終止強暴 | 凱斯•愛德華 | TEDxPSU
-
0:18 - 0:19請大家舉手表決。
-
0:19 - 0:25有多少人覺得強暴很壞、很可怕?
-
0:25 - 0:30有多少人覺得強暴犯
是壞人、可怕的人? -
0:31 - 0:32好的。
-
0:32 - 0:36大家都很想相信強暴犯是
正常社會中的不正常份子。 -
0:36 - 0:38可是如果多留心一點,
-
0:38 - 0:41就會發現大多數的強暴犯都很正常,
-
0:41 - 0:42不正常的是我們的社會。
-
0:42 - 0:47這說法不是要替強暴犯開脫──
不用對他們的行為負責、免除刑責, -
0:47 - 0:49而是社會的每一份子
都應該要扛起責任, -
0:49 - 0:51包括你在內,
-
0:51 - 0:52也包括我。
-
0:52 - 0:56如果我們僅只是對強暴犯
及其行為表示憤怒, -
0:56 - 1:01卻不正視性暴力的根源,
只會有越來越多的強暴犯。 -
1:02 - 1:07找出問題根源不正是
終結性侵的重要一環嗎? -
1:07 - 1:09性暴力是一個廣義詞,其中包含:
-
1:09 - 1:14跟蹤騷擾、關係虐待、
性騷擾、性侵,及強暴。 -
1:14 - 1:16性暴力在我們的社會已是司空見慣,
-
1:16 - 1:19尤其以大學校園為甚。
-
1:19 - 1:21受害者形形色色,什麼人都有。
-
1:21 - 1:23舉例來說,幾十年的研究數字顯示:
-
1:23 - 1:27平均每四個女大學生就有一個
遭到強暴或強暴未遂。 -
1:27 - 1:31我們也知道,那些遭受
不同類型壓迫的人, -
1:31 - 1:33受到性暴力的比例更高,
-
1:33 - 1:36包含了有色人種、男女同性戀者、
-
1:36 - 1:37跨性別者、非性別常規者、
-
1:37 - 1:40以及勞工階級,這只是其中一部分。
-
1:40 - 1:44無論是否發生在我們身上,
性暴力的影響力波及所有人, -
1:44 - 1:47有可能發生在我們自身,也可能
發生在我們所關愛的人身上。 -
1:47 - 1:51你可能以為你認識的人中
沒有人遭受過性暴力, -
1:51 - 1:53我敢保證一定有。
-
1:53 - 1:56只是他們沒有告訴你。
-
1:55 - 1:58性暴力的受害者什麼性別都有,
-
1:58 - 2:02然而性暴力的行兇者中,
男性的比例卻驚人地高。 -
2:02 - 2:07這就是為什麼我今天將
性暴力視為男性議題來談。 -
2:07 - 2:10社會上性暴力持續發生的原因之一是
-
2:10 - 2:16我們普遍採取被動的應對,
極少主動地先發制人。 -
2:16 - 2:21例如,社會上普遍認為
性暴力是女性議題。 -
2:21 - 2:25我們必須肯定幾十年來
女性主義者及女權組織的努力: -
2:25 - 2:30促進立法、成立研究及庇護中心、
提高整體意識等等。 -
2:30 - 2:34我們必須對女性致上謝意,
是她們開啟運動先端、奠下基礎, -
2:34 - 2:36也是她們至今仍在各個方面努力不懈。
-
2:37 - 2:40所謂的被動應對方式包括向女性宣傳:
-
2:40 - 2:42不要深夜獨行、不要穿某類服裝、
-
2:42 - 2:44結伴同行、請朋友陪妳回家、
-
2:44 - 2:46別喝太多酒。
-
2:46 - 2:49如果這類訊息是我們
防止性暴力的唯一辦法, -
2:49 - 2:51那無異就像是說:
-
2:51 - 2:53「嘿,我們知道強暴案就是會發生,
-
2:53 - 2:55妳們女人得自己看著辦。」
-
2:55 - 2:57我們必須做得比這更好,
-
2:57 - 3:01否則就像發生一連串的酒駕車禍,
造成無數傷亡後, -
3:01 - 3:05大家決定舉辦座談會
討論如何安全過馬路── -
3:05 - 3:08如此的應對方式毫無意義。
-
3:08 - 3:11除了被動應對,
我們還必須主動出擊, -
3:11 - 3:13主動出擊才能防止。
-
3:13 - 3:16防止性暴力不應止於我們所愛的人,
-
3:16 - 3:20而是預防它發生在
任何人身上,完全根除。 -
3:20 - 3:22為要確實防止性暴力,
-
3:22 - 3:25我們就得對施暴者有所認識:
-
3:25 - 3:27絕大多數是男性。
-
3:27 - 3:29在男人聽起來可能很難接受,
-
3:29 - 3:32彷彿一竿子打翻一船人,
所有的男性被少數人拖下水。 -
3:32 - 3:35我第一次聽到時就是這個感覺,
-
3:35 - 3:37可是這句話同時也說明了:
-
3:37 - 3:40男性在終止強暴行動中的角色。
-
3:40 - 3:45畢竟,既然絕大多數施暴者為男性,
-
3:45 - 3:50那除了我們,誰能更強而有力
去防範、終止性暴力? -
3:50 - 3:52男人。
-
3:52 - 3:59承認做過任何一種法律定義的
十種強暴行為的大學男生裡 -
3:59 - 4:03有 84% 不認為自身的行為已經觸法。
-
4:04 - 4:07這代表在一般文化中
他們不自認行為偏差反而是正常, -
4:07 - 4:11由於偏差的社交文化誤導他們
-
4:11 - 4:13有關身為男性、
-
4:13 - 4:15發展一段關係
-
4:15 - 4:17以及發生性行為意味著什麼。
-
4:17 - 4:19這也說明我們面對性暴力的最大挑戰
-
4:19 - 4:23不是學所未知,而是擯棄過去所知。
-
4:24 - 4:27強暴與性愛的分野在「知情同意」,
-
4:27 - 4:30簡單來說,知情同意
就是過程中的每個步驟, -
4:30 - 4:33都得到自主做出、不受強迫的
清楚、不含糊、明確的同意。 -
4:33 - 4:35先講「過程中的每個步驟」。
-
4:35 - 4:38有多少人聽過用棒球隱喻
兩性關係的進展的說法, -
4:38 - 4:40一壘、二壘、三壘?
-
4:41 - 4:41好。
-
4:41 - 4:43過程中一步一步來的意思是:
-
4:43 - 4:46對方同意了才牽手、
得到同意才親吻、 -
4:46 - 4:49得到同意才能脫衣服、
得到同意才能觸摸、 -
4:49 - 4:51得到同意才能進行任何形式的性行為。
-
4:51 - 4:53就像在棒球比賽,
-
4:53 - 4:55你不能擊出一壘安打而站上三壘,
-
4:55 - 4:57那你就出局了。
-
4:58 - 5:01那「清楚、不含糊、明確的同意」
又是什麼意思? -
5:01 - 5:03最好的比喻是紅燈。
-
5:03 - 5:05我成長於一個僅有 89 人的小鎮。
-
5:05 - 5:07鎮上沒有紅燈,
-
5:07 - 5:08但是我聽說過這東西。
-
5:08 - 5:09好,大家一起來。
-
5:09 - 5:12你看到紅燈,它代表?
-
5:12 - 5:13(聽眾)停。
-
5:13 - 5:14綠燈代表?
-
5:14 - 5:14(聽眾)行。
-
5:14 - 5:15黃燈呢?
-
5:15 - 5:18沒錯,黃燈代表加速前進,很好。
-
5:18 - 5:19(笑聲)
-
5:19 - 5:24大家都知道黃燈真正代表的是:
減速,小心前進, -
5:24 - 5:26可是當然大家也學會
看到黃燈就快速通過。 -
5:26 - 5:28在性行為互動方面的認知也是這樣。
-
5:28 - 5:30大家都聽過「不」就是「不」,對吧?
-
5:30 - 5:33如果聽到 「不」或「停」,
就代表對方不同意。 -
5:33 - 5:36可是我們也學會不確定時,加快動作。
-
5:36 - 5:39就像有人教過我們,
只要對方沒說什麼, -
5:39 - 5:42即使態度不明確、猶豫不決,
無所謂,做就對了, -
5:42 - 5:44趁對方的父母、朋友還沒回來,
-
5:44 - 5:46趁他們改變心意或清醒過來前,
採取行動就是。 -
5:46 - 5:48這並不是同意。
-
5:48 - 5:51定義強暴的關鍵在於
欠缺當事人的「同意」, -
5:51 - 5:52而非被害人沒說「不」。
-
5:53 - 5:56因此,除非你有很明確的、
口語或非口語的綠燈, -
5:56 - 5:58對方就是沒有同意。
-
5:58 - 6:01這個同意同時必須是自願的,
-
6:01 - 6:03沒有強制、脅迫的情況下。
-
6:03 - 6:07同意還必須是「知情的」才合法。
-
6:07 - 6:10如果同意者未成年就不合乎「知情」,
-
6:10 - 6:11有發育障礙、處於睡眠狀態、
-
6:11 - 6:14被下藥以及高度的酒醉也不算。
-
6:14 - 6:17在喝了些酒後還能夠做出
合乎「知情」的同意決定嗎? -
6:17 - 6:18當然。
-
6:19 - 6:23可不可能喝太多酒
而無法做出明智的決定, -
6:23 - 6:25以致無論你怎麼辯駁,
在法律上就是不算「知情」呢? -
6:25 - 6:27當然。
-
6:27 - 6:28那界線到底在哪?
-
6:28 - 6:29很難說,
-
6:29 - 6:32因為酒精影響的層面太廣。
-
6:32 - 6:34如果你曾經凝視過受害人的眼睛,
-
6:34 - 6:37聽他們訴說遭受性侵的經驗,
-
6:37 - 6:39講述他們的痛及創傷,
-
6:39 - 6:41那你就會明確知道是有那條界線,
-
6:41 - 6:44絕對不要冒險。
-
6:45 - 6:51知情同意的定義之所以寫得
如此清楚明白、如此繁瑣, -
6:51 - 6:56是因為我們都深被強暴文化誤導了。
-
6:56 - 7:00強暴文化是一種鼓勵、容忍
及促成性暴力的社會環境。 -
7:00 - 7:03強暴文化瀰漫到我們已經麻木不覺。
-
7:03 - 7:06你從沒注意到這個問題,
不是因為它不存在, -
7:06 - 7:09而是問題無所不在。
-
7:09 - 7:12讓我從四個方面來講一下強暴文化。
-
7:12 - 7:14首先,物化女性。
-
7:14 - 7:17社會上充斥著類似這張
Nikon 雜誌廣告的照片, -
7:17 - 7:21將女性當成性對象一般地
形容、展示、討論。 -
7:21 - 7:25當女性被以如此方式
一再一再地呈現, -
7:25 - 7:29對一些男人來說,將女性當成
玩物對待只是遲早的問題。 -
7:29 - 7:32而那就會導致性暴力的發生。
-
7:32 - 7:34第二,社會環境釋放出錯誤訊息,
-
7:34 - 7:37將女性的智力、才能
及情感排在男性之下。 -
7:37 - 7:40這不是因為我們男性無法接受
女性跟我們在各方面相當, -
7:40 - 7:42而是社會的整體氛圍讓我們漠視。
-
7:42 - 7:47如果我們選擇看低
某些女性的智商、能力及情感, -
7:47 - 7:49那也會導致性暴力。
-
7:49 - 7:53第三,我們的文化對男性
有一個狹隘、刻板的定義, -
7:53 - 7:56規範了我們如何思考、感覺及行事,
-
7:56 - 7:59或不思考、不感受和不做。
-
7:59 - 8:02參與我研究的大學男性聲稱
-
8:02 - 8:05他們很清楚這些外在的、
社會對男性的期待, -
8:05 - 8:07沒有一個覺得自己做得到。
-
8:07 - 8:09這讓他們不安,
-
8:09 - 8:10迫切想證明自己的男子氣概,
-
8:10 - 8:16而一般認為的男子氣概中
有一個致命的錯誤:征服女性。 -
8:16 - 8:19這導致異性戀者間的性競賽,
同時貶低、貶抑女性, -
8:19 - 8:25只為在女性、其他男性甚至自己面前
證明自己的男性雄風。 -
8:26 - 8:28這也會導致性暴力,
-
8:28 - 8:31最後一點,各種元素交織產生的壓迫。
-
8:31 - 8:34面臨種種壓迫,
首當其衝就是男性雄風, -
8:34 - 8:36一旦男性感到雄風受挫,
-
8:36 - 8:40便又轉向男性氣概的錯誤定義,
-
8:40 - 8:43而這同樣也可能導致性暴力。
-
8:43 - 8:45如果我們要有效終結強暴,
-
8:45 - 8:48除了認清我們
在社會化及教育過程中的錯誤, -
8:48 - 8:51同時知道如何打擊、
挑戰強暴文化的錯誤訊息。 -
8:51 - 8:54對男性來說,這代表:
檢視我們自身的作為、 -
8:54 - 8:56挑戰其他男性的不當行徑、
-
8:56 - 9:00與各種性別傾向的人合作、
扭轉錯誤的文化訊息。 -
9:01 - 9:02一旦了解性暴力的根源,
-
9:02 - 9:05我們才能在需要時挺身而出,
-
9:05 - 9:10對抗那些可能會直接、間接
導致性暴力的行為表現。 -
9:10 - 9:13看到兩個醉醺醺的人一同離開時,
能夠適時地介入。 -
9:13 - 9:16甚至看到有人甩不開夾纏騷擾,
-
9:16 - 9:19還是有人處於弱勢時,都能適時介入。
-
9:19 - 9:22我們能做的遠比拔刀相助還多,
-
9:22 - 9:26在性暴力的根源徹底斬斷
所有可能發生的機會。 -
9:26 - 9:29在聽到性歧視的笑話時,
-
9:29 - 9:31還是看到物化女性的圖片時,
-
9:31 - 9:33甚至當某人吹噓周末的戰果,
-
9:33 - 9:35貶低女性時就應該出聲制止。
-
9:35 - 9:38有時簡短的一句話就夠了:
-
9:38 - 9:41「你開玩笑吧?一點都不酷。」
-
9:42 - 9:44還是「朋友,別這樣。」
-
9:44 - 9:46站出來說話感覺很怪?
-
9:46 - 9:47絕對是。
-
9:47 - 9:50保持沉默或許可明哲保身,
-
9:50 - 9:52可是沉默有時是有後果的。
-
9:52 - 9:58倘若隔天就發現
你的沉默導致某人被性侵、強暴, -
9:58 - 10:01你不會後悔當下沒有
出言阻止悲劇的發生嗎? -
10:02 - 10:04如果你今天為我而來,那就請回;
-
10:04 - 10:09但如果你認同我說的解放,
那我們就一起合作。 -
10:09 - 10:12我在大學的校園演講
如何終結強暴至少 15 年了, -
10:12 - 10:17最常被問到的一個問題是:
你的動機是什麼? -
10:17 - 10:18我有三個答案,分別是:
-
10:18 - 10:20希望我認識的人不被強暴、
-
10:20 - 10:22希望我不認識的人不被強暴、
-
10:22 - 10:23希望幫助所有的男性,包括我自己。
-
10:23 - 10:26我所認識的人包括我母親、
-
10:26 - 10:29我的姊妹、我的配偶
以及我們的兩個女兒。 -
10:29 - 10:31我們最常跟大學男生說的是:
-
10:31 - 10:33想像四個你認識關心的女性,
-
10:33 - 10:35想像其中一個被性侵。
-
10:35 - 10:38如果這樣想能讓你
首次對這個議題產生共鳴,很好; -
10:39 - 10:41可是我覺得這個說法
其實小看了男性。 -
10:41 - 10:44首先,這個說法通常是這樣說:
-
10:44 - 10:47想想你的母親、祖母、妹妹及女朋友。
-
10:48 - 10:50這假設了所有的人都有女朋友,
-
10:50 - 10:53可是以異性戀做前提,正是
問題的一部份,不能解決問題。 -
10:53 - 10:55第二,這個訊息說的其實是:
-
10:55 - 10:57我們男人對性暴力無動於衷,
-
10:57 - 11:01除非受害人是認識、
心愛或關懷的人。 -
11:01 - 11:05就我所知,男性對性暴力這個議題
是在乎的,而非無動於衷, -
11:05 - 11:07無論是我們認識在乎的四個人,
-
11:07 - 11:11還是素昧平生的女性、
男性、跨性別者, -
11:11 - 11:13甚至包含社會上及世界上所有的人。
-
11:14 - 11:17而我的動機也是為了男人,
包括我自己在內, -
11:17 - 11:21因為我們都被性暴力的根源
扭曲、牽連得太深, -
11:21 - 11:24即使我們本身並非強暴犯。
-
11:25 - 11:29二十年前,我聽過康奈爾·偉斯特
談美國種族議題的演講。 -
11:29 - 11:34他在演講尾聲說──
他並不樂觀,但他保持希望。 -
11:34 - 11:38他進一步解釋說,樂觀的條件
必須包括進步的證據, -
11:38 - 11:40而希望則無需進步的證據,
-
11:40 - 11:43純粹寄望所有的人都能
團結起來、一起發聲, -
11:43 - 11:45讓世界成為一個更好的地方。
-
11:45 - 11:47在性暴力這個議題上,
-
11:47 - 11:49我也有同感。
-
11:49 - 11:51目前沒有足夠證據去樂觀。
-
11:51 - 11:54性暴力的機率四十年來始終沒變,
-
11:54 - 11:58儘管已經有那麼多人做了那麼多努力。
-
11:58 - 11:59但我仍舊懷抱希望。
-
11:59 - 12:03我充滿希望,相信你們會勇於發聲、
-
12:03 - 12:05在該說話時不保持沉默,
-
12:05 - 12:08你們也會團結一致、
將正確觀念宣傳開來、 -
12:08 - 12:12從改變我們的所在開始做起。
-
12:13 - 12:15我也懷抱希望會有更多人加入,
-
12:15 - 12:18無論國內或世界各地,
-
12:18 - 12:20從問題源頭去應對、防止性暴力發生,
-
12:20 - 12:22朝向終結性侵的目標前進。
-
12:22 - 12:24就像康奈爾·偉斯特說的:
-
12:24 - 12:27我不樂觀,但是我保持希望,
-
12:27 - 12:30希望我們一同努力,終結性侵。
-
12:30 - 12:32我希望你們加入我的行列,
-
12:32 - 12:33謝謝。
-
12:33 - 12:37(掌聲)
- Title:
- 終止強暴 | 凱斯•愛德華 | TEDxPSU
- Description:
-
如何積極主動終止強暴?要防範強暴必我們對施暴者有清楚的了解,同時知道如何改變他們;同時要摒棄我們在同意、性,及性關係上的錯誤觀念;找出文化根源中誤導我們的因素;及如何發揮力量去有效地改變社會、終結強暴。
凱斯•愛德華從事社會正義的教育工作,他是防止性暴力的演說家,也是男性身分認同的學者及領導力的教練。他演講、諮詢過的大學超過上百間,在國家級的專題會議上發表過上百個計畫書,寫過十五篇這類議題的專文。他是明尼蘇達州聖保羅市聖托馬斯大學學生事務領導力計劃的教授,負責研究所多元社會及社會正義方面的課程。除了當一個好爸爸,他也將時間致力於影響身邊的人,讓世界變得更好。
TEDx 由地區社群獨立舉辦,演講採 TED 大會形式。更多相關資訊:http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:41
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU | ||
Zoe Chang edited Chinese, Traditional subtitles for Ending rape | Keith Edwards | TEDxPSU |