Dzirdes zinātne – Daglass L. Olivers
-
0:07 - 0:10Tu dzirdi liegus viļņu šļakstus
-
0:10 - 0:12un tālu kaijas ķērcienu,
-
0:12 - 0:16bet pēkšņi mieru pārtrauc
kaitinoša sīkšana, -
0:16 - 0:19kas nāk arvien tuvāk
un tuvāk, un tuvāk. -
0:19 - 0:22Un pēkšņi... sitiens!
-
0:22 - 0:27Tu tiec vaļā no kaitinošā oda,
un miers ir atjaunots. -
0:27 - 0:32Kā tu noteici attālo skaņu
un tik precīzi nomērķēji uz tās radītāju? -
0:32 - 0:36Spēja atpazīt skaņas
un noteikt to atrašanās vietas -
0:36 - 0:39ir iespējama, pateicoties
dzirdes sensorajai sistēmai. -
0:39 - 0:43Tā sastāv no divām daļām:
auss un smadzenēm. -
0:43 - 0:47Auss uzdevums ir pārvērst
skaņas enerģiju nervu signālos, -
0:47 - 0:52savukārt smadzenēm jāuztver un jāapstrādā
šajos signālos ietvertā informācija. -
0:52 - 0:54Lai saprastu, kā tas darbojas,
-
0:54 - 0:58varam aplūkot skaņas ceļojumu ausī.
-
0:58 - 1:00Skaņas avots rada svārstības,
-
1:00 - 1:03kas spiediena viļņu veidā
iziet cauri gāzveida, -
1:03 - 1:04šķidrumu
-
1:04 - 1:06vai cietu vielu daļiņām.
-
1:06 - 1:08Bet iekšējā auss – gliemezis –
-
1:08 - 1:11ir pildīta ar sālsūdenim
līdzīgiem šķidrumiem. -
1:12 - 1:16Tātad, pirmais jautājums –
kā pārvērst šos skaņas signālus, -
1:16 - 1:18lai arī no kurienes tie nāktu,
-
1:18 - 1:20viļņos šķidrumā.
-
1:20 - 1:24Atbilde ir bungplēvīte
-
1:24 - 1:27un sīkie vidusauss kauliņi.
-
1:27 - 1:30Tie pārvērš lielās bungplēvītes kustības
-
1:30 - 1:34spiediena viļņos gliemeža šķidrumā.
-
1:34 - 1:36Skaņai ienākot auss kanālā,
-
1:36 - 1:40tā pieskaras bungplēvītei
un iesvārsta to kā bungu virsmu. -
1:40 - 1:44Bungplēvītes svārstības
iekustina kaulu – āmuriņu, -
1:44 - 1:49kas sit pa laktiņu un iekustina
trešo kaulu – kāpslīti. -
1:49 - 1:53Šī kustība virza šķidrumu
pa garajiem gliemeža kanāliem. -
1:53 - 1:59Tur skaņas vibrācijas beidzot
ir pārvērstas par šķidruma svārstībām -
1:59 - 2:03un viļņveidīgi dodas cauri gliemezim
no viena gala uz otru. -
2:03 - 2:08Virsma – bazilārā membrāna –
klāj gliemezi visā tā garumā. -
2:08 - 2:12Tā ir noklāta ar matiņšūnām,
uz kurām ir īpašas skropstiņas – -
2:12 - 2:14stereocilijas.
-
2:14 - 2:18Tās kustās līdzi gliemeža šķidruma
un bazilārās membrānas svārstībām. -
2:18 - 2:24Kustības rada signālu,
kas ceļo pa matiņšūnu uz dzirdes nervu, -
2:24 - 2:28pēc tam uz smadzenēm,
kas to atpazīst kā noteiktu skaņu. -
2:29 - 2:32Kad skaņa rada bazilārās
membrānas svārstības, -
2:32 - 2:34nekustās visas matiņšūnas,
-
2:34 - 2:39tikai atsevišķas,
atkarībā no skaņas frekvences. -
2:39 - 2:42Tā pamatā ir smalka inženierija.
-
2:42 - 2:45Vienā galā bazilārā membrāna ir neelastīga
-
2:45 - 2:51un svārstās tikai īso viļņu ietekmē,
no augstas frekvences skaņām. -
2:51 - 2:53Otrā galā tā ir elastīgāka
-
2:53 - 2:58un svārstās garāku viļņu vadīta,
no zemas frekvences skaņām. -
2:58 - 3:00Tātad, kaijas un oda radītās skaņas
-
3:00 - 3:04iesvārsta bazilāro membrānu
atšķirīgās vietās, -
3:04 - 3:07gluži kā nospiežot
dažādus klavieru taustiņus. -
3:07 - 3:09Taču tas nav viss.
-
3:09 - 3:13Smadzenēm jāveic
vēl viens svarīgs uzdevums – -
3:13 - 3:16jānosaka, no kurienes skaņa nāk.
-
3:16 - 3:20Lai to paveiktu, smadzenes salīdzina
abās ausīs ienākošās skaņas, -
3:20 - 3:22tādējādi nosakot skaņas avotu telpā.
-
3:22 - 3:27Skaņa, kas nāk tieši no priekšpuses,
abas ausis sasniegs vienlaikus. -
3:27 - 3:31Arī skaņas intensitāte
abās ausīs būs vienāda. -
3:31 - 3:34Savukārt no sāna nākoša
zemas frekvences skaņa -
3:34 - 3:39tuvāko ausi sasniegs
dažas milisekundes pirms tālākās. -
3:39 - 3:43Augstas frekvences skaņas tuvākajai ausij
izklausīsies intensīvākas, -
3:43 - 3:46jo uz tālāko ausi
tām traucē nonākt galva. -
3:46 - 3:50Šī informācija sasniedz
īpašas smadzeņu stumbra daļas, -
3:50 - 3:54kas analizē laika un intensitātes
atšķirības starp abām ausīm. -
3:54 - 3:58Analīzes rezultāti tiek nosūtīti
uz dzirdes centru smadzenēs. -
3:59 - 4:02Tagad smadzenēm ir visa
nepieciešamā informācija: -
4:02 - 4:08ziņas par to, kāda šī skaņa ir
un kur telpā tā atrodas. -
4:09 - 4:11Ne visiem ir normāla dzirde.
-
4:11 - 4:15Dzirdes zudums ir trešā izplatītākā
hroniskā saslimšana pasaulē. -
4:15 - 4:19Skaļi trokšņi un dažas vielas
var bojāt matiņšūnas, -
4:19 - 4:22neļaujot skaņas signāliem
no ausīm nonākt smadzenēs. -
4:23 - 4:28Tāda slimība kā osteoskleroze
sastindzina sīkos auss kauliņus, -
4:28 - 4:30tāpēc tie vairs nekustās.
-
4:30 - 4:33Savukārt tinīta gadījumā
smadzenes sāk rīkoties dīvaini, -
4:33 - 4:36liekot mums dzirdēt skaņu,
kuras nemaz nav. -
4:37 - 4:38Taču, ja dzirde strādā,
-
4:38 - 4:41tā ir neticami eleganta sistēma.
-
4:41 - 4:45Mūsu ausis slēpj precīzi iestatītu
bioloģiskas mašīnas piemēru, -
4:45 - 4:52kas apkārtējo svārstību kakofoniju pārvērš
par precīziem elektriskajiem impulsiem, -
4:52 - 4:56spējot atšķirt aplausu, ūdenskrānu,
nopūtu un lidoņu radītās skaņas.
- Title:
- Dzirdes zinātne – Daglass L. Olivers
- Speaker:
- Daglass L. Olivers
- Description:
-
Spēja atpazīt skaņas un noteikt to atrašanās vietu ir iespējama, pateicoties dzirdes sensorajai sistēmai. Tā sastāv no divām daļām: auss un smadzenēm. Auss uzdevums ir pārvērst skaņas enerģiju nervu signālos, savukārt smadzenēm jāuztver un jāapstrādā šajos signālos ietvertā informācija. Lai saprastu, kā tas darbojas, Duglass L. Olivers seko skaņas ceļojumam ausī.
Pilno nodarbību skaties: https://ed.ted.com/lessons/the-science-of-hearing-douglas-l-oliver.
Sagatavoja – Daglass L. Olivers, animēja – Cabong Studios.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:18
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Ilze Garda approved Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Ilze Garda accepted Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The science of hearing | |
![]() |
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The science of hearing |