For the King | ASMR Medieval Knight Roleplay (taking care of you, preparing for battle, soft spoken)
-
0:38 - 0:41Vrať se do tábora.
-
0:41 - 0:42Vrať se, teď!
-
1:24 - 1:26Netřeba trápení, žiješ.
-
1:26 - 1:28Jsi živá a v jednom kuse.
-
1:29 - 1:31Mnou se nezabývej,
-
1:31 - 1:35Jen jsem byla po pádu trochu omráčená.
-
1:35 - 1:35Má paní!
-
1:39 - 1:42Ach, Brenno, díky Bohu.
-
1:42 - 1:44Vše je dobré, můj panoš je tu.
-
1:45 - 1:47Brenno, prosím, pomoz,
-
1:47 - 1:50potřebujeme nosítka, trakař,
-
1:50 - 1:51cokoli.
-
1:51 - 1:53Mám zde koně a vůz, má paní,
-
1:53 - 1:55není v nejlepším stavu,
-
1:55 - 1:57ale nic lepšího jsem nenašla.
-
1:58 - 1:59To půjde,
-
1:59 - 2:02nyní mi pomoz odnést tam přítele.
-
2:08 - 2:09Tady.
-
2:10 - 2:11Konečně trocha štěstí
-
2:11 - 2:12déšť ustal.
-
2:13 - 2:15Není ti příliš zima?
-
2:15 - 2:16Ach, mám zde pléd.
-
2:17 - 2:19Je suchý?
-
2:19 - 2:21Z jedné strany, má paní.
-
2:21 - 2:23Pak je to lepší, než nic.
-
2:26 - 2:27Tady.
-
2:36 - 2:39Dobrá, Brenno, opusťme toto místo.
-
2:39 - 2:40No tak Griffine, hni se.
-
2:42 - 2:43Nestrachuj se,
-
2:43 - 2:45půjdeme bezpečnou cestou.
-
4:44 - 4:46Z říše mrtvých?
-
4:47 - 4:49Jak se cítíš?
-
4:52 - 4:56Ano, vím, ta jízda nebyla zrovna
nejpohodlnější. -
4:57 - 5:00Avšak nyní jsme v bezpečí,
zpět v táboře. -
5:02 - 5:05Toto je stan Sira Guelerana.
-
5:07 - 5:09Již ho nebude potřebovat.
-
5:30 - 5:33Nyní mi dovol prohlédnout tvá zranění.
-
5:34 - 5:37Zdá se, že jsi prožil těžké časy,
-
5:37 - 5:40naštěstí však to nebude tak zlé.
-
5:42 - 5:45Ranhojička nebude schopna tě dnes
v noci navštívit. -
5:45 - 5:47Stará se o mnohá...
-
5:48 - 5:50vážná zranění.
-
5:51 - 5:52Avšak nechala mi jisté léky
-
5:52 - 5:56a já byla vyškolena k
léčení lehkých ran, -
5:56 - 5:59tudíž tě opět postavím na nohy.
-
6:00 - 6:02Nech mě se podívat.
-
6:22 - 6:23Hrdlo...
-
6:29 - 6:32Tato strana...
-
6:41 - 6:43Ukaž mi paže, prosím.
-
6:59 - 7:01Druhá.
-
7:13 - 7:14Ramena...
-
7:16 - 7:18Necítíš zde bolest?
-
7:22 - 7:24Tady rovněž ne? Dobrá.
-
7:27 - 7:30Nějaká bolest na nohou?
-
7:31 - 7:32Nic?
-
7:34 - 7:35Dobře
-
7:35 - 7:37Prohlédnu tvou hlavu
-
7:37 - 7:39a šíji.
-
7:43 - 7:45Je to rovněž vcelku zranitelné místo.
-
8:05 - 8:06Ne, zde nic.
-
8:22 - 8:23Vidím...
-
8:26 - 8:30Něco zde je, ale to může chvíli počkat.
-
8:33 - 8:36Vesměs očividně, tvé největší zranění
-
8:36 - 8:38je tato popálenina na ruce.
-
8:40 - 8:42Náš nepřítel miluje užívání ohně,
-
8:42 - 8:44aby nás zastrašil.
-
8:45 - 8:48Bojí se našich čepelí.
-
8:49 - 8:52Zbabělci.
-
8:53 - 8:56Ranhojička mi nechala třezalkovou mast,
-
8:56 - 8:59to by mělo být to pravé.
-
8:59 - 9:01Vyčkej chvíli.
-
9:10 - 9:14To by byla mast a...
-
9:16 - 9:19(nesrozumitelné šeptání)
-
9:49 - 9:51To bude stačit.
-
9:56 - 9:58Na toto se podívám později.
-
10:02 - 10:04Nuže, ukaž mi ruku.
-
10:07 - 10:09Žádný strach, nebude to bolestivé.
-
10:10 - 10:12Mělo by se ti ihned ulevit
-
10:12 - 10:14od palčivé bolesti.
-
10:17 - 10:21Budu vskutku jemná, žádný tlak.
-
10:26 - 10:27Tak.
-
10:33 - 10:35Byla to tvá první bitva?
-
10:39 - 10:41Tedy, byl jsi působivý.
-
10:42 - 10:44Vskutku velmi působivý.
-
10:46 - 10:48Věřím, že to neunikne pozornosti.
-
10:51 - 10:52Zachránil jsi králova synovce
-
10:52 - 10:54riskováním vlastního života,
-
10:54 - 10:57to je vcelku záslužný čin.
-
11:02 - 11:04Bolí to?
-
11:21 - 11:22Nyní ti ruku ovážu,
-
11:22 - 11:24abychom se vyvarovali jakémukoli tření
-
11:24 - 11:27způsobenému tvým oděvem či zbroji.
-
12:21 - 12:24Nyní přijde choulostivá část.
-
12:25 - 12:28Musí to být dostatečně utažené,
aby to zůstalo na místě, -
12:28 - 12:31ale ne příliš, jinak bys mohl ztratit
-
12:31 - 12:34jistý cit v ruce.
-
12:35 - 12:38A o to nyní nestojíme.
-
12:47 - 12:49Jak se cítíš?
-
12:53 - 12:54Máš hlad?
-
12:56 - 12:57Brenno?
-
12:57 - 12:59Má paní?
-
12:59 - 13:02Sehnala bys nám někde nějaké teplé jídlo?
-
13:02 - 13:03Zajdu do kuchařova stanu,
-
13:03 - 13:05věřím, že jsem spatřila nějaké muže
-
13:05 - 13:06s napařovacími mísami,
-
13:06 - 13:07je to pár minut.
-
13:07 - 13:08Děkuji.
-
13:22 - 13:24Další.
-
13:55 - 13:58Opět se spouští déšť.
-
14:10 - 14:11Tady.
-
14:13 - 14:14Uzel.
-
14:15 - 14:16A...
-
14:18 - 14:20Mírní to bolest?
-
14:22 - 14:23Dobrá.
-
14:23 - 14:25Nesu dušené maso, má paní.
-
14:25 - 14:27Tady, je stále horké.
-
14:27 - 14:28Děkuji.
-
14:28 - 14:29Ale...
-
14:30 - 14:32Zpracovali snad, co našli
-
14:32 - 14:33na bitevním poli?
-
14:33 - 14:36Já... nemohu říct, opravdu.
-
14:37 - 14:40Nuže, zlom vaz.
-
14:41 - 14:43Přál by sis nějaký chléb a víno
-
14:43 - 14:45na spláchnutí?
-
14:46 - 14:47Moudré rozhodnutí.
-
15:53 - 15:54Tu máš.
-
16:01 - 16:03Nyní se podívám na tvou hlavu.
-
16:05 - 16:07Z toho, co jsem viděla, jsi byl zasažen
-
16:07 - 16:08právě tady.
-
16:10 - 16:13Díky Bohu, ten předmět nebyl ostrý.
-
16:13 - 16:16Nejspíše štít, či tak.
-
16:20 - 16:24Ale nic, co by nespravila trocha odpočinku
-
16:25 - 16:28Máš však znatelný otok,
-
16:28 - 16:31Podívám se, zda v táboře najdu nějaký led.
-
16:45 - 16:47Máme štěstí, našla jsem jej.
-
16:47 - 16:48S blížícím se létem
-
16:48 - 16:50nám brzy dojde.
-
17:55 - 17:58Velmi dobře. Skvěle.
-
19:26 - 19:27Dovol mi.
-
19:32 - 19:34Přímo sem.
-
19:37 - 19:39Ano vím, trochu to studí.
-
19:39 - 19:42Zvládneš si to přidržet?
-
19:43 - 19:45Dokud se led nezačne rozpouštět, ano.
-
19:46 - 19:48Má paní, má paní!
-
19:48 - 19:50Brenno, co se děje?
-
19:50 - 19:52Zde je dopis od samotného krále.
-
19:53 - 19:54Pro hrdinu dne.
-
19:55 - 19:58Tedy, myslím, že mluvíme o tobě.
-
19:59 - 20:00Děkuji.
-
20:04 - 20:06Chtěl bys jej přečíst?
-
20:22 - 20:25Můj věrný bojovníku,
-
20:25 - 20:27můj drahý rytíři.
-
20:27 - 20:29Dnešní bitva byla krutá
-
20:29 - 20:33a my ztratili mnoho statečných bojovníků.
-
20:34 - 20:36Avšak mám zprávy o tvém přežití
-
20:36 - 20:39a přináší to záblesk naděje a radosti
-
20:39 - 20:42vprostřed všeho toho zármutku a bolesti.
-
20:43 - 20:44Dnes v noci se zjevily zprávy
-
20:44 - 20:48velmi pochvalných výroků na tvou osobu.
-
20:49 - 20:52Tvé schopnosti na bitevním poli,
-
20:52 - 20:55tvá chrabrost a smysl pro obětavost
-
20:55 - 20:58byly velmi oceňovány, a proto
-
20:58 - 21:01by měly být následně náležitě odměněny.
-
21:02 - 21:04Máš obrovskou sílu
-
21:04 - 21:07a právě tuto sílu požaduji
-
21:07 - 21:09po svém boku.
-
21:09 - 21:13Potřebuji tě po svém boku.
-
21:13 - 21:17Za rozbřesku vyrazíme do tábora nepřítele
-
21:17 - 21:19vstříc naší poslední ofenzívě
-
21:19 - 21:22čelit osudu.
-
21:22 - 21:24Pojedeš se mnou, příteli,
-
21:24 - 21:28nesa hrdě a vysoko naši zástavu.
-
21:29 - 21:31
-
21:31 - 21:34
-
21:34 - 21:38
-
21:39 - 21:42
-
21:43 - 21:46
-
21:46 - 21:48
-
21:51 - 21:53
-
21:57 - 21:58
-
21:59 - 22:02
-
22:03 - 22:05
-
22:05 - 22:06
-
22:06 - 22:09
-
22:11 - 22:14
-
22:15 - 22:16
-
22:17 - 22:20
-
22:23 - 22:26
-
22:26 - 22:29
-
22:31 - 22:33
-
22:33 - 22:35
-
22:37 - 22:38
-
22:38 - 22:39
-
22:39 - 22:42
-
24:30 - 24:31
-
24:33 - 24:34
-
24:35 - 24:39
-
24:41 - 24:43
-
24:43 - 24:45
-
24:52 - 24:55
-
24:56 - 24:58
-
25:02 - 25:04
-
25:04 - 25:06
-
25:09 - 25:13
-
25:17 - 25:19
-
25:19 - 25:21
-
25:24 - 25:27
-
25:28 - 25:29
-
25:34 - 25:36
-
25:36 - 25:37
-
25:39 - 25:42
-
25:45 - 25:47
-
25:47 - 25:49
-
25:51 - 25:54
-
25:54 - 25:57
-
25:57 - 26:00
-
26:00 - 26:03
-
26:04 - 26:07
-
26:14 - 26:16
-
26:28 - 26:31
-
26:33 - 26:36
-
26:36 - 26:38
-
26:40 - 26:42
-
26:42 - 26:43
-
29:43 - 29:46
-
29:51 - 29:55
-
29:56 - 29:57
-
29:57 - 29:58
-
30:07 - 30:09
-
30:20 - 30:22
-
30:39 - 30:41
-
30:43 - 30:45
-
30:45 - 30:48
-
30:48 - 30:50
-
31:41 - 31:42
-
31:43 - 31:45
-
31:45 - 31:48
-
31:52 - 31:54
-
31:56 - 31:57
-
31:58 - 32:00
-
32:03 - 32:05
-
32:15 - 32:16
-
32:24 - 32:26
-
32:26 - 32:27
-
32:33 - 32:35
-
33:03 - 33:04
-
33:38 - 33:39
-
33:42 - 33:44
-
34:08 - 34:11
-
34:11 - 34:12
-
34:12 - 34:14
-
34:16 - 34:18
-
34:18 - 34:20
-
34:31 - 34:32