-
(Gong)
-
(Gong)
-
Wat is het moeilijkste
dat u oefent?
-
Dat is om je niet overweldigd
te laten worden door wanhoop.
-
Dat is het moeilijkste.
-
Want als je door wanhoop
overweldigd wordt,
-
is dat het ergste dat je kan gebeuren.
-
Ik weet nog dat het oorlog was.
-
We zagen het licht niet...
-
...aan het eind van de tunnel.
-
Het leek alsof de oorlog
voor altijd door zou gaan.
-
Jonge mensen kwamen naar me toe
en vroegen:
-
'Lieve Thay,
-
denkt u dat de oorlog gauw voorbij is?'
-
Het was moeilijk een antwoord te geven.
-
Want je hebt het licht aan het eind
van de tunnel nog niet gezien.
-
Maar als je zegt: 'Ik weet het niet',
-
dan geef je water
aan het zaadje van wanhoop in hen.
-
Dus Thay moest een paar keer
in- en uitademen
-
en wat hij toen zei was:
-
'Lieve vrienden,
-
Boeddha zei dat alles vergankelijk is.
-
De oorlog zou ook
vergankelijk moeten zijn.
-
Op een dag zou het voorbij moeten zijn.
-
Laten we doorgaan voor vrede te werken.'
-
Tijdens de oorlog,
-
organiseerden wij, de jonge nonnen,
monniken en lekenbeoefenaars,
-
de School van Jongeren
voor Sociale Dienstverlening,
-
zoiets als het Peace Corps
dat door John F. Kennedy werd opgericht.
-
We gingen naar het oorlogsgebied
en hielpen de gewonde mensen.
-
We hielpen vluchtelingencentra
op te zetten,
-
we gaven ze een kans
terug te gaan naar een gewoon leven.
-
We herbouwden de dorpen
die gebombardeerd waren.
-
Er was een dorp dat Tra Loc heette,
-
niet ver weg
van de gedemilitariseerde zone
-
tussen het Noorden en het Zuiden.
-
Het dorp Tra Loc werd gebombardeerd
en helemaal verwoest.
-
Onze jonge sociaal werkers,
-
waaronder monniken en nonnen
en leekbeoefenaars,
-
hielpen het dorp te herbouwen.
-
Maar het werd opnieuw gebombardeerd
en opnieuw verwoest.
-
Onze sociaal werkers telegrafeerden ons
-
en vroegen of ze het moesten herbouwen.
-
We zeiden: 'Herbouw het'.
-
En we herbouwden het.
-
En het werd opnieuw gebombardeerd.
-
Vier keer.
-
Als we zouden opgeven,
-
zou dat een gevoel van wanhoop creëren.
-
Daarom bleven we het
herbouwen en herbouwen.
-
Dus het moeilijkste is
om niet de hoop te verliezen,
-
om niet op te geven of te wanhopen.
-
Dat is het moeilijkste.
-
We hebben zo twee oorlogen doorgemaakt.
-
We zagen de Franse soldaten komen,
moorden en vermoord worden.
-
We zagen jonge Amerikanen komen
en moorden en vermoord worden.
-
Weet je dat er 50.000 jonge Amerikanen
zijn vermoord in Vietnam?
-
Honderdduizenden raakten gewond
-
en velen moesten verzorgd worden
door psychotherapeuten enzovoorts.
-
In een situatie van extreem lijden
zoals daar,
-
als je dan geen beoefening hebt
kun je het niet overleven.
-
Wij beoefenen op zo'n manier
-
dat we onze hoop
en ons mededogen kunnen behouden.
-
Als journalisten ons
er vragen over stelden,
-
over hoe het voor ons voelde
dat jonge Amerikanen kwamen
-
en moordden en stierven in Vietnam,
-
zeiden we: 'Zij zijn slachtoffers,
we haten ze niet.
-
Ze zijn slachtoffers van een politiek
die niet erg intelligent is.
-
Een politiek die op angst is gebaseerd.
-
Angst dat heel Zuid-Oost Azië
door de communisten ingenomen werd.
-
Zij zijn slachtoffers.
-
Ze moeten hier komen
om te doden en te sterven.'
-
Je begrijpt het,
dus ben je niet boos op hen.
-
In 1966 werd Thay uitgenodigd
om naar Amerika te komen.
-
Hij had de kans om met de Amerikaanse
mensen over de oorlog te praten.
-
Er was een heel boze, jonge Amerikaan
-
die opstond en tegen Thay zei:
-
'Jij hoort hier niet.
-
Je zou terug moeten gaan
-
om tegen het Amerikaanse imperialisme
in Vietnam te vechten.
-
Je moet de Amerikaanse
soldaten daar doden.'
-
Thay's antwoord was:
-
'Ik dacht dat de wortel
van de oorlog hier was.
-
Die is niet in Vietnam.
-
De jonge Amerikanen die naar Vietnam komen
-
dat zijn maar slachtoffers.
-
Dus moest ik hiernaartoe komen
en de Amerikanen vertellen
-
dat deze oorlog Vietnam
helemaal niet helpt.'
-
Zonder dit soort begrip en mededogen
-
raak je jezelf kwijt in woede en haat.
-
En dan kun je dit soort dingen niet zeggen
-
en de Amerikanen helpen te begrijpen
-
en hun politiek te veranderen.
-
Er was een vredesbeweging in Amerika
tegen de oorlog in Vietnam.
-
Toen mensen vrede eisten
en het niet kregen,
-
werden ze erg boos.
-
Dus er was een hoop woede
in de vredesbeweging.
-
Toen Thay in Amerika rondreisde
en met deze groepen praatte,
-
zei Thay: 'Als je een hoop woede
in jezelf hebt,
-
kun je geen vrede aanraken.
-
Je moet vrede zijn
voordat je vrede kunt doen.
-
Begrip is heel erg belangrijk.
-
Je moet weten
hoe je een liefdesbrief schrijft
-
aan je president, aan je parlement,
-
en zeg ze dat de je de oorlog niet steunt.
-
Als je een sterke, boze brief schrijft,
-
gaan ze hem niet lezen.'
-
Thay kon zo spreken
-
en een beetje helpen
om de oorlog te beëindigen.
-
Het begrijpen van lijden
-
helpt mededogen in je
geboren te laten worden.
-
Je zult vrij zijn van wanhoop en woede,
-
en je kunt de zaak van de vrede helpen.
-
(Gong)
VERBIND, LAAT JE INSPIREREN EN VOEDEN
-
(Gong)