Hogyan változtatta meg a divatot a gomb?
-
0:00 - 0:02Nincs rossz gomb, csak rossz ember.
-
0:02 - 0:04Ugye, milyen jól hangzik?
-
0:04 - 0:05Kis cucc.
-
0:05 - 0:06Nagy ötlet.
-
0:07 - 0:10Isaac Mizrahi gondolatai a gombokról
-
0:11 - 0:13Senki sem tudja, ki találta fel a gombot.
-
0:13 - 0:17Kr. e. 2000 körül jelenhetett meg.
-
0:17 - 0:19Először dísz volt,
-
0:19 - 0:21ruhákra varrt kis szépség.
-
0:21 - 0:24Kb. 3000 évvel később,
-
0:24 - 0:26valaki feltalálta a gomblyukat,
-
0:26 - 0:28és a gombok hirtelen hasznossá váltak.
-
0:28 - 0:32A gomb és a gomblyuk
csodálatos találmányok. -
0:32 - 0:34A gomb nem csak átsiklik a gomblyukon,
-
0:34 - 0:36hanem helyre is ugrik,
-
0:36 - 0:39így biztosak lehetünk benne,
hogy a ruhánk nem fog szétnyílni. -
0:39 - 0:43A gomb kinézete nem sokat változott
a középkor óta. -
0:43 - 0:46Ez az egyik legidőtállóbb dizájn,
amit valaha megalkottak. -
0:46 - 0:50Nekem általában a kerek
gombok tetszenek a legjobban. -
0:50 - 0:53A kupola alakú, alátétes gomb a kedvencem,
-
0:53 - 0:57vagy az ilyen kis kerek,
peremmel vagy anélkül, -
0:57 - 0:58kettő vagy négy lyukkal.
-
0:58 - 1:00Ami még a gombnál is fontosabb,
-
1:00 - 1:01az a gomblyuk.
-
1:01 - 1:03Ennek méretét úgy számítjuk ki,
-
1:03 - 1:06hogy vesszük a gomb átmérőjét,
hozzáadjuk a gomb szélességét, -
1:06 - 1:08és egy picit ráhagyunk,
hogy ne szoruljon. -
1:08 - 1:10A gombok megjelenése előtt
a ruhák nagyobbak voltak, -
1:11 - 1:12alaktalanok,
-
1:12 - 1:14és az emberek beléjük kúsztak,
-
1:14 - 1:17vagy magukra tekerték őket,
mint egy pólyát. -
1:17 - 1:20A divat jobban követi a test vonalát,
-
1:20 - 1:23amióta a gomb használata elterjedt.
-
1:23 - 1:29Volt idő, amikor csak így tudtak
a test vonalát követő ruhákat készíteni. -
1:29 - 1:33Szerintem a gombok
azért állták ki az idő próbáját, -
1:33 - 1:36mert tényleg össze
tudják tartani a ruhákat. -
1:36 - 1:37A cipzárak tönkremennek,
-
1:37 - 1:40a tépőzár hangos, és egy idő után
már nem is tart olyan jól. -
1:40 - 1:43Ha egy gomb leesik,
csak visszavarrjuk és készen is van. -
1:43 - 1:45A gomb egyszerűen megállja
a helyét hosszú távon is. -
1:45 - 1:49Nem csak a legalapvetőbb dizájn,
-
1:49 - 1:53hanem fontos divatelem is.
-
1:53 - 1:56Édesanyám kötött nekem gyerekkoromban
egy gyönyörű pulcsit. -
1:56 - 1:57Nem tetszett.
-
1:57 - 1:59Később találtam pár gombot.
-
1:59 - 2:02Mihelyst felkerültek rá,
a pulcsit is imádtam. -
2:02 - 2:05Ízlés híján, ha nem tudsz
kiválasztani egy hozzád illő gombot, -
2:05 - 2:06hagyd másra a feladatot.
-
2:07 - 2:08Komolyan mondom.
- Title:
- Hogyan változtatta meg a divatot a gomb?
- Speaker:
- Isaac Mizrahi
- Description:
-
Isaac Mizrahi divattervező gondolatai a gombokról- hogyan változtatta meg a világot egy ilyen egyszerű dizájn?
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 02:20
![]() |
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Hédi Császár accepted Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Hédi Császár edited Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Hédi Császár edited Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Hédi Császár edited Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Franciska Kató edited Hungarian subtitles for How the button changed fashion | |
![]() |
Franciska Kató edited Hungarian subtitles for How the button changed fashion |