Minunile lumii moleculare, animate
-
0:02 - 0:04Trăiesc în Utah,
-
0:04 - 0:07un loc cunoscut pentru cele mai uimitoare
-
0:07 - 0:09peisaje naturale de pe planetă.
-
0:09 - 0:13Este ușor să fii copleșit
de aceste priveliști grozave -
0:13 - 0:17și să fii fascinat de aceste formațiuni
care par uneori extraterestre. -
0:17 - 0:20Ca om de știință, îmi place
să studiez lumea naturală. -
0:20 - 0:22Dar ca biolog celular,
-
0:22 - 0:25sunt mult mai interesată
să înțeleg lumea naturală -
0:25 - 0:27la o scară mult mai mică.
-
0:28 - 0:31Sunt animator molecular
și lucrez cu alți cercetători -
0:31 - 0:34pentru a reprezenta
molecule care sunt atât de mici, -
0:34 - 0:35încât sunt aproape invizibile.
-
0:35 - 0:38Aceste molecule sunt mai mici
decât lungimea de undă a luminii -
0:38 - 0:40și din această cauză
nu le putem vedea direct, -
0:40 - 0:42chiar și cu cele mai bune
microscoape optice. -
0:42 - 0:45Deci, cum pot reprezenta lucruri
-
0:45 - 0:47care atât de mici încât nu le putem vedea?
-
0:47 - 0:49Oameni de știință,
precum cei cu care colaborez, -
0:49 - 0:51își pot dedica întreaga
carieră profesională -
0:51 - 0:54pentru a înțelege un singur
proces molecular. -
0:54 - 0:56Pentru a face asta,
realizează o serie de experimente -
0:56 - 0:59care ne pot arăta o mică piesă din puzzle.
-
0:59 - 1:02Un experiment ne poate indica
forma proteinei, -
1:02 - 1:06altul ne poate spune cu ce alte
proteine interacționează, -
1:06 - 1:08iar altul ne spune
unde poate fi găsită în celulă. -
1:08 - 1:12Și toate aceste informații pot fi
folosite pentru a crea o ipoteză, -
1:12 - 1:16o poveste, în esență, despre cum
ar putea funcționa o moleculă. -
1:17 - 1:21Rolul meu e să folosesc aceste idei
și să le transform în animații. -
1:21 - 1:22Acest lucru poate fi dificil,
-
1:22 - 1:25deoarece se pare că moleculele
pot face lucruri neobișnuite. -
1:26 - 1:29Dar aceste animații pot fi
extrem de folositoare pentru cercetători -
1:29 - 1:32pentru a-și comunica ideile
despre cum funcționează aceste molecule. -
1:32 - 1:35Ne permit și să vedem lumea moleculară
-
1:35 - 1:36prin ochii lor.
-
1:36 - 1:38Mi-ar place să vă arăt câteva animații,
-
1:38 - 1:42un scurt tur a ceea ce consider a fi
unele dintre minunile naturale -
1:42 - 1:44ale lumii moleculare.
-
1:44 - 1:46Prima e o celulă imună.
-
1:46 - 1:48Aceste celule trebuie
să se târască în corpul nostru -
1:48 - 1:51pentru a găsi invadatori
precum bacteriile patogene. -
1:51 - 1:55Aceasta mișcare e cauzată
de una din proteinele mele preferate -
1:55 - 1:56numită actină,
-
1:56 - 1:58care face parte din citoschelet.
-
1:58 - 2:00Spre deosebire de scheletele noastre,
-
2:00 - 2:04filamentele de actină sunt construite
și distruse constant. -
2:04 - 2:07Citoscheletul de actină joacă roluri
foarte importante în celulele noastre. -
2:07 - 2:09Le permit să-și schimbe forma,
-
2:09 - 2:11să se miște, să adere la suprafețe
-
2:12 - 2:14și să înghită bacterii.
-
2:14 - 2:16Actina este implicată
și într-un alt tip de mișcare. -
2:16 - 2:20În celulele musculare,
actina formează filamente -
2:20 - 2:21care arată ca un material textil.
-
2:21 - 2:24Când mușchii se contractă,
aceste filamente se strâng -
2:24 - 2:26și se întorc la poziția lor originală
-
2:26 - 2:28când mușchii noștri se relaxează.
-
2:28 - 2:31Alte părți ale citoscheletului,
în acest caz microtubulii, -
2:31 - 2:34sunt responsabile de transportul
pe distanțe mari. -
2:34 - 2:36Pot fi considerate
drept autostrăzile celulei, -
2:36 - 2:40deoarece pot mișca lucruri
dintr-o parte a celulei în alta. -
2:40 - 2:43Spre deosebire de drumuri,
microtubulii cresc și se scurtează, -
2:43 - 2:44apărând când este nevoie de ele
-
2:44 - 2:46și dispărând
după ce își îndeplinesc rolul. -
2:46 - 2:49Versiunea moleculară a camioanelor
-
2:49 - 2:52sunt proteine numite pe bună dreptate
„proteine motorii”, -
2:52 - 2:54care se pot deplasa de-a lungul
microtubulilor, -
2:54 - 2:57târând uneori încărcături imense,
-
2:57 - 2:59precum organele, după ele.
-
2:59 - 3:01Această proteină motorie
este cunoscută ca dienină -
3:01 - 3:04și se știe că poate lucra în grupuri
-
3:04 - 3:07care arată aproape, cel puțin pentru mine,
ca un car tras de cai. -
3:07 - 3:11Precum vedeți, celula este
un loc incredibil și schimbător, -
3:11 - 3:15unde lucrurile sunt construite
și dezasamblate constant. -
3:15 - 3:16Dar câteva structuri
-
3:16 - 3:18sunt mai greu de dezasamblat
decât altele, -
3:18 - 3:20și sunt folosite anumite forțe speciale
-
3:20 - 3:24pentru a se asigura că structurile
sunt dezasamblate la timp. -
3:24 - 3:26Treaba aceasta este făcută
de proteine ca acestea. -
3:26 - 3:28Aceste proteine în formă de gogoașă,
-
3:28 - 3:30care există sub multe forme în celulă,
-
3:30 - 3:32par să rupă structurile
-
3:32 - 3:35trăgând proteinele
printr-o gaură centrală. -
3:35 - 3:38Când aceste proteine
nu funcționează corect, -
3:38 - 3:41proteinele care
trebuie să fie dezasamblate -
3:41 - 3:43uneori pot rămâne întregi
și se pot agrega, -
3:43 - 3:47iar asta poate cauza boli groaznice,
precum boala Alzheimer. -
3:47 - 3:49Acum, să aruncăm o privire
asupra nucleului, -
3:49 - 3:52care găzduiește genomul în formă de ADN.
-
3:52 - 3:54În toate celulele noastre,
-
3:54 - 3:58ADN-ul este îngrijit și menținut
de o gama largă de proteine. -
3:58 - 4:01ADN-ul este răsucit
în jurul proteinelor numite histone, -
4:01 - 4:05care permit celulei să împacheteze
mari cantități de ADN în nucleu. -
4:05 - 4:08Aceste mașinării
sunt numite remodelatoare de cromatină -
4:08 - 4:11și rolul lor e înfășurarea ADN-ului
-
4:11 - 4:12în jurul acestor histone
-
4:12 - 4:16și permit ca noi părți ale ADN-ului
să fie expuse. -
4:16 - 4:19Acest ADN poate fi recunoscut
de altă mașinărie. -
4:19 - 4:22În acest caz,
această mașinărie moleculară mare -
4:22 - 4:24caută un segment de ADN
-
4:24 - 4:26care spune că se află
la începutul unei gene. -
4:26 - 4:28Odată ce găsește segmentul,
-
4:28 - 4:30trece printr-o serie
de modificări de formă -
4:30 - 4:33care îi permit să aducă o altă mașinărie,
-
4:33 - 4:37care la rândul său permite ca o genă
să fie activată și transcrisă. -
4:37 - 4:40Acesta trebuie să fie un proces
foarte strict reglementat, -
4:40 - 4:43deoarece activând gena greșită
la momentul greșit -
4:43 - 4:45poate avea consecințe dezastruoase.
-
4:45 - 4:48Oamenii de știință pot folosi
acum mașinării proteice -
4:48 - 4:50pentru a edita genomul.
-
4:50 - 4:52Sunt sigură ca ați auzit cu toții
de CRISPR. -
4:52 - 4:55CRIPSR profită de o proteină
cunoscută drept Cas9, -
4:55 - 4:58care poate fi proiectată
ca să recunoască și să taie -
4:58 - 5:00o secvență foarte specifică de ADN.
-
5:00 - 5:02În acest exemplu,
-
5:02 - 5:06două proteine Cas9 sunt folosite
pentru a tăia o parte problematică de ADN. -
5:06 - 5:09Spre exemplu, o secvență dintr-o genă
care poate cauza o boală. -
5:09 - 5:11Mecanismele celulare sunt folosite apoi
-
5:11 - 5:14pentru a lipi cele două capete
ale ADN-ului. -
5:14 - 5:15Ca creatoare de animații,
-
5:15 - 5:19una din provocările mele cele mai mari
e vizualizarea incertitudinii. -
5:19 - 5:22Toate animațiile pe care vi le-am arătat
reprezintă ipoteze, -
5:22 - 5:24cum cred colaboratorii mei
că funcționează un proces, -
5:24 - 5:27pe baza celor mai bune informații
de care dispun. -
5:27 - 5:29Dar pentru multe procese moleculare
-
5:29 - 5:32suntem încă la începutul
procesului de a le înțelege -
5:32 - 5:33și mai e mult de învățat.
-
5:33 - 5:36Adevărul este că aceste lumi
moleculare invizibile -
5:36 - 5:38sunt vaste și în mare parte neexplorate.
-
5:39 - 5:42Pentru mine, aceste peisaje moleculare
-
5:42 - 5:45sunt la fel de captivante de explorat
precum lumea naturală -
5:45 - 5:47care este vizibilă în jurul nostru.
-
5:47 - 5:49Vă mulțumesc!
-
5:49 - 5:52(Aplauze)
- Title:
- Minunile lumii moleculare, animate
- Speaker:
- Janet Iwasa
- Description:
-
Câteva structuri moleculare sunt atât de mici încât oamenii de știință nu le pot vedea nici cu cele mai puternice microscoape. Aici ne ajută creatoare de animații și TED Fellow Janet Iwasa. Explorați lumi moleculare vaste și nevăzute, în timp ce ea ne împărtășește animații fascinante care ne arată cum ar putea ele funcționa.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:05
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated | |
![]() |
Cristina Nicolae accepted Romanian subtitles for The wonders of the molecular world, animated |