OTP Lessenreeks 01: Hoe meld je je aan?
-
0:06 - 0:09[Hoe meld je je aan?]
-
0:11 - 0:13Welkom in het Open Vertaalproject!
-
0:14 - 0:15Om mee te werken,
-
0:15 - 0:19moet je een profiel aanmaken
op TED.com. -
0:20 - 0:21Dan moet je je aanmelden
-
0:22 - 0:25in onze online vertaal-
en transcriptietool, Amara. -
0:26 - 0:29Ga naar Amara.org
-
0:30 - 0:34en meld je aan met je TED-profiel.
-
0:38 - 0:40Kies nu je talen.
-
0:41 - 0:42In het Open Vertaalproject
-
0:42 - 0:45kan je niet alleen TEDTalks
vertalen uit het Engels, -
0:45 - 0:48je kan ook werken
aan de vertaling en transcriptie -
0:48 - 0:51van TEDxTalks uit andere talen.
-
0:52 - 0:54Kies hier alle talen
-
0:54 - 0:58die je goed genoeg kent
om te vertalen en te transcriberen. -
1:06 - 1:09Klik dan op 'Apply to Join'.
-
1:10 - 1:13Je zal een paar vragen krijgen.
-
1:14 - 1:16Antwoord zo correct mogelijk
-
1:16 - 1:18en beantwoord alle vragen
in het Engels. -
1:20 - 1:22Als je klaar bent,
verstuur dan je aanvraag. -
1:24 - 1:25Hier komt een tip.
-
1:26 - 1:30Vergeet niet om je mailadres te bevestigen
in de email die je van Amara krijgt. -
1:31 - 1:33Daardoor zal je een bericht krijgen
-
1:33 - 1:35als je aanvraag aanvaard is.
-
1:37 - 1:40Het duurt meestal een dag of vijf
om een aanvraag goed te keuren. -
1:40 - 1:42Je kan deze tijd gebruiken
-
1:42 - 1:47om ons trainingsmateriaal te bekijken
op TED.com, en onze wiki, OTPedia. -
1:48 - 1:52Je kan op zoek gaan naar TED Talks,
TEDxTalks en TED-Ed-lessen -
1:52 - 1:53die je wil vertalen.
-
1:54 - 1:56Als je aanvraag aanvaard is,
-
1:57 - 1:59zoek dan contact met de OTP-gemeenschap
-
1:59 - 2:01in onze algemene Facebookgroepen
-
2:02 - 2:05'I translate TEDTalks'
en 'I transcribe TEDxTalks', -
2:05 - 2:10en in de groep 'Nederlandstalige TED-vertalers'.
-
2:11 - 2:14Dat was het dan.
Veel plezier met transcriberen en vertalen!
- Title:
- OTP Lessenreeks 01: Hoe meld je je aan?
- Description:
-
Dit instructiefilmpje legt uit hoe je je aanmeldt als vrijwilliger in het Open Vertaalproject van TED. De links gebruikt in deze video zijn:
Trainingmateriaal op OTPedia: http://translations.ted.org/wiki/Main_Page
General OTP Facebook groups:
http://www.facebook.com/groups/ITranslateTEDTalks
http://www.facebook.com/groups/ITranscribeTEDxtalks
Lijst van Facebookgroepen per taal: http://translations.ted.org/wiki/Language_Groups
http://www.facebook.com/groups/OTPNederlandsDeze video is gemaakt voor de vrijwilligers van het Open Vertaalproject van TED. Het Open Vertaalproject van TED brengt TEDTalks naar de niet-Engelssprekende wereld via ondertitels, interactieve transcripties en de mogelijkheid om elke talk te laten vertalen door vrijwilligers over de hele wereld.
Meer informatie op http://www.ted.com/pages/287 - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 02:15
![]() |
TED Translators admin edited Dutch subtitles for OTP Learning Series 01: How to sign up | |
![]() |
Els De Keyser approved Dutch subtitles for OTP Learning Series 01: How to sign up | |
![]() |
Christel Foncke edited Dutch subtitles for OTP Learning Series 01: How to sign up | |
![]() |
Christel Foncke edited Dutch subtitles for OTP Learning Series 01: How to sign up | |
![]() |
Christel Foncke accepted Dutch subtitles for OTP Learning Series 01: How to sign up | |
![]() |
Els De Keyser edited Dutch subtitles for OTP Learning Series 01: How to sign up |