< Return to Video

Можем ли мы остановить изменения климата путём выведения СО2 из воздуха?

  • 0:01 - 0:03
    Чтобы избежать опасных изменений климата,
  • 0:03 - 0:06
    мы должны сократить выбросы
    как можно скорее.
  • 0:06 - 0:09
    Это заявление неоспоримо,
  • 0:10 - 0:11
    безусловно, среди присутствующих.
  • 0:11 - 0:14
    Некоторые споры вызывает то,
  • 0:14 - 0:16
    что этого может быть недостаточно.
  • 0:17 - 0:21
    Мы пробьём наш оставшийся
    углеродный запас
  • 0:21 - 0:23
    на полтора процента
  • 0:23 - 0:25
    в течение нескольких лет
  • 0:25 - 0:27
    и на два процента
  • 0:27 - 0:29
    примерно через два десятилетия.
  • 0:29 - 0:33
    Нам необходимо не только
    сократить выбросы как можно скорее,
  • 0:33 - 0:37
    но так же избавиться
    от углекислого газа в атмосфере.
  • 0:39 - 0:40
    Благодарю.
  • 0:40 - 0:42
    (Смех)
  • 0:42 - 0:46
    Я работаю над целым
    рядом возможных методов,
  • 0:46 - 0:48
    проверяю, сработают ли они.
  • 0:49 - 0:52
    Мы могли бы использовать
    растения для выведения CO2
  • 0:52 - 0:54
    и хранить его в деревьях,
  • 0:54 - 0:58
    в почве, глубоко под землёй
    или в мировом океане.
  • 0:58 - 1:02
    Мы могли бы создать огромные механизмы,
    так называемые искусственные деревья,
  • 1:02 - 1:04
    которые очистят воздух от СО2.
  • 1:05 - 1:07
    Чтобы осуществить все эти идеи,
  • 1:07 - 1:10
    необходимо понять,
    смогут ли они быть широко применимы
  • 1:10 - 1:15
    и при этом безопасны, экономичны
    и социально приемлемы.
  • 1:16 - 1:18
    Во всех идеях заложен компромисс.
  • 1:19 - 1:20
    Ни одна не идеальна,
  • 1:20 - 1:22
    Но все имеют потенциал.
  • 1:23 - 1:27
    Вряд ли какая-нибудь из них
    решит проблему самостоятельно.
  • 1:27 - 1:28
    Волшебного средства нет.
  • 1:28 - 1:32
    Но потенциально вместе они смогут
    образовать волшебный арсенал,
  • 1:32 - 1:36
    который остановит изменение климата.
  • 1:37 - 1:40
    Сам я работаю конкретно над одной идеей,
  • 1:40 - 1:44
    над использованием природного газа
    для выработки электроэнергии,
  • 1:44 - 1:47
    чтобы углекислый газ исчез из воздуха.
  • 1:47 - 1:49
    Что? Как это работает?
  • 1:49 - 1:54
    Процесс выработки энергии таков:
    природный газ подаётся в топливный отсек.
  • 1:54 - 1:58
    Примерно половина химической энергии
    преобразуется в электричество,
  • 1:58 - 2:00
    а остаток в тепло,
  • 2:00 - 2:03
    которое используется
    для разложения известняка
  • 2:03 - 2:05
    на известь и двуокись углерода.
  • 2:06 - 2:09
    Сейчас вы, вероятно, считаете,
    что я сошёл с ума.
  • 2:10 - 2:12
    Это на самом деле образует углекислый газ.
  • 2:12 - 2:16
    Но главное то, что весь образовавшийся
    углекислый газ,
  • 2:16 - 2:20
    как из топливного отсека, так и из печи
    для извести, является чистым,
  • 2:20 - 2:21
    и это действительно важно,
  • 2:21 - 2:24
    потому что можно либо использовать
    углекислый газ,
  • 2:24 - 2:28
    либо хранить его глубоко под землёй,
    что не затратно.
  • 2:28 - 2:34
    А производимую известь можно
    использовать в промышленных процессах,
  • 2:34 - 2:37
    и используя её, она очищать воздух
    от углекислого газа.
  • 2:38 - 2:41
    Это процесс с отрицательным
    уровнем эмиссии углерода.
  • 2:41 - 2:43
    Он убирает углекислый газ из воздуха.
  • 2:44 - 2:49
    Если вы производите электроэнергию
    из природного газа,
  • 2:49 - 2:53
    то в воздух выделяется
    около 400 граммов СО2
  • 2:53 - 2:54
    за каждый киловатт-час.
  • 2:55 - 3:00
    При этом процессе
    показатель составляет минус 600.
  • 3:01 - 3:04
    Сейчас на производство энергии
  • 3:04 - 3:08
    приходится примерно четверть всех выбросов
    углекислого газа.
  • 3:09 - 3:14
    Гипотетически, если заменить всё
    производство энергии на такой процесс,
  • 3:14 - 3:18
    то это не только устранит все выбросы
    от выработки электроэнергии
  • 3:18 - 3:22
    но также устранит выбросы
    из других секторов,
  • 3:22 - 3:26
    потенциально сокращая 60 процентов
    от общего объёма выбросов углерода.
  • 3:27 - 3:29
    Можно даже использовать известь,
  • 3:29 - 3:35
    чтобы добавить его в морскую воду
    для противодействия окислению воды,
  • 3:35 - 3:39
    ещё одной проблемы,
    вызванной углекислым газом в атмосфере.
  • 3:40 - 3:42
    На самом деле, это выгодно.
  • 3:43 - 3:47
    Солёная вода поглощает в два раза больше
    углекислого газа,
  • 3:47 - 3:48
    чем промышленные методы.
  • 3:49 - 3:51
    Но в то же время всё усложняется.
  • 3:52 - 3:56
    Противодействие окислению воды —
    это хорошо,
  • 3:56 - 4:00
    но мы не совсем понимаем,
    каковы экологические последствия,
  • 4:00 - 4:03
    и поэтому нам необходимо определить,
    действительно ли это лечение
  • 4:03 - 4:07
    эффективнее болезни,
    против которой направлено.
  • 4:07 - 4:10
    Нам необходимо действовать поэтапно,
  • 4:10 - 4:12
    чтобы провести опыты как можно безопаснее.
  • 4:13 - 4:15
    И масштаб:
  • 4:16 - 4:18
    чтобы избежать изменений климата,
  • 4:18 - 4:21
    необходимо избавиться от триллионов —
  • 4:21 - 4:23
    да-да, «триллионы» с буквы Т —
  • 4:23 - 4:28
    тонн СО2 из атмосферы
    в ближайшее десятилетие
  • 4:29 - 4:34
    На это необходимо несколько процентов ВВП,
    что сопоставимо с расходами на оборону,
  • 4:34 - 4:36
    и масштабная промышленная деятельность,
  • 4:36 - 4:39
    и неизбежно возникнут побочные эффекты.
  • 4:39 - 4:41
    Но масштаб кажется огромным
  • 4:41 - 4:44
    только из-за масштаба проблемы,
  • 4:44 - 4:46
    которую мы пытаемся решить.
  • 4:46 - 4:47
    Она такая же огромная.
  • 4:49 - 4:52
    Мы не можем избегать этих
    сложных вопросов.
  • 4:52 - 4:55
    Мы рискуем в любом случае:
  • 4:55 - 4:57
    нас ждёт глобальное изменение климата
  • 4:57 - 5:02
    или глобальное изменение климата,
    плюс наши усилия по борьбе с ним.
  • 5:03 - 5:04
    Если бы это было не так,
  • 5:04 - 5:08
    но мы больше не можем позволить себе
    закрыть глаза, заткнуть уши
  • 5:08 - 5:10
    и говорить ла-ла-ла.
  • 5:10 - 5:13
    Необходимо повзрослеть и ответить
    за последствия своих действий.
  • 5:14 - 5:19
    (Аплодисменты)
  • 5:19 - 5:24
    Разговор об изменениях климата подрывает
    желание сократить выбросы?
  • 5:25 - 5:27
    Это реальная проблема,
  • 5:27 - 5:32
    поэтому мы должны подчеркнуть
    важность сокращения выбросов
  • 5:32 - 5:34
    и насколько рискованы эти идеи.
  • 5:34 - 5:38
    Сделав это, всё равно нужно их изучить.
  • 5:38 - 5:40
    Можно ли остановить изменение климата?
  • 5:41 - 5:44
    Я не знаю, но определённо скажу,
    что нельзя, если мы не попытаемся.
  • 5:45 - 5:47
    Необходимо стремление без заносчивости.
  • 5:48 - 5:51
    Необходимо стремление
    для восстановления атмосферы,
  • 5:51 - 5:53
    для сокращения углекислого газа
  • 5:53 - 5:58
    до уровня, который совместим
    со стабильным климатом и чистой водой.
  • 5:58 - 6:01
    Перед нами стоит огромная задача.
  • 6:01 - 6:04
    Её можно описать, как проект собора.
  • 6:04 - 6:06
    Те, кто участвуют в начале,
  • 6:06 - 6:10
    могут составлять планы и копать
    котлованы для фундамента,
  • 6:10 - 6:12
    но не они поднимут шпиль на полную высоту.
  • 6:12 - 6:14
    Эта задача, эта привилегия
  • 6:14 - 6:16
    принадлежит нашим потомкам.
  • 6:17 - 6:20
    Никто из нас не застанет тот день,
    но мы должны надеяться,
  • 6:20 - 6:23
    что будущие поколения
    смогут завершить работу.
  • 6:24 - 6:27
    Итак, вы хотите изменить мир?
  • 6:28 - 6:29
    Я нет.
  • 6:30 - 6:32
    Я не добиваюсь того, чтобы мир изменился,
  • 6:32 - 6:35
    а хочу сохранить его таким,
    каким он должен быть.
  • 6:36 - 6:37
    Благодарю.
  • 6:37 - 6:42
    (Аплодисменты)
  • 6:42 - 6:46
    Крис Андерсон: Спасибо. Я хочу
    задать вам ещё пару вопросов.
  • 6:46 - 6:49
    Расскажите подробнее об этой идее
    добавления извести в океан.
  • 6:49 - 6:52
    Я имею в виду,
    всё кажется довольно убедительным:
  • 6:52 - 6:54
    океаническое антиокисление,
  • 6:54 - 6:57
    которое поглощает больше СО2.
  • 6:57 - 6:59
    Вы говорили, что необходимо
    провести подобные опыты.
  • 6:59 - 7:01
    Как бы проходил такой эксперимент?
  • 7:01 - 7:04
    Тим Крюгер: Я считаю, что необходимо
    провести целый ряд опытов,
  • 7:04 - 7:07
    но стоит это делать поэтапно.
  • 7:07 - 7:09
    Точно так же, когда тестируете
    новое лекарство,
  • 7:09 - 7:12
    вы просто так, бездумно,
    не станете подопытным,
  • 7:12 - 7:14
    а сначала проведёте
    небольшой эксперимент.
  • 7:14 - 7:17
    Итак, во-первых, следует
    провести опыты только на суше
  • 7:17 - 7:21
    в специальных контейнерах,
    отделённых от окружающей среды.
  • 7:21 - 7:24
    И лишь когда появится уверенность
    в безопасности,
  • 7:25 - 7:26
    перейти к следующему этапу.
  • 7:26 - 7:28
    Если её нет — не стоит этого делать.
  • 7:28 - 7:29
    Шаг за шагом.
  • 7:29 - 7:32
    КА: А кто будет финансировать
    такие эксперименты?
  • 7:32 - 7:36
    Потому что это имеет в какой-то степени
    влияние на весь мир.
  • 7:36 - 7:38
    Может поэтому ничего и не происходит?
  • 7:38 - 7:42
    ТК: Думаю, что можно ставить
    небольшие опыты во внутренних водах,
  • 7:42 - 7:47
    и тогда, вероятнее всего,
    спонсоры найдутся.
  • 7:47 - 7:52
    В конце концов, если цель —
    остановить окисление вод таким образом
  • 7:52 - 7:54
    на мировом уровне,
  • 7:54 - 7:56
    необходимо будет
    перейти на международные воды,
  • 7:56 - 8:00
    а тогда нужно, чтобы над этим работало
    международное сообщество.
  • 8:00 - 8:03
    КА: Даже внутренние воды
    взаимосвязаны с мировым океаном.
  • 8:03 - 8:04
    Известь в любом случае в него попадёт.
  • 8:05 - 8:07
    Люди будут возмущены
    такими экспериментами,
  • 8:07 - 8:09
    как мы уже слышали.
  • 8:09 - 8:11
    Как вы остановите это?
  • 8:11 - 8:14
    ТК: Я думаю, вы затронули тему,
    которая действительно важна.
  • 8:14 - 8:16
    Речь идёт об общественном
    разрешении ну работу.
  • 8:17 - 8:20
    Думаю, что это невозможно,
  • 8:20 - 8:23
    но нужно осмелиться и попытаться,
  • 8:23 - 8:24
    чтобы двигаться вперёд,
  • 8:24 - 8:25
    увидеть, что можно сделать,
  • 8:25 - 8:27
    и действовать открыто.
  • 8:27 - 8:30
    Необходимо общаться с людьми
    непосредственно.
  • 8:30 - 8:32
    Стоит спросить их заранее.
  • 8:32 - 8:34
    Думаю, если мы спросим их,
  • 8:34 - 8:37
    мы должны быть готовыми к тому,
    что ответ может быть
  • 8:37 - 8:38
    отрицательным.
  • 8:39 - 8:41
    КА: Огромное спасибо.
    Всё прошло восхитительно.
  • 8:41 - 8:43
    ТК: Спасибо. (Аплодисменты)
Title:
Можем ли мы остановить изменения климата путём выведения СО2 из воздуха?
Speaker:
Тим Крюгер
Description:

Можем ли мы остановить климатические изменения? Исследователь геоинженерии Тим Крюгер хочет попытаться сделать это. Он рассматривает такую возможность: использовать природный газ для выработки электроэнергии, чтобы вывести углекислый газ из воздуха. Узнайте больше о возможностях и рисках, об этом спорном решении, которое предлагает творческое, осознанное, крупномасштабное вмешательство, чтобы остановить катастрофические последствия глобального потепления.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:56

Russian subtitles

Revisions