!
  • Not Synced
    - żQué quieres que haga?
    - ĄAlguien que me saque eso! ĄOh!
  • Not Synced
    ĄOh, está quemando mi espalda! ĄDios!
    ĄQuemó mi espalda a propósito! ĄSé que lo hizo!
  • Not Synced
    - ĄDuele, maldición! ĄDuele!
    - ĄSé que duele! No puedo hacer nada por ti.
  • Not Synced
    Apaga... ĄApágalo!
    ĄApágalo!
  • Not Synced
    ĄHey! żQué mierda estás
    haciendo aquí?
  • Not Synced
    Lo siento. Discúlpeme. No sabía.
  • Not Synced
    - żQué estás haciendo aquí?
    - No hice nada.
  • Not Synced
    - Este cuarto está fuera de los límites.
    - No deberías estar aquí.
  • Not Synced
    - żQué quieres?
    - Lo siento. Solo buscaba más lana de hierro.
  • Not Synced
    - Estás jodido, Al,
    dejando a este chico entrar aquí.- Está bien, Bob. Él está bien.
  • Not Synced
    - Bien, tonterías. Se supone que
    nadie más sabe sobre esto.- No diré nada.
  • Not Synced
    - ĄCállate!
    - Está todo bien, sargento. Hace lo que yo digo.
  • Not Synced
    Hey, Ąno voy a arriesgar todo por
    un pedazo de idiota!
  • Not Synced
    Sólo un maldito minuto. Te pagan bastante
    por tu riesgo, żcorrecto? żEstoy en lo cierto?
  • Not Synced
    - Sí, correcto.
    - Bueno, está bien entonces. Ahora, muévete.
  • Not Synced
    Tengo suficientes viajes para ti.
    Y recuerda, tengo un recibo de cadadólar que tengas en ese cinturón.
  • Not Synced
    Hey, żqué mierda estás mirando? ĄPon tu
    culo justo allí, párate y no te muevas!
  • Not Synced
    Bob, cubre ese dinero. żCuánto tiempo
    te lleva volver aquí desde el estacionamiento?
  • Not Synced
    - Quince minutos.
    - Está bien, espero que estésaquí... en diez.
  • Not Synced
    - Mantén esta maldita puerta cerrada.
    - No me des órdenes.
  • Not Synced
    Asegúrate de que nadie te
    vea salir de aquí.
  • Not Synced
    ĄMaldito seas, pequeńo bastardo!
    ĄNo vuelvas aquí!
  • Not Synced
    ĄYa te lo dije!
    ĄSal ya mismo de aquí!
  • Not Synced
    ĄMaldito fastidio! ĄEstoy cansado de ti
    moviendo tu lindo culito por todos lados!
  • Not Synced
    ĄNo has hecho nada que valga la pena!
  • Not Synced
    Lo siento, Al.
    Lo arruiné. Lo sé.
  • Not Synced
    Perdóname.
    Creí que estabas solo.
  • Not Synced
    - ĄVete!
    - Por favor no lo tomes en cuenta.
  • Not Synced
    - ĄCállate!
    - żPor favor?
  • Not Synced
    Déjame compensarte.
  • Not Synced
    Sé que me he retrasado,
    pero no voy a hacerlo nunca más.
  • Not Synced
    No tenemos mucho tiempo.
    Vamos.
  • Not Synced
    Hagámoslo.
  • Not Synced
    - Rápido. Rápido.
    - Voy a chuparte todo.
  • Not Synced
    - Hazlo, puta.
    - Acuéstate y disfrútalo.
  • Not Synced
    - ĄMierda!
    - Te lo estoy diciendo, hombre.
  • Not Synced
    Para con esa miedra. Estás afiliado
    con La Onda, żno?
  • Not Synced
    Teniente, no sé de qué está hablando.
  • Not Synced
    Oh, żintentas insultar mi
    inteligencia? Tú eres Onda, él es BGA.
  • Not Synced
    Mira, sé que eres el coordinador de la
    pandillas, pero estás del lado del lobo.
  • Not Synced
    - ĄMierda!
    - Vamos.
  • Not Synced
    Ten corazón. Trato de mantenerme
    alejado de los problemas.
  • Not Synced
    Sólo quiero salir de aquí. Puedo hacer algo de mi
    vida antes de ser demasiado viejo para disfrutarlo.
  • Not Synced
    Al, te dije que mantengas la puerta...
  • Not Synced
    ĄMaldita mierda!
  • Not Synced
    Está bien, caballeros, fue sólo un
    accidente. Vuelvan al trabajo.
  • Not Synced
    Hay que preparar el desayuno.
  • Not Synced
    ĄHombre caído! ĄVamos! La bodega.
    Hombre caído. Vamos.
  • Not Synced
    ĄMaldición!
    żTodos quieren joderme?
  • Not Synced
    Sargento, quiero que revuelva
    todo este lugar.
  • Not Synced
    Quiero la identificación y antecedentes
    de cada hombre en este lugar.
  • Not Synced
    Está bien, quiero saber quién lo hizo.
  • Not Synced
    Alguien de aquí recibe 25 ańos, o están todos
    muertos, así que elijan.
  • Not Synced
    ĄCállate!
    Quiero saber quién lo hizo.
  • Not Synced
    Todos aquí van a ser encerrados.
    Sin ejercicio, sin recreo, sin sol.
  • Not Synced
    ĄLargo de aquí!
    Nada de nada hasta que tenga algunas respuestas.
  • Not Synced
    Y hasta que lo haga, no van
    a ver la luz del día.
  • Not Synced
    ĄSargento Devereaux!
  • Not Synced
    Sargento Devereaux, quiero que
    registre a estos hombres.
  • Not Synced
    Todos aquí van a pasar un
    tiempo en el agujero.
  • Not Synced
    - Hey, compańero.
    - La recibirá.
  • Not Synced
    - Sargento, żdónde está la comida?
    - ĄLa recibirá! Está en camino.
  • Not Synced
    ĄSargento, danos la maldita comida, hombre!
  • Not Synced
    Si no tengo ese maldito libro y el dinero de nuevo,
    no van a salir de esa celda vivos.
  • Not Synced
    - żEntienden lo que estoy diciendo?
    - Tu nombre está en ese libro, Bob.
  • Not Synced
    Si no permanezco saludable, el alcalde
    lo encontrará en su caja de sugerencias.
  • Not Synced
    - Hey, Bob.
    - żQué?
  • Not Synced
    żPuedo tener postre extra mańana?
  • Not Synced
    ĄHey, empuja ese carro aquí!
  • Not Synced
    ĄMuévete, hombre!
    ĄMe muero de hambre!
  • Not Synced
    Cierra la maldita boca.
  • Not Synced
    - żDe quién son?
    - Son de un amigo de mi hermano.
  • Not Synced
    Pero él no dirá una mierda.
    Está dormido de cualquier manera.
  • Not Synced
    - Vas a estar en problemas si se despierta.
    - No, al demonio.
  • Not Synced
    ĄEstá bien!
    Hey, los veo más tarde.
  • Not Synced
    - Se va a enojar contigo.
    - No, patearé su culo.
  • Not Synced
    - ĄHey, Cruz! Creí que Chuey...
    - Hey, hombre, esto no es un patio de juegos.
  • Not Synced
    - ĄMaldición!
    - Oye, pendejo, żno sabes cómo golpear?
  • Not Synced
    Lo siento, pero está bien.
    Sé qué pasa.
  • Not Synced
    Chale, no está bien,
    y no sabes qué pasa.
  • Not Synced
    Pero żsabes qué? Mejor aprendes, o de otro
    modo no podrás venir aquí nunca más.
  • Not Synced
    żEntiendes?
  • Not Synced
    Lo siento. Tu lugar es grandioso,
    y quiero volver.
  • Not Synced
    Bien, carnalito, pero sé bueno. No puedes
    intervenir donde tú quieras.
  • Not Synced
    - Está bien.
    - Ve arriba y mira TV hasta que vuelva mamá.
  • Not Synced
    Tomé sus zapatos y los arrojé.
  • Not Synced
    Vamos. Sube y practica como ser un
    tipo duro como Bobby Chacon.
  • Not Synced
    - Simón, żeh?
    - ĄHey, hey, hey!
  • Not Synced
    Dile a mamá que me dolía la espalda y
    me fui a dormir una fiesta, żestá bien?
  • Not Synced
    - Sí.
    - Sí, vete.
  • Not Synced
    żQué mierda pasa contigo? No puedes estar
    sonando con mi carnalito por aquí.
  • Not Synced
    - Está bien.
    - No, no está bien.
  • Not Synced
    Vamos, Cruzito.
  • Not Synced
    Vamos, hombre. Vamos.
  • Not Synced
    Esto curará tu dolor de espalda.
  • Not Synced
    Ah. Pintar esas 22 máscaras
    es un estorbo.
  • Not Synced
    Estoy cansado de esta línea de montaje.
  • Not Synced
    Es dinero en el banco, Cruzito.
  • Not Synced
    Pinta algunas rucas.
  • Not Synced
    Saca el dolor.
  • Not Synced
    Hey, pinta algunas rucas desnudas.
    Oh, hombre.
  • Not Synced
    Ese, no quiero perder
    el resto de mi vida...
  • Not Synced
    ...decorando las malditas salas de
    gente rica.
  • Not Synced
    Oh, quiero hacer algo diferente.
  • Not Synced
    Sabes, de la forma
    que lo veo, Cruzito...
  • Not Synced
    ...sabes, toma el dinero y corre, vato.
  • Not Synced
    Sí. Venderé de casa en casa
    por ti, eh.
  • Not Synced
    Que se vayan al demonio.
    Pintaré lo que siento.
  • Not Synced
    Este es tu bautismo, güero.
    Creamos La Onda, nosotros siete.
  • Not Synced
    Este es el círculo interno.
  • Not Synced
    Cada uno es un capitán
    y comanda sus propios soldados.
  • Not Synced
    Todos tenemos igualdad de voto,
    pero fui elegido portavoz.
  • Not Synced
    Esta es la última vez que
    te sentarás en este círculo.
  • Not Synced
    Te probaste a ti mismo,
    así que te admitimos en Onda.
  • Not Synced
    Es un compromiso de por vida.
  • Not Synced
    Como soldado,
    responderás al concilio...
  • Not Synced
    ...y cumplirás nuestras órdenes
    sin preguntar.
  • Not Synced
    Fallar a esto, es morir.
  • Not Synced
    Sangre...
  • Not Synced
    ...por sangre.
  • Not Synced
    ĄPor favor, alguien!
  • Not Synced
    żJuanito?
  • Not Synced
    ĄDios!
  • Not Synced
    ĄAyuda! ĄPor favor, alguien ayude!
    ĄAyuda!
  • Not Synced
    - ĄNo lo toques! ĄNo lo toques!
    - żQue pasa, mamá?
  • Not Synced
    - ĄDéjalo solo!
    - żMamá?
  • Not Synced
    ĄDetente! ĄTú!
    ĄTú hiciste esto, bastardo!
  • Not Synced
    - Tenemos que irnos de aquí, Cruzito.
    - ĄJuanito!
  • Not Synced
    - ĄNo queda nada!
    - ĄCruz!
  • Not Synced
    Por favor devuélvanme a mi bebé.
    Por favor.
  • Not Synced
    ĄNo hay nada que podamos hacer! ĄSi no salimos
    de aquí, estamos jodidos!
  • Not Synced
    żEstá bien? ĄVamos, por favor!
  • Not Synced
    - żJuanito?
    - ĄVamos!
  • Not Synced
    Por favor, levántate. Vamos.
    Puedes hacerlo.
  • Not Synced
    Levántate. ĄPor favor, hijo, levántate!
  • Not Synced
    ĄOh, Dios, no!
  • Not Synced
    El seńor es mi pastor
    y nada me faltará.
  • Not Synced
    Frescos y verdes son los pastos
    en donde Él me dará descanso.
  • Not Synced
    Cerca de aguas tranquilas Él me conduce
    para reavivar mi espíritu alicaído.
  • Not Synced
    Ciertamente el bien y la misericordia
    me seguirán todos los días de mi vida.
  • Not Synced
    En la propia casa del Seńor
    moraré...
  • Not Synced
    ...por los siglos de los siglos.
  • Not Synced
    Déjanos comenzar. En el nombre del Padre,
    del Hijo y del Espíritu Santo.
  • Not Synced
    Déjanos ofrecer nuestras plegarias.
  • Not Synced
    - Esta es una lectura de la primer carta de Juan.
    - Perdóname.
  • Not Synced
    Querido...
  • Not Synced
    ĄNo ahora! ĄNi nunca!
  • Not Synced
    Estás muerto para mí, como Juanito.
  • Not Synced
    Oremos.
  • Not Synced
    Seńor Jesucristo,
    que reposaste tres días en el sepulcro...
  • Not Synced
    ...santificaste las tumbas
    de todos los que en Ti creyeron.
  • Not Synced
    E hiciste de esa tumba un símbolo de
    esperanza que promete resurrección...
  • Not Synced
    ...incluso mientras reclama
    nuestros cuerpos mortales.
  • Not Synced
    Concédenos el cuerpo de Juanito
    para que descanse aquí y en paz...
  • Not Synced
    ...hasta que despierte en tu gloria.
  • Not Synced
    Entoces él te verá
    cara a cara...
  • Not Synced
    ...y en Tu luz, veremos vida
    y conoceremos el esplendor de Dios...
  • Not Synced
    ...por los siglos de los siglos,
    Amén.
  • Not Synced
    Está bien, jefito.
  • Not Synced
    Puedes llorar si quieres.
  • Not Synced
    Han insultado a la Aryan Vanguard.
  • Not Synced
    Ustedes sabían que Big Al
    tenía una póliza de seguro con la AV
  • Not Synced
    Entoces, cuando su pequeńo cordero
    se aparta del rebańo.
  • Not Synced
    ĄVoy a matar al chico!
  • Not Synced
    Oí eso.
  • Not Synced
    Al merecía morir.
  • Not Synced
    Además, tus AV le debían
    más dinero que cualquiera.
  • Not Synced
    Entonces saliste bien parado.
  • Not Synced
    Él igual muere.
  • Not Synced
    El concejo me ha autorizado para
    hacer una importante oferta de dinero...
  • Not Synced
    ...para asegurar que nada
    le pase a Miklo.
  • Not Synced
    - Te escucho.
    - La mitad del dinero de Al.
  • Not Synced
    Ocho mil dólares.
  • Not Synced
    Ahora estamos escuchando ofertas.
  • Not Synced
    Te daremos personalmente el 25% de cada
    apuesta que recaudemos de uno de tus socios.
  • Not Synced
    Tú no me das nada.
  • Not Synced
    Ni siquiera harás negocios hasta
    que yo diga que puedes hacerlos.
  • Not Synced
    żEntendiste?
  • Not Synced
    żEntonces?
  • Not Synced
    Entonces, żcuánto le vas a dar
    a Lakers-76ers?
  • Not Synced
    Dale al puto cuatro para 76ers.
  • Not Synced
    76ers y cuatro puntos.
  • Not Synced
    - Dame los Lakers por cien.
    - Yo mismo voy a apostar algo de eso.
  • Not Synced
    Miklo, si Onda entra en
    el negocio, carnal...
  • Not Synced
    ...la gente tiene que saber que puede confiar
    en nosotros, así que trata a todos de la misma forma.
  • Not Synced
    Los AV controlan la droga, y los BGA
    están tratando de mandarse sobre ellos.
  • Not Synced
    Dejaremos que peleen entre ellos mientras
    nosotros aumentamos nuestra cuenta bancaria.
  • Not Synced
    Haremos negocios con ambas partes.
  • Not Synced
    El dinero no tiene color, carnal.
    A todo el mundo le gusta apostar.
  • Not Synced
    De acuerdo, todos ustedes, viejitas.
    ĄEs el lechero!
  • Not Synced
    Vamos. Es tiempo de recolectar
    todo el dinero de la leche.
  • Not Synced
    Eso es todo lo que puedo hacer. Te voy
    a dar medio punto más, eso es todo.
  • Not Synced
    Está bien. Hey, hombre,
    esa es la apuesta mínima.
  • Not Synced
    - Trata de estar tranquilo, hermano.
    - Estar tranquilo.
  • Not Synced
    Jefe, aquí tiene algo de fruta,
    recién extraída del campo.
  • Not Synced
    Tiempo de Navidad. Pancho Villa.
  • Not Synced
    Huacha, desde ahora quiero que un 40% de
    todo lo que hacemos se reserve parahonorarios de representación.
  • Not Synced
    Tenemos que empezar a ayudar
    a que nuestra gente salga de aquí.
  • Not Synced
    Aquí está el 20% para regalos de Navidad
    para los carnales.
  • Not Synced
    Deberías avergonzarte.
    Deja de mirar pechos.
  • Not Synced
    Mira este televisor,
    es un presente de El Mero Mero.
  • Not Synced
    Mis hermanos BGA. ĄBien bonitos!
  • Not Synced
    Voy a deshacerme de este "look" natural,
    volveré al elaborado.
  • Not Synced
    - Te verás como yo, vato,
    - Hey, żqué fué de los Raiders?
  • Not Synced
    - BGA siempre tiene razón.
    - Tengo una venta especialpara el juego de mańana a la noche.
  • Not Synced
    Será dos-cuatro-uno, hermano.
    ĄDos para mí, y uno para tí!
  • Not Synced
    Hey, hombre, no me hables de finanzas.
    Tengo más deudas que nombres la guía telefónica.
  • Not Synced
    Ahora que la Mosca y el Flaco
    han conseguido ser transferidos a Chino...
  • Not Synced
    ...tendríamos que tener una base cerca
    del juzgado en Los Ángeles.
  • Not Synced
    Mándales algo de dinero
    entonces podrán establecer un fondo legal.
  • Not Synced
    - Recluta algunos soldados.
    - Lo tienes, jefe.
  • Not Synced
    ĄVamos!
    Esta es la foto de mi libertad condicional.
  • Not Synced
    Sólo una vez te dan esa libertad.
  • Not Synced
    Mágico. Algo para recordarlos para siempre.
    De acuerdo. Ok, ya estamos.
  • Not Synced
    De acuerdo, vato. Toma la foto.
  • Not Synced
    Oh, vamos.
    Hey, tengo gente esperando.
  • Not Synced
    żListo?
  • Not Synced
    Sabes, yo me crié a diez cuadras de aquí,
    pero este lugar nubla la mente, Carmen.
  • Not Synced
    Se ve como Hawaii, mujer.
  • Not Synced
    Mi padre sembró ésto hace 40 ańos.
  • Not Synced
    Creando todo Yucatán
    justo aquí.
  • Not Synced
    Carmen es la mejor cocinera
    de todo el este de Los Ángeles.
  • Not Synced
    żEs eso verdad?
  • Not Synced
    Chupa un poco esta ramita.
  • Not Synced
    Se mete durante toda la noche
    dentro del monte para conseguirlos, Paco.
  • Not Synced
    Con ustedes dos alrededor, no necesitaré
    ningún concejero matrimonial.
  • Not Synced
    - Me gusta tu estilo, Paquito.
    - Lo probaré.
  • Not Synced
    Sé que esta mierda es buena, porque
    se ve como la última que hicieron...
  • Not Synced
    ...y esa era dinamita, mujer.
  • Not Synced
    Lo que me preguntaba es si puedes sumistrar
    la cantidad que estoy necesitando, żves?
  • Not Synced
    - Quiero decir...
    - Primero el dinero.
  • Not Synced
    Luego el dulce.
  • Not Synced
    De acuerdo, mira.
    żVes a mi amigo allí fuera?
  • Not Synced
    Tienes nueve de los grandes.
  • Not Synced
    Ahora muéstrenme lo suyo.
  • Not Synced
    Tráele la caja.
  • Not Synced
    - Ok.
    - Asegúrate de no sacudir la comida de bebé.
  • Not Synced
    PCP es muy explosivo.
  • Not Synced
    Odiaría perder un cliente tan apuesto.
  • Not Synced
    Mami. Eso se siente bien.
  • Not Synced
    Necesitaré usarlo después.
  • Not Synced
    żEntonces, es verdad que hiciste esas cosas?
    żEres química?
  • Not Synced
    Trabajaba en un laboratorio médico.
  • Not Synced
    Carińo.
    żAlguna vez lo hiciste de a tres?
  • Not Synced
    Hey, nena, ocupémonos del negocio
    primero, żok?
  • Not Synced
    żCuál es el problema?
    żDemasiado para tí?
  • Not Synced
    No, sólo que prefiero los negocios
    antes que el placer.
  • Not Synced
    - ĄEs un maldito policía!
    - ĄRollie, ven aquí, ahora!
  • Not Synced
    ĄHijo de puta!
  • Not Synced
    ĄNo!
  • Not Synced
    ĄNo!
  • Not Synced
    ĄMataste a mi bebé! Mi...
  • Not Synced
    - ĄOh, esto es PCP! ĄNo respires!
    - ĄHijo de puta! ĄAleja esa mierda de mí!
  • Not Synced
    ĄOh, maldición! Tendremos que llevarte
    al hospital. No, no, no.
  • Not Synced
    ĄDenme una manguera! Tenemos que sacarle
    esos químicos. ĄNo respires!
  • Not Synced
    - Mierda. La policía, ese.
    - Demonios.
  • Not Synced
    Perdimos el maldito laboratorio
    y el dinero de Clavo.
  • Not Synced
    ĄQue se vayan a la mierda Clavo y toda su gente!
    żCómo vamos a devolverle el dinero ahora?
  • Not Synced
    - Perdimos todo.
    - Mira, mira, ahí está Carmen.
  • Not Synced
    - Vamos, hombre. Pega la vuelta.
    - żQuién es ese?
  • Not Synced
    - żQué?
    - ĄElla está seńalando a alguien, hombre!- ĄPaco, vuelve aquí!
  • Not Synced
    - ĄDebemos limpiar tu ropa!
    - ĄCierren el perímetro!
  • Not Synced
    -ĄWilson, llámalo! ĄLlama a Mario por la radio!
    -ĄPolicía! ĄDeténga el auto!
  • Not Synced
    ĄDetengan el maldito auto!
  • Not Synced
    ĄPara el auto!
  • Not Synced
    ĄPon tus manos sobre el volante
    ahora mismo y déjalas arriba!
  • Not Synced
    - Vámos. Afuera del auto.
    - Cuidado, cuidado.
  • Not Synced
    -Somos buenos contribuyentes, Oficial McCann.
    - Dese vuelta.
  • Not Synced
    Ustedes dos, afuera del auto.
  • Not Synced
    Orale, es una linda placa
    la que tienes ahí, ese.
  • Not Synced
    Deberías pasear conmigo,
    no joder conmigo, carnal.
  • Not Synced
    No me llames carnal, pedazo
    de mierda. No soy tu hermano.
  • Not Synced
    Miserables como tú
    están matando a nuestros nińos.
  • Not Synced
    Debería vestirse oficial, antes de quedar arrestado
    por exhibicionismo.
  • Not Synced
    - Qué ejemplo para mostrar a los nińos.
    - ĄEscucha, rata hija de puta!
  • Not Synced
    Voy a ponerte a tí y a tu pandilla de ratas devuelta
    en prisión, żme escuchaste?
  • Not Synced
    - Sigue hablando. ĄSigue hablando!
    - De acuerdo, de acuerdo, Paco.
  • Not Synced
    - Vamos... ĄHey! Vámonos.
    - Chequea el baúl.
  • Not Synced
    - Vístete, hombre.
    - żTienes una orden?
  • Not Synced
    -Revisa el baúl.
    -żCrees que eres a prueba de balas?
  • Not Synced
    - Dios, maldición. Chequéalo, Rollie.
    - Chequea el baúl.
  • Not Synced
    żCrees que nunca ví una sobredosis antes?
  • Not Synced
    żQué es lo que pasa?
    żNo reconoces a tu propio hijo?
  • Not Synced
    - Vete al carajo. Ese no es Héctor.
    - No, Héctor tiene sólo 11 ańos .
  • Not Synced
    Ese chico tiene 13.
  • Not Synced
    Si tu jefe Savedra sigue haciendo esa mierda,
    mandará a Hector al cementerio también.
  • Not Synced
    żSabes qué, hermano? Puedes dejarte crecer
    el cabello y tratar de actuar como un vato...
  • Not Synced
    ...pero todavía sigues holiendo
    como un chorizo, cerdo.
  • Not Synced
    Este cerdo es la única cosa
    que está entre tú y ellos...
  • Not Synced
    ...pero no vas a conseguir nada
    a través mío, rata.
  • Not Synced
    Yo no soy una rata.
  • Not Synced
    Sí, eres una rata. Levántate. Vete.
  • Not Synced
    Seńoras y seńores, creo
    que mi tiempo, aquí, en esta institución...
  • Not Synced
    ...ha cambiado de rumbo completamente,
    y estoy muy agradecido.
  • Not Synced
    Ahora creo que puedo ser
    un miembro productivo en esta sociedad.
  • Not Synced
    żSr. Velka, es verdad
    que en la pandilla de La Onda,
  • Not Synced
    ...la consigna "Sangre por sangre"...
  • Not Synced
    ...significa que tienes que matar a alguien
    para poder pertenecer a él?
  • Not Synced
    Estuve con un grupo que eran
    amigos de mi viejo vecindario.
  • Not Synced
    Nuestra reputación se basa en la defensa entre
    nosotros mismos, pero eso no... así es.
  • Not Synced
    Nada más.
  • Not Synced
    Ni siquiera me escucharon.
    Me jodieron.
  • Not Synced
    Deja de llorar por eso, Miklo,
    y haz algo con tu vida.
  • Not Synced
    No quiero volver a verte
    acá de nuevo.
  • Not Synced
    Ella es mi hija.
    Mírala.
  • Not Synced
    ĄMírala! Tenía sólo
    seis meses de vida cuando vine aquí.
  • Not Synced
    Ella creció sin mi.
    Ni siquiera la conozco.
  • Not Synced
    - Eso no es cierto, carnal.
    - No, no lo es, pero es ese el caminopara muchos de nosotros.
  • Not Synced
    Es por eso que tu libertad condicional
    es tan importante.
  • Not Synced
    Tienes que probar que existe otra manera.
  • Not Synced
    Tienes la oportunidad de hacerlo.
    Yo no.
  • Not Synced
    Ánimo, carnal. Ánimo.
  • Not Synced
    - Gracias.
    - Comienza a actuar como alguienque merece esa libertad, carnal.
  • Not Synced
    Agrega eso al expediente.
    Gánate la libertad escrita, ese.
  • Not Synced
    Todo lo que ellos vieron delante suyo
    fue tu chaqueta.
  • Not Synced
    Tú eres esa chaqueta,
    porque para ellos eres sólo un número.
  • Not Synced
    Cada uno que entra a esa junta
    piensa que es hombre,pero żsabes realmente lo que es?
  • Not Synced
    Un número que vale 30 grandes por ańo.
  • Not Synced
    Ellos nos quieren de vuelta...
  • Not Synced
    ...y lo que es peor, nos tienen
    haciendo fila para entrar, ese.
  • Not Synced
    Debemos darles vuelta el sistema.
    Dejar de pensar en ellos.
  • Not Synced
    Ahora, concéntrate.
    żPor qué merece esa libertad, Sr. Velka?
  • Not Synced
    Seńor, estuve en prisión
    más de un tercio de mi vida.
  • Not Synced
    He crecido aquí.
    Aprendí a leer y a escibir aquí.
  • Not Synced
    Obtuve mi "GED".
  • Not Synced
    Sr. Velka,
    lo que a nosotros nos concierne...
  • Not Synced
    ...es encontrar una evidencia
    de que está rehabilitado, es sólo eso.
  • Not Synced
    Seńor, con todo respeto,
    mire mi expediente.
  • Not Synced
    Estuve trabajando duro para probar
    que merezco otra oportunidad.Está todo allí en blanco y negro.
  • Not Synced
    Por favor, denme otra oportunidad.
  • Not Synced
    Maldición, ese,
    ellos no son buenos, hermano.
  • Not Synced
    Ésta es la mejor cosa que he probado
    en nueve ańos, vato loco.
  • Not Synced
    - Es bueno que estés en casa, carnal.
    - Es verdad, cachetón. Es verdad.
  • Not Synced
    Esas rosas no florecerán en primavera.
  • Not Synced
    żNo me des sermones, ok, hermano?
  • Not Synced
    Me quita el dolor que llevo en mis espaldas.
    El Seńor no puede. He probado rezando.
  • Not Synced
    - Mejor que sigas pintando.
    - Tú sabes, hermano. Tú lo sabes.
  • Not Synced
    Pero ahora es diferente.
  • Not Synced
    Es más real.
  • Not Synced
    No, hombre. Famosos departamentos
  • Not Synced
    Ya no son más famosos, ese.
    Orale, quédate conmigo, hermano.
  • Not Synced
    - Tengo un estudio.
    - No, debo quedarme acá.
  • Not Synced
    Frank me dió un lugar. Y, aparte,
    del juzgado chequean mi dirección.
  • Not Synced
    Gracias, Cruzito.
  • Not Synced
    Cuando quieras, carnal, tú sabes.
  • Not Synced
    No tienes idea de lo bueno
    que es verte, vato.
  • Not Synced
    Vato Loco por siempre, carnal.
  • Not Synced
    ĄNo hay nadie en casa!
  • Not Synced
    ĄSilencio, ahí afuera!
  • Not Synced
    żQué mierda está pasando contigo?
  • Not Synced
    - Lechero.
    - Lo logré.
  • Not Synced
    Hey, bienvenido al barrio.
  • Not Synced
    ĄSmokey!
  • Not Synced
    ĄApache! ĄMudo!
  • Not Synced
    żViste a mi hermano?
  • Not Synced
    Sí, Carlos. Hey, él me dijo
    que le pida a tu madre que mande más café.
  • Not Synced
    - Y asegúrate que sea TC.
    - Mierda. Ella nunca me mandó nada.
  • Not Synced
    Voy a poner unos clavos
    en este momento.
  • Not Synced
    ĄChata! Un poco de café.
  • Not Synced
    Entonces, tienes un lugar
    en este edificio para mí, żno?
  • Not Synced
    Tú sabes,
    eso no funcionó bien, hermano.
  • Not Synced
    Todo este maldito edificio
    está completo.
  • Not Synced
    - żEntonces que voy a decirle
    a mi oficial de custodia?
  • Not Synced
    Díle que se mame el pito.
  • Not Synced
    Puedes quedarte aquí, ese.
    Es la misma dirección.
  • Not Synced
    - Siempre tuve un buen trabajo.
    - ĄSe suponía que ya tendríasun departamento para mi!
  • Not Synced
    ĄEspera un maldito minuto,
    Su Majestad!
  • Not Synced
    Esta no es la prisión
    con tres lámparas y un catre.
  • Not Synced
    Esta es la calle, amigo.
    No tienes otra elección.
  • Not Synced
    La comisión de libertad condicional manda aquí.
    Esta es tu dirección por al menos tres meses.
  • Not Synced
    La Onda puede hacerlo mejor que ésto.
  • Not Synced
    Sí, Rico y Luis se separaron
    después de un mes, hombre.
  • Not Synced
    Sólo estoy aguantando
    por mi mujer y mis hijos.
  • Not Synced
    - żQué sabes de Popeye?
    - Popeye se está quedando conun tercio de mi cheque, hombre.
  • Not Synced
    Todos están tratando de salvarse, hombre,
    para pagarle al usurero de Clavo.
  • Not Synced
    Ese es el tipo que llevaba
    el pan para el laboratorio de PCP.
  • Not Synced
    !Esta no es la manera
    que se suponía debía ser!
  • Not Synced
    - Te metí en ese infierno.
    - El camión está cargado. żPuedo recibir mi cheque?
  • Not Synced
    No, Larry. No, no.
    Ese no es el camino.
  • Not Synced
    Larry, la mezquindad es una cosa fea.
  • Not Synced
    No podré pagarte eso hasta el Lunes.
    La compańía lo hará por diez dólares.
  • Not Synced
    - Está bien.
    - żEntonces, Larry, que me darásen los Lakers y Golden State?
  • Not Synced
    żTres puntos?
  • Not Synced
    Vamos, Larry.
    Kareem está discapacitado.
  • Not Synced
    Dame seis puntos y Golden State.
    Vamos.
  • Not Synced
    - żQué?
    - Las manos de Barry están que arden.Él es toda la defensa Golden State.
  • Not Synced
    Espera, Larry. żEntonces?
  • Not Synced
    Kareem está lesionado. También lo está Nixon.
  • Not Synced
    Los Lakers tienen todo el poder, pero
    sin Barry, Golden State no es nada.
  • Not Synced
    Seis puntos no son suficientes.
  • Not Synced
    Escucha, seis puntos o no hay apuesta.
  • Not Synced
    Perdón, Larry. Perdón, Larry.
  • Not Synced
    De acuerdo.
    żQuién te convirtió en experto?
  • Not Synced
    Anótame con 1200.
  • Not Synced
    Sí, 1200, Larry.
  • Not Synced
    El este de Los Ángeles está abarrotado de gente.
  • Not Synced
    Así es, hombre. Los ilegales llegan
    de todas partes, hermano.
  • Not Synced
    Guatemala, El Salvador, Ecuador,
    Panamá. De donde sea, hermano.
  • Not Synced
    Es la encrucijada del mundo , ese.
    El mundo Latino.
  • Not Synced
    - żViste a Paco?
    - żQué?- żViste a Paco?
  • Not Synced
    No, desde que Juanito murió.
  • Not Synced
    Ellos no quieren mantener la herida abierta,
    hombre. No me quieren cerca, hermano.
  • Not Synced
    - Eso es tener sangre fría, carnal.
    - Paco es un traficante, hermano.
  • Not Synced
    - Probablemente me romperá el culo algún día.
    - Hombre, eso está mal.
  • Not Synced
    - Detective Aguilar.
    - ĄDetective! Tanto tiempo.
  • Not Synced
    - żMiklo?
    - Bien acertaste.
  • Not Synced
    - żEstás afuera?
    - Sí, hace dos semanas.- Bueno, żpor qué no me lo hiciste saber, hombre?
  • Not Synced
    Después de nueve ańos en prisión,
    no resulta fácil llamar a un policía, ese.
  • Not Synced
    Escucha, no es por mí que estoy llamando.
    Es Cruz.
  • Not Synced
    Está dolido, hombre.
    Necesita a su familia.
  • Not Synced
    - Él no tiene familia.
    - No es cierto, Paco.
  • Not Synced
    - Vatos Locos por siempre, żrecuerdas?
    - No, żtú sabes qué es lo que recuerdo?
  • Not Synced
    El día que enterramos a mi pequeńo hermano.
    Eso me cambió para siempre.
  • Not Synced
    Y cada vez que veo a un drogadicto
    en la calle, siempre me recuerda...
  • Not Synced
    ...como Cruzito arruinó su vida
    y su talento.
  • Not Synced
    Sí, bueno, piensa en eso.
    Yo debo volver al trabajo.
  • Not Synced
    żCómo estás, hombre?
    żHay algo que pueda hacer para ayudar?
  • Not Synced
    No. Si voy a triunfar aquí afuera,
    quiero hacerlo solo.
  • Not Synced
    Y realmente lo quiero, carnal.
  • Not Synced
    Existen un montón de oportunidades
    para ir por el otro camino, créeme.
  • Not Synced
    - Pero voy a lograrlo, Paco.
    - Bueno, está bien, carnal.
  • Not Synced
    Eso es... Eso es genial.
  • Not Synced
    - Necesito las llaves para mover el camión.
    - Espera un minuto.
  • Not Synced
    Asegúrate de que todos los neumáticos estén
    fuera y lávalo.
  • Not Synced
    Entonces sabes de basketball.
  • Not Synced
    żQué mierda?
  • Not Synced
    Hey, güero. Cógete al mundo.
  • Not Synced
    żPodrías por favor salir de mi cama?
    Tengo que dormir.
  • Not Synced
    - Después, ese.
    - !Fuera ya mismo de mi cama!
  • Not Synced
    - !Debo trabajar en la mańana, hombre!
    - żQué carajo te pasa, ese?
  • Not Synced
    ĄRelájate!
    żQué pasa contigo?
  • Not Synced
    Este es mi espacio, hombre.
    !Es todo lo que tengo!
  • Not Synced
    Gil, hay un error
    en mi cheque. Tengo $150 menos.
  • Not Synced
    - Trabajé 20 horas extras la semana pasada.
    - Eso es verdad.
  • Not Synced
    Voy a hacerte un favor y descontaré
    $150 de 7 cheques más...
  • Not Synced
    ...hasta que cubras el total de todo
    el dinero que robaste.
  • Not Synced
    żQue? !Fuí totalmente honesto contigo,
    hombre! żDe qué estás hablando?
  • Not Synced
    Sabes, trato de darles a los convictos
    un respiro.
  • Not Synced
    Viste dinero,
    y no pudiste resistirte a robarlo.
  • Not Synced
    !Eso es mentira, hombre! Nunca te robé,
    Gil. !No fuí yo!
  • Not Synced
    Tenías las llaves.
    Sabías en donde estaba el dinero.
  • Not Synced
    żQué?
  • Not Synced
    No hice... No hice nada.
  • Not Synced
    Espera un minuto.
  • Not Synced
    ż150 veces 8 es 1200, correcto?
  • Not Synced
    żCorrecto?
  • Not Synced
    żUsaste mi dinero para pagar
    tus deudas de juego?
  • Not Synced
    Ese es un lindo cuento. Te diré algo.
    Voy a llamar a la policía.
  • Not Synced
    Les contaré a ellos mi historia,
    y tú puedes contarles la tuya, convicto.
  • Not Synced
    Voy a darte más horas extras.
  • Not Synced
    Bueno, de acuerdo.
  • Not Synced
    Es demasiado para ser honesto en el mundo.
    El maldito me tiene agarrado de las pelotas.
  • Not Synced
    Puede llamar a mi oficial de custodia
    en cualquier momento y hacerme volver a prisión
  • Not Synced
    Eso es sólo para que empieces, ese.
    Pronto conseguirás algo mejor, tú sabes.
  • Not Synced
    Sí, está bien. Tal vez pueda entrar
    al sacerdocio y tomar algo de la limosna del domingo.
  • Not Synced
    Me iba mejor en la prisión, ese.
    Esto no vale la pena, ese.
  • Not Synced
    - No te fastidies, lechero.
    - No hay respeto.
  • Not Synced
    Oye, !ábreme!
  • Not Synced
    Ronald Reagan, idiota.
    Ábreme.
  • Not Synced
    - żQuién mierda eres, pendejo?
    - żQuién mierda eres tú? Vivo acá, pinche huey.
  • Not Synced
    Mi casa.
  • Not Synced
    Está bien.
    Está bien. Está viviendo acá.
  • Not Synced
    Popeye, Te dije que
    no quiero armas en este lugar.
  • Not Synced
    - żQuieres sacar a toda esta gente
    fuera de aquí ahora?- Ve a cambiar un neumático, güero.
  • Not Synced
    -Estamos hablando de asuntos pesados aquí.
    -!No vas a hacer ningún trato en este lugar!
  • Not Synced
    - Vas a joderme con mi oficial de custodia.
    - Vamos, ese. Vámonos.
  • Not Synced
    No, Cruzito.
    Esta es mi casa, Ądemonios!
  • Not Synced
    Cruzito. Hey, Cruz.
    żDónde estuviste, ese?
  • Not Synced
    Clavo. żQué pasó, hermano?
  • Not Synced
    Hombre, fué difícil encontrarte.
  • Not Synced
    żDónde están esos cuatro grandes
    que me debes?
  • Not Synced
    Oh, mira, hermano. Sólo tengo que vender
    algunos de mis cuadros, ese.
  • Not Synced
    Y me la rayo,
    te conseguiré el dinero, hermano.
  • Not Synced
    Pinturas. Excelente. Al menos
    tú me diste algunas pinturas, ese.
  • Not Synced
    Este baboso sigue sin darme un pito.
    żPuedes creer eso?
  • Not Synced
    żQue hay con el 30% que estás descontando de los
    cheques de los carnales en el negocio de neumáticos?
  • Not Synced
    No es eso de lo que La Onda se trata.
    !No voy a pagarte una mierda!
  • Not Synced
    Cierra esa maldita boca, güero.
    Yo represento a La Onda aquí.
  • Not Synced
    Te representas a tí mismo.
    Siempre lo hiciste.
  • Not Synced
    Popeye, żestuviste recolectando?
    żQué pasó con nuestra parte, hermano?
  • Not Synced
    !Mierda, Popi! !Yo también!
    Me dijiste que estabas quebrado, ese.
  • Not Synced
    Todos estamos quebrados. No vine acá a escuchar
    sus quejas sobre monedas y centavos.
  • Not Synced
    Estoy hablando de
    obtener cien de los grandes.
  • Not Synced
    En Nueva York, mierda, ahí
    es donde la gente se hace rica.
  • Not Synced
    - żAlguien tiene problemas con eso?
    - No, no.
  • Not Synced
    - No tenemos ningún problema, ese.
    - żEntonces de qué se trata esta mierda?
  • Not Synced
    Lo haré. Lo haremos.
  • Not Synced
    Lo tengo... Tengo a Mudo, afuera, en la calle
    justo ahora. Está haciendo algo de dinero.
  • Not Synced
    Y, eh...
    Y, eh, tenemos la fuerza.
  • Not Synced
    Sólo enséńanos tu plan.
  • Not Synced
    Tiene la fuerza para masturbarse.
    Eso es todo.
  • Not Synced
    Mejor que vigiles tu espalda, Sr. Neumático.
    !Voy a ponerte en unos jodidos taconesaltos de nuevo!
  • Not Synced
    ĄContinúa y haz tu jugada, hijo de puta!
    Voy a mandarte al infierno con Big Al.
  • Not Synced
    No tengo tiempo para perder con tus boletos.
  • Not Synced
    Tienes razón, chico.
  • Not Synced
    Este imbécil
    no sabe siquiera cambiarse las medias.
  • Not Synced
    Él no puede, pero yo sí.
  • Not Synced
    - Clavo. Espera un segundo.
    - żCuál es la estafa?
  • Not Synced
    Necesito un detonador, chico blanco...
  • Not Synced
    ...no cualquiera
    que sólo apriete el reloj.
  • Not Synced
    żQuieres ver quién soy?
  • Not Synced
    - No doy tiros de advertencia, cabrón.
    - Podemos tomar el camión de dinero,o hacerlo por separado.
  • Not Synced
    - M-Miklo, no fastidies, ese.
    - Es verdad.
  • Not Synced
    Miklo, este vato es problema serio.
  • Not Synced
    Alardeas mucho en este juego, gabacho,
    mejor que estés sosteniendo cinco ases.
  • Not Synced
    En la prisión, me alcé con más dinero
    que este idiota podría haber sońado alguna vez.
  • Not Synced
    Estaban controlando mi reloj
    todos los días. żCuál es el trabajo?
  • Not Synced
    El camión blindado de Zody
    el Sábado a la noche. Mucho efectivo.
  • Not Synced
    Popeye limpió sus deudas y...
    y consiguió un diez porciento.
  • Not Synced
    El reparto del camión blindado es un negocio idiota.
    Es demasiado peligroso.
  • Not Synced
    No éste, chico astuto.
  • Not Synced
    El conductor esta en esto.
    El es nuestro socio, żok?
  • Not Synced
    Ok, lo haremos.
  • Not Synced
    Pero vamos con un 50-50,
    y anulas la deuda de Cruz.
  • Not Synced
    Chale, hermano. No te metas en
    en esta mierda.
  • Not Synced
    - Mantente derecho, pendejo.
    - Sin sermones, ese, żrecuerdas?
  • Not Synced
    Esto es lo que soy.
  • Not Synced
    żEntonces te envolvemos para regalo a este idiota,
    o caminarás con las manos vacías?
  • Not Synced
    Sesenta-cuarenta.
    Tomamos el efectivo.
  • Not Synced
    Vienes con las armas y el auto.
    Apache estará conduciendo.
  • Not Synced
    Smokes y yo te respaldamos.
  • Not Synced
    Ok. Puedo encargarme de eso.
  • Not Synced
    Tendrás que hacerlo.
  • Not Synced
    żQué pasará conmigo, idiota?
  • Not Synced
    Tú estás afuera, imbécil.
  • Not Synced
    Es hora de pagar, Popeye.
  • Not Synced
    Voy a traer de vuelta el dinero de mi renta,
    con intereses.
  • Not Synced
    Vamos a tomar algo, ese.
  • Not Synced
    żDetective Aguilar?
    Reparto de El Tapayec.
  • Not Synced
    - Te tengo, hombre. Te tengo.
    Un segundo... Lo hice. Entonces lo hice.- De ninguna manera. De ninguna manera, hombre.
  • Not Synced
    - Mira ésto. Mira ésto. El especial de Manuel.
    - Sabía que eras tú.
  • Not Synced
    żEs una nueva clase de burrito o que? Tengo una
    especie de marea en el estómago desde el almuerzo.
  • Not Synced
    żNosotros? Querrás decir tú.
    Ustedes dos.
  • Not Synced
    Hey, soy un policía encubierto, żde acuerdo?
    Estoy trabajando en mi personaje, mírame.
  • Not Synced
    - Sos un policía encubierto obeso.
    - żSe ve real o no?
  • Not Synced
    żReal, cierto? McCann.
  • Not Synced
    Oye, narco,
    żte gusta joder a los traficantes?
  • Not Synced
    Oye, pendejo,
    ésta es mi hora del almuerzo.
  • Not Synced
    Excelente, mańana bajamos.
    El Zody está en Whittier.
  • Not Synced
    - żQuién es ese?
    - Busca una camioneta Econoline azulcon 20 kilos de cocaína adentro.
  • Not Synced
    - Estarás en las noticias de las 6:00.
    - Oh, żsí? żQuién es ese?
  • Not Synced
    Todo lo que tengo que decir es, si ocurre
    alguna mierda y estamos sentados aquí sinrefuerzos, lo lamentaremos, hombre.
  • Not Synced
    żCuántas veces hemos hecho esto
    y nada ha pasado?
  • Not Synced
    Muchísimas. Relájate. Toma...
    Toma una rosquilla. Toma una rosquilla.
  • Not Synced
    - Ya tengo una.
    - Mira, toma otra. Mira esa.
  • Not Synced
    Qué idiota.
  • Not Synced
    "Mierda" e "imbécil". Son las únicas palabras
    que usas para nombrarme.żCuál es mi nombre, "Mierda Imbécil"?
  • Not Synced
    - Hey, hey. La camioneta Econoline azul.
    żEs ese tu hombre?- No lo sé.
  • Not Synced
    - żVes la conexión en algún lado?
    - No.
  • Not Synced
    Se ven como dos hombres latinos al frente,
    algunos mas atrás. No sé cuantos.
  • Not Synced
    -Eso es mucha gente para un negocio de drogas.
    -Espera un minuto. Espera un minuto.
  • Not Synced
    ĄMieda! ĄEstán rompiendo la conexión!
    ĄSe están por llevar la plata y la droga!
  • Not Synced
    ĄNo, no, hay un camión de seguridad!
    ĄMaldición! Esto no es una compra.ĄEsto es un robo, hombre! ĄRepórtalo!
  • Not Synced
    - 211 en progreso, ĄZody está en Whittier!
    - ĄMira allá!
  • Not Synced
    ĄMira allá!
  • Not Synced
    ĄVamos!
  • Not Synced
    Smokey, ĄYo te cubro!
    ĄMuévete!
  • Not Synced
    ĄMierda! Apache, Ącúbreme!
  • Not Synced
    - ĄEspera, pinche!
    - ĄApache, espera!
  • Not Synced
    ĄMierda!
  • Not Synced
    ĄEstán yendo hacia el sur por Whittier!
    ĄHay dos de ellos!
  • Not Synced
    - ĄRepórtalo!
    - ĄDe acuerdo!
  • Not Synced
    - ĄSoy yo, carnal!
    - żMiklo? Qué mierda estás haciendo, hombre?
  • Not Synced
    - Dame el arma, carnal.
    - ĄNo me jodas, ese!
  • Not Synced
    Miklo, ĄPuedo ayudarte!
    ĄDame esa maldita arma!
  • Not Synced
    ĄNo volveré atrás, Paco!
    ĄA ésta me la debes, Vato Loco!
  • Not Synced
    ĄNo! Miklo, Ąespera! ĄNo puedo!
  • Not Synced
    - ĄAlto! ĄPolicía!
    - ĄVete a la mierda, Detective!
  • Not Synced
    ĄAlto, o disparo!
  • Not Synced
    Hey, Cruz, hombre...
  • Not Synced
    żCuándo vas a terminar
    con ese trabajo de mierda, hermano?
  • Not Synced
    Ya pintaste eso unas 20 veces.
  • Not Synced
    Hey, vamos, tecato.
    Vamos a montar a caballo.
  • Not Synced
    Hey, compadre, Chuey.
    Tenemos a un intruso.
  • Not Synced
    Oh, mierda, hermano.
  • Not Synced
    Es John Wayne.
  • Not Synced
    Bueno, Ąustedes son sólo
    un puńado de pequeńas chavalas...
  • Not Synced
    ...y puedo azotar
    a todos ustedes Chicanos!
  • Not Synced
    żEntonces, qué es lo que quieres, hombre?
  • Not Synced
    No mucho, carnalito.
  • Not Synced
    Uh, hey, żcómo estás?
    żCómo te está yendo?
  • Not Synced
    Tú sabes, cosas que la gente suele decir,
    cuando se preocupan por ellos.
  • Not Synced
    żDespués de siete ańos de nada, hombre?
  • Not Synced
    Nunca una maldita carta para saludar.
    żQuieres hospitalidad?
  • Not Synced
    Hey, pues, hay una lata de chinga tu madre
    justo allí sobre la mesa, hombre.
  • Not Synced
    żPor qué no te sirves?
  • Not Synced
    ż"Hey, hermano"? żLe dijste "Hey, hermano"
    a Miklo, antes de que le dispararaste?
  • Not Synced
    - Hey, relájate, Chuey!
    - Hey, żqué se supone que debo hacer?ĄFue él quien disparó en un asalto!
  • Not Synced
    ĄEstaba haciendo mi trabajo! ĄNadie tiene
    derecho a matar a gente inocente!
  • Not Synced
    ĄNo, eres despreciable vato vendido, puto!
  • Not Synced
    ĄMaldito!
  • Not Synced
    ĄHey! ĄMierda relájate! ĄHey!
  • Not Synced
    ĄVete a la mierda! ĄA la mierda, idiota!
  • Not Synced
    ĄHey, no puedes venir aquí nunca
    más a menos que vayas a arrestarme!
  • Not Synced
    żQuién mierda te dió permiso para usar a
    mi pequeńo hermano en tus pinturas?
  • Not Synced
    ĄNo necesito un permiso tuyo!
    ĄEl es mi carnalito también!
  • Not Synced
    ĄHey, no uses a Juanito como excusa para
    arruinar su vida! ĄTú no tienes derecho!
  • Not Synced
    żNo tengo derecho, no?
  • Not Synced
    Puta verdad, no tengo. Tienes
    la puta razón, no tengo derecho.
  • Not Synced
    No tengo... No tengo
    una mierda de derecho.
  • Not Synced
    żQuieres a él afuera
    de mis cuadros, joto? De acuerdo.
  • Not Synced
    ĄDe acuerdo, ahí está!
  • Not Synced
    ĄTómalo, hombre! ĄVamos! Juanito
    siempre me amo más que a tí.
  • Not Synced
    ĄSiempre fuiste demasiado rudo
    para amar al pequeńo vato!
  • Not Synced
    Justo como eres ahora. ĄTan rudo,
    mataste a tu propia gente!
  • Not Synced
    ĄNo!
  • Not Synced
    Nunca vuelvas a decirme eso de nuevo,
    Cruzito. Es la última vez que te lo digo...
  • Not Synced
    żQué mierda?
    żVas a patearme el trasero?
  • Not Synced
    ĄBueno, caiga! ĄPeleemos!
    ĄVamos! ĄTú eres el rudo!
  • Not Synced
    - No quiero pelear contigo, pequeńo hermano.
    - żPara qué, arrestarme?
  • Not Synced
    Bueno, vamos, gabacho.
    ĄTú eres la ley! ĄHaz tu trabajo!
  • Not Synced
    ĄHaz tu maldito trabajo!
  • Not Synced
    Mira esto.
  • Not Synced
    Mira eso.
  • Not Synced
    Debe ser de Quentin, żno?
  • Not Synced
    - Oye. Oye, Él es el tipo...
    - Fraccionador de PCP. Ese es Popeye Savedra.
  • Not Synced
    Miklo está conectado con él.
  • Not Synced
    - żQué es "Onda"?
    - No, La Onda.
  • Not Synced
    Es tu destino, hombre. Es...
    Es como una onda que nada puede parar.
  • Not Synced
    żSí? "Madre" quiere decir "madre".
    Entonces...
  • Not Synced
    No, no, esto es mucho más complicado que eso.
    Esta es mierda pesada, żestá bien?
  • Not Synced
    Todo es perfecto.
    Es como el amor de tu madre.
  • Not Synced
    Y "un desmadre"...
  • Not Synced
    ...es como que tú no tienes madre.
  • Not Synced
    Es odio absoluto,
    completa destrucción.
  • Not Synced
    En otras palabras,
    "Lo ganas todo o pierdes todo".
  • Not Synced
    Un dulce grupo de muchachos.
  • Not Synced
    żEste grande, gordo y cochino Popeye, ahí
    mismo en el centro? Él tiene que ser su líder.
  • Not Synced
    Mira la forma en que ellos están
    todos agrupados alrededor de él.
  • Not Synced
    Oye, Aguilar, eso, uh, ese convicto que
    hiciste explotar acaba de salir de cirugía.
  • Not Synced
    De ahora en adelante él será
    muchísimo más fácil de atrapar.
  • Not Synced
    Enfermera, żpodría darme un
    minuto, por favor? żEnfermera?
  • Not Synced
    No sabía que...
  • Not Synced
    No me hables acerca de la Virgen.
    Vatos Locos por siempre.
  • Not Synced
    Todo eso se acabó
    cuando jalaste del gatillo.
  • Not Synced
    żCómo es que se jodió tanto todo, hombre?
  • Not Synced
    La pinche insignia, ese.
  • Not Synced
    ĄTienes una deuda conmigo, vendido!
  • Not Synced
    żQuién es el vendido?
  • Not Synced
    Estás diciéndome que estás trabajando
    duro para volverte honesto.
  • Not Synced
    La siguiente cosa que recuerdo
    es a tí apuntándome con una .357...
  • Not Synced
    ...y dos tipos
    muertos en el suelo.
  • Not Synced
    Te habría dado
    cualquier cosa, Miklo.
  • Not Synced
    Pero tú... tú simplemente no
    puedes cambiar lo que soy.
  • Not Synced
    Escogiste el lado equivocado, ese.
  • Not Synced
    Somos demasiados. Vas a perder.
  • Not Synced
    No. Verás, yo no olvido
    de dónde vengo o quién soy.
  • Not Synced
    Eso es lo que me hace seguir
    todos los días.
  • Not Synced
    -Tú no quieres oir la verdad, Paco.
    -żQué verdad?
  • Not Synced
    żEsto, La Onda?
    żÉsta es tu verdad?
  • Not Synced
    żLos insignificantes criminales como
    Popeye Savedra con sus laboratorios de PCP?
  • Not Synced
    żO tú, robando a Zody
    y matando gente inocente?
  • Not Synced
    Bueno, si esa es tu verdad, entonces
    tienes razón. No quiero oírla.
  • Not Synced
    ĄFuera, puto!
    ĄNo eres mi hermano de sangre!
  • Not Synced
    Te voy a cortar como hicieron
    con mi pierna.
  • Not Synced
    Tú no existes más para mí.
  • Not Synced
    Miklo, orale, carnalito.
    żQué pasa, ese?
  • Not Synced
    ĄTe ves bien, amigo!
  • Not Synced
    ĄOye, Saltarín! ĄMejor le dices a Carlos que
    debería dejarse de joder con mis negocios!
  • Not Synced
    - Tú quédate...
    - ĄPockets, no en público!
  • Not Synced
    - No permitiré que ningún
    drogadicto robe mis clientes.- ĄVelka, hora de cerrar!
  • Not Synced
    - Este es el Hombre Biónico.
    - Oye, Carlos.
  • Not Synced
    -żQué pasa con la BGA?
    -No le prestes atención a una conversación sin valor.
  • Not Synced
    Son solamente malos perdedores, ese.
    Sólo están agitando sus alas de cuervo.
  • Not Synced
    - Pockets está en el camino de guerra, ese.
    - Oye, no es mi culpa si los clientes sabendónde está la calidad.
  • Not Synced
    - Él ha estado vendiéndoles talco para bebés.
    - No tengo todo el día, hombre. Métete.
  • Not Synced
    Oye, Majito.
    żSeremos compańeros, eh?
  • Not Synced
    Ven aquí.
    Déjame sacarte esas esposas.
  • Not Synced
    Ese es un pańo de primera, amigo.
  • Not Synced
    żHas estado quemando plumas, eh?
    Te estás poniendo bueno.
  • Not Synced
    Es tuyo.
  • Not Synced
    żMi cuadro de "Hogar Dulce Hogar", eh?
  • Not Synced
    Al menos esta pierna sin valor
    me consiguió algo.
  • Not Synced
    Tengo un trabajo en
    la biblioteca de derecho.
  • Not Synced
    żQué es todo ese loco acoso
    entre Carlos y la BGA?
  • Not Synced
    El vato consiguió una
    buena conexión de cocaina.
  • Not Synced
    Y se está moviendo dentro
    de los clientes de Pocket.
  • Not Synced
    żCómo hizo la conexión?
  • Not Synced
    Nadie sabe. Pero es dinamita.
    Pura cocaína boliviana.
  • Not Synced
    żY Montana, él se quedó parado y
    observó cómo Carlos se metía?
  • Not Synced
    La plata habla.
  • Not Synced
    Carlos está reclutando muchos
    soldados y comprando influencias...
  • Not Synced
    ...en el consejo para intentar
    neutralizar a Montana.
  • Not Synced
    Dice que es su negocio
    personal, no de la Onda.
  • Not Synced
    ĄEso es pura mierda! Los negocios personales
    son lo que están arruinando la Onda.
  • Not Synced
    Ví eso afuera en las calles.
  • Not Synced
    Nos cortamos nuestras propias gargantas.
  • Not Synced
    Es demasiado pronto para andar sobre eso.
  • Not Synced
    Es un largo camino, pero no hay forma
    de que ellos me vayan a eliminar...
  • Not Synced
    ...ahi abajo en la
    primera fila sin...
  • Not Synced
    ...mis carnales.
  • Not Synced
    Tu propio primo hizo eso.
  • Not Synced
    - Deberías pegarle un tiro a ese puto.
    - No, es mío.
  • Not Synced
    Su venganza llevará tiempo.
  • Not Synced
    Le voy a hacer lamentar el
    haber jodido con mi negocio.
  • Not Synced
    Oye, puto.
  • Not Synced
    żQué mierda piensas
    que estás haciendo, chorizo?
  • Not Synced
    Intentando hacer andar tu memoria, idiota.
    Date vuelta.
  • Not Synced
    - żDónde diablos está Popeye Savedra?
    - No he visto al vato.
  • Not Synced
    - Él salió corriendo.
    - Si, justo después de lo de Zody, żcierto?
  • Not Synced
    żTú estabas en eso, también,
    no fue así, Smokey?
  • Not Synced
    - żQué hay de esos putos? Tú los conoces, żno?
    - No. De ninguna manera.
  • Not Synced
    żNo es eso lo que
    ese tatuaje de serpiente significa?
  • Not Synced
    żHmm? żNo es eso lo qué
    ese tatuaje serpiente significa?
  • Not Synced
    No se de que mierda
    estás hablando, ese.
  • Not Synced
    Te diré de lo que
    te estoy hablando, pendejo.
  • Not Synced
    Has perdido dos veces, Smokey.
    Una más, y ellos te encerrarán para siempre.
  • Not Synced
    Asi que mejor cuéntame sobre la Onda, o
    te voy a encerrar con la perra.
  • Not Synced
    ĄNunca volverás a ver las calles otra vez!
  • Not Synced
    Si digo algo, soy carne muerta.
    ĄNo voy a decirte una mierda, ese!
  • Not Synced
    ĄEso es talco para bebés, baboso!
  • Not Synced
    Escribe cada palabra que digo.
  • Not Synced
    Cualquier cosa que no entiendas, pregunta.
    Solo responderé una vez, así que escribelo.
  • Not Synced
    Precedentes por hábeas corpus,
    castigos crueles e inusuales aquí.
  • Not Synced
    También tienes permiso
    de asistir en el decreto Durham.
  • Not Synced
    żCuánto cobras por esto?
  • Not Synced
    Primero tienes que saber de qué
    estás hablando.
  • Not Synced
    Haz tus deberes,
    un abogado de presos...
  • Not Synced
    ...puede hacer tanto como cualquier
    abogado de nivel medio en la calle.
  • Not Synced
    Voy a vivir aquí.
  • Not Synced
    -Jerry, no pretendo ser curioso, pero yo...
    -Entonces no lo seas.
  • Not Synced
    żBien, qué? żQué es esto?
  • Not Synced
    Solo estoy preguntándome...
  • Not Synced
    Eres el dueńo de todas esas ferreterías.
  • Not Synced
    żPor qué estás aquí dentro?
  • Not Synced
    Once toneladas de hierba colombiana,
    doce kilos de heroina...
  • Not Synced
    ...y un piloto que entregó
    la evidencia al estado.
  • Not Synced
    Diversión en grande.
  • Not Synced
    - Oye, Jer, sólo quiero que manejes mi...
    - Está bien, George.
  • Not Synced
    - Rápido, Jerry.
    - Charlie, no veo tu chaqueta aquí.żTienes una cita?
  • Not Synced
    El nombre de Carlos. Recuerda,
    te estoy pagando un montón de plata, ese.
  • Not Synced
    - Haz una cita, Charlie.
    - Deberías estar trabajando en mi casotiempo extra.
  • Not Synced
    ĄCharlie! Cálmate o vete.
    żGeorge? Mesa.
  • Not Synced
    Podrías sacarte la pierna y sacar algunos
    de los libros de la parte de arriba, ese.
  • Not Synced
    Oye, sólo bromeaba, ese.
    Ven aquí.
  • Not Synced
    Oye, ven aquí, hombre. Bien, relájate.
  • Not Synced
    Conseguí la medicina
    que necesitas, vato.
  • Not Synced
    Mira, si alguna vez sientes dolor, amigo,
    solo ven a decírmelo.
  • Not Synced
    Deberías hablar con El Mero Mero.
  • Not Synced
    Chale, piensa en el futuro,
    no en el pasado. Montana no es Dios.
  • Not Synced
    Manańa en el concejo, voy a darle una chance
    a la Onda de moverse al asiento del conductor.
  • Not Synced
    żNo te quedes atrás, eh?
  • Not Synced
    Mira, cerré un buen trato
    con los AV.
  • Not Synced
    Me abastecerán con toda
    la droga que pueda mover...
  • Not Synced
    ...sólo mientras le venda
    a los negros y marrones.
  • Not Synced
    żQué tienes para darles a cambio a
    los osos polares?
  • Not Synced
    Tengo que cortarle la cańería a los BGA,
    sacarlos del negocio de la droga.
  • Not Synced
    Es simple. Mis soldados y yo
    podemos encargarnos de Pockets aquí.
  • Not Synced
    Mi hermano Smokey, puede arrasar con Cheap Times,
    su principal proveedor en los L.A.
  • Not Synced
    Todo lo que necesito del consejo es respaldo.
  • Not Synced
    A cambio, estoy preparado para dar a
    Onda una tercera parte de mis ganancias.
  • Not Synced
    Este es el trato de un mamón, ese.
  • Not Synced
    La única cosa que los arios quieren es
    iniciar una guerra entre negros y marrones.
  • Not Synced
    Chale, tenemos una tregua con la BGA.
  • Not Synced
    żPor qué te quieres hacer el chimpancé
    con estos mayates?
  • Not Synced
    El mercado está ahí.
  • Not Synced
    La cocaína es la taza de café de américa.
  • Not Synced
    Oye, mira esto.
  • Not Synced
    Ahora mismo,
    estoy haciendo tanto dinero...
  • Not Synced
    ...que hace que el libro de apuestas
    de Miklo se vea como cambio chico.
  • Not Synced
    No empezamos guerras para convertirnos
    en distribuidores de droga.
  • Not Synced
    Tú incluso hiciste a algunos
    de nuestros soldados adictos a la coca.
  • Not Synced
    Se supone que potegemos a nuestra
    gente, no que las destruimos.
  • Not Synced
    Mira sus brazos. Él ama más a
    esa mierda que a nosotros.
  • Not Synced
    - Destruirá a La Onda.
    - ĄSuficientes palabras!
  • Not Synced
    Hemos llegado todos hasta aquí. żQuieres
    volver a mendigar cigarrillos, ese?
  • Not Synced
    - Oye, żquieres lustrar zapatos?
    - Ese, La Onda no lustra zapatos.
  • Not Synced
    Eso es cierto, Ąpero eso es lo que sucederá
    si no hacemos nuestra movida ahora, ese!
  • Not Synced
    ĄQuiero poseer toda la jodida tienda?
    żAsí que están conmigo?
  • Not Synced
    Yo digo chale.
    Tú no eres el líder aquí.
  • Not Synced
    Digo que la Onda no está contigo.
    Haz lo que tengas que hacer sin nosotros.
  • Not Synced
    Porque no voy a volver.
  • Not Synced
    No necesito a la Onda para esto.
  • Not Synced
    El dinero compra mi respaldo.
  • Not Synced
    Conseguiré a los osos polares
    para apoyar mi jugada.
  • Not Synced
    Me separo, eh.
  • Not Synced
    ĄCarlos, regresa!
    Jefe, no podemos dejarlo ir.
  • Not Synced
    No podemos dejar que separe
    a la Onda. ĄCarlos!
  • Not Synced
    żNo puedes ver que Montana es estúpido por
    dejar que Charlie se marche?La Onda se está suicidando.
  • Not Synced
    - ĄJódete, Jerry!
    - Muy bien. Pensé que tú querías aprender algo.
  • Not Synced
    Escucha, Charlie es un hombre de negocios.
    Él rompió algunas importantes reglas de negocio.
  • Not Synced
    No solo se ahogó con su propia mierda...
  • Not Synced
    ...sino que se movió con los
    clientes de BGA cuando no debía.
  • Not Synced
    - żEs eso cierto?
    - Si, así es.
  • Not Synced
    Tú sabes, veo que las chaquetas de la
    mayoría de los convictos que ingresan aquí.
  • Not Synced
    Ochenta porciento de ellos...
    Ochenta porciento de ellos son casos por drogas.
  • Not Synced
    żSabes por qué?
    Porque todo el mundo afuera lo hace.
  • Not Synced
    Doctores, abogados, amas de casa.
  • Not Synced
    La cocaina es la taza de café de américa.
  • Not Synced
    Tú fuiste la conexión de Carlos.
  • Not Synced
    Él decía exactamente la misma
    línea "taza de café". Tú le proveías.
  • Not Synced
    Tú estás enojado a causa de que él está
    haciendo negocios con los AV ahora.
  • Not Synced
    El ańo pasado, California pasó por una
    ley seca para delincuentes de droga.
  • Not Synced
    żSabes lo que eso significa? Significa
    que lo tienen peor que a cualquiera...
  • Not Synced
    ...asesinos, violadores, cualquiera.
  • Not Synced
    No hay libertad condicional,
    no es buena época.
  • Not Synced
    Eso es un monton de tipos que van a estar aquí
    por un largo tiempo, todos adictos a la droga.
  • Not Synced
    - żPuedes ver el potencial? żPuedes?
    - Sí.
  • Not Synced
    Cualquiera que pueda satisfacer ese apetito...
  • Not Synced
    ...puede controlar esta prisión
    y todas las otras.
  • Not Synced
    Piensa en ello.
  • Not Synced
    Levántalo. Levántalo, Ryder.
  • Not Synced
    Aquí está su resumen.
  • Not Synced
    Jerry dijo que tomará al menos
    tres mes para que la corte responda.
  • Not Synced
    Bien, bien, bien, Lightning.
  • Not Synced
    Nuestro amante latino favorito ha vuelto a casa.
    Sabía que estaría de regreso.
  • Not Synced
    Aquí esta tu archivo. Magic dijo que
    te acuerdes de la cuenta de Lightning.
  • Not Synced
    Está moroso.
  • Not Synced
    żOyes eso, Lightning? El lisiado aquí
    quiere cobrar tus deudas de juego.
  • Not Synced
    Si, bien, podría pensar en eso,
    si él me muestra su prótesis.
  • Not Synced
    - Vamos, lisiado, muestrame tu muńón.
    - Mexicanito blanco...
  • Not Synced
    ...vino todo el camino de regreso
    solo para mostrarnos su muńón.
  • Not Synced
    - Sostén su jodida pierna.
    Vamos, hombre. Estate quieto.- ĄQuítense de encima, hijos de puta!
  • Not Synced
    Demasiados calzones puestos.
    ĄTe dije que te quedes quieto, maldito!
  • Not Synced
    ĄTienes que estar loco para hacer esto,
    Lightning!
  • Not Synced
    - Ooh, estoy asustado, estúpido.
    - Apostaría que no peleaste tan duro cuando BigAl hacía esto, żno?
  • Not Synced
    - Él debe estar riéndose en su tumba, lisiado.
    - Bájate, maldito...
  • Not Synced
    - ĄNo, déjalo solo!
    - Quédate quieto, maldita sea.
  • Not Synced
    - Allí está.
    - ĄMaldito puto!
  • Not Synced
    żAlguna vez oiste ese viejo dicho,
    "Pon tu pie en tu boca"?
  • Not Synced
    Lustra ese zapato, chico.
  • Not Synced
    ĄMalditos osos polares la
    van a pagar, créanme!
  • Not Synced
    Mira a tu alrededor, mestizo.
    ĄOnda está acabada!
  • Not Synced
    Carlos trabaja para nosotros ahora, y todos
    los días trae más soldados de Onda con él.
  • Not Synced
    Uds. hispanoamericanos mejor que se den
    cuenta. Este es un mundo blanco.
  • Not Synced
    Los de color están aquí para servirnos.
    Desde ahora en adelante...
  • Not Synced
    ...serás mi mensajero personal.
  • Not Synced
    - ĄHijo de puta!
    - Maldito estúpido.
  • Not Synced
    Ve por el pase, lisiado.
    Vamos. Ve al fondo.
  • Not Synced
    Ahora volviste a tu verdadera naturaleza,
    arrastrándote sobre tu barriga como un gusano.
  • Not Synced
    - ĄLo ponen en mi cara!
    - Tienes que entender, tu pierna se fue, Miklo.
  • Not Synced
    Tú ya no puedes ser un soldado.
    Por eso es que te pongo en la biblioteca.
  • Not Synced
    No es lo que me hicieron a mí.
    No tuvieron respeto por la Onda.
  • Not Synced
    Nunca debimos haber dejado a Carlos.
  • Not Synced
    żTú piensas que quise?
  • Not Synced
    ĄCarlos lo arruinó, mal!
  • Not Synced
    No digo que no lo hizo,
    pero tenía razón sobre las drogas.
  • Not Synced
    Quienquiera que los controle
    controla todo.
  • Not Synced
    żAlguna vez viste un viejo distribuidor
    de drogas, Miklo? Ellos no existen.
  • Not Synced
    Mira, todo lo que tenemos que hacer es esperar.
    En cinco ańos, los chicanos serán...
  • Not Synced
    ...la mayoría en las pintas
    en el sudoeste.
  • Not Synced
    ĄEsto es ahora,
    no dentro de cinco ańos!
  • Not Synced
    żDe qué sirve si somos un montón de malditos
    esclavos de la BGA o AV?
  • Not Synced
    ĄTenemos que atacar ahora!
    ĄTenemos que tomar el poder!
  • Not Synced
    ĄMira, todo lo que siemrpe hemos hecho es
    pelear entre nosotros! żY para qué?
  • Not Synced
    ĄLos mejores de nosotros terminando
    en charcos de sangre...
  • Not Synced
    ...por un pinche paquete de cigarrillos
    y una inhalación de coca!
  • Not Synced
    No sé de donde vienes, hermano.
  • Not Synced
    Un Chicano de Cal State logró que publiquen
    mi ensayo sobre la reforma de la prisión.
  • Not Synced
    Me quieren para escribir un libro
    sobre el chicano en prisión.
  • Not Synced
    Mejor que apartes los ojos
    de este libro, jefe.
  • Not Synced
    Mejor mira que está pasando
    a nuestro alrededor ahora.
  • Not Synced
    ĄEnrróllenlo, caballeros! Llévenlos
    a sus casas. Vamos. Muévanse.
  • Not Synced
    ĄOye, Bonafide! żCuándo la BGA
    va a encargarse de sus costos?
  • Not Synced
    No puedo hacerlo, carnal.
  • Not Synced
    Quizás pueda encargarme de
    la cuarta parte de la cuenta.
  • Not Synced
    Indugu, olvidaste
    tu peine, hombre.
  • Not Synced
    Tal vez.
  • Not Synced
    Pienso que se está yendo con algo.
    Tocando su bocina a un cuento de hadas.
  • Not Synced
    Hey, Magic. Ayúdame.
  • Not Synced
    ĄTú me amenazas,
    mejor cuida tu espalda!
  • Not Synced
    Ahora los putos AV
    no pagarán sus apuestas tampoco.
  • Not Synced
    żPor qué pagar? Nos estaban probando
    con Carlos y nos retiramos.
  • Not Synced
    Ahora nos separarán pieza por pieza.
  • Not Synced
    Aunque nos guste o no, el negocio
    está en la droga, Magic.
  • Not Synced
    Si los AV y los BGA lo controlan,
    controlan todo, incluídos a nosotros.
  • Not Synced
    Seguro, ese.
    Carlitos tenía razón.
  • Not Synced
    No, fue un estúpido por venderse
    a los AV.
  • Not Synced
    La Onda debería tomar el dinero que quede
    en el libro de apuestas y hacer una compra.
  • Not Synced
    - Sí.
    - Conozco un contacto.
  • Not Synced
    Pero el consejo no lo aprobará.
  • Not Synced
    Lo deberíamos hacer de todos modos.
  • Not Synced
    - żQuieres morir, ese?
    - ĄSi tengo que morir, moriría!
  • Not Synced
    Perdí mi puta pierna,
    mi familia en mi casa.
  • Not Synced
    Esto es todo lo que me queda.
  • Not Synced
    Si no hacemos algo ahora, Onda muere.
    żQuieres eso?
  • Not Synced
    Magic, yo también quiero a Montana...
  • Not Synced
    ...pero no me quedaré aquí parado
    a ver cómo nos destruyen.
  • Not Synced
    żMe apoyarás, carnal?
  • Not Synced
    En este momento sólo hay 2 de nosotros, así que
    tenemos que echarnos atrás y esperar una apertura.
  • Not Synced
    Los Aryan Vanguard forzarán a Carlos
    para que haga pronto su movida sobre los BGA.
  • Not Synced
    Su primer objetivo será Pockets.
  • Not Synced
    - ĄTe he dicho que dejes de ramificarte!
    - ĄDije próximo!
  • Not Synced
    - Dije que te muevas. Vamos.
    - Mejor cuida tu espalda, porque voy a montarte.
  • Not Synced
    Tienes razón. No quiero ningún problema.
    He cambiado mi forma de ser.
  • Not Synced
    Ahora estoy tomando todos tus clientes.
  • Not Synced
    ĄDí algo, y eres hombre muerto!
  • Not Synced
    Al mismo tiempo que asalta a Pockets...
  • Not Synced
    ...su hermano Smokey seguirá con Cheap Times,
    la tienda de los BGA en L.A.
  • Not Synced
    ĄLes traje unos cocos...
  • Not Synced
    ...de Quentin!
  • Not Synced
    El único problema es que,
    Carlos está tan enfermo...
  • Not Synced
    ...que no verá al lobo en el gallinero.
  • Not Synced
    Si conozco a Red Ryder, tan pronto como
    Carlos haga el trabajo sucio de los AV...
  • Not Synced
    ...ellos quitarán su protección, y será
    temporada de caza sobre Carlos Zuniga.
  • Not Synced
    ĄCarlos! ĄNo!
  • Not Synced
    - ĄMuévete, muévete, muévete!
    - Si estoy en lo correcto, se desataráun infierno.
  • Not Synced
    Esa es nuestra oportunidad, Magic.
    Donde haya guerra, hay una oportunidad.
  • Not Synced
    Lo que tenemos que hacer es despertar a Montana
    y poner a la Onda al mando.
  • Not Synced
    Que ellos peleen contra los BGA.
  • Not Synced
    ĄNo! ĄEscucha!
  • Not Synced
    Antes de joder todo lo que construimos,
    tengo que tener una reunión con la BGA.
  • Not Synced
    Estamos cometiendo un terrible error.
    żPuedes entender eso?
  • Not Synced
    - żQué, eres ciego o qué?
    -ĄEspera un minuto! ĄHe dicho que te quiero listo!
  • Not Synced
    ĄNo voy a desperdiciar las vidas de
    nuestros soldados por nada!
  • Not Synced
    Primero hablamos.
    ĄPelearemos sólo si es necesario!
  • Not Synced
    ĄEl tiempo de atacar es ahora!
    ĄSi esperamos, nos destruirán!
  • Not Synced
    ĄNo, Magic! Tenemos que apoyar a El Mero Mero.
    Si dice de encontrarnos con los BGA, tenemos que hacerlo.
  • Not Synced
    żDe qué estás hablando? ĄSi nos quedamos,
    veremos a Onda caer en llamas!
  • Not Synced
    ĄQuiero que mates a Smokey!
    ĄLo quiero muerto para mańana!
  • Not Synced
    Y arreglarás un encuentro
    con Bonafide.
  • Not Synced
    Geronimo, dile a tus soldados
    que se calmen.
  • Not Synced
    3 convictos más de la prisión de California
    fueron asesinados en una pelea de bandas...
  • Not Synced
    ...arrojando un saldo de 11
    fatalidades esta semana.
  • Not Synced
    ĄAguilar!
  • Not Synced
    Hey, chorizo.
    żTodavia quieres a Popeye Savedra?
  • Not Synced
    - żZuniga?
    - Me tienen en la mira.
  • Not Synced
    Necesito protección o estoy muerto.
  • Not Synced
    Escucha, Smokey, si quieres protección,
    tendrás que darme más que Popeye.
  • Not Synced
    Quiero todo sobre Onda.
    Quiénes son y dónde están.
  • Not Synced
    - ĄHey, de ningún modo, olvidate de eso!
    - Hey, no hables mierda, Smokey.
  • Not Synced
    Te quedas afuera allí solo,
    estás muerto. Lo has dicho tú mismo.
  • Not Synced
    ĄDe acuerdo! De acuerdo.
    Te lo daré.
  • Not Synced
    Toda la conformación...
  • Not Synced
    - Pero primero tengo que salir del estado.
    - Lo hablaremos.
  • Not Synced
    - żDonde podemos encontrarnos?
    - En la iglesia Santa María, 4ta y Chicago.
  • Not Synced
    -La conozco.
    -Vé allí en 15 minutos, chorizo, u olvídate.
  • Not Synced
    Estaré allí.
  • Not Synced
    Silencio en la iglesia.
  • Not Synced
    żAguilar?
  • Not Synced
    Él es el teniente Ivan Burnett.
    Es de San Quentin.
  • Not Synced
    - Detective Paco Aguilar. żComo está ud?
    - żEsta es la victima?
  • Not Synced
    - Sí.
    - Paco, lo hemos oido de Sacramento.
  • Not Synced
    Estamos para cooperar
    con correcciones en esto.
  • Not Synced
    Significa que Burnett traerá
    consigo su equipo completo.
  • Not Synced
    - żQué significa eso? żEstoy fuera de esto?
    - Lo que has escuchado.
  • Not Synced
    Bueno, esas son patrańas, capitán.
  • Not Synced
    Bueno, vamos, estuve trabajando en
    este caso por meses.
  • Not Synced
    Este vato estaba por darme
    toda la información de Onda.
  • Not Synced
    żQué es lo que sabes acerca de la Onda?
  • Not Synced
    Tuve un roce con
    un par de esos muchachos aquí.
  • Not Synced
    - El consejo entero.
    Capitán, Necesitaré esta fotografía.- De acuerdo.
  • Not Synced
    - Mi jefe investigador
    lo interrogará mańana.- Hey, espera un minuto, hombre.
  • Not Synced
    Esa es mi evidencia.
    Este es un caso de L.A. Este.
  • Not Synced
    Mira, aprecio tu interés, pero esto
    es mucho mas grande que L.A. Este.
  • Not Synced
    Las cosas están apareciendo
    por todo el estado.
  • Not Synced
    żHas oído de la granada
    que fue arrojada dentro de...
  • Not Synced
    el Cheap Times Social Club
    en Wilmington anoche?
  • Not Synced
    Estoy apostando que Zuniga aquí
    fue el mariscal.
  • Not Synced
    Parte de la trama la comenzó
    su hermano en Quentin.
  • Not Synced
    - Todo sale de Quentin.
    - De acuerdo, de acuerdo, teniente.Vamos adentro.
  • Not Synced
    Esto está ocurriendo aquí,
    y no en San Quentin.
  • Not Synced
    Está todo enlazado con la pandilla de prisión.
    Ahora, es muy complicado.
  • Not Synced
    Por eso tomamos el poder.
  • Not Synced
    żHablas espańol?
    żHas estado en una pandilla callejera?
  • Not Synced
    No, pero mi alcalde si,
    y es Chicano.
  • Not Synced
    żBueno, tu alcalde está relacionado
    con alguien del consejo de la Onda?
  • Not Synced
    Miklo Velka es mi...
    es mi primo.
  • Not Synced
    Estoy relacionado por sangre
    y por esto.
  • Not Synced
    Mire, teniente,
    no quiero faltarle el respeto...
  • Not Synced
    ...pero pienso que puedo ir más lejos
    que Ud. en esto.
  • Not Synced
    Lo que estoy preguntando
    es si estoy involucrado.
  • Not Synced
    Gracias.
  • Not Synced
    Aquí no hay guerra, Bonafide.
  • Not Synced
    Esto fue un asunto personal
    entre Carlos y Pockets.
  • Not Synced
    Carlos y Pockets fueron casos perdidos.
    Aquello fue negocio.
  • Not Synced
    Pero lo que ustedes hicieron en L.A.
    la noche anterior fueron tonterías.
  • Not Synced
    Habrá mas sangre en las cuchillas
    que huesos rotos...
  • Not Synced
    ...porque ya no dejaremos que
    nos golpeen por la espalda jamás.
  • Not Synced
    żAhora, quieres un discurso?
    żQuieres hablar? Adelante, habla.
  • Not Synced
    Onda no tuvo nada que hacer
    con Cheap Times.
  • Not Synced
    Smokey, el hermano de Carlos actuó por mi cuenta
    propia, no por parte de la Onda, ypagó el precio de eso con su vida.
  • Not Synced
    Cheap Times hizo vidas baratas,
    hombre, muchas de ellas.
  • Not Synced
    żQuieres una guerra? Estamos preparados.
    Créeme, ganaremos.
  • Not Synced
    Tenemos más soldados, e irán hasta el final...
    hasta la muerte si es necesario.
  • Not Synced
    Tengo soldados. Mis soldados están
    listos para morir. Ya lo hemos comprobado.
  • Not Synced
    żEso es lo que tú quieres? Garantizo
    que es lo que quieren los Aryans.
  • Not Synced
    Ahora podemos detener la matanza.
  • Not Synced
    Tú y yo, aquí mismo.
  • Not Synced
    Ahora, tus palabras significan algo aquí.
    żQué ocurrió con Folsom y el Chino?
  • Not Synced
    Hablo por ellos también.
  • Not Synced
    Quizás por Soto o Folsom, pero tus
    palabras no llegarán a Chino ahora.
  • Not Synced
    Mosca Lopez está loco.
    He perdido a 3 personás allí.
  • Not Synced
    Puedo pedirle al alcalde
    una transferencia temporaria.
  • Not Synced
    Puede aceptar si tú
    garantizas paz mientras me marcho.
  • Not Synced
    ĄMaldita tregua! No podemos...
  • Not Synced
    Hombre, tienes 5 días.
  • Not Synced
    Voy a mantener a mi banda
    por 5 días, hombre.
  • Not Synced
    Cinco días.
  • Not Synced
    Miklo coordinará los negocios
    de Onda en mi ausencia.
  • Not Synced
    Puedes confiar que nada ocurrirá
    mientras esté ausente.
  • Not Synced
    żEntonces tenemos una tregua?
  • Not Synced
    - De acuerdo.
    - Bueno, bueno, bueno.
  • Not Synced
    Mexicanitos y los chimpancés de Bonafide
    tomados de las manos.
  • Not Synced
    Ahora tienen un coeficiente total de dos.
  • Not Synced
    - ĄEres hombre muerto!
    - żPor qué no besas mi trasero, hijo de puta?
  • Not Synced
    Aqui está mi perro.
    Agárrenlos, muchachos.
  • Not Synced
    - żRed Ryder, que es lo que está pasando?
    - ĄNo me preguntes qué está pasando, hombre!
  • Not Synced
    Pregúntanos, ż"Qué estamos haciendo aquí?
    żHay guerra?"
  • Not Synced
    - ĄSí!
    - ĄVamos a correrlos fuera de los malditos bancos!
  • Not Synced
    - Ahorrarle dinero a los contribuyentes.
    - ĄDe acuerdo, caballeros! ĄDespejemosel patio ahora!!
  • Not Synced
    Esto es entre los negros
    y los latinos.
  • Not Synced
    ĄSomos blancos, blancos, blancos,
    hijos de putas!
  • Not Synced
    -żJefe, me escuchará Bonafide?
    -Magic y los otros son guerreros.
  • Not Synced
    Si pongo a alguno de ellos a cargo,
    Bonafide nunca confiaría en mi.
  • Not Synced
    Eres un abogado de prisión,
    un consejero.
  • Not Synced
    El sabe que seguirás mis deseos.
  • Not Synced
    żPero y si está mintiendo?
    żQué pasa si los BGA no quieren paz?
  • Not Synced
    Aquí nadie sabe lo que es la paz.
    Nunca la han tenido.
  • Not Synced
    Estoy hablando sobre poder, carnal.
  • Not Synced
    El único modo para nosotros de ganar poder real
    es que negros y marrones se unan.
  • Not Synced
    Y pensé que Popeye Savedra
    era el líder de Onda.
  • Not Synced
    Es dificil de creer que sea
    el pequeńo tipo de allí abajo.
  • Not Synced
    Mejor que lo creas.
  • Not Synced
    Tiene lo que tú llamas carisma.
  • Not Synced
    żDe veras piensas que puede hacer
    algo para detener la violencia?
  • Not Synced
    Montana tiene algo que hace que
    quieras escucharlo. Tiene un gran corazón.
  • Not Synced
    Si alguien puede parar esta guerra,
    es él.
  • Not Synced
    Siempre puedo traer las armas,
    pero preferiría que sea él.
  • Not Synced
    No me agrada que andes viajando solo.
  • Not Synced
    No confío en la administración.
    No confío en nadie.
  • Not Synced
    No te preocupes. El alcalde
    está garantizando mi pasaje.
  • Not Synced
    Ruta secreta.
  • Not Synced
    Hice un trato con el vato.
  • Not Synced
    Puedo pasar la noche en Delano,
    ver a mi hija.
  • Not Synced
    Luego de 14 ańos.
    żPuedes creerlo?
  • Not Synced
    Vamos, Segura. Muévete.
  • Not Synced
    Díles a esos vatos que busquen sombra
    y sen tranquilicen hasta que regrese, eh?
  • Not Synced
    Hecho.
  • Not Synced
    - żA qué hora viene mi hija?
    - Estará aqui a las 7:00 en punto.
  • Not Synced
    Te despertaremos a las 6:00 mańana
    para una ducha.
  • Not Synced
    Los estaré esperando.
  • Not Synced
    - Mi nombre es Wallace.
    - Montana.
  • Not Synced
    Hey, amigo, żno tienes cigarrillos
    de afurea, verdad?
  • Not Synced
    Este tabaco del estado, hombre,
    te matará.
  • Not Synced
    No fumo.
  • Not Synced
    żNo fumas, eh?
  • Not Synced
    Hombre, no puedo esperar a que estos
    hijos de puta me saquen de aquí...
  • Not Synced
    ...para así poder buscar un personal
    de campo.
  • Not Synced
    Hacer algo de recolección así puedo enviar
    dinero a mi seńora en Louisiana.
  • Not Synced
    - Yo solía recolectar un poco cuando era
    pequeńo.
  • Not Synced
    Yo, he estado siguiendo esta cosecha
    toda mi vida.
  • Not Synced
    Si no es eso,
    me tomaría un pequeńo trago.
  • Not Synced
    Si no es esp, me tendrían
    tras las rejas tratando de secarme.
  • Not Synced
    żAlguna vez recolectaste uvas, Wallace?
  • Not Synced
    No, nunca recolecté uvas,
    pero me robé unas cuantas.
  • Not Synced
    Sí.
  • Not Synced
    - Toma.
    - Oh, hombre.
  • Not Synced
    żEs... es... dilo, amigo,
    te importa si tomo, eh, dos?
  • Not Synced
    Ah, quédate con el paquete.
    Son para intercambio.
  • Not Synced
    - Oh, hombre.
    - Luces apagadas.
  • Not Synced
    Tú sabes, cuando era un nińo,
    adoraba recolectar.
  • Not Synced
    No hay nada como vegetables frescos
    y fruta madura de la parra.
  • Not Synced
    Sí.
  • Not Synced
    Ok, la escolta viene en camino.
    Tendrás una hora con tu padre.
  • Not Synced
    - ĄVámonos!
    - Quisiera un par de segundospara arreglarme.
  • Not Synced
    No me importa quién seas en San Quentin.
    No eres nadie aquí en Kern County.
  • Not Synced
    Mire, oficial, no he visto
    a mi hija en 14 ańos.
  • Not Synced
    żPuedo tomar un par de segundos
    para arreglarme? żPor favor?
  • Not Synced
    Iré a poner a tu hija en la sala
    de visitas. Tienes 1 hora.
  • Not Synced
    El reloj está marcando.
    Una hora. Regresaré en un momento.
  • Not Synced
    Buenos días, Montana.
  • Not Synced
    Buenos días, Wallace.
  • Not Synced
    Veo que te estuvieron molestando
    temprano por la mańana, eh?
  • Not Synced
    Nah. Es... es un buen día.
  • Not Synced
    No dejaré que nada lo arruine.
  • Not Synced
    Ooh, malditas esposas apretadas.
  • Not Synced
    Sí, yo mismo solía usar esas.
  • Not Synced
    Aquí, amigo.
    żPor qué no usas esto?
  • Not Synced
    Si, bueno, lo sostendré por ti.
  • Not Synced
    Gracias.
  • Not Synced
    Sí, chingo de tiempo
    desde que no me sentía tan bien.
  • Not Synced
    Mi hija vendrá hoy.
  • Not Synced
    - Oh, hombre, hoy será una día tan
    bueno para ti.- Sí.
  • Not Synced
    Tu hija estará orgullosa de ti.
  • Not Synced
    Ahora, esto es a lo que llaman
    "un cambio de planes."
  • Not Synced
    ĄPor Cheap Times! ĄPor Cheap Times!
  • Not Synced
    żHijo de puta. Maldito bastardo,
    que puedes volar a mi hermano?
  • Not Synced
    Ahora puedes juntarte con tu creador,
    por lo que cae sobre el suelo es suyo.
  • Not Synced
    No olvides tus cigarrillos.
  • Not Synced
    żComo sabías que estaba en Delano? żComo
    sabías que el capo de La Onda estaba allí?
  • Not Synced
    Hombre, no me importa un carajo
    quién era ese bastardo.
  • Not Synced
    Oh, żquién era ese bastardo?
    żSabes a quién mataste, imbécil?
  • Not Synced
    Tu mamá.
  • Not Synced
    -Nos quedaremos todo el día aquí hasta
    que decidas hablar, está bien por mi.-Él no hablará.
  • Not Synced
    - Nos quedaremos aquí.
    - No. Ha estado aquí por 30 ańos.
  • Not Synced
    Es tan duro com acero de 3 pulgadas.
  • Not Synced
    - Cuando regrese, te patearé el trasero.
    - Estaré aquí.
  • Not Synced
    Ven aquí.
  • Not Synced
    Si, ese es el hombre. Él es quien
    lo ha ordenado. Tráelo aquí.
  • Not Synced
    - Dile lo que me has dicho.
    - No he ordenado matar a nadie.
  • Not Synced
    Me gustaria estar tirando gasolina
    en el fuego ahora mismo.
  • Not Synced
    No me mientas, viejo.
    No soy ningún idiota.
  • Not Synced
    Él es BGA. Ha hecho el golpe.
    Es tu hombre.
  • Not Synced
    No intento tomarte por ningún idiota,
    hermano.
  • Not Synced
    Sólo te estoy diciendo, si quisiera matar a
    Montana, usaría a un contratado.
  • Not Synced
    Un AV, así no podría ser rastreado.
    No soy estúpido, hijo.
  • Not Synced
    Es suficiente. Ven aquí conmigo.
  • Not Synced
    - żAquel es tu hombre?
    - Sí, es él.
  • Not Synced
    - żPor qué no me dejas hablar con él?
    - De ninguna manera.
  • Not Synced
    Él no te va a decir nada.
  • Not Synced
    żQuieres llegar al fondo de este problema?
    żQuieres afrontarlo?
  • Not Synced
    Ahora bien, sé que hablara conmigo.
    Tú decides.
  • Not Synced
    Maldita sea.
    żEl hombre te trajo aquí también?
  • Not Synced
    Sí.
  • Not Synced
    Mira aquí.
  • Not Synced
    żPor qué mataste a Montana?
  • Not Synced
    Oh, ya entiendo. El hombre tenía los
    ojos y los oídos en la pared.
  • Not Synced
    No te preocupes, hermano.
    Me voy a mantener.
  • Not Synced
    żQuién ordenó el golpe?
  • Not Synced
    Tú fuiste.
  • Not Synced
    Tú fuiste.
    Con tu mensaje lo hiciste, hombre.
  • Not Synced
    - Lo hiciste. Recibí tu mensaje, hombre.
    - Yo no te mandé nada.
  • Not Synced
    - Mier... Lo hiciste, hombre.
    - żQuién lo ordenó?
  • Not Synced
    Tú lo hiciste. Recibí tu peine.
    Yo... conozco tu diseńo.
  • Not Synced
    - żRecibiste mi peine?
    - Sí, recibí tu peine. Lo abrí. Leí el mensaje.
  • Not Synced
    Lo quemé. ĄPero era tu peine, hombre!
  • Not Synced
    Escucha, tenemos cinco minutos.
  • Not Synced
    El guarda me dejó entrar aquí
    para hablarte del asesinato de Montana.
  • Not Synced
    żQuién diablos eres para entrar aquí de esta
    manera? Montana no es asunto tuyo.
  • Not Synced
    Tienes que escucharme, Miklo.
  • Not Synced
    Bonafide dice que alguien falsificó su peine y
    puso un mensaje falso en él para matar a Montana.
  • Not Synced
    - La BGA no lo hizo.
    - Esas son tonterías.
  • Not Synced
    - Sabemos que la maldita BGA lo mató.
    - żSí? Bueno, la administración no piensa eso.
  • Not Synced
    żY qué si tienen razón? żQuieres ser el
    responsable de iniciar una guerra contra genteequivocada?
  • Not Synced
    Escucha, hombre. Sé que me odias.
  • Not Synced
    Te saqué la pierna de un disparo, y voy a tener
    que vivir con eso por el resto de mi vida.
  • Not Synced
    Pero sigues siendo de mi sangre, y no me
    voy a quedar parado viendo cómo te desmoronas.
  • Not Synced
    Si comienzas esta guerra, tú y tus
    vatos se van a suicidar.
  • Not Synced
    Ahora mira hacia allí.
    żVes al guarda?
  • Not Synced
    Tiene todo el armamento que necesita, y no
    tiene miedo de usarlo, créeme.
  • Not Synced
    żQuieres eso?
  • Not Synced
    Ah, żeres el hombre importante ahora, no?
  • Not Synced
    Mira, Montana te dejó a cargo, żcorrecto?
    Sé un verdadero líder, hombre.
  • Not Synced
    Protege a tu gente. Ve a ver a Bonafide.
    żQué tienes que perder?
  • Not Synced
    Lo veré en el patio.
  • Not Synced
    Un teniente cada uno.
    Sin guardias.
  • Not Synced
    Es suficiente.
    Dejemos que vayan solos.
  • Not Synced
    Te lo juro, no fue la BGA.
  • Not Synced
    Montana era un tipo duro.
    Nos pusieron una trampa.
  • Not Synced
    El viejo no era ningún bromista idiota.
    Era un BGA incondicional.
  • Not Synced
    Es verdad.
    Es por eso que no tiene sentido.
  • Not Synced
    żMatar a Montana con mi propio hombre?
    Es suicidio.
  • Not Synced
    Ahora, haz que lo quieras,
    pero piensa en esto:
  • Not Synced
    żQuién crees saldrá ganando si
    la BGA y Onda se ponen en guerra?
  • Not Synced
    Los malditos AV.
  • Not Synced
    Oh, sí, quieren que
    nos matemos entre nosotros.
  • Not Synced
    Luego aparecen y toman poseción de todo.
    Volvemos a ser esclavos.
  • Not Synced
    Los AV.
  • Not Synced
    Son los únicos que pueden haber averiguado
    la ruta de Montana de los guardias blancos.
  • Not Synced
    żCorrecto? Yo trabajo con Lightning
    en la carpintería.
  • Not Synced
    Él recibe mi peine, lo falsifica,
    se lo envía a Wallace.
  • Not Synced
    - Es posible.
    - Y ahora ese hijo de perra de Red Ryder...
  • Not Synced
    ...está sentado en primera fila esperando
    que nos matemos entre nosotros.
  • Not Synced
    żQué propones entonces?
  • Not Synced
    Digo que le demos una paliza a esos
    hijos de perra.
  • Not Synced
    Les hacemos a ellos lo que están
    intentando hacer con nosotros.
  • Not Synced
    żVes a esos pinche buitres?
  • Not Synced
    Nos están viendo con lupa
    ahora mismo.
  • Not Synced
    Entonces en los siguientes seis meses,
    actuaremos como buenos vecinos.
  • Not Synced
    żTenemos un acuerdo entonces?
    żUnimos fuerzas?
  • Not Synced
    Si. Y celebraremos una gran fiesta
    mejicana juntos.
  • Not Synced
    Ahora, żde cuál estás hablando?
  • Not Synced
    - żEso significa qué ahora?
    - El día de los muertos.
  • Not Synced
    - Está bien.
    - Bien.
  • Not Synced
    - En seis meses.
    - Compadre.
  • Not Synced
    Están dándose la mano.
    Tenemos una tregua.
  • Not Synced
    No festejemos tan pronto.
    Esperemos y veamos qué sucede.
  • Not Synced
    - No confió en ese tipo.
    - No, no, no. Este muchacho está superado.
  • Not Synced
    No tiene otra opción que
    venir con nosotros.
  • Not Synced
    Los ayudamos a matar a los AV,
    estamos haciendo más fuertes a los mayates, ese.
  • Not Synced
    Está bien, carnal. Cuando no esperas nada,
    y recibes todo, ese es el destino.
  • Not Synced
    żLa BGA quiere ayudarnos
    a eliminar a los AV? Está bien.
  • Not Synced
    Le tiraremos un poco de carne blanca
    a los perros.
  • Not Synced
    Después robaremos la casa.
  • Not Synced
    - Tenías razón.
    - Hiciste lo correcto, Miklo.
  • Not Synced
    - Dile a tu mamá que la quiero, żbien?
    - Cuídate, żestá bien?
  • Not Synced
    Sí.
  • Not Synced
    Si alguien se mete contigo, ese...
  • Not Synced
    Lo siento, ama.
  • Not Synced
    - Yo amaba a Juanito.
    - Lo sé, mi hijo.
  • Not Synced
    Lo amaba, ama.
  • Not Synced
    Lo siento.
  • Not Synced
    Los extrańé, mi familia.
  • Not Synced
    Se puso las esposas. Dos días después volví,
    ella tiene aros clavados en las puertas.
  • Not Synced
    Tenía un látigo.
    Lo juro por dios.
  • Not Synced
    Le encantaba.
  • Not Synced
    Se puso naranja...
  • Not Synced
    Lo tienes. Sí.
    Una más. Vamos. Una más.
  • Not Synced
    ĄBasta! ĄBasta, hombre.
  • Not Synced
    żYa terminé con eso, está bien?
    Eso es todo.
  • Not Synced
    Diez centavos una maldita hora,
    ese guarda no va a recibir...
  • Not Synced
    ...una moneda por tiempo extra de mi.
  • Not Synced
    żQué carajo le pasa a esta gente?
  • Not Synced
    Estás... Maldición,
    Ąeres un maldito imbécil!
  • Not Synced
    ĄLo tiraste en mis ojos! Asqueroso...
  • Not Synced
    Ahora, todo el mundo cierra la boca.
    żMe entienden?
  • Not Synced
    Así, no habrá problemas con nadie cuando
    se arruine todo.
  • Not Synced
    - El plan funcionará, Bonafide.
    - Te digo, hombre, mantenemos nuestraapuesta juntos.
  • Not Synced
    -De esa forma controlamos todo el negocio,
    żcorrecto?- Está bien.
  • Not Synced
    Vamos, żquieres algo de eso?
    żQuieres algo de eso?
  • Not Synced
    żQuién se creen que son estos idiotas?
    Mira esto.
  • Not Synced
    Es increíble.
    Todo golpe fue estratégico.
  • Not Synced
    Primero eliminaron a casi todo el liderazgo AV,
    y después liquidaron a la BGA.
  • Not Synced
    No me gusta que me mientan.
    Quiero que el consejo de la Onda se separe.
  • Not Synced
    Toma la interestatal. Los quiero fuera de aquí.
    Sáquenlos de aquí antes de que termine la semana.
  • Not Synced
    Los contribuyentes se han ahorrado
    otros tres millones de dólares.
  • Not Synced
    Todo es una maldita broma para ti, hombre.
    żCuál es tu problema?
  • Not Synced
    żCuál es mi problema?
    ĄTú tienes un problema!
  • Not Synced
    No, no, no,
    no comprendes, hombre.
  • Not Synced
    Ese pequeńo bastardo ahí jugando a ser Dios,
    y tiene un ejército que lo respalda.
  • Not Synced
    Sí, no entiendo, żcorrecto?
    Yo nunca entiendo, żno?
  • Not Synced
    Bueno, mientras lo siga haciendo tras las rejas,
    no nos va a afectar, żcorrecto?
  • Not Synced
    - żNo es así?
    - Oh, no nos afectará. No afectará a ningunode nosotros, żo sí?
  • Not Synced
    Me utilizaste.
  • Not Synced
    Traté de salvar tu vida,
    y me usaste para emboscar a la BGA.
  • Not Synced
    Hubieran venido a buscarnos
    si no actuábamos primero.
  • Not Synced
    Hice lo que tenía que hacer
    para que mis hermanos sobrevivan.
  • Not Synced
    ĄTus hermanos!
    żY yo qué soy, Miklo?
  • Not Synced
    Hombre, tú creciste conmigo.
    Dormiste en mi cuarto.
  • Not Synced
    Vestiste mis malditas ropas.
  • Not Synced
    żCómo pudiste utilizar a tu propia carne
    y sangre para matar a toda esa gente?
  • Not Synced
    No quise lastimarte, Paco.
    Aquí usas lo que tienes.
  • Not Synced
    Sin tu ayuda, un montón de
    carnales hubiesen muerto.
  • Not Synced
    No me agradezcas.
    Odio lo que hiciste.
  • Not Synced
    Odio lo que defiendes.
  • Not Synced
    Sabes, Paquito,
    por un largo tiempo te odié.
  • Not Synced
    Te culpaba de todo.
  • Not Synced
    Pero luego me di cuenta de algo
    que cambió mi vida
  • Not Synced
    Todo lo que hiciste, inclusive cuando
    me sacaste la pierna con ese disparo...
  • Not Synced
    ...me llevó a mi destino...
  • Not Synced
    ...me hizo descubrirme,
    encontrar a mi verdadera familia, mi hogar.
  • Not Synced
    Aquí.
  • Not Synced
    Dentro de estas paredes,
    encontré la fuerza de La Raza.
  • Not Synced
    No tienes ni una maldita idea
    de lo que significa La Raza.
  • Not Synced
    Es acerca de nuestra gente allí fuera...
  • Not Synced
    ...trabajando, sobreviviendo
    con orgullo y dignidad.
  • Not Synced
    Eso es La Raza.
    No mentiras y matanzas.
  • Not Synced
    Todo lo que tienes
    es el odio de tu padre blanco.
  • Not Synced
    żTodavía estás con eso de mi piel
    fluorescente, vato?
  • Not Synced
    Él no era mi verdadero padre.
    Montana lo era.
  • Not Synced
    Me enseńó lo que era el respeto.
    Tienes que estar dispuesto a morir por ello.
  • Not Synced
    Como tú. Como cuando no me abandonaste
    después del accidente en el Pino.
  • Not Synced
    Eso fue respeto verdadero por un hermano.
  • Not Synced
    Y siempre te querré por eso, carnal.
  • Not Synced
    Miklo, ya no se trata de asaltos en
    auto ni peleas de pandillas. Es sobre...
  • Not Synced
    ĄDejemos de Pelear, carnal!
    ĄSomos Familia!
  • Not Synced
    Nos deberíamos ayudar,
    y no cortarnos las gargantas.
  • Not Synced
    Seamos hermanos de nuevo.
  • Not Synced
    Sólo porque tú seas un policía y yo un
    convicto no significa que no podamos cooperar.
  • Not Synced
    Puedo darte pistas desde adentro que
    te podrían ayudar en la calle.
  • Not Synced
    Tienes mucho poder allí fuera, hombre.
  • Not Synced
    Tu guía y consejo serían
    de mucha ayuda para mi.
  • Not Synced
    żQué me estás proponiendo,
    que sea un miembro de tu pandilla?
  • Not Synced
    żEstás loco?
  • Not Synced
    żTe acuerdas de cómo acabamos
    a Spider por Cruz?
  • Not Synced
    Juntos, Paco, somos imbatibles.
  • Not Synced
    Tu Onda no es la mía,
    y nunca lo será.
  • Not Synced
    ĄPaco!
  • Not Synced
    Siempre seré tu hermano,
    Vato Loco.
  • Not Synced
    Nunca.
  • Not Synced
    - Están observando.
    - Sé que lo están. Déjalos que miren.
  • Not Synced
    El show recién comienza,
    y ellos ni siquiera lo saben.
  • Not Synced
    Ésta probablemente será nuestra
    última reunión juntos, carnales.
  • Not Synced
    Están intentado separar a la Onda.
  • Not Synced
    żPero saben qué?
    Sólo nos están ayudando a crecer.
  • Not Synced
    Están usando la interestatal para cambiar a cada
    uno de Uds. que están fuera del estado...
  • Not Synced
    ...por convictos de Califas.
  • Not Synced
    Entonces, Chivo, te mandan de vuelta
    a Arizona.
  • Not Synced
    Hey, hombre, no podemos hacer nada
    al respecto. Tenemos que irnos.
  • Not Synced
    Pero al menos volverás con tu mamá,
    hombre. Si necesita algo, hazme saber.
  • Not Synced
    Yo cuidaré de ella.
  • Not Synced
    Geronimo vuelve a Tejas.
  • Not Synced
    Tú encamina a tu hijo.
  • Not Synced
    ĄEstán intentando separar a la Onda,
    pero se lo haremos pagar!
  • Not Synced
    żY sabes cómo lo haremos?
  • Not Synced
    Cada uno de ustedes va a establecer
    su propia sucursal.
  • Not Synced
    La Onda tiene $ 15.000 para cada uno,
    así empezarán sus cosas con fuerza.
  • Not Synced
    Vamos a expandir el gospel de La Onda
    al estilo de Billy Graham.
  • Not Synced
    Sí, sí que no.
  • Not Synced
    El Mero Mero tuvo un sueńo.
  • Not Synced
    Nosotros somos ese sueńo.
  • Not Synced
    Vamos a multiplicarnos en números
    impensados...
  • Not Synced
    ...en cada pinta, todo barrio,
    todos los estados del sudoeste.
  • Not Synced
    La Onda tiene un destino,
    y nadie puede detenernos.
  • Not Synced
    żQué hay de mi, carnal?
  • Not Synced
    - żAdónde voy?
    - Tú te quedas conmigo, carnal.
  • Not Synced
    Eres los ojos en mi espalda...
  • Not Synced
    ...la pierna que no tengo,
    la otra mitad de mi corazón.
  • Not Synced
    Me ordenaste que destruyera a este molde.
  • Not Synced
    Pero lo conservé para protegerme de ti.
  • Not Synced
    Ahora quiero que lo destruyas.
  • Not Synced
    - Lo amaba.
    - Ambos lo amábamos.
  • Not Synced
    Pero hicimos lo que debíamos
    hacer por la Onda.
  • Not Synced
    Tenías razón.
  • Not Synced
    Te entrego mi vida.
  • Not Synced
    żQué estamos haciendo aquí?
  • Not Synced
    - Vamos, hombre.
    - Hombre, żme sacaste de la camapara traeme aquí?
  • Not Synced
    Creo que has perdido más que
    tu cabello, vato.
  • Not Synced
    No creas toda la basura
    que escuches sobre Samson, ese.
  • Not Synced
    Sólo me estoy desnudando hasta los
    huesos.
  • Not Synced
    - Sí, ży qué si no hubiese venido?
    - Mierda, sabía que vendrías.
  • Not Synced
    Ven a mirarte en el espejo, ese.
  • Not Synced
    Oh, hombre.
  • Not Synced
    No está todo marcado, hombre.
    Es una seńal de respeto.
  • Not Synced
    Por diez ańos, hombre, he estado
    viajando en la zona desconocida.
  • Not Synced
    Pensé que si volvía y miraba esto, tal vez
    encontraría el camino de regreso, żsabes?
  • Not Synced
    Maldición, éramos todos inocentes, żeh?
  • Not Synced
    Está todo perdido, Cruzito.
    Ya no será más así.
  • Not Synced
    Qué, żya no queda ni siquiera un poco de
    carnalismo aquí dentro, ese?
  • Not Synced
    Qué, żcrees que consumes la hermandad
    como un trago de tequila?
  • Not Synced
    Tú sólo lo tomas, quema,
    te hace sentir bien, żverdad?
  • Not Synced
    żY luego te quedas con la resaca
    toda tu vida?
  • Not Synced
    Mira, hombre, me mostraste tu mural.
    Eres un buen artista.
  • Not Synced
    Pienso que eres el mejor.
    Ahora, vamos. Vámonos.
  • Not Synced
    Hey, sólo porque uses lentes de
    sol no significa que estés ciego, ese.
  • Not Synced
    Oh, mierda. żQuieres saber qué es
    lo que veo allí arriba?
  • Not Synced
    Una fantasía, hombre. Un sueńo.
  • Not Synced
    Tres vatos buscando algo
    que no estaba allí.
  • Not Synced
    Loco, nos ayudábamos entre nosotros.
    Teníamos confianza mutua.
  • Not Synced
    Orale, vale la pena creer en eso.
    basura, éramos familia.
  • Not Synced
    Y nunca más, Cruzito.
    Miklo y yo terminamos, hombre.
  • Not Synced
    Él no es mi familia.
    Odio a ese maldito puto.
  • Not Synced
    Deberías limpiar su culo
    de la pared como suciedad.
  • Not Synced
    Chale, vato, no importa cuánto odio
    haya entre ustedes...
  • Not Synced
    ...todavía siguen conectados.
  • Not Synced
    Tienen la misma sangre corriendo
    por sus corazones, ese.
  • Not Synced
    Ese lazo nunca se puede romper.
    Tampoco puede hacerlo Miklo.
  • Not Synced
    - Él sigue intentando ser como tú.
    - ĄTonterías!
  • Not Synced
    Simón, ese, Ąvamos! El Gallo Negro,
    el Chicano más malo en el barrio.
  • Not Synced
    Sí, bueno, ese no soy yo.
    Ya no más.
  • Not Synced
    No has cambiado ni un poco, ese.
  • Not Synced
    Oh, entonces, żqué... qué estás diciendo?
  • Not Synced
    żQue es todo culpa mía,
    la manera en que resultó todo?
  • Not Synced
    Oh, veo.
  • Not Synced
    Qué, żcrees que tienes tanto poder?
  • Not Synced
    żQue controlas el destino de todos?
  • Not Synced
    - No, tienes razón, hombre.
    - No, no la tengo.- Le tendí una trampa a Miklo.
  • Not Synced
    Lo hice ir tras Spider. Quiero decir,
    yo empecé toda esta maldita cosa.
  • Not Synced
    Tranquilízate, ese.
  • Not Synced
    Tu espalda no estaría tan estropeada.
  • Not Synced
    Miklo no estaría preso.
    Todavía tendría su pierna.
  • Not Synced
    - Hey, te perdono, ese.
    - ĄNo quiero tu perdón, hombre!
  • Not Synced
    Sabes, ese es tu maldito problema, ese.
    Tú no te puedes perdonar a ti mismo.
  • Not Synced
    Necesitas esa culpa.
    Es lo que te mantiene caminando.
  • Not Synced
    Hey, lo sé, hermano. ĄAlimenté la mía
    a través de una aguja por diez ańos!
  • Not Synced
    żY ese güero allí,
    odiando su maldita piel blanca?
  • Not Synced
    Mierda, él lo tiene peor que nosotros.
  • Not Synced
    Debes dejarlo ir, carnal.
    Es un maldito veneno.
  • Not Synced
    Eso es lo que somos.
  • Not Synced
    Tres Vatos Locos
    llenos de carnalismo...
  • Not Synced
    ...tratando de sobrevivir en
    una maldita zona de guerra.
  • Not Synced
    Pero lo que sé ahora, hermano,
    es que necesito a mi familia para hacerlo.
  • Not Synced
    Todos la necesitamos.
  • Not Synced
    Hasta tú, pinchejura.
    policía mal nacido.
  • Not Synced
    - Vamos, hombre.
    - Hey, no te arrepientas, vato.
  • Not Synced
    La vida es un riego, carnal.
    żRecuerdas? Lo dijiste tú mismo.
  • Not Synced
    Camina hacia el ring
    y túmbalo, ese.
  • Not Synced
    żTú un mal nacido?
    Ocúpate de los negocios.
  • Not Synced
    Porque somos de LA Este, ese.
  • Not Synced
    Salimos perseguidos por los perros.
  • Not Synced
    Dando vueltas vamos, usando una pinche
    pata de conejo para la buena suerte...
  • Not Synced
    ...justo delante de los malditos perros.
  • Not Synced
    ĄSí!
  • Not Synced
    Tenemos algo mejor
    que una pata de conejo.
  • Not Synced
    Tenemos a la familia.
  • Not Synced
    żSabes lo que digo, ese?
  • Not Synced
    Podrás ser malo, pero no puedes
    bailar como Cruz Meloso.
  • Not Synced
    Oh, ahora veo.
    Me recuerdo, vato.
  • Not Synced
    Soy un amante, no un luchador, hombre.
  • Not Synced
    El merengue en el Tender Trap, '72.
  • Not Synced
    Las rucas tenían los corazones rotos,
    y te pateé el trasero.
  • Not Synced
    Mierda. Oh, mierda, hombre.
    Estaba rompiendo corazones y rostros, vato.
  • Not Synced
    ĄTonterías!
    Todavía no puedes bailar, ese.
  • Not Synced
    Sigues sin poder bailar.
  • Not Synced
    Sí, pero puedes aprender, ese.
    Yo te enseńaré, simón.
  • Not Synced
    Porque nunca termina.
    ĄNunca!
Title:
Blood In BLood Out FULL MOVIE HDbrowser_id: ada7d81975018e122256a5e776a21d79884aa7c1 video_id: 0CGWGmX5Tt7R session_pk: 449026 [{"subtitle_id":"2986352915716","text":"Sangre en sangre A browser_id: ada7d81975018e122256a5e776a21d79884aa7c1\nvideo_id: 0CGWGmX5Tt7R\nsession_pk: 449026\n[{\"subtitle_id\":\"2986352915716\",\"text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\",\"sub_order\":1,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\"},{\"subtitle_id\":\"5482336570021\",\"text\":\"\",\"sub_order\":2,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"},{\"subtitle_id\":\"8336925416851\",\"text\":\"\",\"sub_order\":3,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"}]1 1993 CD Espa\u00f1ol srt subtitles.zip","sub_order":1,"start_time":-1,"end_time":-1,"original_start_time":-1,"original_end_time":-1,"original_text":"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\u00f1ol srt subtitles.zip"},{"subtitle_id":"5482336570021","text":"browser_id: ada7d81975018e122256a5e776a21d79884aa7c1\nvideo_id: 0CGWGmX5Tt7R\nsession_pk: 449026\n[{\"subtitle_id\":\"2986352915716\",\"text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\",\"sub_order\":1,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"Sangre en sangre A 1 1993 CD Espa\\u00f1ol srt subtitles.zip\"},{\"subtitle_id\":\"5482336570021\",\"text\":\"\",\"sub_order\":2,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"},{\"subtitle_id\":\"8336925416851\",\"text\":\"\",\"sub_order\":3,\"start_time\":-1,\"end_time\":-1,\"original_start_time\":-1,\"original_end_time\":-1,\"original_text\":\"\"}]","sub_order":2,"start_time":-1,"end_time":-1,"original_start_time":-1,"original_end_time":-1,"original_text":""},{"subtit
Description:

Orale Ese !

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:10:06

Spanish subtitles

Incomplete

Revisions