Trainspotting (1996)-(Full Movie) (Subtitulos Español)
-
0:31 - 0:34Elige la vida,
un empleo. -
0:34 - 0:37Elige una carrera, una familia,
una TV inmensa. -
0:37 - 0:45Elige lavarropas, autos, CD
y abrelatas eléctricos. -
0:45 - 0:53¡Abran paso!
-
0:53 - 0:56Elige la buena salud
y el colesterol bajo. -
0:56 - 0:59Elige las hipotecas
a plazo fijo. -
0:59 - 1:03Elige una primera casa.
Elige a tus amigos. -
1:03 - 1:05Elige la ropa informal.
-
1:05 - 1:08Elige un traje de 3 piezas
comprado en cuotas... -
1:08 - 1:12...y preguntarte quién mierda
eres un domingo temprano. -
1:12 - 1:16Elige sentarte en el sofá o
mirar programas estupidizantes... -
1:16 - 1:26...mientras comes
comida chatarra. -
1:26 - 1:28¡Gol!
-
1:28 - 1:32Elige pudrirte en un hogar
miserable, siendo una vergüenza... -
1:32 - 1:36...para los malcriados que has
creado para reemplazarte. -
1:36 - 1:45Elige tu futuro.
Elige la vida. -
1:45 - 1:53¿Por qué querría eso?
-
1:53 - 1:56Elijo no elegir la vida.
Elijo otra cosa. -
1:56 - 2:01¿Las razones?
No hay razones. -
2:01 - 2:14¿Quién las necesita
si hay heroína? -
2:14 - 2:19"Dedos de oro" es mejor
que "Dr. No". -
2:19 - 2:22Ambas superan a "Los
diamantes son eternos". -
2:22 - 2:28Eso se hace evidente en el
poco público que la vio. -
2:28 - 2:34En ese sentido, "Thunderball"
fue un gran éxito. -
2:34 - 2:38Muchos creen que se trata de
miseria, desesperación, muerte. -
2:38 - 2:40No hay que ignorar eso.
-
2:40 - 2:43¡Fuera!
¡Ramera celosa! -
2:43 - 2:46Pero se olvidan...
-
2:46 - 2:55- ... del placer.
- Están todos muertos. -
2:55 - 2:58Si no, no lo haríamos.
-
2:58 - 3:00¿Lo hago?
-
3:00 - 3:08- Sí.
- Pura como la nieve. -
3:08 - 3:10No somos idiotas.
-
3:10 - 3:24Al menos, no tan idiotas.
-
3:24 - 3:27Piensa en tu mejor orgasmo.
-
3:27 - 3:31Multiplícalo por mil
y aún estarás lejos. -
3:31 - 3:37Supera a cualquier inyección.
-
3:37 - 3:41Es mejor que todos
los penes del mundo. -
3:41 - 3:44Cuando estás drogado,
sólo quieres hacerlo. -
3:44 - 3:49Cuando no, te preocupas por
todas las otras mierdas. -
3:49 - 3:53Sin dinero, no hay bebida.
Con él, bebes demasiado. -
3:53 - 3:56Sin novia, no hay sexo.
Con novia, peleas. -
3:56 - 4:01Te preocupas por las cuentas,
por tu equipo que nunca gana,... -
4:01 - 4:03...por las relaciones humanas...
-
4:03 - 4:09y todas esas cosas que no importan
cuando eres un buen adicto. -
4:09 - 4:14En esos días, era
un actor musculoso. -
4:14 - 4:18Con presencia, como Cooper
o Lancaster, pero combinada... -
4:18 - 4:21...con astucia.
-
4:21 - 4:25Eso lo convertía
en un romántico genial. -
4:25 - 4:49Parecido a Cary Grant,
en ese sentido. -
4:49 - 4:52La única desventaja,
o la principal desventaja,... -
4:52 - 4:55...es la idiotez
que debes soportar. -
4:55 - 5:00No pienso envenenarme
con esa mierda. -
5:00 - 5:03Puros químicos.
-
5:03 - 5:08Ni loco.
-
5:08 - 5:12Desperdicias tu vida al
envenenarte con esa mierda. -
5:12 - 5:15Has arruinado tu vida, hijo,...
-
5:15 - 5:18...inyectándote esa basura.
-
5:18 - 5:27A veces, hasta yo he dicho
las palabras mágicas. -
5:27 - 5:29Nunca más.
Lo dejo. -
5:29 - 5:33- ¿De veras?
- Sí. Basta de esa mierda. -
5:33 - 5:35Es cosa tuya.
-
5:35 - 5:37Esta vez lo lograré.
Se acabó. -
5:37 - 5:39Ya he oído eso antes.
-
5:39 - 5:43- El método de Sick Boy.
- No funcionó con él, ¿eh? -
5:43 - 5:45Nunca tuvo altura moral.
-
5:45 - 5:49- Conoce a Sean Connery.
- Eso no lo compensa. -
5:49 - 5:51Querrás uno más.
-
5:51 - 5:56- No creo.
- Será una larga noche. -
5:56 - 6:00Lo llamamos Madre Superiora
por su largo hábito. -
6:00 - 6:20Claro que quería uno más.
Tenía trabajo por hacer. -
6:20 - 6:27Dejando la droga, 1a. etapa.
Preparación. -
6:27 - 6:30Necesitas un cuarto
del que no saldrás. -
6:30 - 6:36Música sedante.
Sopa de tomate, 10 latas. -
6:36 - 6:40Sopa de hongos, 8 latas.
Consumir frías. -
6:40 - 6:45Helado de vainilla, grande.
Leche de magnesia, 1 botella. -
6:45 - 6:49Paracetamol, enjuague bucal,
vitaminas, agua mineral,... -
6:49 - 6:53...pornografía.
-
6:53 - 7:001 colchón, 1 balde para orina,
1 para mierda, 1 para vómito. -
7:00 - 7:041 TV y 1 caja de valium
de mi madre que también es,... -
7:04 - 7:12...a su manera socialmente
aceptable, drogadicta. -
7:12 - 7:14Estoy listo.
-
7:14 - 7:22Sólo necesito un toque más,
hasta que el valium surta efecto. -
7:22 - 7:28Mikey. Soy Mark Renton.
¿Podrías ayudarme? -
7:28 - 7:31Típico de Mikey Forrester.
-
7:31 - 7:33¿Qué mierda es esto?
-
7:33 - 7:36Usualmente no quería nada
con él. Pero esto... -
7:36 - 7:40- ... no era "usualmente".
- Supositorios de opio. -
7:40 - 7:42Ideales para tu objetivo.
-
7:42 - 7:47Liberación lenta.
Te bajan gradualmente. -
7:47 - 7:51- Diseñados para tus necesidades.
- Quiero heroína. -
7:51 - 8:05Es lo único que tengo, viejo.
-
8:05 - 8:07¿Te sientes mejor?
-
8:07 - 8:14Lo mismo que si me los
metía en el culo. -
8:14 - 8:17La heroína constipa.
Mi último toque se disipa... -
8:17 - 8:23...y los supositorios
aún no están disueltos. -
8:23 - 8:33Ya no estoy constipado.
-
8:33 - 8:37Imagino un gran baño
reluciente. -
8:37 - 8:41Canillas de oro, mármoles
blancos, un inodoro de ébano. -
8:41 - 8:44Una cisterna llena de
Chanel Nº5. -
8:44 - 8:48Y un lacayo dándome
papel higiénico de seda. -
8:48 - 8:53Pero dado el caso,
aceptaré cualquier cosa. -
8:53 - 9:12BAÑO
el peor de Escocia -
9:12 - 10:46¡Mierda!
-
10:46 - 11:27¡Sí! ¡Eso es!
-
11:27 - 11:32Y ahora... estoy listo.
-
11:32 - 11:37Lo malo era que vería a mis
viejos amigos, pero consciente. -
11:37 - 11:42Era espantoso. Me recordaban
a mí mismo. Era insoportable. -
11:42 - 11:47Sick Boy. Salió de la droga
junto conmigo sólo para... -
11:47 - 11:51...molestarme, para mostrarme
qué fácil le resultaba... -
11:51 - 11:53...y desvalorizar mi lucha.
-
11:53 - 11:59Mierda de tipo, ¿no? Y cuando
yo sólo quería lamentarme... -
11:59 - 12:03...él me repetía su teoría
unificadora de la vida. -
12:03 - 12:08- Siempre sucede en la vida.
- ¿De qué hablas? -
12:08 - 12:12De pronto lo tienes...
y de pronto lo pierdes. -
12:12 - 12:16Y se fue para siempre.
-
12:16 - 12:19George Best.
Lo tuvo y lo perdió. -
12:19 - 12:24- O David Bowie, o Lou Reed...
- Lou Reed solista no es malo. -
12:24 - 12:28Pero tampoco es genial, ¿no?
Y, en tu interior, sabes que... -
12:28 - 12:35...aunque suene bien,
en verdad es... una mierda. -
12:35 - 12:38¿Quién más?
-
12:38 - 12:42Charlie Nicholas, David Niven,
Malcolm McLaren, Elvis Presley... -
12:42 - 12:46Está bien.
¿Qué quieres probar? -
12:46 - 12:51Quiero que entiendas que
"El nombre de la rosa"... -
12:51 - 12:56...es un breve alto en un camino
descendente sin interrupciones. -
12:56 - 12:59¿Y "Los Intocables"?
-
12:59 - 13:04- Eso no cuenta.
- ¿Pese al Oscar? -
13:04 - 13:09No significa nada.
Es un voto de simpatía. -
13:09 - 13:14¿Envejecemos, no aguantamos
más y se acabó? -
13:14 - 13:18- Sí.
- ¿Esa es tu teoría? -
13:18 - 13:24Sí.
Bellamente ilustrada. -
13:24 - 13:27Dame el arma.
-
13:27 - 13:35Dámela.
-
13:35 - 13:40"¿Ves a la bestia?
¿La tienes en la mira?" -
13:40 - 13:45"Perfectamente, Srta. Money penny.
Esto no debería representar... -
13:45 - 13:56...problema alguno".
-
13:56 - 14:03Para ser vegetariano,
eres bastante jodido. -
14:03 - 14:13Sin heroína, intenté llevar una
vida útil, como buen ciudadano. -
14:13 - 14:15- Suerte, Spud.
- Gracias, amigo. -
14:15 - 14:18Y recuerda.
Deben pensar que te esfuerzas. -
14:18 - 14:23Si no, avisarán al Servicio Social.
Y no recibirás más tu cheque. -
14:23 - 14:26- Comprendo.
- Pero si te esfuerzas mucho... -
14:26 - 14:29- Podría conseguir el empleo.
- Exacto. -
14:29 - 14:32- Una pesadilla.
- Es una situación difícil, Spud. -
14:32 - 14:37Me pongo muy nervioso en las
entrevistas y no puedo responder,... -
14:37 - 14:41...como un futbolista
ante un gran partido. -
14:41 - 14:47- Prueba con esto.
- Un poco de coca servirá. -
14:47 - 14:49En realidad, fui a Craigie.
-
14:49 - 14:52Puse "Colegio Real"
para conseguir el empleo. -
14:52 - 14:56Hay mucha discriminación aquí.
Ambas son escuelas, ¿no? -
14:56 - 14:59Y todos somos iguales.
Quería expresar la idea general. -
14:59 - 15:03Eliminar los detalles. Estorban.
"¿A qué escuela fui? -
15:03 - 15:07¿Qué notas obtuve?"
No tiene importancia. -
15:07 - 15:11- Lo importante es que existo, ¿no?
- Sr. Murphy. -
15:11 - 15:17- ¿Mintió en su solicitud?
- No, bueno, sí... -
15:17 - 15:19Sólo un poco.
-
15:19 - 15:23- Para demostrar iniciativa.
- Lo envió la Oficina de Empleo. -
15:23 - 15:28- No tenía necesidad de mentir.
- Sí, claro. -
15:28 - 15:32Como diga. Ud. es el hombre,
el de "la silla". -
15:32 - 15:35Yo sólo estoy aquí.
Bueno, eso es obvio... -
15:35 - 15:41¿Qué lo atrae de la
industria del Ocio? -
15:41 - 15:46En síntesis, el placer.
Mi placer en el ocio ajeno. -
15:46 - 15:51¿Cree tener alguna debilidad?
-
15:51 - 15:55¡Oh, sí! Soy un perfeccionista.
¡Eso es! -
15:55 - 15:58Para mí, es lo mejor o nada.
-
15:58 - 16:02Si hay problemas,
que nadie me moleste. -
16:02 - 16:05Siento buenas ondas
en esta entrevista. -
16:05 - 16:09Creo que va bien, ¿no?
-
16:09 - 16:14Gracias, Sr. Murphy.
Lo llamaremos. -
16:14 - 16:18- Fue un placer, viejo.
- Le fue bien. Me enorgullecía. -
16:18 - 16:24Lo arruinó como debía.
Deberían felicitarlo. -
16:24 - 16:27Imaginen la escena.
Toda esa mierda... -
16:27 - 16:31...y nosotros jugando al pool.
Yo parecía Paul Newman. -
16:31 - 16:35¡Qué manera de jugar!
-
16:35 - 16:39Era la última bola del torneo,
la decisiva. -
16:39 - 16:43Yo jugaba y él me miraba
desde el rincón. -
16:43 - 16:48Cuando entró un tipo rudo.
Empezó a mirarme fijo. -
16:48 - 16:54Me miraba fijo, como si me
dijera "vamos, hazlo". -
16:54 - 16:59Ya me conocen.
Odio meterme en problemas pero... -
16:59 - 17:04Al fin del día, yo tenía el palo
y podía dárselo cuando quisiera. -
17:04 - 17:07Me erguí, como si nada.
-
17:07 - 17:11¿Y qué hizo el "tipo rudo"?
-
17:11 - 17:16¡Se cagó! Dejó su vaso,
se dio vuelta y se fue. -
17:16 - 17:25Después de eso,
el juego fue mío. -
17:25 - 17:28Eso fue todo.
La historia de Begbie. -
17:28 - 17:31O, al menos, su versión.
-
17:31 - 17:36Unos días después supe la verdad.
Tommy siempre la decía. -
17:36 - 17:42Era uno de sus defectos. Nunca
mentía, ni se drogaba ni engañaba. -
17:42 - 17:45100 GRANDES GOLES
Era temprano... -
17:45 - 17:52...y estábamos jugando al pool.
Begbie jugaba espantosamente. -
17:52 - 17:56Estaba tan borracho que ni
podía sostener el taco. -
17:56 - 18:01Me esforcé por perder.
Para animarlo. Pero no sirvió. -
18:01 - 18:07Cada bola que yo tocaba, entraba.
Y Begbie sólo hacía desastres. -
18:07 - 18:10¡Mierda!
-
18:10 - 18:13Estaba difícil.
-
18:13 - 18:15Pero al fin lo logré.
-
18:15 - 18:21Si él embocaba la negra,
ganaría un juego, el del honor. -
18:21 - 18:30Y no me patearía la cabeza.
Iba a pegarle. Bajo presión. -
18:30 - 18:35Y todo fue mal.
-
18:35 - 18:38¡Mierda!
-
18:38 - 18:43Acusó a un tipo de que lo había
desconcentrado, mirándolo. -
18:43 - 18:47¡Y el tipo ni siquiera
nos había visto! -
18:47 - 18:54Lo iba a matar.
Y luego a mí. -
18:54 - 18:58Está loco, viejo.
-
18:58 - 19:00Pero es un amigo.
-
19:00 - 19:04- ¿Qué puedes hacer?
- ¿Me lo prestas? -
19:04 - 19:10¿Qué puedes hacer? ¿Mirar
de lejos y no involucrarte? -
19:10 - 19:14Begbie no se drogaba.
Sólo jodía a la gente. -
19:14 - 19:20Esa era su adicción.
-
19:20 - 19:27Nadie se moverá de aquí hasta
que sepamos quién fue. -
19:27 - 19:57¿Quién mierda eres?
-
19:57 - 20:01Lizzy,
eres realmente maravillosa. -
20:01 - 20:06Y mientras miraba el video privado
que poco antes le había robado... -
20:06 - 20:25...a un buen amigo, comprendí
que me faltaba algo importante. -
20:25 - 20:30- ¿Cómo estás con Gail?
- No hay diversión aún. -
20:30 - 20:32- ¿Cuánto llevan?
-6 semanas. -
20:32 - 20:35¡6 semanas!
-
20:35 - 20:40Una pesadilla. No quiere que
nuestra relación empiece... -
20:40 - 20:47...por algo físico. Si no, quedará
definida así para siempre. -
20:47 - 20:52- ¿De dónde sacó eso?
- Lo leyó en Cosmopolitan. -
20:52 - 20:56- ¿6 semanas y nada de sexo?
- Tengo las pelotas hinchadas... -
20:56 - 20:59...como melones.
-
20:59 - 21:02- Lo leí en Cosmopolitan.
- Interesante teoría. -
21:02 - 21:09Es una tortura. Estoy desesperada,
pero me divierte verlo sufrir. -
21:09 - 21:12- Deberías hacerlo con Tommy.
- ¿Y perderme el único placer... -
21:12 - 21:15...que me da?
¿Te conté de mi cumpleaños? -
21:15 - 21:19- No, ¿qué pasó?
- El hijo de puta lo olvidó. -
21:19 - 21:23"Hijo de puta", eso me dijo.
-
21:23 - 21:27Yo le dije: "Lo siento,
son cosas que pasan". -
21:27 - 21:31- "Olvidémoslo".
- Eso debería bastarle. -
21:31 - 21:35Pero esa noche descubrió que
yo iba a ver a Iggy Pop. -
21:35 - 21:39- ¿Y le molestó?
- Se volvió totalmente loca. -
21:39 - 21:44- "Iggy Pop o yo. "
- ¿Y qué harás? -
21:44 - 21:48- Ya pagué la entrada.
- ¿De qué hablan? -
21:48 - 21:52De fútbol.
¿Y ustedes? -
21:52 - 21:54De compras.
-
21:54 - 21:59La cosa se ponía difícil.
Renton veía la rapidez... -
21:59 - 22:02...con que los exitosos en
lo sexual y en otros campos... -
22:02 - 22:07...se alejaban
de los fracasados. -
22:07 - 22:15Aléjanos de la tentación.
-
22:15 - 22:18La heroína le había quitado
el deseo pero ahora volvía... -
22:18 - 22:23...para vengarse. Y mientras la
impotencia se desvanecía,... -
22:23 - 22:27...la desesperación se apoderaba
de su mente excitada. -
22:27 - 22:31Su libido, incentivada por el
alcohol y las anfetaminas,... -
22:31 - 22:35...lo acosaba con su único
deseo insatisfecho. -
22:35 - 22:39Puntos suspensivos...
-
22:39 - 22:43Tentación.
-
22:43 - 22:51Tentación.
-
22:51 - 23:34Tentación, tentación,
tentación. -
23:34 - 23:48Y Mark Renton se enamoró
rápidamente. -
23:48 - 23:50No querría molestarte,...
-
23:50 - 23:54...pero me impresionó cómo
manejaste la situación. -
23:54 - 23:57- Creo que eres muy especial.
- Gracias. -
23:57 - 23:59- ¿Cómo te llamas?
- Diane. -
23:59 - 24:02- ¿Y adónde vas?
- A casa. -
24:02 - 24:04- ¿Dónde queda?
- Donde vivo. -
24:04 - 24:06- Genial.
- ¿Por qué? -
24:06 - 24:09Iré contigo si quieres,
pero no prometo nada. -
24:09 - 24:14¿Este estilo siempre te funciona?
¿O nunca lo intentaste antes? -
24:14 - 24:18No sueles acercarte
a las chicas, ¿no? -
24:18 - 24:20Eres sensible y callado...
-
24:20 - 24:25...pero si me atrevo,
podré conocer tu interior. -
24:25 - 24:29Inteligente, aventurero,
apasionado, leal... -
24:29 - 24:32¡Taxi!
-
24:32 - 24:35...algo loco, algo malvado,
pero... -
24:35 - 24:40¿Acaso a las chicas
no nos gusta eso? -
24:40 - 24:44¿Y? ¿Te comieron la lengua
los ratones? -
24:44 - 24:47Olvidé algo adentro.
-
24:47 - 25:10¿Subes o no?
-
25:10 - 25:16¿Entiendes? Debes ser un
amante considerado y reflexivo. -
25:16 - 25:18- Generoso, aunque firme.
- ¿Qué? -
25:18 - 25:22Si no logras satisfacer estas
razonables expectativas,... -
25:22 - 25:26...retornaremos rápidamente
a una situación de no-sexo. -
25:26 - 25:41¿Entendido?
-
25:41 - 25:43Diane.
-
25:43 - 26:26- ¿Qué?
- Cállate. -
26:26 - 26:29Despierta, Spud.
-
26:29 - 26:33Despierta... sexo.
-
26:33 - 26:43Sexo casual.
-
26:43 - 26:46Tommy, pongamos el video.
-
26:46 - 26:50- ¿Ahora?
- Quiero ver cómo lo hacemos. -
26:50 - 27:07Veamos qué me pierdo.
-
27:07 - 27:10No mucho.
-
27:10 - 27:16Ahí está el capitán,
Archie Gemmill, que la saca. -
27:16 - 27:19Parece que lo intentará.
-
27:19 - 27:22Avanza hasta el fondo
y... ¡gol! -
27:22 - 27:24¡Qué golazo!
-
27:24 - 27:30¡Excelente! ¡Un ataque
realmente penetrante! -
27:30 - 27:37No me sentía así desde el
gol de Gemmill a Holanda. -
27:37 - 27:40Renton, no puedes dormir acá.
-
27:40 - 27:42- ¿Qué?
- Fuera. -
27:42 - 27:49- ¡Vamos!
- Puedes dormir en el sofá o irte. -
27:49 - 27:53Y no hagas ruido.
-
27:53 - 28:01¡Por Dios!
-
28:01 - 28:08- ¿Cómo que desapareció? ¿Dónde
está? -Tiene que estar por acá. -
28:08 - 28:12- Lo habré devuelto por error.
- ¿Devuelto? -
28:12 - 28:16¿A quién?
¿Al video club? -
28:16 - 28:18¿Al maldito video club?
-
28:18 - 28:24¿Todo Edimburgo se está
masturbando con nuestro video? -
28:24 - 29:00¡Dios, Tommy!
¡Me enferma! -
29:00 - 29:47- Hola.
- Hola. -
29:47 - 29:49Ven, siéntate.
-
29:49 - 29:54- ¿Café?
- Sí. -
29:54 - 30:02- Debes ser Mark.
- Sí. -
30:02 - 30:06- ¿Eres amigo de Diane?
- Amigo de un amigo. -
30:06 - 30:09Claro.
-
30:09 - 30:13¿Uds. son sus amigos?
-
30:13 - 30:18¿"Amigos"?
Qué gracioso. -
30:18 - 30:35Buen día.
-
30:35 - 30:37- Buen día, Spud.
- Hola, Gail. -
30:37 - 30:41- Sr. Houston, Sra. Houston.
- Buen día, Spud. -
30:41 - 30:46Siéntate a desayunar.
-
30:46 - 30:52- Lamento lo de anoche.
- No importa. Dormí bien en el sofá. -
30:52 - 30:56Bebí demasiado y...
tuve un accidente. -
30:56 - 31:01No te preocupes, son cosas que
pasan. A veces es bueno liberarse. -
31:01 - 31:06- A algunos habría que atarlos.
- Lavaré las sábanas. -
31:06 - 31:08No, yo lo haré.
-
31:08 - 31:10- Dámelas.
- No es problema. -
31:10 - 31:13- Tampoco para mí.
- Me ocuparé de lo mío. -
31:13 - 31:15- No es problema.
- ¡No! -
31:15 - 31:31¡Son mis sábanas!
-
31:31 - 31:33- No veo por qué no.
- Porque es ilegal. -
31:33 - 31:35- ¿Qué, darse la mano?
- Eso no. -
31:35 - 31:37Entonces, puedes hacerlo.
-
31:37 - 31:41- Anoche hiciste mucho más.
- Eso es lo ilegal. -
31:41 - 31:45¿Sabes qué les hacen a los tipos
como yo? Les cortan las pelotas. -
31:45 - 31:50- Calma. No irás preso.
- Para ti, es fácil decirlo. -
31:50 - 31:53- ¿Volveremos a vernos?
- Claro que no. -
31:53 - 31:59En ese caso,
llamaré a la policía. -
31:59 - 32:14Nos vemos.
-
32:14 - 32:16¿Y ahora?
-
32:16 - 32:18- Vamos a caminar.
- ¿Qué? -
32:18 - 32:21A caminar.
-
32:21 - 32:25- ¿Adónde?
- Allá. -
32:25 - 33:01¿Bromeas?
-
33:01 - 33:07- ¿Qué están esperando?
- Tommy,... -
33:07 - 33:12- ... esto no es natural.
- Es un gran paisaje. -
33:12 - 33:14Es aire puro.
-
33:14 - 33:20Sé que estás mal por tu
separación pero no es culpa nuestra. -
33:20 - 33:25- ¿No se alegran de ser escoceses?
- ¡Ser escocés es una mierda! -
33:25 - 33:29¡Somos lo peor!
¡La basura del mundo! -
33:29 - 33:36La mierda más miserable y
patética que haya poblado la tierra. -
33:36 - 33:39¡Muchos odian a los ingleses!
¡Sólo son puñeteros! -
33:39 - 33:43¡Nosotros somos una colonia
de esos puñeteros! -
33:43 - 33:47Ni siquiera logramos que nos
colonizara una cultura decente. -
33:47 - 33:52¡Nos gobiernan imbéciles!
¡Es una verdadera mierda! -
33:52 - 34:05¡Y todo el aire puro del mundo
no cambiará nada! -
34:05 - 34:10Lo siento, viejo.
Yo te lo agradezco, Tommy... -
34:10 - 34:15En ese momento, Spud, Sick Boy
y yo decidimos democráticamente... -
34:15 - 34:20...volver a la heroína lo antes
posible. Nos llevó unas 12 horas. -
34:20 - 34:25Paul Newman le hizo
un favor al mundo. -
34:25 - 34:31Esto parece fácil pero no lo es.
Parece una opción sencilla. -
34:31 - 34:54Pero vivir así es un trabajo
de tiempo completo. -
34:54 - 34:57Ursula Andress.
-
34:57 - 35:01La quintaesencia
de la chica Bond. -
35:01 - 35:06La corporización
de su superioridad. -
35:06 - 35:09Hermosa, exótica,
sumamente sensual... -
35:09 - 35:14...e inalcanzable para cualquiera,
salvo él. -
35:14 - 35:16Mierda.
-
35:16 - 35:34Admitámoslo. Si se acostó con un
escocés, se acostaría con todos. -
35:34 - 35:47Sabía que haría eso.
-
35:47 - 35:52Lizzy se fue.
Me dejó. -
35:52 - 35:59Fue por el video.
Y lo de Iggy Pop y otras cosas. -
35:59 - 36:03Me dijo dónde podía irme.
-
36:03 - 36:07Le pregunté: "¿Hay alguna
posibilidad de que sigamos?" -
36:07 - 36:10Pero no.
-
36:10 - 36:15Honor Blackman.
Alias Pussy Galore, ¿no? -
36:15 - 36:19Qué nombre de mierda.
-
36:19 - 36:23El tuyo es mucho mejor.
-
36:23 - 36:29Quiero probar.
Siempre dices que es lo mejor. -
36:29 - 36:35Superior al sexo.
-
36:35 - 36:43Soy adulto.
Quiero comprobarlo. -
36:43 - 36:48Tengo dinero.
-
36:48 - 36:52Personalidad.
Es lo que cuenta, ¿no? -
36:52 - 36:58Es lo que hace que una
relación dure años. -
36:58 - 37:03Como la heroína.
Es decir,... -
37:03 - 37:20...la heroína tiene personalidad.
-
37:20 - 37:23Swanney nos enseñó a adorar
al Servicio de Salud. -
37:23 - 37:25Era nuestra fuente.
-
37:25 - 37:29Robábamos drogas o recetas o
las comprábamos, vendíamos,... -
37:29 - 37:33...falsificábamos, fotocopiábamos
o intercambiábamos... -
37:33 - 37:37...con cancerosos, alcohólicos,
enfermos de sida... -
37:37 - 37:41...y amas de casa aburridas.
Tomábamos morfina,... -
37:41 - 37:45...didromorfinona, ciclazocina,
codeína, temazepam, nitrazepam,... -
37:45 - 37:49...fenobarbital, amobarbital,
dextropropoxifeno, metadona,... -
37:49 - 37:52...nabulfina, petidina,
pentazocina, buprenorfina,... -
37:52 - 37:57...dextromoramida, clormetiazol.
Las calles están llenas de drogas. -
37:57 - 38:00Y las tomábamos todas.
-
38:00 - 38:11Si fuera ilegal, nos
inyectaríamos vitamina C. -
38:11 - 38:14Festival de Edimburgo
primer día -
38:14 - 38:29¿Podría usar el baño?
Gracias. -
38:29 - 38:41¡Estás loco!
-
38:41 - 38:49Renton, no te tientes.
-
38:49 - 38:59Pero lo bueno no dura.
-
38:59 - 39:05Creo que Allison gritó todo
el día. Pero yo no la oí. -
39:05 - 39:10Podría haber gritado una semana.
Hacía días que no oía hablar. -
39:10 - 39:15Aunque alguien debió de hablar
en tanto tiempo. Seguramente. -
39:15 - 39:17- ¡Allison!
- ¡Socorro! -
39:17 - 39:19Calma.
-
39:19 - 39:22Todo estará bien.
-
39:22 - 39:25Nada más falso.
-
39:25 - 39:31De hecho, nada estaría bien.
Todo iría mal. -
39:31 - 39:36Es decir, todo iría peor
de lo que ya iba. -
39:36 - 39:53¡Dios mío!
¡No! -
39:53 - 40:03Mierda.
-
40:03 - 40:08No era mi bebé. La bebita,
Dawn, no era mía. -
40:08 - 40:13De Spud, de Swanney,
de Sick Boy... No sé. -
40:13 - 40:17Quizá Allison sabía.
O no. -
40:17 - 40:23Ojalá supiera qué decir.
Un consuelo, algo humano. -
40:23 - 40:28Di algo, Mark.
-
40:28 - 40:36¡Di algo, carajo!
-
40:36 - 40:55Prepararé un poco.
-
40:55 - 41:01Prepárame un poco.
Estoy desesperada. -
41:01 - 41:07Lo necesitaba, podía comprenderlo.
Para aliviar el dolor. -
41:07 - 41:16Le di un poco, pero obviamente,
después de mí. -
41:16 - 41:21Ya sabíamos quién era el padre.
No sólo la niña murió ese día. -
41:21 - 41:26Algo en Sick Boy
se perdió para siempre. -
41:26 - 41:31No tenía teoría para explicar
esto. Y yo tampoco. -
41:31 - 41:36Sólo podíamos seguir adelante.
Apilando miseria sobre miseria. -
41:36 - 41:39Ponerla en una cuchara y
disolverla en bilis. -
41:39 - 41:43Luego inyectarla en una vena
y empezar otra vez. -
41:43 - 41:47Y seguir saliendo, robando
y jodiendo a la gente. -
41:47 - 41:52Avanzando hacia el día
en que todo saldrá mal. -
41:52 - 41:56Porque no importa cuánto ocultes
o robes, nunca alcanza. -
41:56 - 42:04No importa cuánto jodas a la
gente, siempre necesitas más. -
42:04 - 42:06¡Abran paso!
-
42:06 - 42:16Tarde o temprano,
esto debía pasar. -
42:16 - 42:18Porque robar es un delito.
-
42:18 - 42:22Y no hay delitos sin víctimas.
-
42:22 - 42:26Su adicción lo explica
pero no lo disculpa. -
42:26 - 42:31Sr. Murphy, Ud. es un ladrón
sin remordimientos. -
42:31 - 42:36Lo condeno a 6 meses de prisión
y sé que volveremos a vernos. -
42:36 - 42:41Sr. Renton. Entiendo que está en
un programa de rehabilitación... -
42:41 - 42:45...para alejarse de la heroína.
-
42:45 - 42:50Su condena queda en suspenso si
sigue cooperando con el programa. -
42:50 - 42:56Si vuelvo a verlo, no dudaré
en ponerlo bajo custodia. -
42:56 - 43:17Gracias, Señoría. Con la
ayuda de Dios, venceré el mal. -
43:17 - 43:21¿Qué puedes decir?
Begbie tiene una expresión. -
43:21 - 43:24Era obvio que ese tipo se
mandaría esa cagada. -
43:24 - 43:30- Ojalá hayas aprendido la lección.
- Hijo, pensé que te perdería. -
43:30 - 43:34Sólo me traes problemas,
pero igual te amo. -
43:34 - 43:38Será mejor que te endereces.
Termina con esa mierda. -
43:38 - 43:41Escúchalo.
Tiene razón. -
43:41 - 43:44Claro que sí. Adentro
no durarías ni 2 días. -
43:44 - 43:48Hay cosas mejores que las agujas.
Elige la vida. -
43:48 - 43:51Recuerdo cuando
eras un bebé. -
43:51 - 44:10El bebé de mamá,
el bebé de mamá. -
44:10 - 44:13Lo siento, Sra, Murphy.
-
44:13 - 44:18Es injusto que sólo
él esté preso. -
44:18 - 44:21¡No es culpa nuestra!
-
44:21 - 44:29Spud está preso por drogadicto
y eso es culpa suya. -
44:29 - 44:35Yo intenté sacarlo.
-
44:35 - 44:41- Traeré los tragos.
- Bien. -
44:41 - 44:45Ojalá hubiera ido preso yo.
Aquí, me rodeaban mi familia... -
44:45 - 44:49...y mis "amigos". Nunca
me había sentido tan solo. -
44:49 - 44:54En toda mi vida.
-
44:54 - 44:59Como estaba en el programa, el
Estado costeaba mi adicción. -
44:59 - 45:033 dulces dosis de
metadona al día. -
45:03 - 45:05Pero nunca alcanza.
-
45:05 - 45:09Y ahora, menos que nunca.
-
45:09 - 45:13Hoy ya tomé mis 3 dosis.
Falta 1 día para las próximas. -
45:13 - 45:17Y la fría transpiración
en mi espalda... -
45:17 - 45:21Tengo que ver a la Madre
Superiora para un toque. -
45:21 - 45:30Un maldito toque para
sobrellevar este largo día. -
45:30 - 45:33- ¿Qué hay en el menú?
- Su plato favorito. -
45:33 - 45:36- Excelente.
- ¿Su mesa habitual? -
45:36 - 45:41- Gracias.
- ¿Podría pagar por adelantado? -
45:41 - 45:45- Anótelo en mi cuenta.
- Lamento decirle que su crédito... -
45:45 - 45:50- ... terminó hace un tiempo.
- En ese caso... -
45:50 - 45:52Efectivo.
Esto servirá. -
45:52 - 45:57Con gente como Ud.
hay que ser cuidadoso. -
45:57 - 46:00¿Qué desea para comenzar?
¿Pan de ajo? -
46:00 - 46:06No, prefiero empezar por
drogas pesadas intravenosas. -
46:06 - 46:55Como desee, señor.
-
46:55 - 46:59Un día perfecto.
-
46:59 - 47:04Bebiendo sangría en el parque.
-
47:04 - 47:06Y más tarde...
-
47:06 - 47:15¿Desea que le pida un taxi?
-
47:15 - 47:19Un día perfecto.
-
47:19 - 47:24Alimentando a los animales
en el zoológico. -
47:24 - 47:33Y luego al cine.
Y a casa después. -
47:33 - 47:38Qué día perfecto.
-
47:38 - 47:43Me alegra haberlo
pasado contigo. -
47:43 - 47:47Qué día perfecto.
-
47:47 - 47:52Tú me mantienes en pie.
-
47:52 - 48:02Tú me mantienes en pie.
-
48:02 - 48:07Qué día perfecto.
-
48:07 - 48:12Olvidamos los problemas.
-
48:12 - 48:22Los fines de semana solos
son tan divertidos. -
48:22 - 48:26Qué día perfecto.
-
48:26 - 48:31Hiciste que me olvidara de mí.
-
48:31 - 48:35Pensaba que era otra persona.
-
48:35 - 48:41Alguien bueno.
-
48:41 - 48:46Qué día perfecto.
-
48:46 - 48:52Me alegra haberlo
pasado contigo. -
48:52 - 48:54Qué día perfecto.
-
48:54 - 49:19Tú me mantienes en pie.
-
49:19 - 49:23¡Abra los ojos! ¡Despierte!
¡Vamos, despierte! -
49:23 - 49:30Cosecharás lo que sembraste.
-
49:30 - 49:40Cosecharás lo que sembraste.
-
49:40 - 50:54Cosecharás lo que sembraste.
-
50:54 - 50:59Aún no siento nada
pero ya va a llegar. -
50:59 - 51:02Estoy en el limbo de la droga.
-
51:02 - 51:06Mal para dormir.
Cansado para despertar. -
51:06 - 51:09Ya está llegando.
-
51:09 - 51:13Sudor, escalofríos, náuseas,
dolor y ansiedad. -
51:13 - 51:17Una necesidad única pronto
se apoderará de mí. -
51:17 - 51:25Ya viene.
-
51:25 - 51:32Tienes ojos verdes, tienes ojos
azules, tienes ojos grises. -
51:32 - 51:38Y nunca conocí a nadie como tú.
-
51:38 - 52:00Nunca conocí a nadie como tú.
-
52:00 - 52:03Te ayudaremos, hijo.
-
52:03 - 52:08Te quedarás hasta estar mejor.
Saldremos de esto juntos. -
52:08 - 52:11Quizá... Quizá debería
volver a la clínica. -
52:11 - 52:16No. Nada de clínicas
ni de metadona. -
52:16 - 52:20Eso sólo te hizo empeorar.
-
52:20 - 52:22Nos mentiste, hijo.
-
52:22 - 52:26- A tus propios padres.
- Podrían darme un sedante. -
52:26 - 52:31¡No! Será como con
la heroína. ¡Nada! -
52:31 - 52:35- Esta vez será en serio.
- Te quedarás donde podamos verte. -
52:35 - 52:39Se lo agradezco, pero...
¡Sólo necesito un toque! -
52:39 - 52:43¡Sólo uno más!
-
52:43 - 52:47¡Necesito uno más!
-
52:47 - 52:52¡Mierda!
-
52:52 - 53:07¡Puta! ¡Puta!
-
53:07 - 53:12Bien.
Esto es muy divertido, ¿eh? -
53:12 - 53:18Elimina esa mierda de tu sistema.
Porque si no lo haces tú,... -
53:18 - 53:21...lo haré yo.
-
53:21 - 53:32¿Entendido?
-
53:32 - 53:49¡Dios!
-
53:49 - 53:55Pregunta Nº1: El virus de
inmunodeficiencia es un... -
53:55 - 54:08- Retrovirus.
- ¡Correcto! -
54:08 - 54:11Es un juego tonto, Sra. Renton.
-
54:11 - 54:16No quiero decir que yo no
haya sido culpable pero... -
54:16 - 54:25...llega un momento en el que
hay que decir no. -
54:25 - 54:27Sólo decir "no".
-
54:27 - 54:38¡Dios mío! ¡Está muerta!
-
54:38 - 54:58¡No!
-
54:58 - 55:02Pregunta Nº2: ¿A qué receptor
se une el VIH... -
55:02 - 55:14...en el linfocito anfitrión?
-
55:14 - 55:22- CD4.
- CD4 es la respuesta correcta. -
55:22 - 55:27Mejor que el sexo, Rents.
Mejor que el sexo. -
55:27 - 55:30Lo mejor.
-
55:30 - 55:34Soy adulto.
Quiero comprobarlo. -
55:34 - 55:42Vaya si lo estoy
comprobando. -
55:42 - 55:46Tommy...
-
55:46 - 55:48¡No!
-
55:48 - 55:51Basta, Dawn, basta.
-
55:51 - 55:53¿Es culpable...
-
55:53 - 55:58...o inocente?
-
55:58 - 56:06Es nuestro hijo.
-
56:06 - 56:11¡No! ¡Dawn! ¡Dawn!
-
56:11 - 56:14¡Basta!Dawn!
-
56:14 - 56:18¡No! ¡Dawn!
¡Yo no! -
56:18 - 56:26¡Basta!
-
56:26 - 56:29Mark.
-
56:29 - 56:36Mark.
-
56:36 - 57:07Tienes que hacer algo.
-
57:07 - 57:10En el bingo, 35.
-
57:10 - 57:14Qué queréis, 36.
-
57:14 - 57:19¡Mark, tienes una línea!
¡Línea! -
57:19 - 57:22¡Por Dios, Mark!
-
57:22 - 57:25Parece que tengo mucha suerte.
-
57:25 - 57:29Años de adicción en medio de
una epidemia y rodeado... -
57:29 - 57:32...por muertos vivos.
Excepto yo, soy negativo. -
57:32 - 57:35Es oficial.
-
57:35 - 57:38Cuando se va el dolor,
empieza la batalla. -
57:38 - 57:47Depresión, aburrimiento. Estás
tan mal que quieres suicidarte. -
57:47 - 57:50¡Tommy!
-
57:50 - 57:55SID A-DROGADICTO-BASURA
-
57:55 - 58:05Soy Mark, Tommy.
-
58:05 - 58:29¿Estás bien?
-
58:29 - 58:36- ¿Sales mucho, Tommy?
- No. -
58:36 - 58:41- ¿Ves fútbol?
- No. -
58:41 - 58:54Yo tampoco.
-
58:54 - 58:58¿Te hiciste el test?
-
58:58 - 59:02Sí.
-
59:02 - 59:04¿Todo bien?
-
59:04 - 59:08Sí.
-
59:08 - 59:13Qué bien.
-
59:13 - 59:17Lo siento, Tommy.
-
59:17 - 59:23- ¿Tienes heroína?
- No. Estoy limpio. -
59:23 - 59:28Bueno, préstame dinero.
-
59:28 - 59:45Espero un cheque.
-
59:45 - 59:54- Gracias, Mark.
- No hay problema. -
59:54 - 59:58Ningún problema.
Al menos, no para mí. -
59:58 - 60:11Es fácil filosofar si es otro
el que está hecho mierda. -
60:11 - 60:14- ¿Qué quieres?
- ¿Estás limpio? -
60:14 - 60:16- Sí.
- ¿Es una promesa? -
60:16 - 60:25- Lo es.
- Tranquilo, sólo preguntaba. -
60:25 - 60:27- ¿Es hash lo que huelo?
- No. -
60:27 - 60:30- No me molestaría.
- No lo es. -
60:30 - 60:33- Pero parece.
- Eres muy joven. -
60:33 - 60:44¿Joven para qué?
-
60:44 - 60:46No estás rejuveneciendo.
-
60:46 - 60:51El mundo cambia. La música
cambia. Hasta las drogas cambian. -
60:51 - 60:55No puedes soñar todo el día
con la heroína y "Ziggy" Pop. -
60:55 - 60:59- Es Iggy Pop.
- Como sea. Está muerto. -
60:59 - 61:03No. El año pasado hizo
una gira. Tommy lo vio. -
61:03 - 61:09Tienes que encontrar algo nuevo.
-
61:09 - 61:12Tenía razón.
Debía hallar algo nuevo. -
61:12 - 61:58Sólo había una posibilidad.
-
61:58 - 62:03- Alquileres Lifestyle.
- Es una hermosa casa victoriana. -
62:03 - 62:07Bien ubicada, en una calle
silenciosa pero no alejada. -
62:07 - 62:092 cuartos, cocina-comedor.
-
62:09 - 62:12Totalmente equipada
y bien decorada. -
62:12 - 62:25Muy espaciosa, cómoda y
cuesta... 320 libras semanales. -
62:25 - 62:29Me establecí
y me mantuve alejado. -
62:29 - 62:33A veces pensaba en ellos,
pero no los extrañaba. -
62:33 - 62:37Después de todo, en esta ciudad
cualquiera podía ganar dinero. -
62:37 - 62:42Tengo una hermosa
casa victoriana. -
62:42 - 62:44Me gustaba cómo sonaba.
-
62:44 - 62:48Beneficios, pérdidas, préstamos,
alquileres, sub-alquileres,... -
62:48 - 62:51...subdivisiones, engaños,
fragmentaciones, huidas. -
62:51 - 62:53¿Las llaves de Talgarth?
-
62:53 - 62:59Si la "sociedad" existía, yo no
tenía nada que ver con ella. -
62:59 - 63:04Por primera vez en mi vida
adulta, estaba casi satisfecho. -
63:04 - 63:08Me alegra que tengas trabajo
y dónde vivir. -
63:08 - 63:13No estoy embarazada,
pero gracias por preguntarlo. -
63:13 - 63:18Sick Boy me ofreció trabajar
para él pero lo mandé al diablo. -
63:18 - 63:26Spud te envía saludos.
O creo que eso dijo. -
63:26 - 63:28Nadie sabe nada de Tommy.
-
63:28 - 63:32Francis Begbie apareció
mucho en TV esta semana. -
63:32 - 63:37Lo busca la policía por
un robo a una joyería. -
63:37 - 63:47Cuídate.
Te quiero. Diane. -
63:47 - 63:56Francis Begbie.
-
63:56 - 64:02¿Robo a mano armada con una
réplica? No es robo a mano armada. -
64:02 - 64:04Es un escándalo.
-
64:04 - 64:09Mira.
-
64:09 - 64:13Debería ser de plata
pero es basura. -
64:13 - 64:16Hay parejas jóvenes
que invierten en eso. -
64:16 - 64:19- Es un escándalo.
- Claro que sí. -
64:19 - 64:32¿Y los fideos?
Me muero de hambre. -
64:32 - 64:36- ¡Rents! -Begbie se
estableció rápidamente. -
64:36 - 64:47No tengo cigarrillos.
-
64:47 - 64:50- Sí.
- No teníamos dónde vivir. -
64:50 - 64:54Hasta que alguien se
acordó de un lugar. -
64:54 - 64:59Era un piso 15.
Tenía un bar al entrar. -
64:59 - 65:04Pasamos ahí una hora
y después entramos. -
65:04 - 65:10Olía a muerto.
Había moscas en la sala. -
65:10 - 65:14¿Begs?
-
65:14 - 65:22¡Begs!
-
65:22 - 65:27Sí, está loco. Pero es
un amigo, ¿qué puedo hacer? -
65:27 - 65:32Vivía en el cielo.
Nunca pensé que viviría tan alto. -
65:32 - 65:36Como el paraíso,
si no pareciera el infierno. -
65:36 - 65:42El ascensor está lleno de pis.
El quinto piso huele a pescado... -
65:42 - 65:47...no sólo los viernes,
todos los días. -
65:47 - 65:53- Busca a los apostadores.
- ¿No puedes hacerlo tú? -
65:53 - 65:56Soy un fugitivo,
no puedo andar por la calle. -
65:56 - 66:01Ve tú.
-
66:01 - 66:15Doncaster. 440.
5 libras a ganador a Bad Boy. -
66:15 - 66:25Y compra cerveza.
-
66:25 - 66:28¡Vamos, Bad Boy!
¡Vamos, muchacho! -
66:28 - 66:34¡Vamos! ¡Sí!
-
66:34 - 66:38¡Sí!
-
66:38 - 66:42¡Bad Boy!
-
66:42 - 67:16Pagó 16 a 1. Con las
ganancias, fuimos a festejar. -
67:16 - 67:19Diane tenía razón.
El mundo cambia. -
67:19 - 67:23La música y las drogas cambian
y los hombres y mujeres también. -
67:23 - 67:27En 1000 años, no habrá chicos
y chicas. Sólo "personas". -
67:27 - 67:33Me parece genial.
-
67:33 - 67:53Lástima que no le
avisaran a Begbie. -
67:53 - 67:56¡Mierda!
¡Mierda! -
67:56 - 68:00Creo que somos heterosexuales
por descarte, no por decisión. -
68:00 - 68:02Depende de quien te guste.
-
68:02 - 68:06Es una cuestión estética. Y
ni mierda que ver con la moral. -
68:06 - 68:09¡Mierda!
-
68:09 - 68:12Pero díganselo a Begbie.
-
68:12 - 68:20- No soy maricón.
- Quizá te habría gustado. -
68:20 - 68:24Escúchame, maldito drogón.
-
68:24 - 68:28Si vuelves a decir eso,
te haré pedazos. -
68:28 - 68:36¿Entendido?
-
68:36 - 68:41Sick Boy se había convertido
en proxeneta y traficante. -
68:41 - 68:45Y venía a mezclar negocios con
placer, preparando contactos... -
68:45 - 68:56...para el gran negocio que lo
haría definitivamente rico. -
68:56 - 68:59Buenas papas.
-
68:59 - 69:03No puedo creerlo.
-
69:03 - 69:10- Conseguí un buen precio.
Necesito el dinero. -¡Era mi TV! -
69:10 - 69:18De haber imaginado que te pondrías
así, no me habría molestado. -
69:18 - 69:20De todos modos,
era alquilada. -
69:20 - 69:28¿Comerás eso?
-
69:28 - 69:32- ¿Tienes pasaporte?
- ¿Por qué? -
69:32 - 69:38Conocí a un tipo. Tiene un hotel,
un burdel. Muchos contactos. -
69:38 - 69:42Gana bien vendiendo pasaportes
británicos a extranjeros. -
69:42 - 69:51- Te pagaría bien.
- ¿Por qué querría venderlo? -
69:51 - 69:54Sólo era una idea.
-
69:54 - 69:59Debía librarme de ellos.
Sick Boy no se hacía rico. -
69:59 - 70:04El y Begbie buscaban cosas
para robar en mi casa. -
70:04 - 70:33Decidí enviarlos
al peor lugar del mundo. -
70:33 - 70:37Claro, no pagaban alquiler. Y
cuando mi jefe consiguió... -
70:37 - 70:43...un inquilino,
se sintieron amenazados. -
70:43 - 70:50Mucho espacio. Muy
confortable. 320 por semana. -
70:50 - 70:53Y se acabó.
-
70:53 - 70:57Pero teníamos otro motivo
para volver. Tommy. -
70:57 - 71:02Sabía que tenía el virus,
pero no tan desarrollado. -
71:02 - 71:06- ¿Fue neumonía o cáncer?
- Toxoplasmosis. -
71:06 - 71:11- Es como un derrame.
- ¿Cómo fue? -
71:11 - 71:16Quería volver con Lizzy.
Pero ella no lo quería ni ver. -
71:16 - 71:20Le compró un regalo,
un gatito. -
71:20 - 71:27- Lizzy lo mandó a la mierda.
- "No quiero un gato", le dijo. -
71:27 - 71:31Y Tommy se quedó con el gato.
Imagina el resto. -
71:31 - 71:39Thomas McKenzie cumplió distintos
roles en nuestras vidas. -
71:39 - 71:41- Era hijo...
- Descuidó al gato. -
71:41 - 71:45Meaba y cagaba por todas partes.
Tommy estaba arruinado... -
71:45 - 71:50...por la heroína o los sedantes.
No sabía que la mierda de gato... -
71:50 - 71:53...da toxoplasmosis.
-
71:53 - 71:58Un hombre amado que amaba la
vida. Un buen músico... -
71:58 - 72:02- Yo tampoco, ¿qué es eso?
- Es horrible. -
72:02 - 72:06- Como un absceso cerebral.
- Espantoso. -
72:06 - 72:09- ¿Y qué pasó?
- Empezó a tener jaquecas... -
72:09 - 72:13...y se drogaba más
por el dolor. -
72:13 - 72:19Y luego tuvo un derrame
y se acabó. -
72:19 - 72:23Murió 3 semanas después.
-
72:23 - 72:29Pasó mucho tiempo hasta que los
vecinos se quejaron del olor. -
72:29 - 72:32Estaba boca abajo,
entre el vómito. -
72:32 - 72:38Se fue, pero tenemos muchas
cosas para recordarlo. -
72:38 - 72:45- El gatito estaba bien.
- ¿Pueden ponerse de pie? -
72:45 - 72:50¿Crees que
te dejaría llorando? -
72:50 - 72:57En mi caballo
hay lugar para dos. -
72:57 - 73:01Monta, Tommy.
No te mueras. -
73:01 - 73:05Puedo ir muy rápido
de a dos. -
73:05 - 73:10Cuando seamos grandes
seremos soldados. -
73:10 - 73:15Y nuestros caballos
no serán de juguete. -
73:15 - 73:27Y me pregunto si recordaremos
cuando éramos niños. -
73:27 - 73:34Por Tommy.
-
73:34 - 73:37¿Le dijiste?
-
73:37 - 73:40- Hazlo tú.
- ¿Qué? -
73:40 - 73:45- Ese amigo de Swanney,
Mikey Forrester. -Sí. -
73:45 - 73:48Bien,...
-
73:48 - 73:50...consiguió droga.
-
73:50 - 73:55- Mucha.
- ¿Cuánta? -
73:55 - 74:00Como dos kilos.
Eso me dijo. -
74:00 - 74:06Se emborrachó en un bar y
conoció a dos marineros rusos. -
74:06 - 74:10Ellos tenían la droga para
vender ahí mismo. -
74:10 - 74:17Cuando despertó al otro día y
vio qué había hecho, se asustó. -
74:17 - 74:20- Quiere librarse de todo.
- ¿Y? -
74:20 - 74:26Vino a verme. Le ofrecí quedarme
con todo a un precio razonable. -
74:26 - 74:30Para vendérsela a un tipo que
conozco en Londres. -
74:30 - 74:37¿Volvemos del funeral de Tommy
y hablan de vender heroína? -
74:37 - 74:42Sí.
-
74:42 - 74:44¿Cuál es el precio?
-
74:44 - 74:46-4 mil.
- No los tienes. -
74:46 - 74:50- Me faltan 2 mil.
- Qué pena. -
74:50 - 74:54Todos saben que tienes ahorros.
-
74:54 - 75:01- Lo siento, no tengo 2 mil.
- Los tienes. -
75:01 - 75:05- Vi tu cuenta bancaria.
- Mierda... -
75:05 - 75:102.133 libras.
-
75:10 - 75:132 kilos... ¿cuánto es, 10 años?
-
75:13 - 75:17Mikey Forrester, marineros rusos,
¿en qué mierda andan? -
75:17 - 75:21Estuviste preso, Spud. ¿Te
gustó tanto que quieres volver? -
75:21 - 75:33- Sólo quiero el dinero.
- Si nadie habla, nadie irá preso. -
75:33 - 75:37En Londres podían
suceder muchas cosas. -
75:37 - 75:44Cosas de las que
no quería hablar. -
75:44 - 75:53Lo que yo no sabía era que alguien
tendría que probar la droga. -
75:53 - 75:57Begbie no confiaba en Spud.
Sick Boy se cuidaba. -
75:57 - 76:06Así que me arremangué e hice
lo que había que hacer. -
76:06 - 76:16Es buena.
Es realmente buena. -
76:16 - 76:18Era excelente.
-
76:18 - 76:24Me prometí uno más antes de llegar
a Londres, por los viejos tiempos. -
76:24 - 76:29Sólo para joder a Begbie.
Era su pesadilla. -
76:29 - 76:32El negocio más oscuro
de su oscura vida. -
76:32 - 76:37Perpetrado con 3 de los peores
idiotas de la ciudad. -
76:37 - 76:40Yo sabía qué pensaba.
-
76:40 - 76:45Si había problemas, nos dejaría.
Tendría que hacerlo. -
76:45 - 76:51Si lo atrapaban con heroína,
más el robo, le darían 20 años. -
76:51 - 77:03Begbie era duro, pero no
soportaría 20 años preso. -
77:03 - 77:08Este sería mi último toque.
Pero seamos claros. -
77:08 - 77:18Hay últimos toques y últimos
toques. ¿Cómo sería éste? -
77:18 - 77:21- ¿Trajiste cartas?
- ¿Qué? -
77:21 - 77:28- Te dije que trajeras cartas.
- No traje. -
77:28 - 77:33- Se hace aburrido sin cartas.
- Lo siento. -
77:33 - 77:36- Ya es tarde.
- ¿Por qué no trajiste tú? -
77:36 - 77:40¡Porque te dije a ti, idiota!
-
77:40 - 78:29¡Por Dios!
-
78:29 - 78:34- Tus amigos, ¿no?
- Los tipos de los que te hablé. -
78:34 - 78:36- ¿Está aquí?
- Sí. -
78:36 - 78:39No los siguieron, ¿no?
-
78:39 - 78:59- No.
- Bien. -
78:59 - 79:04- Hola.
- Hola. -
79:04 - 79:06Enseguida supo qué éramos.
-
79:06 - 79:20Miserables con un gran
negocio por casualidad. -
79:20 - 80:16Disculpen, caballeros.
-
80:16 - 80:22Muy bien,
¿cuánto quieren por esto? -
80:22 - 80:2620.000.
-
80:26 - 80:29No vale más de 15.000.
-
80:29 - 80:33Era una molestia para él.
No necesitaba negociar. -
80:33 - 80:37¿Qué haríamos si no nos
compraba? ¿Venderla en la calle? -
80:37 - 80:40- ¡Ni mierda!
-19. -
80:40 - 80:45Lo siento.
Es demasiado. -
80:45 - 80:5016, entonces.
-
80:50 - 80:58Bien.
16, entonces. -
80:58 - 81:04Cada uno de estos fajos
tiene 2 mil libras. 2... -
81:04 - 81:08-4...
- Acordamos 16.000 libras. -
81:08 - 81:13Tenía mucho más.
Pero era mejor que nada. -
81:13 - 81:198.
-
81:19 - 81:24Muchas gracias, caballeros.
Fue un placer. -
81:24 - 81:30No lo dudes.
-
81:30 - 81:33¿Bien?
-
81:33 - 81:37¡Sí!
-
81:37 - 81:42Por un momento, fue genial.
Todos juntos, como amigos,... -
81:42 - 81:46...logrando algo.
Momentos así llegan al corazón. -
81:46 - 81:49Pero duran poco.
No como 16 mil libras. -
81:49 - 81:53¿Ya sabes en qué lo
invertirás, Spud? -
81:53 - 81:56- ¿Te comprarás una isla?
- ¿Por 4 mil libras? -
81:56 - 82:02Una palmera, dos rocas
y un desagüe cloacal. -
82:02 - 82:06No sé, viejo.
Le compraré algo a mi mamá. -
82:06 - 82:10Conseguiré droga de la buena.
-
82:10 - 82:14- Y luego conseguiré una chica.
- ¿Para drogarla? -
82:14 - 82:17No.
Verdadero amor. -
82:17 - 82:22Pero por hoy acepto sexo salvaje
con una buena princesa judía. -
82:22 - 82:24- Idiota.
- O católica. -
82:24 - 82:27Si vas a desperdiciarlo,
dámelo a mí. -
82:27 - 82:29- Trae bebida.
- Yo ya invité. -
82:29 - 82:34- Invité la última ronda.
- Es tu turno. -
82:34 - 82:36¿Lo mismo?
-
82:36 - 82:38Voy a orinar.
-
82:38 - 82:43- Quiero ver mi dinero al volver.
- Huiremos en cuanto te vayas. -
82:43 - 82:47- Los perseguiré.
- Nunca nos alcanzarás. -
82:47 - 82:52- Nos vemos cuando vuelva.
- Ya estaremos en la calle. -
82:52 - 82:56- Los mataría.
- Sí, eso pensé. -
82:56 - 83:02Eso pensé.
-
83:02 - 83:08- ¿Lo hacemos?
- ¿Qué? -
83:08 - 83:10¿Y bien?
-
83:10 - 83:20¿Bromeas?
-
83:20 - 83:24No sé. ¿Qué piensas?
-
83:24 - 83:28- Siguen aquí.
- No podíamos dejar a un amigo. -
83:28 - 83:35Yo lo haría.
¿Y Franco? -
83:35 - 83:39- ¡Carajo!
- Lo siento. Te compraré otro. -
83:39 - 83:44- Arruinaste mi traje, idiota.
- No fue a propósito. -
83:44 - 83:49- Eso no arregla nada.
- Calma. Dijo que lo lamentaba. -
83:49 - 83:52Debería lamentarse
por ser tan idiota. -
83:52 - 84:12Si no puedes sostener un
vaso, el idiota eres tú. -
84:12 - 84:15¡No lo hagas!
-
84:15 - 84:17¡Por Dios!
-
84:17 - 84:20- ¡Qué bien!
- ¡Cállate! -
84:20 - 84:27- ¡Me cortaste!
- ¡Tú te interpusiste! -
84:27 - 84:34¿Alguien más quiere
interponerse? ¿Tú? -
84:34 - 84:40¿Tú?
-
84:40 - 84:45Renton, tráeme un cigarrillo.
-
84:45 - 84:48- Vámonos, Franco.
- Debo ir al hospital. -
84:48 - 84:56¡No irás al hospital!
¡Te quedas ahí! -
84:56 - 85:04Tráeme un cigarrillo.
-
85:04 - 88:36Y el bolso.
-
88:36 - 88:42Me autojustifiqué de muchas
maneras. Era una traición menor... -
88:42 - 88:46...o... ya no
podíamos estar juntos. -
88:46 - 88:51Pero enfrentémoslo. Los jodí.
A mis "amigos". -
88:51 - 88:58Begbie me importaba una mierda.
Sick Boy habría hecho lo mismo. -
88:58 - 89:09Pero Spud me daba pena.
Jamás había lastimado a nadie. -
89:09 - 89:18¡Desgraciado!
-
89:18 - 89:27¡Desgraciado!
-
89:27 - 89:30¡Abre!
-
89:30 - 89:34¡Abre ya mismo!
-
89:34 - 89:37¡Desgraciado!
-
89:37 - 89:41¿Por qué lo hice?
Podría dar muchas respuestas,... -
89:41 - 89:45...todas falsas. La verdad
es que soy un mal tipo. -
89:45 - 89:49Pero eso cambiará.
Yo cambiaré. -
89:49 - 89:51Esto se acabó.
-
89:51 - 89:54Me mantendré limpio y en
movimiento, caminando derecho... -
89:54 - 89:57...y eligiendo la vida.
Busco otra cosa. -
89:57 - 90:04Seré como Uds. Trabajo, familia,
TV grande, lavarropas, auto,... -
90:04 - 90:08...CD, abrelatas eléctrico,
buena salud, colesterol bajo,... -
90:08 - 90:12...seguro dental, hipoteca, casa,
ropa informal,... -
90:12 - 90:15...traje de 3 piezas,
comida chatarra, hijos,... -
90:15 - 90:18...paseos en el parque, auto
limpio, ropa nueva,... -
90:18 - 90:23...Navidad en familia, jubilación,
exención impositiva, sobrevivir. -
90:23 -Mirando al frente,
hasta morir.
- Title:
- Trainspotting (1996)-(Full Movie) (Subtitulos Español)
- Description:
-
Trainspotting es una película escocesa de 1996 dirigida por Danny Boyle y basada en la novela homónima escrita por Irvine Welsh. Trata de un grupo de heroinómanos de Edimburgo que no tienen aspiraciones en su paso por la vida.
Banda sonoraVol. #1
"Lust for Life" (1990) - Iggy Pop (5:15)
"Deep Blue Day" (1983) - Brian Eno (3:58)
"Trainspotting" (1996) - Primal Scream (10:36)
"Atomic" (1996) - Sleeper (5:11)
"Temptation" (1987) - New Order (7:02)
"Nightclubbing" (1990) - Iggy Pop (4:15)
"Sing" (1990) - Blur (6:03)
"Perfect Day" (1972) - Lou Reed (3:46)
"Mile End" (1996) - Pulp (4:33)
"For What You Dream Of" (Full-on Renaissance Mix) (1993) - Bedrock featuring KYO (6:30)
"2:1" (1995) -- Elastica (2:35)
"A Final Hit" (1996) - Leftfield (3:17)
"Born Slippy (NUXX)" (1995) - Underworld (9: 46)
"Closet Romantic" (1996) - Damon Albarn (3:09)
Vol. #2
"Choose Life" - PF Project (7:48)
"The Passenger" - Iggy Pop (4:38)
"Dark and Long (Dark Train)" - Underworld (9:52)
"Carmen Suite No.2" - Georges Bizet (2:07)
"Statuesque" - Sleeper (3:21)
"Golden Years" - David Bowie (3:59)
"Think About The Way" - Ice MC (4:19)
"A Final Hit" - Leftfield (4:55)
"Temptation" - Heaven 17 (3:03)
"Nightclubbing (Baby Doc Remix)" - Iggy Pop (5:50)
"Our Lips are Sealed" - Fun Boy Three (2:51)
"Come Together" - Primal Scream (4:55)
"Atmosphere" - Joy Division (4:07)
"Inner City Life" - Goldie (3:42)
"Born Slippy .NUXX" (Darren Price Mix) - Underworld
Suscribe For More!!! - Video Language:
- English
- Duration:
- 01:33:52
Amara Bot edited Spanish, Mexican subtitles for Trainspotting (1996)-(Full Movie) (Subtitulos Español) | ||
Amara Bot added a translation |