< Return to Video

A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd!

  • 0:00 - 0:01
    Akarsz első lenni?
  • 0:02 - 0:03
    Ki kezdi?
  • 0:05 - 0:07
    Anya, te miért szavazol?
  • 0:08 - 0:11
    Azért szavazok, mert az tényleg fontos,
    hogy meghallják a szavam,
  • 0:11 - 0:14
    ez olyan kiváltság, amivel dédanyám,
  • 0:14 - 0:16
    az ő anyja,
    sem az ő anyja,
  • 0:16 - 0:17
    nem rendelkezett.
  • 0:17 - 0:21
    Ha nem szavaznék, úgy senki nem törődne
    a számomra fontos dolgokkal, mint
  • 0:21 - 0:22
    hozzáférés az orvosi ellátáshoz
  • 0:22 - 0:23
    a rendőri erőszak,
  • 0:23 - 0:24
    a bevándorlás reformja,
  • 0:24 - 0:25
    a környezeti problémák,
  • 0:25 - 0:27
    a megfizethető lakhatás,
  • 0:27 - 0:31
    a nők, a melegek, a transzneműek, a
    nem-bináris színesek elleni nemi erőszak.
  • 0:31 - 0:34
    Mindezek az irányvonalak (elvek) személyesen érintenek.
  • 0:34 - 0:37
    Annyira lelkesít ez a gyönyörű fiatal hölgy, aki mellettem ül,
  • 0:37 - 0:39
    mert annyira tájékozott.
  • 0:39 - 0:44
    Az olyan asszonyokat keresem, mint amilyen ő is, és ők azok, akik megtanítottak kiállni magamért.
  • 0:44 - 0:47
    Kwzdjük látni, hogy igenis tudunk változást elérni.
  • 0:47 - 0:49
    A szavazás az az eszköz, amivel megtehetjük.
  • 0:49 - 0:54
    Minden nő – kérünk, szavazz a magad, és nővéreid érdekében
  • 0:54 - 0:58
    A YWCA-nak küldetése, hogy felszámolja a rasszizmust és megerősítse a nőket
  • 0:58 - 1:01
    Tu voz, tu voto, tu futuro
  • 1:01 - 1:03
    A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd.
Title:
A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd!
Description:

YWCA (The World Young Women's Christian Association – Fiatal keresztény nők szervezete) küldetése, hogy felszámolja a rasszizmust és erőt adjon a nőknek. Tudjuk mindannyian, milyen nehéz támogatni a nőket, különösen a színesbőrű lányokat és asszonyokat. A YWCA egész Angliára kiterjedő Get Out the Vote mozgalmának részeként különösen elszántak vagyunk,

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:06
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future Jan 9, 2021, 7:57 PM
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future Jan 8, 2021, 8:19 PM

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions

  • Revision 2 Edited
    Maria Ruzsane Cseresnyes Jan 9, 2021, 7:57 PM
  • Revision 1 Edited
    Maria Ruzsane Cseresnyes Jan 8, 2021, 8:19 PM