< Return to Video

میکروب‌های اسرارآمیزی که در اعماق زمین زندگی می‌کنند -- و چگونه می‌توانند به نوع بشر کمک کنند

  • 0:01 - 0:04
    به نظر میآید الان همه ما
    روی زمین سفت ایستادهایم،
  • 0:04 - 0:05
    اما نه، نایستادهایم.
  • 0:06 - 0:10
    سنگها و خاک زیر پای ما، با شکستگی کوچک
  • 0:10 - 0:12
    و فضاهای خالی به هم بافته شدهاند.
  • 0:12 - 0:17
    و این فضاهای خالی با
    مقادیر نجومی از میکروبها،
  • 0:17 - 0:18
    مانند اینها پر میشوند.
  • 0:19 - 0:22
    تاکنون عمیقترین جایی که
    میکروبها را در زمین پیدا کردهایم،
  • 0:22 - 0:24
    در عمق ۵ کیلومتری بوده است.
  • 0:24 - 0:26
    اگر مثلا در نقطهای از زمین قرار گرفته
  • 0:26 - 0:29
    و به سمت داخلِ عمق زمین بدوید،
  • 0:29 - 0:33
    میتوانید یک دور تمام مسابقه دو ۵ کیلومتر
    را بدوید و میکروبها کل مسیرتان قطار شوند
  • 0:33 - 0:35
    پس شاید هرگز به این میکروبهایی
  • 0:35 - 0:37
    که در عمق پوسته زمین هستند
    فکر نکرده باشید،
  • 0:37 - 0:41
    اما شاید درباره میکروبهایی که در
    دل و روده ما زندگی میکنند فکر کردهاید.
  • 0:41 - 0:42
    اگر تمامی میکروبیومهای احشاءِ
  • 0:42 - 0:45
    تمامی انسانها و حیوانات
    سیاره زمین را جمع بزنیم،
  • 0:45 - 0:49
    مجموعا وزنی حدود ۱۰۰.۰۰۰ تُن میشود.
  • 0:49 - 0:53
    این زیستبوم عظیمی است که ما
    هرروزه در شکممان حمل میکنیم.
  • 0:54 - 0:55
    همه باید به خودمان ببالیم.
  • 0:55 - 0:56
    (خنده حضار)
  • 0:56 - 1:00
    اما در مقایسه با تعداد میکروبهایی
  • 1:00 - 1:03
    که سطح زمین را پوشش میدهند،
  • 1:03 - 1:06
    مثلا روی خاک،
    رودخانهها و اقیانوسهای ما.
  • 1:06 - 1:10
    در مجموع این وزن در حدودِ
    دو میلیارد تن است.
  • 1:10 - 1:13
    اما مشخص شده که اکثر میکروبها در زمین
  • 1:13 - 1:17
    حتی در اقیانوسها و یا احشاء ما
    یا کارخانههای تصفیه فاضلابها نیستند.
  • 1:17 - 1:19
    اکثر آنها در واقع درون پوسته زمین هستند.
  • 1:19 - 1:23
    اینها مجموعا ۴۰ میلیارد تن وزن دارند.
  • 1:24 - 1:27
    این یکی از بزرگترین
    زیستبومهای روی کره زمین است،
  • 1:27 - 1:31
    و ما حتی نمیدانستیم که
    تا چند دهه قبل وجود داشتهاند.
  • 1:31 - 1:34
    بنابراین احتمالات برای آنچه که
    زندگی در آنجا وجود دارد،
  • 1:34 - 1:36
    یا آنچه برای انسان ممکن است انجام دهد،
  • 1:36 - 1:38
    بیانتها و نامحدود است.
  • 1:38 - 1:40
    این نقشهای است که یک نقطه قرمز
  • 1:40 - 1:43
    برای هر جایی که در آن ما نمونههای
    زیرسطحی بسیار خوبی به دست آوردیم
  • 1:43 - 1:46
    با روشهای پیشرفته میکروبیولوژی
    را نشان میدهد.
  • 1:46 - 1:47
    و شاید تحتتاثیر قرار گرفته باشید
  • 1:47 - 1:49
    که پوشش خوب جهانی به دست آوردهایم،
  • 1:49 - 1:52
    ولی در واقع، اگر به یاد داشته باشید
    که اینها تنها مکانهایی هستند
  • 1:52 - 1:55
    که نمونههایی از آنها داریم،
    کمی بدتر به نظر میرسد.
  • 1:55 - 1:56
    اگر همه در یک سفینه فضایی بیگانه بودیم،
  • 1:56 - 2:00
    سعی در بازسازی نقشه کره زمین
    تنها از این نمونهها داشتیم،
  • 2:00 - 2:02
    هرگز قادر به انجام آن نبودیم.
  • 2:03 - 2:06
    بنابراین مردم گاهی اوقات به من میگویند:
  • 2:06 - 2:09
    «بله، شمارفراوانی از میکروبها در
    زیرسطح (زمین یا دریا) وجود دارند، اما …
  • 2:09 - 2:11
    آیا فقط به نوعی راکد نیستند؟»
  • 2:12 - 2:13
    این نکته خوبی است.
  • 2:13 - 2:18
    نسبت به یک گل فیکوس یا بیماری کهیر
    (دانه هایسرخچه) و یا خوکچه هندی فرزندم،
  • 2:18 - 2:21
    این میکروبها تقریبا هیچ کاری نمیکنند.
  • 2:21 - 2:25
    می دانیم که باید بسیار آهسته باشند
    چرا که شمار فراوانی از آنها وجود دارد.
  • 2:25 - 2:29
    اگر شروع به تقسیم اشریشیا کلای کنند (نوعی
    باسیل گرم منفی در روده جانوران خونگرم
  • 2:29 - 2:31
    سپس، تمام وزن کل زمین و صخرهها را
  • 2:31 - 2:33
    در عرض یک شب دو برابر میکنند.
  • 2:33 - 2:38
    در واقع، بسیاری از آنها
    حتی تحت تقسیم سلولی
  • 2:38 - 2:40
    از زمان مصر باستان قرار نگرفتهاند.
  • 2:40 - 2:42
    که شگفت انگیزاست!
  • 2:42 - 2:47
    مثل اینکه چطور است سرت را با چیزهایی
    که عمر طولانی میکنند ببندی؟
  • 2:47 - 2:50
    اما من به قیاسی فکر کردم که
    واقعا دوستش دارم،
  • 2:50 - 2:52
    اما خیلی عجیب و پیچیده است.
  • 2:52 - 2:54
    پس امیدوارم، همگی با من همراه شوید.
  • 2:54 - 2:56
    بسیار خوب، بیایید امتحانش کنیم.
  • 2:56 - 2:59
    مثل این است که گویی در تلاش
    برای کشف چرخه زندگی یک درخت …
  • 2:59 - 3:01
    اگر فقط برای یک روز زندگی میکردی.
  • 3:01 - 3:05
    مثل این بود که اگر زندگی انسانها فقط
    یک روز بود و ما در زمستان زندگی میکردیم،
  • 3:05 - 3:08
    تو تمام عمرت را بدون دیدن یک درخت
    روی آن زندگی میکردی.
  • 3:08 - 3:10
    بدون اینکه هیچوقت، درختی
    با یک برگ روی آن ببینی.
  • 3:10 - 3:12
    و چندین نسل بشر وجود خواهند داشت
  • 3:12 - 3:14
    که در عرض یک زمستان از بین خواهند رفت
  • 3:14 - 3:16
    و حتی ممکن است
    به کتاب تاریخ دسترسی نداشته باشید
  • 3:16 - 3:20
    که بگوید که واقعیت غیر از این نیست که
    درختان همیشه تکه چوبهایی بیجان هستند
  • 3:20 - 3:22
    که هیچ کاری انجام نمیدهند.
  • 3:22 - 3:23
    البته که این مسخره است.
  • 3:23 - 3:26
    میدانیم که درختان در انتظار تابستان هستند
  • 3:26 - 3:27
    تا بتوانند دوباره احیا شوند.
  • 3:27 - 3:29
    اما اگر فاصله زمانیِ طول عمر انسان
  • 3:29 - 3:32
    به طور قابلتوجهی کمتر از درختان میبود،
  • 3:32 - 3:36
    ممکن بود کاملا از این
    واقعیت کاملا پیش پا افتاده، غافل شویم.
  • 3:37 - 3:42
    پس وقتی میگوییم این میکروبهایِ
    زیر سطحی فقط خاموش و راکدند،
  • 3:42 - 3:46
    آیا مثل افرادی نشدیم که یکروزه میمیرند
    اما در تلاشند تا نحوه کاردرختان را بفهمند؟
  • 3:46 - 3:48
    چه میشد اگر این ارگانیسمهای
    زیرسطحی در عمق زمین ،
  • 3:49 - 3:51
    فقط در انتظار نسخه تابستانیشان میماندند،
  • 3:51 - 3:54
    اما زندگی ما به قدری کوتاه است
    که بشود ببینیمشان؟
  • 3:55 - 3:58
    اگر مثلا ای-کُلای را
    درنظرگرفته، و آن را در یک لوله آزمایشی،
  • 3:58 - 4:00
    بدون غذا یا مواد مغذی نگهدارید،
  • 4:00 - 4:02
    و ماهها تا سالها آن را آنجا رها کنید،
  • 4:02 - 4:05
    بیشتر سلولها از بین میروند، البته
    چون آنها دارند از گرسنگی میمیرند.
  • 4:05 - 4:07
    اما تعداد کمی از سلولها زنده میمانند.
  • 4:07 - 4:10
    اگر سلولهای زنده مانده قدیمی را بردارید
  • 4:10 - 4:13
    و آنها رقابت دهید با،
    تحت شرایط گرسنگی،
  • 4:13 - 4:16
    یک کشت تازه و سریع رشد
    و رو به رشد ای-کُلای،
  • 4:16 - 4:20
    سلولهای پیر و خشن قدیمی
    بر تازهکاران موفق میشدند
  • 4:20 - 4:21
    هر بار.
  • 4:21 - 4:26
    پس این مدرکی است و در
    حقیقت یک نتیجه تکاملی
  • 4:26 - 4:28
    برای بسیار کند بودن.
  • 4:29 - 4:31
    پس چنین امکانی وجود دارد
  • 4:31 - 4:37
    که شاید نباید آهسته و با تاخیر بودن را
    با بیاهمیت بودن یکی کنیم.
  • 4:38 - 4:41
    شاید این میکروبهای پنهان و خارج از دید
  • 4:41 - 4:43
    بتوانند در واقع برای بشریت مفید باشند.
  • 4:44 - 4:45
    خب، تا آنجا که میدانیم،
  • 4:45 - 4:48
    دو راه برای زندگی زیرسطحی وجود دارد.
  • 4:48 - 4:52
    اولین آنها منتظر ماندن برای
    غذا خوردن از دنیای سطحی هستند،
  • 4:52 - 4:56
    مثل تلاش برای خوردن باقیمانده غذای پیکنیک
    که ۱,۰۰۰ سال پیش اتفاق افتاد.
  • 4:56 - 4:58
    که روش نامعقولی برای زندگی است،
  • 4:58 - 5:01
    اما به نظر میرسد که برای بسیاری از
    میکروبها در زمین جواب میدهد.
  • 5:02 - 5:05
    احتمال دیگر این است که یک میکروب فقط بگوید
  • 5:05 - 5:08
    «نه، من به دنیای سطحی نیازی ندارم.
  • 5:08 - 5:09
    این پایین جایم خوب است.»
  • 5:09 - 5:11
    برای میکروبهایی که این راه را
    انتخاب میکنند،
  • 5:11 - 5:14
    باید برای زنده ماندن
    هر چیزی که نیاز دارند را
  • 5:14 - 5:16
    از داخل زمین دریافت کنند.
  • 5:18 - 5:21
    برخی چیزها در واقع برای آنها آسانتر است.
  • 5:21 - 5:23
    آنها در داخل زمین فراوانتر هستند،
  • 5:23 - 5:26
    مانند آب و مواد غذایی،
    مانند نیتروژن و اهن و فسفر،
  • 5:26 - 5:28
    و یا جایی برای زندگی.
  • 5:28 - 5:31
    اینها چیزهایی هستند که
    ما اساسا یکدیگر را میکشیم
  • 5:31 - 5:32
    تا در جهان رویی بهدست آوریم.
  • 5:32 - 5:36
    اما در سطوح زیرین، پیدا کردن انرژی کافی
    مشکل اصلی است.
  • 5:36 - 5:37
    بالای سطوح زیرین
  • 5:37 - 5:41
    گیاهان میتوانند به طور شیمیایی
    مولکولهای کربن دیاکسید را به شکر خوشمزه
  • 5:41 - 5:44
    با همان سرعتی که فوتون به برگهای
    آنها برخورد میکند، به هم پیوند دهند.
  • 5:44 - 5:47
    اما در زیرسطح، هیچ نور خورشیدی وجود ندارد،
  • 5:47 - 5:50
    پس این زیست بوم باید مشکل را حل کند
  • 5:50 - 5:53
    که چه کسی قرار است برای سایرین غذا بسازد.
  • 5:53 - 5:57
    زیرسطح به چیزی مانند یک گیاه نیاز دارد
  • 5:57 - 5:59
    اما از سنگها تنفس کند.
  • 6:00 - 6:03
    خوشبختانه چنین چیزی وجود دارد،
  • 6:03 - 6:05
    و «کیمولیتوآتوروف» نامیده میشود.
  • 6:05 - 6:06
    (خنده حاضرین)
  • 6:06 - 6:10
    که میکروبی است که از واکنشهای
    شیمیایی استفاده میکند -- «کیمو»
  • 6:10 - 6:12
    از سنگها -- «لیتو»
    (مرتبط با سنگ)
  • 6:12 - 6:15
    برای ساختن غذا -- «آوتوروف»
    (تغذیه خودبخود )
  • 6:15 - 6:18
    و میتوانند این کار را با
    یک تُن از عناصر مختلف انجام دهند.
  • 6:18 - 6:22
    آنها میتوانند این کار را با گوگرد، آهن،
    منگنز، نیتروژن و کربن انجام دهند
  • 6:22 - 6:25
    برخی از آنها میتوانند
    از الکترونهای خالص استفاده کنند.
  • 6:26 - 6:28
    مثلا اگر انتهای سیم برق را قطع کنید،
  • 6:28 - 6:30
    میتوانند با آن مثل یک لوله تنفس کنند.
  • 6:30 - 6:31
    (خنده حاضرین)
  • 6:31 - 6:33
    این کیمولیتوآتوروفها
  • 6:33 - 6:35
    انرژی را میگیرند که
    از این فرایندها میگیرند
  • 6:35 - 6:38
    و از آن برای تولید غذا
    مانند گیاهان استفاده میکنند.
  • 6:38 - 6:40
    اما میدانیم که گیاهان
    کاری بیش از صرف غذا میکنند.
  • 6:41 - 6:44
    آنها همچنین محصول پسماند میسازند، اکسیژن.
  • 6:44 - 6:46
    که ما ۱۰۰ درصد به آن وابسته هستیم.
  • 6:46 - 6:49
    اما محصول پسماندی که
    کیمولیتوآتوروفها میسازند
  • 6:49 - 6:51
    اغلب به شکل مواد معدنی
  • 6:51 - 6:56
    مانند زنگ آهن و یا پیریت(سولفید آهن)
  • 6:56 - 6:58
    یا سنگ آهک مانند سنگ آهک است.
  • 6:59 - 7:05
    پس چیزی که ما داریم، میکروبهایی هستند
    که واقعا بسیار آهسته هستند، مثل سنگها،
  • 7:06 - 7:10
    که انرژی خود را از سنگها بدست میآورند،
  • 7:10 - 7:13
    که به عنوان محصول پسماندِ آنها
    به دیگر سنگها تبدیل میشوند.
  • 7:13 - 7:17
    خب آیا دارم در مورد بیولوژی صحبت میکنم،
    یا درباره زمینشناسی؟
  • 7:17 - 7:20
    این مسايل واقعا مرزها را مبهم میکنند.
  • 7:20 - 7:21
    (خنده حاضرین)
  • 7:21 - 7:23
    پس اگر قرار است این کار را انجام دهم،
  • 7:23 - 7:26
    و من یک زیستشناس هستم که میکروبهایی را
  • 7:26 - 7:28
    که مثل سنگها عمل میکنند، مطالعه میکنم،
  • 7:28 - 7:32
    پس احتمالا باید شروع به
    مطالعه زمینشناسی کنم.
  • 7:32 - 7:35
    و باحالترین بخش زمینشناسی چیست؟
  • 7:35 - 7:36
    آتشفشانها.
  • 7:36 - 7:38
    (خنده حاضرین)
  • 7:38 - 7:41
    این چشماندازی به داخلِ
    دهانه آتشفشان پائوس در کاستاریکا میباشد.
  • 7:42 - 7:46
    بسیاری از آتشفشانهای روی زمین به این دلیل
    به وجود میآیندکه صفحه تکتونیک اقیانوسی
  • 7:46 - 7:47
    به یک پوسته قارهای برخورد میکند.
  • 7:47 - 7:50
    همین که این صفحه اقیانوسی،
    در زیر این پوسته قارهای
  • 7:50 - 7:52

    یا در زیر این پوسته قارهای حرکت می کند،
  • 7:52 - 7:55
    چیزهایی مثل آب و دیاکسیدکربن و دیگر مواد
  • 7:55 - 7:56
    به صورت متراکم
    از آن بیرون میزنند،
  • 7:56 - 7:58
    مثل اینکه یک لیفِ خیس را به صدا درآورد.
  • 7:58 - 8:02
    پس به این ترتیب، مناطق فرورانش
    مانند ورودیهایی به اعماق زمین هستند،
  • 8:02 - 8:06
    که در آن مواد بین سطح و
    سنگ بستر پوسته زیرین رد و بدل میشوند.
  • 8:06 - 8:09
    به تازگی ازطرف همکارانم در کاستاریکا
  • 8:09 - 8:12
    دعوت شده بودم تا بیایم
    و روی برخی آتشفشانها کار کنم.
  • 8:12 - 8:17
    و البته من هم گفتم بله،
    چون، میدانم که کاستاریکا زیباست،
  • 8:17 - 8:20
    اما خب به این دلیل که بالای یکی از همین
    مناطق فرورانش قرار گرفته است.
  • 8:20 - 8:23
    میخواستیم سوال بسیار مشخصی بپرسیم:
  • 8:23 - 8:26
    چرا دیاکسیدکربن
  • 8:26 - 8:29
    که از این صفحه عمیقا مدفونِ
    تکتونیک اقیانوسی خارج میشود
  • 8:29 - 8:31
    تنها از آتش فشانها بیرون میزند؟
  • 8:31 - 8:34
    چرا آن را در تمام ِ منطقه فرورانش
    توزیع نکرده ایم؟
  • 8:34 - 8:37
    آیا میکروب ها کاری با آن دارند؟
  • 8:37 - 8:40
    خُب این هم عکسی از من است
    در داخل آتشفشان پائوس،
  • 8:40 - 8:42
    همراه با همکارم دوناتی جیووَنِلی.
  • 8:43 - 8:46
    آن دریاچهای که در کنار آن ایستادهایم از
    باتری اسیدی خالص ساخته شدهاست.
  • 8:46 - 8:50
    به این خاطر میدانم چون وقتی این عکس
    گرفته شد،داشتیم PH را اندازهگیری میکردیم
  • 8:50 - 8:53
    و هنگامی که در داخل حفره کار میکردیم،
  • 8:53 - 8:58
    رو کردم همکار کاستاریکاییام
    کارلوس رامیرز و گفتم،
  • 8:58 - 9:01
    «بسیار خُب، اگر این چیز
    شروع کند فوران کردن،
  • 9:01 - 9:03
    استراتژی خروج ما چیست؟»
  • 9:03 - 9:06
    و او گفت: «اوه، بله، سوال خوبی است،
    کلا بسیار ساده است.
  • 9:06 - 9:10
    فقط برگرد و از منظره لذت ببر.»
  • 9:10 - 9:11
    (خنده حاضرین)
  • 9:11 - 9:12
    «چون آخرین بارَت خواهد بود.»
  • 9:12 - 9:14
    (خنده حاضرین)
  • 9:14 - 9:17
    و شاید به نظر برسد که
    او بیش از حد هیجانزده بوده،
  • 9:17 - 9:22
    اما ۵۴ روز پس از اینکه
    من کنار آن دریاچه ایستاده بودم،
  • 9:22 - 9:23
    این اتفاق افتاد.
  • 9:23 - 9:24
    حضار: اوه!
  • 9:25 - 9:27
    بسیار وحشتناک است، مگر نه؟
  • 9:27 - 9:28
    (خنده حاضرین)
  • 9:29 - 9:33
    این بزرگترین فوران آتشفشانی بود که
    این آتشفشان به مدت ۶۰ سال داشت،
  • 9:33 - 9:36
    و مدتی بعد از پایان این ویدیو،
  • 9:36 - 9:38
    دوربینی که این ویدئو را
    گرفته بود از بین رفت
  • 9:38 - 9:41
    و کل دریاچهای که ما
  • 9:41 - 9:42
    بطور کامل نمونهبرداری کردیم.
  • 9:43 - 9:45
    اما همچنین میخواهم روشن باشم
  • 9:45 - 9:47
    که مطمئن بودیم این اتفاق در روزی
  • 9:47 - 9:49
    که در واقع ما در آتشفشان بودیم،رخ نمیداد،
  • 9:49 - 9:52
    چون کاستاریکا به دقت آتشفشانها را
  • 9:52 - 9:54
    از طریق موسسه OVSICORI نظارت میکند،
  • 9:54 - 9:57
    و ما در آن روز
    دانشمندان آن موسسه را با همراهمان داشتیم.
  • 9:57 - 10:00
    اما واقعیتی که فوران کرد،
    کاملا نشان می دهد
  • 10:00 - 10:03
    که اگر بخواهید به جایی
    که گاز دیاکسید کربن
  • 10:03 - 10:05
    از این صفحه اقیانوسی
    خارج میشود، نگاه کنید،
  • 10:05 - 10:08
    آن وقت نباید بیشتر از
    خودِ آتش فشانها به آن نگاه کنید.
  • 10:08 - 10:10
    اما اگر به کاستاریکا بروید،
  • 10:10 - 10:12
    ممکن است علاوه بر آتشفشانها
  • 10:12 - 10:16
    متوجه چندین تُن از چشمههای آبگرم دنجی
    شوید که همه جای آن قرار دارد.
  • 10:16 - 10:18
    در واقع بعضا آبهای
    داخلِ این چشمههای آبگرم
  • 10:18 - 10:21
    از این صفحه اقیانوسیِ عمیقا مدفون
    در حال جوش است.
  • 10:22 - 10:25
    و فرضیه ما این بود که
    باید دیاکسید کربن آنجا باشد
  • 10:25 - 10:26
    که دارد با آن میجوشد،
  • 10:26 - 10:30
    اما چیزی در اعماق زمین
    داشت آن را تصفیه میکرد.
  • 10:30 - 10:34
    پس ما دو هفته صرف رانندگی
    در سرتاسر کاستاریکا کردیم،
  • 10:34 - 10:37
    برای نمونه برداری از هر چشمه داغی که در
  • 10:37 - 10:38
    افتضاح بود، بگذارید به شما بگویم.
  • 10:38 - 10:44
    و بعد ما دو سال بعدی را صرف
    سنجش و تحلیل دادهها کردیم.
  • 10:44 - 10:47
    و اگر دانشمند نباشید، میخواهم
    فقط بدانید که این اکتشافات بزرگ
  • 10:47 - 10:49
    واقعا با بودن در یک چشمه آبگرم
  • 10:49 - 10:51
    یا روی یک صحنه عمومی بودن،
    اتفاق نمیافتد؛
  • 10:51 - 10:54
    این اتفاق زمانی میافتد که روی
    یک کامپیوتر نامرتب خم شدهاید
  • 10:54 - 10:57
    و یا در حال عیبیابی وسیلهای هستید،
  • 10:57 - 10:59
    یا دارید به همکاران خود اسکایپ میزنید
  • 10:59 - 11:01
    چون در مورد دادههایتان کاملا گیج شدهاید
  • 11:01 - 11:05
    اکتشافات علمی هم مثل نوعی از
    میکروبهای عمیق زیر سطحی،
  • 11:05 - 11:06
    میتوانند بسیار آهسته باشند.
  • 11:07 - 11:11
    اما در مورد ما،
    این بار واقعا این بار موجب کامیابی شد.
  • 11:11 - 11:15
    کشف کردیم که به معنای واقعی کلمه
    چندین تُن دیاکسیدکربن
  • 11:15 - 11:18
    از این صفحه اقیانوسی عمیقا مدفون،
    خارج میشود.
  • 11:18 - 11:20
    و چیزی که آنا را زیرزمینی نگه میداشت
  • 11:21 - 11:24
    و آن را از رها شدن در جو حفظ میکرد،
  • 11:24 - 11:25
    آن در عمق زیرِ زمین بود که
  • 11:25 - 11:29
    زیرِ تمام آن تنبلها (جانور)
    و توکانهای کاستاریکایی،
  • 11:29 - 11:31
    «کیمولیتوآتوروف» ها بودند.
  • 11:31 - 11:35
    این میکروبها و فرآیندهای شیمیایی
    که در اطراف آنها اتفاق میافتد،
  • 11:35 - 11:38
    این کربن دیاکسید را
    به مواد معدنی کربنات تبدیل کرده
  • 11:38 - 11:40
    و آن را زیر زمین حبس میکند.
  • 11:40 - 11:42
    که باعث میشود به این فکر کنید که:
  • 11:42 - 11:45
    اگر این فرایندهای زیر سطحی برای جذبِ
  • 11:45 - 11:48
    تمام کربن دیاکسید موجود
    در زیر آنها خوب هستند،
  • 11:48 - 11:50
    آیا میتوانند به ما کمک کنند
    تا با کمی مشکل کربن
  • 11:51 - 11:53
    که در سطح داریم به ما کمک کنند؟
  • 11:53 - 11:57
    بشر به اندازه کافی دیاکسید کربن
    را در اتمسفر ما آزاد میکند
  • 11:57 - 12:00
    که قادر به کاهش توانایی این سیاره
  • 12:00 - 12:03
    برای حمایت از زندگی همانطور
    که میدانیم هستیم.
  • 12:03 - 12:05
    و دانشمندان و مهندسین و کارآفرینان
  • 12:05 - 12:08
    در حال کار بر روی روشهایِ
    جذب دیاکسید کربن
  • 12:08 - 12:09
    از این منابع نقطهای هستند،
  • 12:09 - 12:11
    به طوری که در جو آزاد نشوند.
  • 12:11 - 12:13
    و باید آن را در جایی به کار ببرند.
  • 12:13 - 12:14
    بنابراین به همین دلیل،
  • 12:14 - 12:18
    باید به مطالعه جاهایی که در آن ممکن است
    این کربن ذخیره شود ادامه دهیم،
  • 12:18 - 12:20
    شاید در لایههای زیر سطحی،
  • 12:20 - 12:23
    تا بدانیم وقتی به آنجا میرود
    چه اتفاقی برایش میافتد .
  • 12:23 - 12:25
    آیا این میکروبهای زیرسطحی
    ممکن است یک مشکل باشند
  • 12:25 - 12:28
    چرا که در واقع خیلی کند هستند که
    بتوانند چیزی را در آنجا نگه دارند؟
  • 12:28 - 12:29
    یا اینکه سودمند خواهند بود،
  • 12:29 - 12:33
    زیرا به تبدیل این چیزها
    به مواد معدنی کربنات جامد کمک خواهند کرد؟
  • 12:34 - 12:36
    اگر ما بتوانیم این پیشرفت بزرگ را
  • 12:36 - 12:39
    فقط از مطالعهای که
    در کاستاریکا کردیم، انجام دهیم،
  • 12:39 - 12:42
    سپس تصور کنید چه چیز دیگری
    آن پایین در انتظار کشف است.
  • 12:42 - 12:47
    این زمینه جدید مربوط به زمین شناسی-
    زیست - شیمیایی،یا زیستشناسی عمیق،
  • 12:47 - 12:49
    یا هر چیزی که میخواهید آن را بنامید،
  • 12:49 - 12:51
    این امر تاثیرهای عظیمی خواهد داشت بر
  • 12:51 - 12:53
    نه تنها برای کاهش تغییرات آب و هوایی،
  • 12:53 - 12:57
    بلکه برای درک اینکه چگونه زندگی و زمین
    به صورت تلفیقی با هم تکامل یافتهاند،
  • 12:58 - 13:02
    و یا یافتن محصولات جدیدی که برای
    کاربردهایِ صنعتی یا پزشکی مفید هستند.
  • 13:02 - 13:05
    شاید حتی پیشبینی زمینلرزهها
  • 13:05 - 13:07
    یا پیدا کردن زندگی بیرون از سیاره ما.
  • 13:07 - 13:10
    حتی میتواند به ما کمک کند تا
    منشاء زندگی را درک کنیم.
  • 13:11 - 13:14
    خوشبختانه،مجبور نیستم
    این کار را به تنهایی انجام دهم.
  • 13:14 - 13:17
    در سراسر جهان همکاران فوقالعادهای دارم
  • 13:17 - 13:21
    که به اسرار این دنیای زیرسطحی فرورفته اند.
  • 13:22 - 13:27
    و شاید به نظر برسد که
    زندگی در اعماق پوسته زمین
  • 13:27 - 13:31
    تا حد زیادی از تجربیات روزمره ما
    دور است که البته به نوعی بیربط است.
  • 13:31 - 13:35
    اما حقیقت این است که
    این زندگی عجیب و آهسته
  • 13:35 - 13:39
    ممکن است پاسخ برخی از
    بزرگترین اسرار زندگیِ
  • 13:39 - 13:40
    روی زمین را داشته باشد.
  • 13:40 - 13:41
    سپاسگزارم.
  • 13:41 - 13:46
    (تشویق)
Title:
میکروب‌های اسرارآمیزی که در اعماق زمین زندگی می‌کنند -- و چگونه می‌توانند به نوع بشر کمک کنند
Speaker:
کارِن لوید
Description:

زمین زیرِ پای شما، خانهء دنیایِ مرموز و عظیمی از میکروب‌ها است -- که برخی از آن‌ها صدها هزار سال در پوسته زمین بوده‌اند. آن پایین در عمق زمین چطور است؟ کارِن لوید میکروب‌شناس، با سفری به آتشفشان‌ها و چشمه های آب گرم کاستاریکا، با تاکید و تبیین این ارگانیسم‌های زیرزمینی، نشان می‌دهد که این میکروب‌ها چطور می‌توانند تاثیر عمیقی بر زندگی این بالا داشته باشند.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:59

Persian subtitles

Revisions