Oliver Sacks: Vad hallucinationer avslöjar om våra hjärnor
-
0:00 - 0:03Vi ser med ögonen.
-
0:03 - 0:06Men vi ser också med hjärnan.
-
0:06 - 0:10Att se med hjärnan kallas ofta "fantasi".
-
0:10 - 0:15Vi känner till vår fantasis landskap,
-
0:15 - 0:19våra inskap. Vi har levt med dem hela livet.
-
0:19 - 0:23Men det finns också hallucinationer.
-
0:23 - 0:26Hallucinationer är helt annorlunda.
-
0:26 - 0:28De verkar inte vara skapta av oss.
-
0:28 - 0:30De verkar inte kontrolleras av oss.
-
0:30 - 0:32De verkar komma utifrån
-
0:32 - 0:35och härmar synintryck.
-
0:35 - 0:39Jag ska tala om hallucinationer.
-
0:39 - 0:43En särskild sorts synhallucinationer
-
0:43 - 0:48som jag ser hos mina patienter.
-
0:48 - 0:52För några månader sedan fick jag ett samtal
-
0:52 - 0:54från ett äldreboende där jag arbetar.
-
0:54 - 0:59De sa att en av de boende, en dam i 90-årsåldern,
-
0:59 - 1:01såg saker.
-
1:01 - 1:04Och de undrade om hon blivit knasig.
-
1:04 - 1:06Eller snarare, eftersom hon var gammal,
-
1:06 - 1:09ifall hon fått en stroke eller hade Alzheimers.
-
1:09 - 1:14Så de undrade om jag kunde komma och ta en titt på Rosalie,
-
1:14 - 1:16den gamla damen.
-
1:16 - 1:18Jag åkte in för att träffa henne.
-
1:18 - 1:20Det stod snabbt klart
-
1:20 - 1:23att hon var fullkomligt redig,
-
1:23 - 1:26klar och intelligent.
-
1:26 - 1:30Men hon hade blivit skrämd, och väldigt förbryllad
-
1:30 - 1:33eftersom hon börjat se saker.
-
1:33 - 1:36Hon talade om för mig -
-
1:36 - 1:38sköterskorna hade inte nämnt det -
-
1:38 - 1:40att hon var blind,
-
1:40 - 1:45att hon på grund av förändringar i gula fläcken varit blind i fem år.
-
1:45 - 1:48Men nu, de senaste dagarna, hade hon sett saker.
-
1:48 - 1:51Så jag sa "Vad för saker?"
-
1:51 - 1:54Och hon berättade "Människor i österländska kläder,
-
1:54 - 1:58som går upp och ned för trappor.
-
1:58 - 2:01En man som vänder sig mot mig och ler.
-
2:01 - 2:05Men han har enorma tänder på ena sidan av munnen.
-
2:05 - 2:07Djur också.
-
2:07 - 2:10Jag ser en vit byggnad. Det snöar, mjuk snö.
-
2:10 - 2:15Jag ser en häst med seldon, som drar undan snön.
-
2:15 - 2:19En natt ändras bilden.
-
2:19 - 2:21Jag ser katter och hundar som går mot mig.
-
2:21 - 2:24De kommer till en viss punkt, sedan stannar de.
-
2:24 - 2:26Sedan ändras det igen.
-
2:26 - 2:29Jag ser en massa barn. De går upp och ned för trappor.
-
2:29 - 2:32De är klädda i klara färger, rött och blått,
-
2:32 - 2:35som österländska kläder.
-
2:35 - 2:38Ibland, sa hon, innan människorna kommer,
-
2:38 - 2:42kan hon hallucinera rosa och blå rutor på golvet,
-
2:42 - 2:45som verkar gå ända upp till taket.
-
2:45 - 2:49Jag sa "Är det som en dröm?"
-
2:49 - 2:52Och hon svarade "Nej, det är inte som en dröm. Det är som en film".
-
2:52 - 2:55Hon sa "Det är färg och rörelse.
-
2:55 - 2:59Men det är helt tyst, som en stumfilm".
-
2:59 - 3:01Och hon sa att det var en ganska tråkig film.
-
3:01 - 3:04Hon sa "Alla dessa människor med österländska kläder
-
3:04 - 3:09som går upp och ned, väldigt enformigt, väldigt begränsat".
-
3:09 - 3:11(skratt)
-
3:11 - 3:13Hon har humor.
-
3:13 - 3:15Hon visste att det var hallucinationer.
-
3:15 - 3:17Men hon var rädd. Hon hade levt 95 år
-
3:17 - 3:20och aldrig haft hallucinationer förut.
-
3:20 - 3:23Hon sa att hallucinationerna inte var kopplade
-
3:23 - 3:27till något hon tänkte, kände eller gjorde.
-
3:27 - 3:31Att de verkade komma av sig själva, eller försvinna av sig själva.
-
3:31 - 3:33Hon hade ingen kontroll över dem.
-
3:33 - 3:35Hon sa att hon inte kände igen
-
3:35 - 3:37människor eller platser
-
3:37 - 3:39i hallucinationerna.
-
3:39 - 3:41Och människorna och djuren
-
3:41 - 3:45verkade helt omedvetna om henne.
-
3:45 - 3:47Hon visste inte vad som pågick.
-
3:47 - 3:49Hon undrade om hon höll på att bli galen
-
3:49 - 3:51eller tappa förståndet.
-
3:51 - 3:53Jag undersökte henne noggrannt.
-
3:53 - 3:55Hon var en klok gammal dam.
-
3:55 - 3:59Fullständigt tillräknelig. Hon hade inga medicinska problem.
-
3:59 - 4:03Hon tog inga läkemedel som kunde framkalla hallucinationer.
-
4:03 - 4:05Men hon var blind.
-
4:05 - 4:07Så jag sa till henne:
-
4:07 - 4:09"Jag tror jag vet vad det är".
-
4:09 - 4:13"Det finns en särskild sorts visuella hallucinationer
-
4:13 - 4:17som kan höra ihop med nedsatt syn eller blindhet".
-
4:17 - 4:20"Det beskrevs ursprungligen", sa jag,
-
4:20 - 4:22på 1700-talet,
-
4:22 - 4:25av en man som hette Charles Bonnet.
-
4:25 - 4:28Och du har Charles Bonnet-syndrom.
-
4:28 - 4:30Det är inget fel på din hjärna. Det är inget fel på ditt förstånd.
-
4:30 - 4:33Du har Charles Bonnet-syndrom"
-
4:33 - 4:36Hon blev väldigt lättad,
-
4:36 - 4:40eftersom det inte var något allvarligt fel,
-
4:40 - 4:43men också väldigt nyfiken.
-
4:43 - 4:45Hon sa "Vem är den här Charles Bonnet?"
-
4:45 - 4:48"Hade han också detta?"
-
4:48 - 4:51Och så sa hon "Tala om för sköterskorna
-
4:51 - 4:54att jag har Charles Bonnet-syndrom"
-
4:54 - 4:56(skratt)
-
4:56 - 5:00"Jag är inte galen, jag är inte dement. Jag har Charles Bonnet-syndrom".
-
5:00 - 5:02Så jag talade om det för sköterskorna.
-
5:02 - 5:05För mig är detta en vanlig situation.
-
5:05 - 5:07Jag arbetar till största del på äldreboenden.
-
5:07 - 5:09Jag ser många äldre
-
5:09 - 5:13med syn- och hörselnedsättningar.
-
5:13 - 5:15Ungefär tio procent av de med hörselnedsättning
-
5:15 - 5:18får musikhallucinationer.
-
5:18 - 5:21Och ungefär tio procent av de med synnedsättning
-
5:21 - 5:23får synhallucinationer.
-
5:23 - 5:25Man behöver inte vara helt blind,
-
5:25 - 5:27bara tillräckligt försvagad.
-
5:27 - 5:31Med den ursprungliga beskrivningen från 1700-talet,
-
5:31 - 5:33hade Charles Bonnet inte själv detta.
-
5:33 - 5:36Hans morfar hade dessa hallucinationer.
-
5:36 - 5:39Morfadern var domare, en äldre man.
-
5:39 - 5:42Han hade opererats för starr
-
5:42 - 5:44och hade ganska dålig syn.
-
5:44 - 5:491759 beskrev han för sin dotterson,
-
5:49 - 5:51olika saker som han såg.
-
5:51 - 5:53Det första han sa att han såg
-
5:53 - 5:55var en näsduk i luften.
-
5:55 - 5:57Det var en stor, blå näsduk
-
5:57 - 5:59med fyra orange cirklar.
-
5:59 - 6:02Han visste att det var en hallucination,
-
6:02 - 6:04näsdukar hänger inte i luften.
-
6:04 - 6:08Sedan såg han ett stort hjul, i luften.
-
6:08 - 6:13Men ibland var han inte säker på om han hallucinerade eller inte,
-
6:13 - 6:15eftersom hallucinationerna passade in
-
6:15 - 6:17i sammanhanget.
-
6:17 - 6:20Så vid ett tillfälle, när hans barnbarn hälsade på honom,
-
6:20 - 6:25sa han "Vilka är dessa stiliga unga män med er?"
-
6:25 - 6:29Och de sa "Men morfar, det finns inga stiliga unga män här".
-
6:29 - 6:33Och så försvann de stiliga unga männen.
-
6:33 - 6:36Det är typiskt för dessa hallucinationer
-
6:36 - 6:39att de kan komma plötsligt och försvinna plötsligt.
-
6:39 - 6:41De tonar vanligtvis inte in och ut.
-
6:41 - 6:44De är ganska plötsliga. Och förändras plötsligt.
-
6:44 - 6:47Charles Lullin, morfadern,
-
6:47 - 6:50såg hundratals olika figurer
-
6:50 - 6:52och landskap av alla sorter.
-
6:52 - 6:56Vid ett tillfälle såg han en man i badrock, rökandes en pipa,
-
6:56 - 6:59och insåg att det var han själv.
-
6:59 - 7:02Det var den enda figur han kände igen.
-
7:02 - 7:06Vid ett tillfälle när han gick längs en gata i Paris,
-
7:06 - 7:09såg han - och det var verkligt - en byggnadsställning.
-
7:09 - 7:12När han kom tillbaka hem såg han en miniatyr av ställningen,
-
7:12 - 7:16femton centimeter hög, på sitt skrivbord.
-
7:16 - 7:19Denna upprepning av ett synintryck
-
7:19 - 7:21kallas ibland "palinopsi".
-
7:21 - 7:26Det som händer för honom, och för Rosalie,
-
7:26 - 7:28det som verkar pågå -
-
7:28 - 7:30och Rosalie sa "Vad är det som pågår?"-
-
7:30 - 7:33och jag sa att när synen försvinner,
-
7:33 - 7:36när de visuella delarna av hjärnan inte längre får någon input,
-
7:36 - 7:39så blir de hyperaktiva och lättretliga.
-
7:39 - 7:41Så börjar de avfyra spontant,
-
7:41 - 7:44och du börjar se saker.
-
7:44 - 7:47Sakerna du ser kan vara väldigt komplicerade.
-
7:47 - 7:51För en annan patient,
-
7:51 - 7:53som (precis som Charles Lullin) fortfarande hade viss syn kvar,
-
7:53 - 7:57kunde synerna vara störande.
-
7:57 - 8:00Vid ett tillfälle sa hon att hon såg
-
8:00 - 8:03en man med randig skjorta i en restaurang.
-
8:03 - 8:05Han vände sig om,
-
8:05 - 8:08sedan delades han upp till sex identiska figurer i randig skjorta,
-
8:08 - 8:11som alla började gå mot henne.
-
8:11 - 8:14Sedan gick de sex figurerna ihop igen, som ett handklaver.
-
8:14 - 8:16En gång när hon körde bil,
-
8:16 - 8:18eller rättare sagt, hennes make körde,
-
8:18 - 8:20delade vägen upp sig i fyra delar.
-
8:20 - 8:24Och hon kände hur hon själv åkte på fyra vägar samtidigt.
-
8:24 - 8:29Hon hade också väldigt rörliga hallucinationer.
-
8:29 - 8:32Många av dem hade att göra med en bil.
-
8:32 - 8:34Ibland såg hon en tonårig pojke
-
8:34 - 8:37sitta på motorhuven.
-
8:37 - 8:39Han var väldigt säker och rörde sig graciöst
-
8:39 - 8:41när bilen svängde.
-
8:41 - 8:44När de stannade,
-
8:44 - 8:47lyfte han plötsligt, 30 meter upp i luften,
-
8:47 - 8:50för att sedan försvinna.
-
8:50 - 8:55En annan patient hade en annan sorts hallucinationer.
-
8:55 - 8:58Detta var en kvinna som inte hade några problem med ögonen,
-
8:58 - 9:00men med de visuella delarna i hjärnan.
-
9:00 - 9:03En liten tumör i den bakre delen av hjärnbarken.
-
9:03 - 9:08Till råga på allt såg hon tecknade bilder.
-
9:08 - 9:13Dessa tecknade bilder var transparenta
-
9:13 - 9:16och täckte halva synfältet, som en skärm.
-
9:16 - 9:22Hon såg särskilt grodan Kermit.
-
9:22 - 9:23(skratt)
-
9:23 - 9:26Jag tittar inte på Sesam.
-
9:26 - 9:29Men hon undrade
-
9:29 - 9:33"Varför Kermit?" Hon sa "Kermit betyder ingenting för mig.
-
9:33 - 9:36Du förstår, jag funderade på freudianska betydelser.
-
9:36 - 9:38Varför Kermit?
-
9:38 - 9:40Grodan Kermit betyder ingenting för mig".
-
9:40 - 9:42Hon brydde sig inte så mycket om de tecknade bilderna.
-
9:42 - 9:46det som störde henne var att hon fick ihållande
-
9:46 - 9:49bilder eller hallucinationer av ansikten,
-
9:49 - 9:52och precis som för Rosalie var ansiktena ofta deformerade,
-
9:52 - 9:56med väldigt stora tänder eller ögon.
-
9:56 - 9:59Detta skrämde henne.
-
9:59 - 10:03Så, vad är det som pågår hos dessa människor?
-
10:03 - 10:06Som läkare måste jag försöka definiera vad det är som pågår,
-
10:06 - 10:08och lugna människor.
-
10:08 - 10:12Särskilt lugna dem med att de inte håller på att bli galna.
-
10:12 - 10:15Ungefär tio procent, som jag sa,
-
10:15 - 10:18av personerna med synnedsättning får detta.
-
10:18 - 10:22Men inte mer än en procent av dessa uppmärksammar det.
-
10:22 - 10:25För de är rädda att de ska ses som galna eller något liknande.
-
10:25 - 10:27Och om de nämner det för sin egen doktor
-
10:27 - 10:30kan de bli feldiagnostiserade.
-
10:30 - 10:32En vanlig uppfattning är att om man ser saker
-
10:32 - 10:35eller hör saker, så håller man på att bli galen.
-
10:35 - 10:38Men psykotiska hallucinationer är helt annorlunda.
-
10:38 - 10:41Psykotiska hallucinationer, vare sig de är visuella eller vokala,
-
10:41 - 10:43vänder sig till dig. De anklagar dig.
-
10:43 - 10:45De förför dig. De förödmjukar dig.
-
10:45 - 10:48De hånar dig.
-
10:48 - 10:50Du interagerar med dem.
-
10:50 - 10:53Det finns inget av detta
-
10:53 - 10:56i Charles Bonnet-hallucinationer.
-
10:56 - 11:00De är som en film. Du tittar på en film som inte har något med dig att göra.
-
11:00 - 11:03Det är så människor uppfattar det.
-
11:03 - 11:07Det finns också något ovanligt som kallas tinninglobsepilepsi.
-
11:07 - 11:10Om man har detta,
-
11:10 - 11:12kan man ibland känna att man förflyttas
-
11:12 - 11:15till en tid och plats i det förflutna.
-
11:15 - 11:17Du är vid en särskild vägkorsning.
-
11:17 - 11:19Du känner lukten av rostade kastanjer.
-
11:19 - 11:22Du hör trafiken. Alla sinnen är inblandade.
-
11:22 - 11:24Du väntar på din flickvän,
-
11:24 - 11:28och det är den där tisdagkvällen 1982.
-
11:28 - 11:30Tinninglobshallucinationer
-
11:30 - 11:32är multisensoriska hallucinationer,
-
11:32 - 11:35fyllda av känslor, igenkännande,
-
11:35 - 11:37placerade i tid och plats,
-
11:37 - 11:39sammanhängande, dramatiska.
-
11:39 - 11:42Charles Bonnet-hallucinationer är annorlunda.
-
11:42 - 11:46Så, i Charles Bonnet-hallucinationer
-
11:46 - 11:48finns alla nivåer,
-
11:48 - 11:50från geometriska hallucinationer,
-
11:50 - 11:53som de rosa och blå rutor som kvinnan såg,
-
11:53 - 11:57till detaljerade hallucinationer
-
11:57 - 12:00med figurer och särskilt ansikten.
-
12:00 - 12:03Ansikten, ibland deformerade ansikten,
-
12:03 - 12:06är den vanligaste gemensamma nämnaren
-
12:06 - 12:08för dessa hallucinationer.
-
12:08 - 12:11En av de näst vanligaste är tecknade bilder.
-
12:11 - 12:14Så, vad är det som händer?
-
12:14 - 12:16Fascinerande nog har det under de senaste åren
-
12:16 - 12:20varit möjligt att utföra funktionell magnetröntgen
-
12:20 - 12:24på personer medan de hallucinerar,
-
12:24 - 12:28och upptäcka att olika delar
-
12:28 - 12:31av hjärnan aktiveras
-
12:31 - 12:33under hallucinationerna.
-
12:33 - 12:36Vid de enkla geometriska hallucinationerna
-
12:36 - 12:40aktiveras primära syncentrum.
-
12:40 - 12:43Detta är den del av hjärnan som uppfattar kanter och mönster.
-
12:43 - 12:47Man kan inte forma bilder med sitt primära syncentrum.
-
12:47 - 12:50När bilder formas,
-
12:50 - 12:52aktiveras en högre del
-
12:52 - 12:54av syncentrum i tinningloben,
-
12:54 - 12:59särskilt en del av tinningloben
-
12:59 - 13:01som kallas spolformade gyrus.
-
13:01 - 13:05Man vet att människor med skador på spolformade gyrus
-
13:05 - 13:09kan förlora förmågan att känna igen ansikten.
-
13:09 - 13:13Men abnormal aktivitet i spolformade gyrus
-
13:13 - 13:15kan istället framkalla hallucinationer av ansikten.
-
13:15 - 13:18Detta är exakt det man ser hos vissa av dessa personer.
-
13:18 - 13:22Det finns ett område i den främre delen av detta gyrus
-
13:22 - 13:27där tänder och ögon är representerade.
-
13:27 - 13:30Den delen av gyrus är aktiverad
-
13:30 - 13:34under deformerade hallucinationer.
-
13:34 - 13:36Det finns en annan del av hjärnan
-
13:36 - 13:38som är särskilt aktiv
-
13:38 - 13:40när man ser tecknade bilder.
-
13:40 - 13:43Den aktiveras när man känner igen tecknade bilder,
-
13:43 - 13:47när man ritar dem och när man hallucinerar dem.
-
13:47 - 13:50Det är väldigt intressant att just detta är specifikt.
-
13:50 - 13:53Det finns andra delar av hjärnan som är inblandade
-
13:53 - 13:55när det handlar om hallucinationer
-
13:55 - 13:58av byggnader och landskap.
-
13:58 - 14:01Omkring 1970 upptäcktes att det inte bara var särskilda delar av hjärnan
-
14:01 - 14:03utan också särskilda celler inblandade.
-
14:03 - 14:08"Ansiktsceller" upptäcktes omkring 1970.
-
14:08 - 14:10Nu vet vi att det finns hundratals andra
-
14:10 - 14:12typer av celler
-
14:12 - 14:14som kan vara väldigt, väldigt specifika.
-
14:14 - 14:16Du kan alltså ha inte bara
-
14:16 - 14:18"bilceller",
-
14:18 - 14:21utan "Aston Martinceller"
-
14:21 - 14:23(skratt)
-
14:23 - 14:25Jag såg en Aston Martin i morse,
-
14:25 - 14:27jag var bara tvungen att flika in det.
-
14:27 - 14:30Nu finns den här inne någonstans
-
14:30 - 14:33(skratt)
-
14:33 - 14:37På den här nivån, i det som kallas inferotemporal cortex,
-
14:37 - 14:40finns bara visuella bilder,
-
14:40 - 14:43eller fragment.
-
14:43 - 14:46Det är bara på högre nivåer
-
14:46 - 14:48som övriga sinnen kommer in
-
14:48 - 14:50och det finns kopplingar till minnen och känslor.
-
14:50 - 14:53Vid Charles Bonnet-syndrom
-
14:53 - 14:55kommer man inte till de högre nivåerna.
-
14:55 - 14:58Man är på de nivåer i syncentrum
-
14:58 - 15:00där det finns tusentals, tiotusentals,
-
15:00 - 15:03miljoner bilder,
-
15:03 - 15:05fragment av bilder,
-
15:05 - 15:07alla neuralt kodade
-
15:07 - 15:11i särskilda celler eller små kluster av celler.
-
15:11 - 15:14Normalt sett är alla dessa en del av
-
15:14 - 15:18en ström av perception, eller fantasi,
-
15:18 - 15:21och man är inte medveten om dem.
-
15:21 - 15:25Det är bara om man har synnedsättning eller är blind
-
15:25 - 15:27som processen störs.
-
15:27 - 15:30Istället för att få en normal perception,
-
15:30 - 15:32får man en anarkistisk
-
15:32 - 15:35och konvulsiv stimulans
-
15:35 - 15:37av alla dessa synceller
-
15:37 - 15:39i inferotemporal cortex.
-
15:39 - 15:42Så plötsligt ser man ett ansikte. Plötsligt ser man en bil.
-
15:42 - 15:45Plötsligt det här, plötsligt det där.
-
15:45 - 15:47Hjärnan gör sitt bästa för att organisera
-
15:47 - 15:50och skapa någon form av sammanhang av det.
-
15:50 - 15:52Men inte särskilt framgångsrikt.
-
15:52 - 15:54När detta först beskrevs
-
15:54 - 15:58trodde man att det kunde tolkas som drömmar.
-
15:58 - 16:00Men i själva verket säger människor
-
16:00 - 16:03"Jag känner inte igen människorna, jag kan inte associera dem till något".
-
16:03 - 16:06"Kermit betyder ingenting för mig".
-
16:06 - 16:11Man kommer ingenvart genom att tänka på det som drömmar.
-
16:11 - 16:16Jag har mer eller mindre sagt det jag ville säga.
-
16:16 - 16:19Jag vill bara sammanfatta
-
16:19 - 16:21och säga att detta är vanligt.
-
16:21 - 16:23Tänk på antalet blinda människor.
-
16:23 - 16:25Det måste finnas hundratusentals blinda människor
-
16:25 - 16:27som har dessa hallucinationer
-
16:27 - 16:29men som är rädda att nämna dem.
-
16:29 - 16:32Så detta behöver uppmärksammas,
-
16:32 - 16:38för patienter, för läkare, för allmänheten.
-
16:38 - 16:40Slutligen tycker jag att detta är
-
16:40 - 16:43oändligt intressant, och värdefullt,
-
16:43 - 16:47för att ge oss lite insikt i hur hjärnan fungerar.
-
16:47 - 16:50Charles Bonnet sa, för 250 år sedan -
-
16:50 - 16:54han undrade hur, med dessa hallucinationer,
-
16:54 - 16:57hur, som han uttryckte det, sinnets teater
-
16:57 - 17:00kunde skapas av hjärnans maskineri.
-
17:00 - 17:03Nu, 250 år senare,
-
17:03 - 17:06tror jag vi börjar få en skymt av hur det går till.
-
17:06 - 17:08Tack så mycket.
-
17:08 - 17:11(applåd)
-
17:11 - 17:14Chris Anderson: Detta var fantastiskt. Tack så mycket.
-
17:14 - 17:16Du talar om dessa saker med så mycket insikt
-
17:16 - 17:19och empati för patienterna.
-
17:19 - 17:24Har du själv upplevt några av de syndrom du skriver om?
-
17:24 - 17:26Oliver Sacks: Jag var rädd för att du skulle fråga det.
-
17:26 - 17:27(skratt)
-
17:27 - 17:30Men ja, flera av dem.
-
17:30 - 17:33Jag har faktiskt en synnedsättning själv.
-
17:33 - 17:36Jag är blind på ena ögat och ser inte särskilt bra med det andra.
-
17:36 - 17:40Jag ser de geometriska hallucinationerna,
-
17:40 - 17:42men inte mer än så.
-
17:42 - 17:44C.A: Och de stör inte dig?
-
17:44 - 17:46För du förstår vad det är som skapar dem? De oroar inte dig?
-
17:46 - 17:50O.S: De stör mig inte mer än min tinnitus gör.
-
17:50 - 17:53Och den ignorerar jag.
-
17:53 - 17:55De intresserar mig ibland.
-
17:55 - 17:58Jag har många bilder av dem i mina anteckningsböcker.
-
17:58 - 18:01Jag har gjort funktionell magnetröntgen
-
18:01 - 18:04för att se hur mitt syncentrum tar över.
-
18:04 - 18:08När jag ser alla dessa hexagoner
-
18:08 - 18:10och komplicerade saker som jag också har,
-
18:10 - 18:12som visuell migrän,
-
18:12 - 18:14undrar jag om alla ser saker som dessa
-
18:14 - 18:17och om sånt som grottmålningar eller ornamentkonst
-
18:17 - 18:20delvis kan komma från det.
-
18:20 - 18:22C.A: Det var ett fullständigt fascinerande föredrag.
-
18:22 - 18:24Tack så mycket för att du delade med dig.
-
18:24 - 18:26O.S: Tack. Tack.
-
18:26 - 18:28(applåd)
- Title:
- Oliver Sacks: Vad hallucinationer avslöjar om våra hjärnor
- Speaker:
- Oliver Sacks
- Description:
-
Neurologen och författaren Oliver Sacks uppmärksammar oss på Charles Bonnet-syndrom - när människor med synnedsättningar upplever verklighetstrogna hallucinationer. Han beskriver patienters upplevelser på ett hjärtevärmande sätt och tar oss genom biologin i detta ouppmärksammade fenomen.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:32