Return to Video

Todos en tu entorno tienen historias que el mundo necesita oír

  • 0:00 - 0:02
    Esta noche vengo a demostrar
  • 0:02 - 0:07
    que invitar a un ser querido,
    un amigo o incluso un extraño
  • 0:07 - 0:10
    a grabar una entrevista
    significativa con uno,
  • 0:10 - 0:13
    no solo puede convertirse en uno
    de los momentos más importantes
  • 0:13 - 0:16
    en la vida de esa persona,
    sino en la de uno mismo.
  • 0:17 - 0:20
    A los 22 años, tuve la suerte
    de encontrar mi vocación
  • 0:20 - 0:23
    cuando incursioné en la creación
    de historias para la radio.
  • 0:23 - 0:25
    Casi al mismo tiempo,
  • 0:25 - 0:30
    me enteré de que mi padre, al que yo
    me sentía muy cercano, era gay.
  • 0:30 - 0:32
    Me pilló por sorpresa.
  • 0:32 - 0:35
    Éramos una familia muy unida,
  • 0:35 - 0:37
    y yo estaba devastado.
  • 0:37 - 0:40
    En algún momento, en una de
    nuestras tensas conversaciones,
  • 0:40 - 0:43
    mi padre mencionó
    los disturbios de Stonewall.
  • 0:43 - 0:46
    Me dijo que una noche en 1969,
  • 0:46 - 0:49
    un grupo de jóvenes
    travestis negros y latinos
  • 0:49 - 0:52
    luchaban contra la policía
    en un bar gay en Manhattan
  • 0:52 - 0:54
    llamado Stonewall Inn,
  • 0:54 - 0:58
    y cómo esto dio inicio al movimiento
    moderno de derechos de homosexuales.
  • 0:58 - 1:01
    Era una historia asombrosa
    que despertó mi interés.
  • 1:01 - 1:06
    Así que decidí ir con
    mi grabadora y averiguar más.
  • 1:06 - 1:09
    Con la ayuda de un joven
    documentalista llamado Michael Shirker,
  • 1:09 - 1:12
    ubicamos a todas las personas que supimos
  • 1:12 - 1:15
    que habían estado en
    el Stonewall Inn esa noche.
  • 1:15 - 1:17
    Grabando estas entrevistas,
  • 1:17 - 1:20
    vi cómo el micrófono me dio la licencia
  • 1:20 - 1:23
    para ir a lugares que, de otra manera,
    nunca habría ido
  • 1:23 - 1:27
    y hablar con gente con la que tampoco
    habría podido jamás haber hablado.
  • 1:27 - 1:28
    Tuve el privilegio de conocer
  • 1:28 - 1:33
    algunos de los seres humanos
    más sorprendentes, feroces y valientes
  • 1:33 - 1:34
    que jamás había conocido.
  • 1:34 - 1:36
    Era la primera vez que
    la historia de Stonewall
  • 1:36 - 1:39
    se difundía a una audiencia nacional.
  • 1:39 - 1:41
    Dediqué el programa a mi papá,
  • 1:41 - 1:46
    esto cambió mi relación con él
    y me cambió la vida.
  • 1:48 - 1:51
    Durante los siguientes 15 años,
    hice muchos más documentales de radio,
  • 1:51 - 1:55
    para arrojar luz sobre personas a las
    que rara vez se escuchaba en los medios.
  • 1:55 - 1:57
    Una y otra vez
  • 1:57 - 1:59
    he visto cómo este simple
    acto de ser entrevistado
  • 1:59 - 2:02
    puede significar mucho para las personas,
    especialmente a aquellas
  • 2:02 - 2:05
    que se les había dicho
    que sus historias no importaban.
  • 2:05 - 2:08
    Literalmente, pude ver a la gente
    recuperar la confianza
  • 2:08 - 2:11
    al empezar a hablar ante el micrófono.
  • 2:11 - 2:15
    En 1998, hice un documental
    sobre los últimos hoteles Flophouse
  • 2:15 - 2:17
    en el Bowery en Manhattan.
  • 2:17 - 2:20
    Allí se quedaban por décadas
    en estos hoteles baratos.
  • 2:20 - 2:23
    Vivían en cubículos del tamaño
    de celdas de prisión
  • 2:23 - 2:24
    cubiertos con malla de gallinero
  • 2:24 - 2:27
    para impedir que saltaran de
    una habitación a otra.
  • 2:27 - 2:31
    Más tarde, escribí un libro sobre esos
    hombres con el fotógrafo Harvey Wang.
  • 2:31 - 2:35
    Recuerdo entrar en una de esas pensiones
    con una versión temprana del libro
  • 2:35 - 2:38
    y mostrarle
    a uno de esos tipos su página.
  • 2:38 - 2:40
    Se quedó mirándolo en silencio,
  • 2:40 - 2:43
    entonces me arrancó el libro de las manos
  • 2:43 - 2:46
    y empezó a correr por
    el largo y estrecho pasillo,
  • 2:46 - 2:47
    sosteniéndolo sobre su cabeza
  • 2:47 - 2:51
    y gritando, "¡Existo! ¡Existo!"
  • 2:52 - 2:54
    (Aplausos)
  • 2:57 - 3:00
    En muchos sentidos, "existo"
    fue la llamada para StoryCorps,
  • 3:00 - 3:03
    esa loca idea que tuve
    hace más de una década.
  • 3:03 - 3:06
    La idea era tomar
    la técnica de los documentales
  • 3:06 - 3:08
    y darle un vuelco total.
  • 3:08 - 3:10
    Tradicionalmente, un documental consta
  • 3:10 - 3:14
    de entrevistas grabadas para crear
    una obra de arte, de entretenimiento
  • 3:14 - 3:18
    o educativa, para ser vista
    o ser escuchada por muchas personas.
  • 3:18 - 3:20
    Pero yo quería intentar algo
  • 3:20 - 3:23
    donde la entrevista en sí
    fuese el propósito del trabajo
  • 3:23 - 3:26
    y ver si se le podía dar a muchas,
    muchas personas la oportunidad
  • 3:26 - 3:29
    de que se ser escuchadas.
  • 3:29 - 3:32
    Así, en la terminal de
    Grand Central hace 11 años,
  • 3:32 - 3:36
    instalamos un cubículo donde cualquiera
    puede venir a honrar a una persona
  • 3:36 - 3:39
    y entrevistarla sobre su vida.
  • 3:39 - 3:43
    Al llegar a este cubículo, un facilitador
    lo recibe y lo acompaña adentro.
  • 3:43 - 3:46
    Por ejemplo, uno se sienta
    frente a su abuelo
  • 3:46 - 3:49
    durante cerca de una hora,
    escucha y habla.
  • 3:49 - 3:53
    Mucha gente lo percibe como
    si esta fuese la última conversación;
  • 3:53 - 3:55
    "¿Qué querría preguntar
    y decir a esta persona
  • 3:55 - 3:57
    que significa tanto para mí?"
  • 3:57 - 4:01
    Al final de la sesión, uno se va
    con una copia de la entrevista
  • 4:01 - 4:04
    y otra copia va al
    American Folklife Center
  • 4:04 - 4:05
    de la Biblioteca del Congreso
  • 4:05 - 4:10
    para que sus tatara-tatara-tatara-nietos
    algún día conozcan a su tatara... abuelo
  • 4:10 - 4:12
    con su voz y su historia.
  • 4:13 - 4:17
    Abrimos este cubículo en uno de los
    lugares más concurridos del mundo,
  • 4:17 - 4:20
    para invitar a la gente a tener
    esta conversación muy íntima
  • 4:20 - 4:21
    con otra persona.
  • 4:21 - 4:26
    No tenía idea de si funcionaría,
    pero desde el principio, sí resultó.
  • 4:26 - 4:29
    Las personas abordaron la experiencia
    con increíble respeto
  • 4:29 - 4:32
    y adentro surgieron
    increíbles conversaciones.
  • 4:32 - 4:35
    Quiero ahora reproducir
    un extracto animado
  • 4:35 - 4:39
    de una entrevista grabada en ese
    cubículo original de Grand Central.
  • 4:39 - 4:43
    Se trata de Joshua Littman, de 12 años,
    entrevistando a su madre, Sarah.
  • 4:43 - 4:44
    Josh tiene el síndrome de Asperger.
  • 4:44 - 4:47
    Quizás sabrán que los niños
    con síndrome de Asperger
  • 4:47 - 4:50
    son increíblemente inteligentes
    pero que tienen dificultades sociales.
  • 4:50 - 4:52
    Por lo general tienen obsesiones.
  • 4:52 - 4:55
    En el caso de Josh, la suya
    es con los animales.
  • 4:55 - 4:57
    Así es como Josh habló
    con su madre Sarah
  • 4:57 - 5:00
    en Grand Central, hace 9 años.
  • 5:00 - 5:03
    (Video) Josh Littman:
    En una escala de 1 a 10,
  • 5:03 - 5:05
    ¿crees que tu vida sería
    diferente sin animales?
  • 5:05 - 5:08
    Sarah Littman: Creo que sería
    un 8 sin animales,
  • 5:08 - 5:11
    porque ellos aportan
    mucho placer a la vida.
  • 5:11 - 5:14
    JL: ¿En qué crees que tu vida
    sería diferente sin ellos?
  • 5:14 - 5:16
    SL: Bueno, podría pasar
    sin cucarachas y sin serpientes.
  • 5:16 - 5:19
    JL: A mí no me molestan
    las serpientes, si no son venenosas
  • 5:19 - 5:21
    o si no te agreden de alguna manera.
  • 5:21 - 5:24
    SL: Sí, yo no soy gran
    admiradora de las serpientes.
  • 5:24 - 5:26
    JL: Las cucarachas son insectos
    a los que nos encanta odiar.
  • 5:26 - 5:28
    SL: Sí, realmente es así.
  • 5:28 - 5:31
    JL: ¿Alguna vez has pensado que
    no soportarias tener un hijo?
  • 5:31 - 5:34
    SL: Cuando eras bebé,
    tenías unos cólicos muy terribles,
  • 5:34 - 5:36
    por lo que llorabas y llorabas.
  • 5:36 - 5:36
    JL: ¿Qué es un cólico?
  • 5:36 - 5:39
    SL: Cuando se tiene
    un fuerte dolor de estómago
  • 5:39 - 5:40
    y tienes que gritar como por 4 horas.
  • 5:40 - 5:42
    JL: ¿incluso más fuerte que Amy?
  • 5:42 - 5:45
    SL: Tú eras bastante ruidoso,
    pero Amy era más aguda.
  • 5:45 - 5:49
    JL: Creo que a todo el mundo
    parece gustarle más Amy,
  • 5:49 - 5:52
    como si fuera una angelita, perfecta.
  • 5:52 - 5:56
    SL: Puedo entender por qué piensas
    que a la gente le gusta más Amy,
  • 5:56 - 5:58
    y no digo que sea
    por tu síndrome de Asperger,
  • 5:58 - 6:01
    pero a Amy le resulta fácil ser amable,
  • 6:01 - 6:04
    mientras que creo que,
    para ti, es más difícil.
  • 6:04 - 6:08
    Pero las personas que se toman
    el tiempo para conocerte, te adoran.
  • 6:08 - 6:10
    JL: ¿Como Ben o Eric o Carlos?
    SL: Sí.
  • 6:10 - 6:15
    JL: ¿Es como tener amigos de mejor
    calidad, aunque en menor cantidad? (Risas)
  • 6:15 - 6:17
    SL: No juzgo la calidad, pero creo que...
  • 6:17 - 6:21
    JL: Primero Amy quería a Claudia,
    pero luego la odiaba,
  • 6:21 - 6:23
    después la amaba y luego la odiaba.
  • 6:23 - 6:25
    SL: En parte eso son
    cosas de chicas, cariño.
  • 6:25 - 6:28
    Lo importante para ti es que
    tienes unos pocos muy buenos amigos,
  • 6:28 - 6:30
    y realmente eso es lo
    que necesitas en la vida.
  • 6:30 - 6:34
    JL: ¿Fui yo el hijo que
    querías cuando nací?
  • 6:34 - 6:37
    ¿Cumplo tus expectativas?
  • 6:37 - 6:40
    SL: Tú has excedido
    mis expectativas, cariño,
  • 6:40 - 6:44
    porque una tiene estas fantasías
    de cómo será su hijo,
  • 6:44 - 6:49
    pero me has hecho crecer
    mucho como madre, porque...
  • 6:49 - 6:50
    JL: Bueno, yo fui quien te hizo madre.
  • 6:50 - 6:54
    SL: Sí. Tú fuiste el que me hizo madre.
    Ese es un buen punto. (Risas)
  • 6:54 - 6:57
    Pero también porque
    piensas de forma diferente
  • 6:57 - 6:59
    a lo que dicen los libros
    de crianza de los hijos.
  • 6:59 - 7:03
    Tuve, de verdad, que aprender contigo
    a pensar más allá de lo convencional.
  • 7:03 - 7:07
    Me has hecho mucho más creativa,
    como madre y como persona,
  • 7:07 - 7:09
    y yo siempre te
    estaré agradecida por eso.
  • 7:09 - 7:11
    JL: Y ¿eso te ayudó cuando nació Amy?
  • 7:11 - 7:15
    SL:Sí. Eso me ayudó cuando nació Amy.
    Pero eres increíblemente especial para mí
  • 7:15 - 7:18
    y soy muy afortunada
    de tenerte como mi hijo.
  • 7:19 - 7:22
    (Aplausos)
  • 7:26 - 7:29
    David Isay: Después de que esta
    historia se emitiera en la radio pública,
  • 7:29 - 7:31
    Josh recibió cientos de cartas
  • 7:31 - 7:33
    diciéndole lo increíble que era.
  • 7:33 - 7:36
    Su madre, Sarah, las recogía en un libro,
  • 7:36 - 7:39
    y cuando Josh volvía de la escuela,
    las leían juntos.
  • 7:39 - 7:41
    Quisiera agradecer a dos de mis héroes
  • 7:41 - 7:43
    que están aquí con nosotros esta noche.
  • 7:43 - 7:48
    Sarah Littman y su hijo Josh, hoy en día
    universitario con matrícula de honor.
  • 7:48 - 7:50
    (Aplausos)
  • 7:52 - 7:55
    Muchas personas dicen que lloran
    al oír historias de StoryCorps,
  • 7:55 - 7:57
    y no es porque sean tristes.
  • 7:57 - 7:58
    La mayoría no lo son.
  • 7:58 - 8:01
    Creo que es porque uno oye
    algo auténtico y puro
  • 8:01 - 8:04
    en estos momentos, cuando
    a veces es difícil discernir
  • 8:04 - 8:07
    entre lo real y los anuncios.
  • 8:07 - 8:09
    Es una especie de anti-reality show.
  • 8:09 - 8:12
    Nadie viene a StoryCorps
    para hacerse rico.
  • 8:12 - 8:13
    Nadie viene a hacerse famoso.
  • 8:13 - 8:17
    Se trata simplemente de
    un acto de generosidad y amor.
  • 8:17 - 8:19
    Muchos son gente común que habla
  • 8:19 - 8:24
    sobre su vida llevada con bondad,
    coraje, decencia y dignidad.
  • 8:24 - 8:26
    Al oír esas historias,
  • 8:26 - 8:30
    uno a veces puede sentirse
    como caminando en tierra sagrada.
  • 8:31 - 8:33
    Este experimento
    en el Grand Central funcionó
  • 8:33 - 8:35
    y lo ampliamos a todo el país.
  • 8:35 - 8:39
    Hoy en día, más de 100 000
    personas de los 50 Estados,
  • 8:39 - 8:41
    en miles de ciudades
    y pueblos de EE.UU.,
  • 8:41 - 8:44
    han grabado entrevistas en StoryCorps.
  • 8:44 - 8:49
    Actualmente es la colección más grande
    de voces humanas jamás reunida.
  • 8:49 - 8:52
    (Aplausos)
  • 8:54 - 8:57
    Hemos contratado y entrenado
    a cientos de facilitadores
  • 8:57 - 8:59
    para ayudar a la gente
    como guías en esa experiencia.
  • 8:59 - 9:02
    La mayoría trabaja
    un año o dos con StoryCorps
  • 9:02 - 9:05
    viajando por el país, recogiendo
    sabiduría de la humanidad.
  • 9:05 - 9:08
    Los llaman testimoniales.
  • 9:08 - 9:09
    Si se les pregunta,
  • 9:09 - 9:13
    todos los facilitadores dirán
    que lo más importante
  • 9:13 - 9:15
    que han aprendido al presenciar
    estas entrevistas,
  • 9:15 - 9:18
    es que las personas
    son básicamente buenas.
  • 9:18 - 9:21
    Creo que se podría decir que
    en los primeros años de StoryCorps
  • 9:21 - 9:24
    pudo haber algún tipo de
    sesgo en la selección.
  • 9:24 - 9:28
    Pero tras decenas de miles de
    entrevistas, con todo tipo de personas,
  • 9:28 - 9:29
    en todas las partes del país,
  • 9:29 - 9:33
    ricos y pobres, de 5 a 105 años de edad,
  • 9:33 - 9:36
    en 80 idiomas diferentes,
    por todo el espectro político,
  • 9:37 - 9:41
    se ve que en todos ellos
    hay algo realmente especial.
  • 9:41 - 9:44
    También he aprendido
    mucho de estas entrevistas.
  • 9:44 - 9:48
    He aprendido sobre poesía,
    sobre sabiduría y sobre la gracia
  • 9:48 - 9:51
    que hay en las palabras
    de las personas que nos rodean
  • 9:51 - 9:53
    simplemente al tomarnos
    el tiempo para escuchar.
  • 9:53 - 9:56
    Como en esta entrevista
  • 9:57 - 10:00
    de un empleado de apuestas
    en Brooklyn llamado Danny Perasa
  • 10:00 - 10:05
    quien trajo a su esposa Annie a StoryCorps
    para hablarle de su amor por ella.
  • 10:06 - 10:09
    (Audio) Danny Perasa:
    Mira. El asunto es que
  • 10:09 - 10:11
    siempre me siento culpable
    cuando te digo "te amo".
  • 10:11 - 10:14
    Lo digo con mucha frecuencia.
    Y lo digo para recordarte
  • 10:14 - 10:17
    que aunque yo esté así deteriorado,
    me sale del alma.
  • 10:17 - 10:20
    Es como escuchar una canción
    hermosa en un radio viejo.
  • 10:20 - 10:23
    Es precioso que mantengas
    esa radio encendida por toda la casa.
  • 10:23 - 10:26
    Annie Perasa: Si no encuentro
    una nota en la mesa de la cocina,
  • 10:26 - 10:28
    pienso que algo va mal.
  • 10:28 - 10:30
    Me escribes una carta de amor cada mañana.
  • 10:30 - 10:31
    DP: Lo único que podría impedirlo
  • 10:31 - 10:34
    es no encontrar un mugre bolígrafo.
  • 10:34 - 10:35
    AP: Para mi princesa:
  • 10:35 - 10:36
    El tiempo hoy está muy lluvioso.
  • 10:36 - 10:39
    Te llamaré a las 11:20 de la mañana.
  • 10:39 - 10:41
    DP: Es meteorología romántica.
  • 10:41 - 10:43
    AP: Y te amo. Te amo. Te amo.
  • 10:43 - 10:45
    DP: Si uno está felizmente casado,
  • 10:45 - 10:48
    no importa qué pase en el trabajo,
    ni en el resto del día,
  • 10:48 - 10:50
    siempre hay un refugio al llegar a casa;
  • 10:50 - 10:53
    hay seguridad al saber
    que uno puede abrazar a alguien
  • 10:53 - 10:57
    sin ser empujado a un lado, diciendo:
    "Quíta esas manos de encima".
  • 10:57 - 10:59
    Estar casado es
    como tener una TV en color.
  • 10:59 - 11:01
    Uno nunca quiere volver
    a blanco y negro.
  • 11:01 - 11:03
    (Risas)
  • 11:05 - 11:07
    DI: Danny mide 1,5 m de altura
  • 11:07 - 11:10
    tiene estrabismo
    y solo un diente mellado
  • 11:10 - 11:14
    pero Danny Perasa tenía más
    romanticismo en la punta del dedo
  • 11:14 - 11:17
    que todas las celebridades
    de Hollywood juntas.
  • 11:17 - 11:19
    ¿Qué más he aprendido?
  • 11:19 - 11:22
    He aprendido sobre
    la capacidad casi inimaginable
  • 11:22 - 11:24
    del espíritu humano para perdonar.
  • 11:24 - 11:27
    He aprendido sobre la capacidad
    de recuperación y sobre la fuerza.
  • 11:27 - 11:31
    Como en la entrevista
    de Oseas Israel con Mary Johnson.
  • 11:31 - 11:36
    Cuando Oseas era adolescente,
    asesinó al único hijo de Mary,
  • 11:36 - 11:38
    a Laramiun Byrd,
    en una pelea de pandillas.
  • 11:38 - 11:41
    Más de una década después,
    Mary fue a la cárcel
  • 11:41 - 11:43
    para conocer a Oseas y
    averiguar quién era esta persona
  • 11:43 - 11:46
    que había destruído la vida de su hijo.
  • 11:46 - 11:49
    Poco a poco, extraordinariamente,
    se hicieron amigos.
  • 11:49 - 11:51
    Y cuando finalmente salió de la cárcel,
  • 11:51 - 11:55
    Oseas se mudó junto a Mary.
  • 11:55 - 11:58
    Este es solo un breve extracto
    de la conversación que sosuvieron.
  • 11:58 - 12:01
    poco después de que Oseas
    salió de la prisión.
  • 12:02 - 12:05
    (Video) Mary Johnson:
    Mi hijo biológico ya no está aquí.
  • 12:05 - 12:09
    Yo no lo vi graduarse,
    y ahora tú vas a la universidad.
  • 12:09 - 12:12
    Tendré la oportunidad
    de ver cómo te gradúas.
  • 12:12 - 12:14
    Yo no lo vi casarse.
  • 12:14 - 12:19
    Esperemos que un día,
    pueda vivir eso contigo.
  • 12:19 - 12:21
    Oseas Israel: Solo oírte
    decir esas cosas y estar
  • 12:21 - 12:25
    en mi vida de la manera
    en que lo haces, es mi motivación.
  • 12:25 - 12:30
    Me motiva para asegurarme de
    que voy por el buen camino.
  • 12:30 - 12:32
    Tú todavía crees en mí,
  • 12:32 - 12:35
    y el hecho de que lo hagas
    a pesar de todo el dolor que te causé,
  • 12:35 - 12:37
    es asombroso.
  • 12:37 - 12:43
    MJ: Sé que no es fácil poder
    compartir nuestra historia,
  • 12:43 - 12:46
    incluso estar sentados aquí
    mirándonos en este momento.
  • 12:46 - 12:52
    Sé que no es fácil, por eso
    admiro que puedas hacerlo.
  • 12:52 - 12:57
    OI: La amo, señora.
    MJ: Yo también te quiero, hijo.
  • 12:59 - 13:02
    (Aplausos)
  • 13:06 - 13:09
    DI: Infinidad de veces
    me han hecho ser consciente
  • 13:09 - 13:12
    de la valentía y la bondad de la gente,
  • 13:12 - 13:16
    y de cómo el arco de la historia
    realmente se inclina hacia la justicia.
  • 13:16 - 13:20
    Como en la historia de Alexis Martínez,
    que nació como Arthur Martínez
  • 13:20 - 13:23
    en los proyectos Harold Ickes en Chicago.
  • 13:23 - 13:26
    En la entrevista, ella habla
    con su hija Lesley
  • 13:26 - 13:28
    de cómo se unió a una pandilla
    siendo un hombre joven,
  • 13:28 - 13:33
    y más tarde cómo hizo la transición
    a la mujer que siempre debió ser.
  • 13:33 - 13:36
    Aquí, Alexis y su hija Lesley.
  • 13:37 - 13:39
    (Audio) Alexis Martínez:
    Una de las cosas más difíciles para mí...
  • 13:39 - 13:42
    Siempre tuve miedo
    de no poder participar
  • 13:42 - 13:45
    en la vida de mis nietas.
  • 13:45 - 13:47
    Pero tú resolviste completamente
    esos temores;
  • 13:47 - 13:49
    tú y tu marido.
  • 13:49 - 13:52
    Fruto de esto es que,
    en mi relación con mis nietas,
  • 13:52 - 13:56
    ellas a veces discuten
    sobre si yo soy él o ella.
  • 13:56 - 13:58
    Lesley Martínez: Pero tienen
    la libertad para hablar de ello.
  • 13:58 - 14:01
    AM: Tienen la libertad de hablar de ello,
    pero para mí, es un milagro.
  • 14:01 - 14:05
    LM: No tienes que disculparte.
    No tienes que andar de puntillas.
  • 14:05 - 14:09
    No vamos a cortarte las alas
    y eso es algo que yo siempre quise,
  • 14:09 - 14:12
    simplemente que supieras,
    que eres amada.
  • 14:12 - 14:14
    AM: Ahora yo vivo esto todos los días.
  • 14:14 - 14:19
    Camino por las calles como mujer,
    y me siento en paz con lo que soy.
  • 14:20 - 14:22
    Quiero decir, me gustaría tener
    una voz más suave, tal vez,
  • 14:22 - 14:27
    pero ahora ando con amor
    e intento vivir así todos los días.
  • 14:31 - 14:34
    DI: Ahora ando con amor.
  • 14:34 - 14:37
    Voy a contales un secreto
    sobre StoryCorps.
  • 14:37 - 14:41
    Se necesita coraje para
    tener estas conversaciones.
  • 14:41 - 14:44
    StoryCorps le habla
    a nuestra mortalidad.
  • 14:44 - 14:48
    Los participantes saben que esta grabación
    se escuchará después de muertos,
  • 14:48 - 14:50
    Un médico de cuidados paliativos
    llamado Ira Byock
  • 14:50 - 14:53
    ha trabajado estrechamente
    con nosotros grabando entrevistas
  • 14:53 - 14:54
    con personas que se están muriendo.
  • 14:54 - 14:56
    El escribió un libro titulado
    "Las cuatro cosas que más importan"
  • 14:56 - 15:00
    sobre lo que uno quiere decir
    a las personas más importantes en su vida
  • 15:00 - 15:04
    antes de morir:
  • 15:04 - 15:06
    Gracias, te quiero,
  • 15:06 - 15:09
    perdóname, te perdono.
  • 15:09 - 15:13
    Son casi las palabras más poderosas
    que podemos decir
  • 15:13 - 15:16
    y muchas veces eso es lo que sucede
    en una cabina de StoryCorps.
  • 15:16 - 15:20
    Es una oportunidad de tener una despedida
    con alguien que uno quiere,
  • 15:20 - 15:23
    sin arrepentimientos,
    sin dejar nada pendiente.
  • 15:23 - 15:26
    Es difícil y se necesita valor,
  • 15:26 - 15:30
    pero es por eso que estamos vivos, ¿no?
  • 15:31 - 15:34
    El Premio TED.
  • 15:34 - 15:37
    Al enterarme hace unos meses,
    por Chris, de TED
  • 15:37 - 15:40
    y de la posibilidad de ganar el premio,
    quedé completamente anonadado.
  • 15:40 - 15:44
    Me pidieron que compartiera brevemente
    un deseo para la humanidad,
  • 15:44 - 15:46
    en no más de 50 palabras.
  • 15:46 - 15:49
    Pensé en ello y escribí mis 50 palabras,
  • 15:49 - 15:53
    y unas semanas más tarde,
    Chris llamó y me dijo: "¡Ven por ello!".
  • 15:53 - 15:56
    Así que aquí va mi deseo:
  • 15:56 - 15:59
    que todos Uds. ayuden
  • 15:59 - 16:02
    a usar todo lo aprendido
    con StoryCorps
  • 16:02 - 16:04
    para llevarlo a todo el mundo
  • 16:04 - 16:09
    para que cualquiera, donde sea, pueda
    grabar una entrevista significativa
  • 16:09 - 16:14
    con otra persona, y luego
    sea archivada para la historia.
  • 16:14 - 16:18
    ¿Cómo lo haremos?
    Con... esto.
  • 16:18 - 16:21
    Estamos avanzando rápidamente
    para que todos en el mundo
  • 16:21 - 16:23
    tengan acceso a uno de estos.
  • 16:23 - 16:27
    Tiene un poder nunca antes
    imaginado, hace 11 años,
  • 16:27 - 16:29
    cuando empecé con StoryCorps.
  • 16:29 - 16:31
    Tiene un micrófono.
  • 16:31 - 16:33
    Te puede indicar cómo hacer las cosas
  • 16:33 - 16:36
    y puede enviar archivos de audio.
  • 16:36 - 16:38
    Esas son las funciones clave.
  • 16:38 - 16:41
    La primera parte del deseo
    ya es realidad.
  • 16:41 - 16:43
    En los últimos dos meses,
  • 16:43 - 16:45
    el equipo de StoryCorps
    ha estado trabajando arduamente
  • 16:45 - 16:49
    para crear una aplicación que llevara
    StoryCorps más allá de nuestros cubículos
  • 16:49 - 16:54
    para que cualquier persona pueda
    experimentarlo, donde sea, cuando sea.
  • 16:55 - 16:58
    Recuerden, StoryCorps ha sido siempre
    dos personas,
  • 16:58 - 17:01
    y un facilitador ayudándolas a grabar su conversación,
  • 17:01 - 17:03
    que va a ser conservada para siempre.
  • 17:03 - 17:04
    Pero en este mismo momento,
  • 17:04 - 17:08
    estamos lanzando la versión beta pública
    de la aplicación de StoryCorps.
  • 17:08 - 17:11
    La aplicación es un facilitador
    digital que les guía
  • 17:11 - 17:14
    por el proceso de la entrevista
    de StoryCorps,
  • 17:14 - 17:15
    les ayuda a escoger las preguntas,
  • 17:15 - 17:17
    y les da todas las indicaciones necesarias
  • 17:17 - 17:20
    para grabar una entrevista
    de StoryCorps, que sea significativa.
  • 17:20 - 17:26
    Luego con un clic, lo subes a nuestro
    archivo de la Biblioteca del Congreso.
  • 17:26 - 17:29
    Esa es la parte fácil, la tecnología.
  • 17:29 - 17:32
    El verdadero desafío es para Uds.;
  • 17:32 - 17:35
    aprovechar bien esta herramienta
    y descubrir cómo usarla
  • 17:35 - 17:37
    en todo EE.UU. y por todo el mundo,
  • 17:37 - 17:41
    de manera que en lugar de grabar miles
    de entrevistas de StoryCorps en un año,
  • 17:41 - 17:44
    podremos potencialmente
    grabar decenas de miles
  • 17:44 - 17:46
    o cientos de miles
  • 17:46 - 17:48
    o tal vez aún más.
  • 17:49 - 17:52
    Imaginemos, por ejemplo,
    una tarea escolar a nivel nacional
  • 17:52 - 17:54
    donde cada uno
    de los alumnos de secundaria
  • 17:54 - 17:57
    que estudien historia de los EE.UU.,
    en todo el país,
  • 17:57 - 18:00
    grabe una entrevista con un anciano
    el día de Acción de Gracias,
  • 18:00 - 18:02
    de modo que en un solo fin de semana
  • 18:02 - 18:08
    se registra toda una generación de vidas
    y experiencias estadounidenses.
  • 18:08 - 18:11
    (Aplausos)
  • 18:15 - 18:19
    O imaginen a dos madres,
    en posiciones opuestas de un conflicto,
  • 18:19 - 18:23
    en algún lugar del mundo,
    sentándose, no para hablar del conflicto,
  • 18:23 - 18:25
    sino para saber
    quiénes son como personas,
  • 18:25 - 18:29
    y, al hacerlo, empezar a construir
    vínculos de confianza.
  • 18:29 - 18:32
    O que algún día se convierta
    en una tradición en todo el mundo,
  • 18:32 - 18:34
    que las personas en su cumpleaños 75,
  • 18:34 - 18:37
    sean honradas
    con una entrevista de StoryCorps.
  • 18:37 - 18:39
    O que la gente en su comunidad
  • 18:39 - 18:42
    llegue a ancianatos, hospitales,
  • 18:42 - 18:44
    albergues para los sintecho,
    o incluso a cárceles,
  • 18:44 - 18:47
    armada con esta aplicación
    para honrar a las personas,
  • 18:47 - 18:49
    a las que menos se escucha
    en la sociedad,
  • 18:49 - 18:52
    para preguntarles quiénes son,
    lo que han aprendido en la vida,
  • 18:52 - 18:53
    y cómo quieren ser recordados.
  • 18:53 - 18:55
    (Aplausos)
  • 19:00 - 19:04
    Hace 10 años, grabé una entrevista
    de StoryCorps con mi papá
  • 19:04 - 19:09
    que era psiquiatra, y que se convirtió
    en un activista gay muy conocido.
  • 19:09 - 19:12
    Esta es nuestra imagen en esa entrevista.
  • 19:12 - 19:16
    Nunca pensé en esta grabación
    hasta hace un par de años,
  • 19:16 - 19:19
    cuando mi padre, que parecía estar
    en perfecto estado de salud
  • 19:19 - 19:21
    y que todavía trataba a pacientes
    40 horas a la semana,
  • 19:21 - 19:24
    fue diagnosticado con cáncer.
  • 19:24 - 19:27
    Falleció repentinamente
    unos días más tarde.
  • 19:27 - 19:29
    Fue el 28 de junio del 2012,
  • 19:29 - 19:33
    el aniversario de los
    disturbios de Stonewall.
  • 19:33 - 19:37
    Escuché esa entrevista por primera vez
    a las 3 de la mañana
  • 19:37 - 19:38
    el mismo día en que murió.
  • 19:38 - 19:41
    Para mis dos niños pequeños en casa,
  • 19:41 - 19:45
    la única manera de
    que conocieran a esta persona,
  • 19:45 - 19:49
    una figura tan imponente en mi vida,
    sería a través de esa sesión.
  • 19:49 - 19:53
    Yo pensaba que no se podía tener más fe
    en StoryCorps que la que ya tenía.
  • 19:53 - 19:55
    Pero fue en ese momento
  • 19:55 - 19:59
    que comprendí, completa y visceralmente,
    la relevancia de hacer estas grabaciones.
  • 19:59 - 20:01
    Cada día, la gente viene a mí
  • 20:01 - 20:03
    y me dice: "Me hubiera gustado
    haber entrevistado
  • 20:03 - 20:06
    a mi padre, a mi abuela o a mi hermano,
  • 20:06 - 20:08
    pero esperé demasiado tiempo".
  • 20:08 - 20:10
    Ahora, nadie tiene que esperar más.
  • 20:10 - 20:12
    En este momento,
  • 20:12 - 20:16
    cuando nos comunicamos en gran medida
    de manera fugaz e intrascendente,
  • 20:16 - 20:19
    súmense a nosotros en la creación
    de este archivo digital
  • 20:19 - 20:23
    de conversaciones
    imperecederas e importantes.
  • 20:23 - 20:25
    Ayúdennos a crear este regalo
    para nuestros hijos,
  • 20:25 - 20:29
    este testimonio de lo que somos
    como seres humanos.
  • 20:29 - 20:33
    Espero que nos ayuden
    a hacer este deseo realidad.
  • 20:33 - 20:38
    Entrevisten a un miembro de la familia,
    a un amigo o incluso a un extraño.
  • 20:38 - 20:44
    Juntos, podemos crear un archivo
    de la sabiduría de la humanidad,
  • 20:44 - 20:46
    y tal vez, al hacerlo,
  • 20:46 - 20:49
    aprendamos a escuchar un poco más
    y a gritar un poco menos.
  • 20:49 - 20:54
    Tal vez estas conversaciones
    nos recordarán lo que realmente importa.
  • 20:54 - 20:57
    Y tal vez, solo tal vez,
  • 20:57 - 21:00
    nos ayudarán a reconocer
    la simple verdad
  • 21:00 - 21:03
    de que cada vida,
    la vida de cada persona,
  • 21:03 - 21:06
    importa por igual, infinitamente.
  • 21:06 - 21:08
    Muchas gracias.
  • 21:08 - 21:10
    (Aplausos)
  • 21:11 - 21:14
    Gracias. Gracias.
  • 21:15 - 21:17
    (Aplausos)
  • 21:17 - 21:18
    Gracias.
  • 21:20 - 21:22
    (Aplausos)
Title:
Todos en tu entorno tienen historias que el mundo necesita oír
Speaker:
Dave Isay
Description:

Dave Isay abrió la primera cabina de StoryCorps en la estación terminal de Grand Central de Nueva York, en 2003, con la intención de crear un lugar tranquilo donde una persona pudiera honrar a alguien importante en su vida, escuchándole su historia. Desde entonces, StoryCorps se ha convertido en la principal colección de voces humanas jamás registrada. El deseo del Premio TED: hacer que crezca este archivo digital de sabiduría colectiva de la humanidad. Escucha su visión de cómo convertir StoryCorps en algo mundial y aprende cómo ser parte del proyecto entrevistando a alguien con la aplicación de StoryCorps.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
21:38
  • Hola Daniel, me gustaría ayudar en la traducción de esta charla. Soy nuevo en esto y no sé cómo empezar.

Spanish subtitles

Revisions