Italian subtitles

← I dittatori odiano le vignette politiche, così io continuo a disegnarle

Get Embed Code
25 Languages

Showing Revision 11 created 03/21/2020 by Anna Cristiana Minoli.

  1. [Questo intervento è tenuto in spagnolo
    con una traduzione consecutiva in inglese]
  2. (Rayma Suprani: Parla spagnolo)

  3. Cloe Shasha: Quando ero piccola,
    disegnavo sui muri di casa.

  4. (RS: Parla spagnolo)

  5. CS: Finché, un giorno,
    mia madre non si arrabbiò e mi disse:

  6. "Puoi disegnare solo su una parete.
  7. Non disegnare sulle altre."
  8. (Risate)

  9. (RS: Parla spagnolo)

  10. CS: Quella fu la mia prima esperienza
    di censura totalitaria.

  11. (Risate)

  12. (RS: Parla spagnolo)

  13. CS: Ma la mancanza di libertà
    stimola e potenzia la creatività.

  14. (RS: Parla spagnolo)

  15. CS: Sono passati molti anni
    dalla mia infanzia,

  16. eppure, durante i miei studi formali,
  17. mi ritrovai a disegnare
    sui margini dei quaderni
  18. anziché a prestare attenzione
    ai miei professori.
  19. Studiai giornalismo all'università
  20. con l'intenzione di espandere
    le mie competenze comunicative
  21. e di scrittura,
  22. ma l'unica cosa
    con cui avvertivo un legame
  23. era il disegno.
  24. (RS: Parla spagnolo)

  25. CS: Sono nata in una democrazia,

  26. in un Paese chiamato Venezuela,
    che ora è una dittatura.
  27. (RS: Parla spagnolo)

  28. CS: Per 19 anni,

  29. sono stata la vignettista
    di "El Universal",
  30. uno dei principali giornali del Venezuela.
  31. Mi piaceva molto trasformare gli eventi
    politici e culturali in disegni.
  32. (RS: Parla spagnolo)

  33. CS: Nel 2014,

  34. fui licenziata dal mio lavoro al giornale
    a causa di una vignetta che disegnai
  35. alludendo al sistema
    sanitario venezuelano.
  36. Disegnai una linea piatta
    di un monitor cardiaco,
  37. ma la disegnai intenzionalmente
  38. in modo che assomigliasse
    alla firma di Hugo Chavez,
  39. l'ex Presidente del Venezuela.
  40. (Risate)

  41. (RS: Parla spagnolo)

  42. CS: Tutto ciò accadde
    dopo che il giornale venne comprato

  43. da un'azienda sconosciuta.
  44. Alcuni di noi sospettavano
  45. che dietro l'accordo
    ci fosse il governo venezuelano.
  46. (RS: Parla spagnolo)

  47. CS: Il mio lavoro come vignettista
    divenne sempre più fastidioso

  48. per la dittatura,
  49. che non tollerava
    nessuna libertà d'espressione
  50. o di pensiero.
  51. (RS: Parla spagnolo)

  52. CS: Dopo il licenziamento,

  53. iniziai a sentirmi in pericolo
    nel mio stesso Paese.
  54. Ricevevo telefonate anonime
    e minacce di morte.
  55. Venivo schernita pubblicamente
    sulla TV nazionale.
  56. Alla fine, fui costretta
    a lasciare il Venezuela.
  57. Ora vivo a Miami, in Florida,
  58. dove sono libera di essere
    la redattrice del mio lavoro.
  59. (RS: Parla spagnolo)

  60. CS: Una vignetta politica
    è il barometro della libertà di un Paese.

  61. Ecco perché i dittatori
    odiano i vignettisti
  62. e cercano di sradicare
    qualsiasi cosa che usi l'umorismo
  63. per rispecchiare le questioni
    sociali e politiche.
  64. (RS: Parla spagnolo)

  65. CS: Una vignetta implica
    un delicato equilibrio tra idea e disegno

  66. per rivelare una verità nascosta.
  67. (RS: Parla spagnolo)

  68. CS: Una buona vignetta racconta
    la trama di un lungometraggio

  69. in un solo fotogramma.
  70. (RS: Parla spagnolo)

  71. CS: Una vignetta deve comunicare
    il nucleo della storia con precisione.

  72. Quando ci riesce,
  73. il suo messaggio può avere l'effetto
    di inoculare alle persone
  74. una dose di scetticismo.
  75. (RS: Parla spagnolo)

  76. CS: Le vignette nascono
    dall'osservazione e dall'analisi.

  77. Sono ispirate dalle muse della mitologia,
  78. nonché dalle favole classiche,
    moderne e paleolitiche.
  79. (Risate)

  80. Quando ci dicono che un imperatore
    dei giorni nostri

  81. indossa dei vestiti nuovi,
  82. le vignette rivelano che l'imperatore
    potrebbe essere ancora nudo.
  83. (RS: Parla spagnolo)

  84. CS: A un certo punto della mia carriera,

  85. ho disegnato dei maiali paragonandoli
    ai politici e alle guardie nazionali
  86. responsabili di porre fine
    alle dimostrazioni studentesche pacifiche.
  87. Un giorno, tornando nel mio ufficio,
  88. ho trovato una lettera sulla scrivania.
  89. (RS: Parla spagnolo)

  90. CS: Era della Federazione
    suinicola venezuelana.

  91. (Risate)

  92. (RS: Parla spagnolo)

  93. CS: Diceva: "La preghiamo
    di non paragonare

  94. un animale splendido
    come il maiale ai politici.
  95. (Risate)

  96. I maiali sono amichevoli e nobili,

  97. possono essere delle fantastiche mascotte,
    degli ottimi animali domestici
  98. e provvedono al nostro sostentamento
    con la loro carne".
  99. (RS: Parla spagnolo)

  100. CS: Penso che avessero ragione.

  101. Non ho più disegnato maiali,
  102. ma ho continuato a disegnare politici.
  103. (Risate)

  104. (RS: Parla spagnolo)

  105. CS: Una vignetta viaggia
    sull'autostrada dell'informazione,

  106. che sembra avere molteplici corsie,
  107. che, però, in realtà,
  108. portano tutte a una risposta binaria:
    positività o rabbia,
  109. "mi piace" o "non mi piace".
  110. Sono le uniche risposte
    che governano il pensiero democratico
  111. su Internet.
  112. (RS: Parla spagnolo)

  113. CS: Non c'è più spazio
    per un dibattito sfaccettato,

  114. non abbiamo tempo,
  115. così rispondiamo semplicemente
    con approvazione o disprezzo,
  116. e lasciamo che gli algoritmi
    ci sostituiscano.
  117. (RS: Parla spagnolo)

  118. CS: Ma una vignetta nasce
    da una riflessione profonda e sfaccettata.

  119. Creare una buona vignetta
    richiede ripetuti fallimenti,
  120. schizzo dopo schizzo.
  121. Un vignettista deve sbarazzarsi
    dei propri tabù
  122. per innescare una conversazione
    anziché un dibattito
  123. attraverso il suo lavoro.
  124. (RS: Parla spagnolo)

  125. CS: Il Presidente Chavez morì nel 2013,

  126. e toccò a me pensare a cosa disegnare
    come vignetta del giorno
  127. su "El Universal".
  128. Personalmente, ero felice che fosse morto,
  129. perché pensavo che la fine del suo potere
  130. potesse avvicinare la nostra nazione
    alla libertà e a giorni migliori.
  131. (RS: Parla spagnolo)

  132. CS: Ma c'erano molte altre persone
    che piangevano la morte di Chavez.

  133. Perciò, i sentimenti
    in Venezuela erano divisi:
  134. alcuni festeggiavano,
    altri piangevano la morte del loro leader.
  135. (RS: Parla spagnolo)

  136. CS: Ero bloccata,

  137. non sapevo cosa disegnare
    in quel momento storico.
  138. Sapevo che non potevo permettere
    alla mia felicità
  139. di insinuarsi nel mio lavoro,
  140. che avrei dovuto fare la cosa giusta
    e rispettare il dolore altrui.
  141. Quindi, cosa potevo disegnare?
  142. (RS: Parla spagnolo)

  143. CS: Trascorsi molte ore
    a fare schizzi e a scartarli.

  144. Il mio redattore mi chiamò e mi disse
  145. che era tutto in ritardo
    per il giornale del giorno
  146. e mi chiese quando avrei finito.
  147. L'idea mi venne nel cuore della notte.
  148. Pubblicammo una vignetta
  149. che rappresentò un momento storico.
  150. (RS: Parla spagnolo)

  151. CS: Un re degli scacchi rosso caduto.

  152. (RS: Parla spagnolo)

  153. CS: Una buona vignetta ha molto potere.

  154. È in grado di generare azioni e reazioni.
  155. Ecco perché un vignettista deve esercitare
    il proprio potere responsabilmente,
  156. mostrare la verità
  157. e disegnare senza paura delle conseguenze.
  158. (RS: Parla spagnolo)

  159. CS: Avere un'opinione ha un prezzo

  160. che, in certi Paesi, è alto.
  161. (RS: Parla spagnolo)

  162. CS: In Venezuela,

  163. molti giovani sono stati uccisi
    per aver protestato pacificamente.
  164. Ci sono uomini e donne
    che sono dietro le sbarre
  165. come prigionieri politici.
  166. Nel corso degli anni,
  167. ho disegnato le facce
    delle donne carcerate,
  168. perché non voglio che vengano
    dimenticate dalla comunità.
  169. (RS: Parla spagnolo)

  170. CS: Quest'anno, a un evento
    chiamato "El Foro Penal",

  171. che è un foro criminale
  172. dove un gruppo di avvocati
    si occupa pro bono
  173. dei casi dei prigionieri
    politici venezuelani,
  174. una ragazza è venuta da me e mi ha detto:
  175. "Sono stata in prigione,
  176. e tu hai disegnato
    la mia faccia e la mia storia.
  177. È grazie a quel disegno
    che le persone hanno saputo chi fossi.
  178. La tua vignetta mi ha aiutata
    a sopravvivere ai miei giorni in prigione.
  179. Grazie."
  180. (RS: Parla spagnolo)

  181. CS: Quel momento
    ha significato molto per me,

  182. perché avevo trovato
    un nuovo modo di collaborare
  183. con i ricordi del mio Paese
    e del suo popolo.
  184. (RS: Parla spagnolo)

  185. CS: L'anno scorso, ho iniziato
    a fare disegni sull'immigrazione.

  186. Ho disegnato il mio mondo, le mie paure,
  187. il mio bagaglio, le mie radici
  188. e tutto ciò che ho dovuto
    lasciare in Venezuela.
  189. Ho anche disegnato la mia gioia
    di fronte alla nuova opportunità
  190. di immigrare negli Stati Uniti.
  191. (RS: Parla spagnolo)

  192. CS: Da lì, ho lavorato
    su una serie di disegni

  193. che rappresentavano l'esperienza
    e la psicologia dell'immigrazione.
  194. (RS: Parla spagnolo)

  195. CS: Essere un immigrato
    è come trasferirsi su un altro pianeta.

  196. All'inizio, non capisci niente
    del tuo nuovo mondo.
  197. Ci sono nuovi codici, una nuova lingua
  198. e strumenti sconosciuti
    che devi imparare a utilizzare
  199. per adattarti alla nuova vita.
  200. (RS: Parla spagnolo)

  201. CS: Essere un immigrato è la cosa
    più simile a essere un astronauta

  202. che è atterrato sulla Luna.
  203. (RS: Parla spagnolo)

  204. CS: Con il tempo, quella serie di disegni
    è diventata una mostra itinerante

  205. chiamata "Io, immigrato".
  206. La mostra si è spostata in numerose città,
  207. tra cui Miami, Houston,
    Madrid e Barcellona,
  208. ma speriamo di raggiungere
    anche altre città.
  209. (RS: Parla spagnolo)

  210. CS: La mostra è diventata
    un punto d'incontro per gli immigrati,

  211. che si riuniscono e si riconoscono
    nelle comuni esperienze di sofferenza
  212. legate all'immigrazione.
  213. (RS: Parla spagnolo)

  214. CS: Quello che voglio
    che esprimano questi disegni

  215. è che un immigrato non è un criminale.
  216. Un immigrato è una persona
    la cui vita è stata spezzata,
  217. una persona che molto probabilmente
    è stata separata dalla propria famiglia
  218. in condizioni inumane,
  219. che è stata costretta
    a lasciare il proprio Paese
  220. in cerca di una vita migliore.
  221. (RS: Parla spagnolo)

  222. CS: Un disegno può essere
    la sintesi di un luogo,

  223. di un universo, di una nazione
    o di una società.
  224. Può anche rappresentare il meccanismo
    interiore della mente di una persona.
  225. Per me, disegnare vignette
    è una forma di resistenza.
  226. (RS: Parla spagnolo)

  227. CS: Una vignetta
    è come una Stele di Rosetta.

  228. Se la lanciassimo nello spazio,
  229. un alieno futuro sarebbe in grado
    di sapere con certezza che, in passato,
  230. esisteva un mondo civilizzato
    in cui vigeva la libertà di pensiero.
  231. (RS: Parla spagnolo)

  232. CS: Quell'unica parete su cui mia madre
    mi permise di disegnare sembra infinita.

  233. È per questo motivo che disegno ancora.
  234. RS: Grazie mille.

  235. (Applausi)