< Return to Video

共同領導指南

  • 0:02 - 0:05
    我那時穿著引人注目的粉色新套裝
  • 0:06 - 0:09
    上面有大鈕扣和墊肩
  • 0:10 - 0:14
    1997 年,我上任領導 Griffin's Foods
  • 0:14 - 0:16
    我們在紐西蘭家喻戶曉
  • 0:16 - 0:17
    專門出產餅乾和點心
  • 0:18 - 0:21
    那是我頭一次帶領整間公司
  • 0:21 - 0:24
    當時我在台上正要發表重要的演講
  • 0:24 - 0:26
    主題是公司嶄新的雄心壯志
  • 0:27 - 0:29
    我早就想好口號了
  • 0:29 - 0:32
    「紐西蘭人每吃四次點心
  • 0:32 - 0:34
    就會有一次吃到我們的產品」
  • 0:35 - 0:38
    我強調公司很清楚
    該如何計算成果
  • 0:38 - 0:41
    還有往後一切都在掌握之中
  • 0:42 - 0:44
    現在想想真是尷尬
  • 0:44 - 0:46
    最後我說:「不這樣做,還能怎麼做?
  • 0:46 - 0:48
    不是我們成功,還有誰能成功?
  • 0:48 - 0:50
    不現在做,還要等到什麼時候?」
  • 0:51 - 0:53
    我獲得熱烈掌聲
  • 0:53 - 0:56
    對自己的表現也很滿意
  • 0:57 - 1:00
    我很想當個成功的領導者
  • 1:00 - 1:04
    想帶領團隊灌注全力
  • 1:04 - 1:05
    我想做正確的事情
  • 1:06 - 1:09
    也就是說,我想當個英雄
  • 1:09 - 1:13
    一個穿著粉色套裝、
    賣洋芋片和餅乾的英雄
  • 1:13 - 1:15
    (笑聲)
  • 1:16 - 1:19
    演講後有什麼事發生嗎?
  • 1:19 - 1:21
    什麼也沒有
  • 1:22 - 1:24
    那些鼓掌的人並沒付諸行動
  • 1:24 - 1:26
    始終如一
  • 1:26 - 1:27
    問題不在於我
  • 1:27 - 1:29
    那次演講的內容也並無不妥
  • 1:29 - 1:33
    而是大家不知道
    該符合怎麼樣的期待
  • 1:33 - 1:34
    最重要的是
  • 1:34 - 1:36
    眾人不知道我需要他們
  • 1:37 - 1:38
    你一定覺得
  • 1:38 - 1:40
    這是典型的英雄式演講
  • 1:40 - 1:43
    我會說說我如何
    克服困難、大獲全勝
  • 1:44 - 1:46
    我要為各位講的其實是
  • 1:46 - 1:50
    我們活在如此複雜交錯的世界
  • 1:50 - 1:54
    想單憑匹夫之力成功非常可笑
  • 1:55 - 1:58
    沒效率又很危險
  • 1:58 - 2:02
    因為大家會認為,英雄自己能成功
  • 2:02 - 2:04
    我們使不上力
  • 2:05 - 2:07
    其實,我們不需要英雄
  • 2:07 - 2:09
    徹底相互依賴才是重要
  • 2:09 - 2:12
    換句話說,我們需要彼此
  • 2:13 - 2:16
    縱然有些人偶爾很難相處
  • 2:18 - 2:20
    這幾十年間,我都在探討
  • 2:20 - 2:22
    如何做位成功的領導者
  • 2:22 - 2:25
    我在七個國家、五大洲生活過
  • 2:25 - 2:27
    最近這幾年
  • 2:27 - 2:29
    我很常在共益企業(B Corps)
  • 2:29 - 2:30
    這個領域打滾
  • 2:30 - 2:32
    原先擔任企業參與者
  • 2:32 - 2:34
    最近則是做著大使的工作
  • 2:35 - 2:37
    共益企業相信
  • 2:37 - 2:40
    企業能為公益推波助瀾
  • 2:41 - 2:44
    有一項認證,要取得很困難
  • 2:44 - 2:48
    必須完成 250 個
    社會和環境責任的問題
  • 2:48 - 2:50
    法人和持股人得通過法律途徑
  • 2:50 - 2:53
    聲明將為此領域出一份力
  • 2:53 - 2:57
    還需簽署相互依賴聲明
  • 2:58 - 3:01
    其中最為鼓舞我的是
  • 3:01 - 3:03
    這些企業把自身
  • 3:03 - 3:06
    納入整個系統的一部份
  • 3:07 - 3:13
    把自己視為沉浸在
    這項活動河流裡
  • 3:13 - 3:17
    例如飲料生產商
  • 3:17 - 3:20
    他們知道上游供應者提供了
  • 3:20 - 3:23
    像水和糖物料
  • 3:23 - 3:26
    農夫種植糖的原料
  • 3:26 - 3:29
    還有塑膠、金屬、玻璃
  • 3:29 - 3:32
    全都集中到這家公司
  • 3:32 - 3:35
    創造經濟上的成效
  • 3:35 - 3:39
    這種流動會帶來持續後果
  • 3:39 - 3:41
    有些在計畫中
  • 3:41 - 3:44
    像是飲料能提神、解渴
  • 3:44 - 3:45
    也有些是意料之外
  • 3:45 - 3:48
    像是垃圾、肥胖問題
  • 3:49 - 3:51
    與此領域的領導人合作
  • 3:51 - 3:56
    我發現要真正合作並非空談
  • 3:56 - 3:58
    但卻非常微妙又複雜
  • 3:58 - 4:02
    這些領導人和傳統英雄型領袖相比
  • 4:02 - 4:04
    行事風格迥異
  • 4:05 - 4:07
    他們的目標不同
  • 4:07 - 4:10
    也用不同方法宣布他們的目標
  • 4:10 - 4:13
    人際關係也很獨特
  • 4:14 - 4:16
    第一個不同之處
  • 4:17 - 4:19
    英雄設下的目標
  • 4:19 - 4:21
    可以憑個人的力量達成
  • 4:21 - 4:23
    也很容易量測
  • 4:24 - 4:26
    只要聽到「收益」、「市場占有率」
  • 4:26 - 4:29
    或是只求贏得競爭
  • 4:29 - 4:31
    那便是英雄式目標
  • 4:31 - 4:33
    記得我穿著粉色套裝那天嗎?
  • 4:34 - 4:36
    互賴型領導者
  • 4:36 - 4:39
    反而從很重要的目標下手
  • 4:39 - 4:44
    但單獨一家公司或一個人無法完成
  • 4:45 - 4:48
    有個製衣業者的例子
  • 4:48 - 4:52
    他們一年製造九千兩百萬噸垃圾
  • 4:53 - 4:57
    Patagonia 和 Eileen Fisher
    都是成衣業者
  • 4:57 - 4:59
    也都是共益企業
  • 4:59 - 5:02
    兩間公司都致力減少垃圾
  • 5:03 - 5:06
    他們認為自己的責任
  • 5:06 - 5:09
    不只有讓消費者購買他們的產品
  • 5:09 - 5:13
    Patagonia 鼓勵顧客
    不要跟他們買新衣服
  • 5:13 - 5:16
    還免費修補舊衣服
  • 5:16 - 5:18
    只要把帶著舊衣服去店裡
  • 5:18 - 5:20
    Eileen Fisher 會補償你回饋金
  • 5:20 - 5:21
    他們可以轉售出去
  • 5:21 - 5:23
    或是加工成其他衣物
  • 5:24 - 5:28
    也許這兩家公司間有些許競爭關係
  • 5:28 - 5:30
    卻與產業裡的其他部門合作
  • 5:30 - 5:32
    以解決共同的問題
  • 5:33 - 5:37
    他們也為在上游發生的事負責
  • 5:37 - 5:43
    全世界有 3 億人口替這個產業在家工作
  • 5:43 - 5:45
    大部分是女性
  • 5:45 - 5:47
    她們很多生活困窘
  • 5:47 - 5:50
    在缺乏足夠照明設備的環境裡
  • 5:50 - 5:53
    縫製鈕扣、完成精細裁縫工作
  • 5:53 - 5:57
    2014 年前,這些勞工沒受到任何保護
  • 5:58 - 6:00
    多家公司一起創立
  • 6:00 - 6:04
    非營利組織 Nest 來制定標準
  • 6:04 - 6:07
    現在整個產業都採納了這項標準
  • 6:08 - 6:10
    一旦你知道這樣的問題存在
  • 6:10 - 6:12
    就沒辦法忽略
  • 6:12 - 6:14
    所以要找其他人一起解決問題
  • 6:15 - 6:17
    這些人把相互依賴當作必然之事
  • 6:17 - 6:19
    他們跟我說
  • 6:19 - 6:21
    「我們不拿人權當競爭籌碼」
  • 6:22 - 6:25
    這些合作者第二個不同之處在於
  • 6:25 - 6:27
    他們願意在還沒訂定計畫之前
  • 6:27 - 6:29
    就公布目標
  • 6:30 - 6:34
    英雄只公布精心計畫好的目標
  • 6:35 - 6:37
    也為執行的方法下了定論
  • 6:37 - 6:42
    英雄式宣布目標其實是為了展示得意成就
  • 6:42 - 6:45
    為了展示滿滿勝利
  • 6:46 - 6:51
    互賴型領導者則是請求眾人協助
  • 6:51 - 6:53
    他們公布目標
  • 6:53 - 6:56
    是為了邀請大家一起創造佳績
  • 6:56 - 6:59
    有時也為募集協助
  • 7:00 - 7:02
    Danone 是家法國食品公司
  • 7:02 - 7:04
    我當時負責美國分部
  • 7:04 - 7:06
    宣布我們要成為共益企業
  • 7:07 - 7:09
    不像穿著粉色套裝的時候
  • 7:09 - 7:11
    我沒先擬好計畫
  • 7:12 - 7:15
    我清楚記得那一天
  • 7:15 - 7:17
    大家知道我們還沒訂好計畫
  • 7:17 - 7:20
    都倒抽一口氣
  • 7:20 - 7:25
    大家卻都知道我們把自身角色定為
  • 7:25 - 7:28
    食品產業河流的一部分
  • 7:28 - 7:30
    我們想做出改變
  • 7:31 - 7:34
    一旦宣布了目標卻還沒有計畫
  • 7:34 - 7:36
    代表公司裡很多年輕人
  • 7:36 - 7:38
    都來幫我們一把
  • 7:38 - 7:42
    其他很多共益企業也一起投入
  • 7:43 - 7:44
    我們成為共益企業那天
  • 7:44 - 7:49
    我們並非慶祝自己成為英雄公司
  • 7:49 - 7:52
    更是整個社群同慶
  • 7:54 - 7:55
    如果你提出目標
  • 7:55 - 7:57
    單靠自己無法達成
  • 7:57 - 8:00
    也告訴大家這件事
  • 8:00 - 8:04
    必定會面臨第三個不同之處
  • 8:04 - 8:09
    你會對公司同仁和外人有不同看法
  • 8:11 - 8:13
    英雄認定其他人
  • 8:13 - 8:15
    不是競爭者就是追隨者
  • 8:17 - 8:19
    英雄不想要其他人投入
  • 8:19 - 8:22
    因為他們總想掌握一切、獨占鰲頭
  • 8:23 - 8:26
    在典型英雄式會議就能看到這幕
  • 8:27 - 8:28
    英雄喜歡訓話
  • 8:30 - 8:33
    大家靠著椅背
  • 8:33 - 8:36
    或許印象深刻,但沒有參與其中
  • 8:37 - 8:39
    互賴型領導者
  • 8:39 - 8:41
    則是很清楚他們需要其他人
  • 8:41 - 8:43
    他們知道會議不僅僅是
  • 8:43 - 8:46
    行程表上不重要的一件事
  • 8:46 - 8:48
    而是需要好好把握的
  • 8:48 - 8:50
    大家能夠在會議建立合作、
  • 8:50 - 8:52
    互相溝通,也能分享想法
  • 8:52 - 8:55
    人們身體向前傾
  • 8:55 - 8:58
    尋找他們能出力的地方
  • 9:00 - 9:03
    我住在上海六年的時間
  • 9:03 - 9:06
    管理 Kraft Foods 的業務和銷售
  • 9:06 - 9:10
    Oreo 餅乾也在我們的業務範圍
  • 9:10 - 9:12
    遇到一個問題事關英雄文化
  • 9:13 - 9:16
    我們推出很多失敗的產品
  • 9:16 - 9:18
    之後發現
  • 9:18 - 9:20
    公司裡大家都知道會失敗
  • 9:20 - 9:22
    但覺得告訴我們很不自在
  • 9:22 - 9:26
    我們在創新和籌劃會議上
  • 9:26 - 9:28
    做了兩大改變
  • 9:28 - 9:31
    第一個是我們開始在辦公室講中文
  • 9:31 - 9:34
    雖然大家英文都說得很好
  • 9:34 - 9:37
    我參加會議時,大家就會講英文
  • 9:37 - 9:38
    他們置我於中心
  • 9:38 - 9:40
    我是外國人,也是老闆
  • 9:40 - 9:42
    我看起來一定像個英雄人物
  • 9:42 - 9:44
    這樣很嚇人
  • 9:44 - 9:47
    第二個是我們在會議上
  • 9:47 - 9:50
    尋求每個人的意見
  • 9:51 - 9:53
    藉由這次改變
  • 9:53 - 9:55
    我們更加了解
  • 9:55 - 9:59
    美國人和中國人
    口味上有些微差別
  • 9:59 - 10:02
    我們產品的成功率 180 度大轉彎
  • 10:02 - 10:04
    很多產品也賣得最好
  • 10:04 - 10:08
    像是最近很暢銷的綠茶口味 Oreos
  • 10:10 - 10:12
    哪裡都能遇到英雄文化
  • 10:13 - 10:15
    在地球的這一邊
  • 10:15 - 10:18
    Danone 發生很多好事
  • 10:18 - 10:21
    我們想分享到世界另一邊
  • 10:21 - 10:27
    當人們穿著套裝
    對著一大群人做簡報
  • 10:27 - 10:30
    很容易會出現英雄的影子
  • 10:31 - 10:33
    他們說話天花亂墜
  • 10:33 - 10:34
    不顧事實
  • 10:34 - 10:36
    這樣的話語無法得到關注
  • 10:36 - 10:38
    甚至一點也不有趣
  • 10:38 - 10:40
    因此我們做出了改變
  • 10:40 - 10:43
    我們打造一處全天的市集
  • 10:43 - 10:45
    有點像是大型商店街
  • 10:45 - 10:47
    大家會穿著戲服
  • 10:47 - 10:48
    有些人與平時差不多
  • 10:48 - 10:50
    有些人穿的很誇張
  • 10:50 - 10:52
    銷售員需要主導攤位
  • 10:52 - 10:55
    販賣他們的想法,越有說服力越好
  • 10:55 - 10:57
    如果能說服人們
  • 10:57 - 10:59
    就可以把想法賣出去
    賺取模擬的支票
  • 10:59 - 11:01
    讓整個環境有點像在玩鬧
  • 11:01 - 11:03
    戴上帽子、圍上圍巾
  • 11:03 - 11:05
    大家會放下戒心
  • 11:05 - 11:08
    想法也會如野火般快速流傳
  • 11:08 - 11:10
    要這樣做沒什麼既定步驟
  • 11:10 - 11:16
    但必須很謹慎規劃和制訂活動
  • 11:16 - 11:21
    人們才會知道時間很寶貴且重要
  • 11:21 - 11:23
    也才能表現最好的一面
  • 11:25 - 11:28
    有時在 TED 也會看到英雄文化
  • 11:29 - 11:31
    演講這件事讓我看起來
  • 11:31 - 11:33
    像是我自認是英雄
  • 11:34 - 11:39
    如果我的演講內容讓你這麼想的話
  • 11:39 - 11:41
    我想用用這些想法
  • 11:41 - 11:44
    提提一個我很陌生的領域
  • 11:44 - 11:46
    也沒有任何相關經驗
  • 11:46 - 11:48
    我來自南非
  • 11:48 - 11:51
    很熱切關注野生動物保育
  • 11:51 - 11:53
    尤其是犀牛
  • 11:54 - 11:56
    這些雄偉的生物長著巨大的角
  • 11:58 - 12:01
    每天有三隻犀牛遭殺害
  • 12:01 - 12:05
    因為有些人認為犀牛角非常珍貴
  • 12:05 - 12:07
    即使這些犀牛角跟頭髮、指甲
  • 12:07 - 12:09
    成份一模一樣
  • 12:10 - 12:11
    我為此感到痛心
  • 12:13 - 12:16
    與其他再次奮起的英雄一樣
  • 12:16 - 12:18
    我盡力把這個目標
  • 12:18 - 12:22
    縮小到我能獨立完成的格局
  • 12:23 - 12:26
    要杜絕獵捕犀牛,對我來說
  • 12:26 - 12:28
    很顯然是個太大的目標
  • 12:29 - 12:32
    所以我隨即尋求相互依賴
  • 12:33 - 12:36
    今天我在台上宣布我的目標
  • 12:36 - 12:39
    發現其他人也很關注這個議題
  • 12:39 - 12:41
    因此我邀請他們加入我的行列
  • 12:41 - 12:43
    也許之後會有更多人跟我站在一起
  • 12:43 - 12:46
    我們如今正學習著
  • 12:46 - 12:49
    如何透過複雜
    卻啟發人心的過程來合作
  • 12:49 - 12:52
    我希望有天會有講者在這個台上
  • 12:52 - 12:55
    跟大家說徹底的相互依賴
  • 12:55 - 12:57
    是如何拯救我珍愛的犀牛
  • 12:58 - 13:01
    為什麼英雄文化揮之不去?
  • 13:01 - 13:03
    又為什麼我們不多合作一些?
  • 13:04 - 13:06
    我不知道別人怎麼想
  • 13:06 - 13:08
    但我可以講講我的想法
  • 13:08 - 13:12
    相互依賴比當個英雄更難
  • 13:13 - 13:14
    我們得有開放思想、
  • 13:14 - 13:17
    要行事透明,還得放下身段
  • 13:17 - 13:20
    很多傳統型領導者沒學過要這樣做
  • 13:21 - 13:22
    我以為當個英雄
  • 13:22 - 13:24
    會讓我行事順利
  • 13:25 - 13:27
    我以為當個英雄
  • 13:27 - 13:30
    我能高人一等、保持距離
  • 13:30 - 13:33
    也就能立於不敗之地
  • 13:34 - 13:36
    這是謬論
  • 13:37 - 13:39
    相互依賴、放下身段
  • 13:39 - 13:41
    能帶來樂趣和成功
  • 13:41 - 13:43
    值得我們努力、冒險
  • 13:44 - 13:46
    如果我們現在
  • 13:46 - 13:48
    想解決全球層面的問題
  • 13:48 - 13:50
    沒有其他選項
  • 13:50 - 13:53
    所以我們得開始學著這樣做
  • 13:54 - 13:55
    謝謝
  • 13:55 - 14:00
    (掌聲)
Title:
共同領導指南
Speaker:
洛納.戴維斯
Description:

英雄和領導者差異為何?洛納.戴維斯 (Lorna Davis) 此次深度的演講為我們解釋,在解決重大問題時,偶像化英雄是如何扯我們後腿;也讓我們了解為什麼我們需要「徹底相互依賴」才能真正做出改變。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:12

Chinese, Traditional subtitles

Revisions