Return to Video

Como um garoto de 13 anos mudou o "impossível" para o "sim, possível" | Sparsh Shah | TEDxGateway

  • 0:10 - 0:14
    "Pneumonoultramicroscopic-
    silicovolcanokoniosis".
  • 0:14 - 0:17
    "Supercalifragilisticexpialidocious".
  • 0:17 - 0:20
    "Hippopotomonstrosesquippedaliophobia".
  • 0:20 - 0:23
    "Pseudopseudohypoparathyroidism".
  • 0:23 - 0:25
    "Floccinaucinihilipilification".
  • 0:25 - 0:27
    "Antidisestablishmentarianism".
  • 0:27 - 0:30
    "Honorificabilitudinitatibus".
  • 0:30 - 0:32
    "Electroencephalographically".
  • 0:32 - 0:34
    "Antitransubstantiationalist".
  • 0:34 - 0:35
    "Disproportionableness".
  • 0:35 - 0:37
    "Incomprehensibilities".
  • 0:38 - 0:40
    O que vocês acabaram de ouvir
  • 0:40 - 0:45
    foram algumas das 11 palavras
    mais longas do dicionário de inglês.
  • 0:45 - 0:47
    Palavras bem complicadas, não?
  • 0:48 - 0:53
    Assim como essas palavras,
    minha vida também tem sido complexa.
  • 0:53 - 0:56
    Embora coisas aparentemente difíceis,
  • 0:56 - 1:01
    como memorizar números e palavras longas
    e complexas, sejam simples para mim,
  • 1:01 - 1:03
    coisas que parecem simples,
  • 1:03 - 1:07
    como ficar em pé e suportar o meu peso,
    são impossíveis para mim.
  • 1:08 - 1:11
    Isso ocorre porque eu não era
    como todo recém-nascido.
  • 1:12 - 1:16
    Nasci com osteogênese imperfeita,
  • 1:16 - 1:19
    uma doença genética rara e incurável
  • 1:19 - 1:22
    que faz com que os ossos de uma pessoa
    sejam extremamente frágeis.
  • 1:23 - 1:26
    Acho que vocês podem
    me chamar de senhor Vidro agora.
  • 1:27 - 1:31
    Durante meu nascimento,
    tive mais de 35 fraturas
  • 1:31 - 1:34
    e fui levado diretamente para a UTI.
  • 1:34 - 1:37
    (Sinal sonoro)
  • 1:37 - 1:41
    Esses eram os sons que costumavam
    ecoar em todo o hospital,
  • 1:41 - 1:44
    enquanto eu me agarrava
    desesperadamente à minha vida.
  • 1:45 - 1:48
    Os médicos davam um prognóstico
    muito desanimador
  • 1:48 - 1:50
    de que eu viveria
    por apenas um ou dois dias.
  • 1:50 - 1:52
    Mas, pela graça de Deus
  • 1:52 - 1:57
    e o apoio de meus pais e a atitude deles
    de "nunca diga que vai morrer",
  • 1:57 - 1:59
    sobrevivi.
  • 2:00 - 2:01
    (Aplausos)
  • 2:01 - 2:02
    Obrigado.
  • 2:02 - 2:03
    Obrigado.
  • 2:06 - 2:11
    De fato, já tive 130 fraturas
    até o momento
  • 2:11 - 2:13
    apenas nos 13 primeiros
    anos de minha vida,
  • 2:13 - 2:16
    e só Deus sabe quantas mais irão ocorrer.
  • 2:16 - 2:20
    Também já tive múltiplos parafusos
    e pinos colocados em meu corpo.
  • 2:21 - 2:24
    Acho que vocês também podem
    me chamar de Homem de Ferro.
  • 2:24 - 2:27
    É uma ironia, não é mesmo?
  • 2:27 - 2:28
    (Aplausos)
  • 2:30 - 2:33
    Mas, chega de histórias tristes,
  • 2:33 - 2:37
    porque não é sobre isso
    que quero falar com vocês hoje.
  • 2:37 - 2:39
    O que vocês veem no slide atrás de mim?
  • 2:39 - 2:41
    Podem me dizer?
  • 2:41 - 2:42
    [IMPOSSÍVEL]
  • 2:42 - 2:44
    Impossível, certo.
  • 2:44 - 2:46
    Isso. Bom.
  • 2:46 - 2:48
    Agora o que todos vocês veem?
  • 2:48 - 2:49
    [SIM, POSSÍVEL]
  • 2:49 - 2:51
    (Risos)
  • 2:51 - 2:53
    Obrigado.
  • 2:54 - 2:55
    Da hora.
  • 2:55 - 2:58
    Isso é exatamente o que quero
    compartilhar com todos vocês hoje:
  • 2:58 - 3:04
    como tornei a palavra "impossível"
    em "sim, possível" na minha vida
  • 3:04 - 3:07
    seguindo quatro passos simples.
  • 3:07 - 3:11
    Primeiro passo: encontrem sua paixão.
  • 3:12 - 3:13
    Apesar do fato
  • 3:13 - 3:17
    de eu viver uma vida muito difícil
    durante os primeiros anos,
  • 3:17 - 3:19
    Deus abriu uma nova porta
  • 3:19 - 3:23
    que se tornaria minha paixão
    e mudaria minha vida para sempre:
  • 3:23 - 3:25
    a música.
  • 3:26 - 3:32
    A música teve um tremendo impacto em mim,
    tanto fisicamente como emocionalmente.
  • 3:32 - 3:35
    Comecei a cantar desde que eu podia falar.
  • 3:35 - 3:39
    Na verdade, eu corrigia meus pais
    quando eles cantavam desafinados:
  • 3:39 - 3:44
    "Mãe, pai. Vocês não estão
    cantando direito".
  • 3:44 - 3:46
    Com a idade de seis anos,
  • 3:46 - 3:50
    meus pais me matricularam
    no treinamento vocal clássico indiano.
  • 3:50 - 3:52
    Muito tempo depois,
  • 3:52 - 3:55
    também comecei a ter
    lições vocais americanas,
  • 3:55 - 3:58
    ajudando assim a aumentar
    minha versatilidade como cantor.
  • 3:59 - 4:03
    Mas descobri minha verdadeira vocação
    como artista aos dez anos de idade
  • 4:03 - 4:06
    quando escrevi minha primeira música:
    "Este Amor Nunca Desaparecerá".
  • 4:07 - 4:11
    Desde então, escrevi mais 11 músicas.
  • 4:13 - 4:17
    Segundo: não se reprimam.
  • 4:18 - 4:19
    Um dia,
  • 4:19 - 4:22
    eu me deparei com uma incrível música
    de rap que muitos já devem ter ouvido:
  • 4:22 - 4:24
    "Not Afraid",
  • 4:24 - 4:28
    por ninguém menos que o cantor Eminem,
    também conhecido como "Slim Shady".
  • 4:29 - 4:33
    Essa música me impressionou
    e foi tão inspiradora para mim
  • 4:33 - 4:35
    que eu não podia me conter.
  • 4:35 - 4:40
    Decidi que eu tinha que sair
    e fazer um "cover" disso sozinho.
  • 4:40 - 4:44
    Quem diria que o menino
    com poucas chances de sobreviver
  • 4:44 - 4:47
    chegaria a cantar músicas
    do Slim Shady algum dia?
  • 4:48 - 4:50
    Mas esperem, tem mais.
  • 4:50 - 4:54
    Não cantei apenas esse rap
    como qualquer outra pessoa.
  • 4:54 - 4:57
    Em primeiro lugar,
    não sou fã de palavrões,
  • 4:57 - 5:02
    decidi, então, criar meu nome
    de rapper: "Purhythm".
  • 5:02 - 5:03
    Em outras palavras,
  • 5:03 - 5:08
    sou limpo, sem palavrões,
    mas ainda mantenho o ritmo!
  • 5:08 - 5:10
    (Aplausos)
  • 5:10 - 5:12
    Obrigado.
  • 5:13 - 5:18
    Também adicionei meu toque pessoal
    de música clássica indiana à música,
  • 5:18 - 5:21
    que é parte de um novo gênero musical
    do qual quero ser pioneiro
  • 5:21 - 5:23
    chamado "ragarap",
  • 5:23 - 5:26
    ou a fusão de opostos aparentes:
  • 5:26 - 5:30
    a música clássica indiana e o hip-hop.
  • 5:30 - 5:34
    Sei agora que, para alguns de vocês,
    a ideia pode soar completamente maluca,
  • 5:34 - 5:39
    mas, confiem em mim,
    o resultado final é bonito.
  • 5:40 - 5:44
    Para minha agradável surpresa,
    o cover foi uma sensação na internet
  • 5:44 - 5:47
    e tornou-se um fenômeno mundial.
  • 5:48 - 5:49
    Recebi elogios
  • 5:49 - 5:52
    de algumas das celebridades mais famosas,
  • 5:52 - 5:58
    e hoje o cover tem mais de 55 milhões
    de visualizações, e continua a crescer,
  • 5:58 - 6:00
    em todas as redes sociais até agora.
  • 6:00 - 6:02
    (Aplausos)
  • 6:02 - 6:04
    Obrigado.
  • 6:05 - 6:09
    Como decidi que não iria me conter,
  • 6:09 - 6:13
    e, em vez disso, iria sair e mostrar
    meu talento musical para o mundo,
  • 6:13 - 6:18
    consegui alcançar essas
    e muitas outras realizações
  • 6:18 - 6:22
    que sou muito abençoado
    por ter conseguido até hoje.
  • 6:25 - 6:29
    Terceiro passo: ajudem os outros.
  • 6:30 - 6:35
    Venho cantando sem cachê para várias
    organizações sem fins lucrativos,
  • 6:35 - 6:40
    e, até agora, ajudei a levantar pelo menos
    meio milhão de dólares para elas.
  • 6:40 - 6:42
    (Aplausos)
  • 6:42 - 6:43
    Obrigado.
  • 6:44 - 6:46
    Sim, são dólares americanos, a propósito.
  • 6:46 - 6:48
    (Risos)
  • 6:48 - 6:50
    Porque sei que estamos na Índia agora.
  • 6:51 - 6:55
    Mas acredito que a maior
    satisfação para todos nós
  • 6:55 - 6:59
    é quando conseguimos ajudar a mudar
    a vida de outra pessoa para melhor.
  • 6:59 - 7:03
    Isso não dá uma imensa gratidão para nós?
  • 7:04 - 7:05
    Por exemplo,
  • 7:05 - 7:07
    uma vez, fui contatado por uma família
  • 7:07 - 7:10
    que tinha um filho
    com ossos frágeis, assim como eu.
  • 7:10 - 7:14
    Ele estava prestes a fazer uma cirurgia,
    e estava muito nervoso.
  • 7:14 - 7:17
    Mas seus pais chegaram até mim,
  • 7:17 - 7:21
    e conversamos pelo Facebook,
    o que foi muito bom.
  • 7:21 - 7:22
    No dia da cirurgia,
  • 7:22 - 7:26
    os pais dele me enviaram
    esta foto com Xavier sorridente
  • 7:26 - 7:29
    entrando na cirurgia sem medo algum.
  • 7:29 - 7:31
    (Aplausos)
  • 7:32 - 7:34
    Obrigado.
  • 7:35 - 7:39
    Por último, mas não menos
    importante: sonhem grande.
  • 7:39 - 7:44
    Nada disso teria acontecido
    se eu não tivesse sonhado grande.
  • 7:44 - 7:46
    Mas meu objetivo final como músico
  • 7:46 - 7:50
    ainda é um dia me apresentar
    para um bilhão de pessoas.
  • 7:50 - 7:54
    Sim, vocês me ouviram direito:
    um bilhão de pessoas algum dia.
  • 7:54 - 7:59
    Quero deixar minhas pegadas,
    ou melhor, meus rastros,
  • 7:59 - 8:04
    na areia de legados tão profundos
    que nem mesmo um tsunami poderá apagar.
  • 8:04 - 8:05
    Acredito firmemente
  • 8:05 - 8:09
    que cada um de nós aqui
    deve lutar por objetivos tão grandes.
  • 8:09 - 8:12
    Quero dizer, vocês todos
    não querem ser lembrados
  • 8:12 - 8:14
    quando deixarem este mundo?
  • 8:15 - 8:19
    Também tenho muitos planos
    para minha vida no futuro,
  • 8:19 - 8:22
    especialmente em minha carreira musical.
  • 8:22 - 8:25
    Quero participar de um curso
    de bacharelado em música on-line
  • 8:25 - 8:27
    aos 13 anos,
  • 8:27 - 8:31
    produzir muitos álbuns originais,
    ganhar um Grammy um dia,
  • 8:31 - 8:33
    e, o mais importante,
  • 8:33 - 8:36
    dar um "sparsh" no coração
    de todos no mundo todo.
  • 8:36 - 8:39
    (Vivas) (Aplausos)
  • 8:39 - 8:40
    Obrigado.
  • 8:48 - 8:49
    Ah, obrigado.
  • 8:49 - 8:52
    Mas lembrem-se... ainda não acabou.
  • 8:52 - 8:53
    (Risos)
  • 8:53 - 8:55
    Prometo a vocês.
  • 8:57 - 9:01
    Sim. Então, onde eu estava? Dando
    um "sparsh" no coração de todos, certo?
  • 9:02 - 9:06
    Quero espalhar a mensagem que, não
    importa o que aconteça em sua vida,
  • 9:06 - 9:10
    vocês nunca devem desistir de sua paixão.
  • 9:10 - 9:14
    Todos neste mundo passam
    por esforços de algum tipo.
  • 9:14 - 9:20
    Eu sei, porque tenho que lidar
    com fraturas constantes e muita dor.
  • 9:20 - 9:22
    Mas acredito
  • 9:22 - 9:26
    que, se posso mudar o "impossível"
    para o "sim, possível" em minha vida,
  • 9:26 - 9:29
    vocês também podem.
  • 9:29 - 9:32
    Se podem acreditar, podem conseguir.
  • 9:32 - 9:36
    Acredito firmemente
    que, se avançarem e tiverem fé,
  • 9:36 - 9:40
    terão muito sucesso
    em qualquer lugar da vida.
  • 9:40 - 9:41
    Muito obrigado.
  • 9:41 - 9:44
    (Aplausos)
  • 9:45 - 9:49
    Mas, esperem, antes
    de fazer uma ovação de pé,
  • 9:49 - 9:51
    ainda não acabou.
  • 9:51 - 9:52
    (Risos)
  • 9:52 - 9:58
    Gostaria de deixar a todos vocês
    um presente muito especial.
  • 9:59 - 10:04
    Esta é minha interpretação de ragarap
    para "Not Afraid", ao estilo Purhythm.
  • 10:04 - 10:06
    (Vivas) (Aplausos)
  • 10:06 - 10:07
    Mais uma vez, obrigado.
  • 10:09 - 10:12
    (Música)
  • 10:12 - 10:18
    (Canto clássico indiano)
  • 10:18 - 10:20
    [OBRIGADO!!]
  • 10:43 - 10:49
    ♪ Não tenho medo de tomar uma posição ♪
  • 10:50 - 10:56
    ♪ Venham todos segurar a minha mão ♪
  • 10:56 - 11:00
    ♪ Caminharemos nesta estrada
    juntos pela tempestade ♪
  • 11:00 - 11:03
    ♪ Em qualquer tempo, frio ou quente ♪
  • 11:03 - 11:06
    ♪ Apenas saiba que você não está só ♪
  • 11:06 - 11:12
    ♪ Dê um grito se você sente
    que já passou pelo mesmo caminho ♪
  • 11:12 - 11:15
    (Palmas no ritmo)
  • 11:15 - 11:17
    Sim!
  • 11:17 - 11:19
    Já faz um tempo
  • 11:20 - 11:25
    Acho que eu tinha que ir
    até lá para chegar aqui
  • 11:25 - 11:29
    Alguns de vocês talvez
    ainda estejam naquele lugar
  • 11:29 - 11:32
    Se está tentando sair,
    simplesmente me siga
  • 11:32 - 11:35
    Eu te levarei, eu prometo
  • 11:35 - 11:38
    Pode tentar ler minhas músicas
    deste papel antes de eu escrever
  • 11:38 - 11:40
    Mas você não extrairá isso
    das músicas antes que eu fale
  • 11:40 - 11:43
    Porque não vou te deixar
    me impedir de causar tumulto
  • 11:43 - 11:45
    Quando digo ou faço algo, eu faço
  • 11:45 - 11:47
    Não me importo com o que você pensa
  • 11:47 - 11:48
    Faço isso por mim
  • 11:48 - 11:49
    Esqueça o mundo, conte mentiras
  • 11:49 - 11:51
    Está louco se pensa que vai me parar
  • 11:51 - 11:55
    Sou como planejei ser,
    sem sombra de dúvida
  • 11:55 - 11:57
    Estou acabando com a estrutura
    de todos que me desprezaram!
  • 11:57 - 12:00
    Sem "se", "e" ou "mas", não tente
    perguntar por que ou como
  • 12:00 - 12:02
    Do "Infinite" até o último álbum "Relapse"
  • 12:02 - 12:06
    Ele continua ralando,
    se tem salário pago por hora
  • 12:06 - 12:08
    Até que se retire, ou ponha
    suas entranhas pra fora
  • 12:08 - 12:11
    Qualquer que venha antes,
    seja melhor ou pior
  • 12:11 - 12:13
    O trabalho está acima de tudo
    como um presente de Natal
  • 12:13 - 12:15
    mas seu dom é uma maldição,
    esqueça o mundo
  • 12:15 - 12:19
    Ele tem urgência de sair da sujeira
    e amaldiçoar todo o universo!
  • 12:19 - 12:24
    ♪ Não tenho medo de tomar uma posição ♪
  • 12:24 - 12:29
    ♪ Venham todos segurar a minha mão ♪
  • 12:29 - 12:33
    ♪ Caminharemos nesta estrada
    juntos pela tempestade ♪
  • 12:33 - 12:36
    ♪ Em qualquer tempo, frio ou quente ♪
  • 12:36 - 12:38
    ♪ Apenas saiba que você não está só ♪
  • 12:38 - 12:42
    Para todos vocês, fãs de hip-hop
    que conhecem a letra, cantem junto.
  • 12:42 - 12:43
    Prontos?
  • 12:43 - 12:47
    ♪ Porque eu simplesmente
    não consigo continuar vivendo assim ♪
  • 12:47 - 12:52
    ♪ Por isso, a partir de hoje
    estou saindo desta jaula ♪
  • 12:52 - 12:55
    ♪ Estou firme, vou encarar meus demônios ♪
  • 12:55 - 12:58
    ♪ Estou sendo homem
    vou marcar meu território ♪
  • 12:58 - 13:01
    ♪ Cansei, agora já estou de saco cheio ♪
  • 13:01 - 13:04
    ♪ Agora está na hora
    de recompor a minha vida ♪
  • 13:04 - 13:06
    Foi minha decisão ficar sóbrio
  • 13:06 - 13:10
    Fiz isso por mim com certeza, posso ter
    feito de forma subconsciente por vocês
  • 13:10 - 13:13
    Eu poderia voltar com um novo "eu"
    que você me ajudou a ver
  • 13:13 - 13:15
    E nem mesmo imagina
    o que você fez, acredite em mim!
  • 13:15 - 13:17
    Já engoli muito sapo
  • 13:17 - 13:19
    Mas eles podiam fazer pouco
    com os dedos da paz
  • 13:19 - 13:21
    Devo ter uma lágrima nos olhos,
  • 13:21 - 13:22
    Sinto-me o rei do meu mundo
  • 13:22 - 13:25
    Inimigos podem tipo se ferrar
    e caírem mortos
  • 13:25 - 13:28
    Chega de rappers meia-boca
    e de drama de agora em diante
  • 13:28 - 13:30
    Prometo focar exclusivamente
  • 13:30 - 13:32
    em executar
    minha responsabilidade como irmão
  • 13:32 - 13:36
    Então juro solenemente sempre tratar
    este teto como meu irmão e criá-lo
  • 13:36 - 13:38
    Não dá para erguer uma simples telha!
  • 13:38 - 13:39
    Porque como me sinto
  • 13:39 - 13:41
    Sou forte o bastante para ir à academia
  • 13:41 - 13:44
    E levantar um peso de 45 kg,
    pois estou elevando a qualidade
  • 13:44 - 13:47
    Queria chegar à Lua
    mas estou ocupado vendo estrelas
  • 13:47 - 13:48
    Eu me sinto ótimo
  • 13:48 - 13:54
    ♪ Eu não tenho medo ♪
  • 13:54 - 13:56
    ♪ Sim! ♪
  • 13:59 - 14:02
    ♪ Caminharemos nesta estrada
    juntos pela tempestade ♪
  • 14:02 - 14:05
    ♪ Em qualquer tempo, frio ou quente ♪
  • 14:05 - 14:08
    ♪ Apenas saiba que você não está só ♪
  • 14:08 - 14:11
    ♪ Dê um grito se você sente
    que já passou pelo mesmo caminho ♪
  • 14:11 - 14:13
    (Fim da música)
  • 14:13 - 14:14
    Purhythm!
  • 14:14 - 14:17
    (Vivas) (Aplausos)
  • 14:17 - 14:19
    Muito obrigado.
  • 14:20 - 14:22
    Obrigado.
Title:
Como um garoto de 13 anos mudou o "impossível" para o "sim, possível" | Sparsh Shah | TEDxGateway
Description:

Sparsh Shah quer mostrar às pessoas como elas podem superar todas as dificuldades que surgem na vida e começar uma reação em cadeia para ser um guia a outras pessoas que também querem melhorar a vida delas.

Sparsh é um garoto prodígio de 13 anos, cantor / compositor / rapper, nascido com ossos frágeis (mais de 130 fraturas), mas um espírito inquebrável. Ele se tornou uma sensação mundial da internet com suas versões "PURHYTHM" de "covers" do cantor Eminem. Ele aspira a inspirar e cantar na frente de um bilhão de pessoas algum dia.

Sparsh tem aprendido música clássica hindustâni nos últimos sete anos e meio, e música vocal americana nos últimos três anos. Sparsh é multitalentoso. Ele se apresenta em eventos comunitários, e já apareceu em estações de rádio locais e programas de televisão, além de fazer shows como MC.

Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais visite http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:34

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions