A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd!
-
0:00 - 0:01Akarsz első lenni?
-
0:02 - 0:03Ki kezdi?
-
0:05 - 0:07Anya, te miért szavazol?
-
0:08 - 0:11Azért szavazok, mert az tényleg fontos,
hogy meghallják a szavam, -
0:11 - 0:14ez olyan kiváltság, amivel dédanyám,
-
0:14 - 0:16az ő anyja,
sem az ő anyja, -
0:16 - 0:17nem rendelkezett.
-
0:17 - 0:21Ha nem szavaznék, úgy senki nem törődne
a számomra fontos dolgokkal, mint -
0:21 - 0:22hozzáférés az orvosi ellátáshoz
-
0:22 - 0:23a rendőri erőszak,
-
0:23 - 0:24a bevándorlás reformja,
-
0:24 - 0:25a környezeti problémák,
-
0:25 - 0:27a megfizethető lakhatás,
-
0:27 - 0:31a nők, a melegek, a transzneműek, a
nem-bináris színesek elleni nemi erőszak. -
0:31 - 0:34Mindezek az irányvonalak (elvek) személyesen érintenek.
-
0:34 - 0:37Annyira lelkesít ez a gyönyörű fiatal hölgy, aki mellettem ül,
-
0:37 - 0:39mert annyira tájékozott.
-
0:39 - 0:44Az olyan asszonyokat keresem, mint amilyen ő is, és ők azok, akik megtanítottak kiállni magamért.
-
0:44 - 0:47Kwzdjük látni, hogy igenis tudunk változást elérni.
-
0:47 - 0:49A szavazás az az eszköz, amivel megtehetjük.
-
0:49 - 0:54Minden nő – kérünk, szavazz a magad, és nővéreid érdekében
-
0:54 - 0:58A YWCA-nak küldetése, hogy felszámolja a rasszizmust és megerősítse a nőket
-
0:58 - 1:01Tu voz, tu voto, tu futuro
-
1:01 - 1:03A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd.
- Title:
- A te hangod, a te szavazatod, a te jövőd!
- Description:
-
YWCA (The World Young Women's Christian Association – Fiatal keresztény nők szervezete) küldetése, hogy felszámolja a rasszizmust és erőt adjon a nőknek. Tudjuk mindannyian, milyen nehéz támogatni a nőket, különösen a színesbőrű lányokat és asszonyokat. A YWCA egész Angliára kiterjedő Get Out the Vote mozgalmának részeként különösen elszántak vagyunk,
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Civic Participation and Democracy
- Duration:
- 01:06
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for Your Voice, Your Vote, Your Future |