접촉자 추적 조사 규모를 미국 전역으로 빠르게 확장하는 법
-
0:02 - 0:05크리스 앤더슨(CA): 조이아,
파트너스 인 헬스와 -
0:05 - 0:08다양한 전투현장에서
수십년을 보내오시면서 -
0:08 - 0:10전염병과 싸워오셨는데요.
-
0:10 - 0:14혹시, 이해를 돕기 위해 저희에게
설명해 주실 수 있으신가요? -
0:16 - 0:18조이아 무커지 (JM) :네.
파트너스 인 헬스는 -
0:18 - 0:22세계적인 비영리 단체로
시작한 지 30년이 넘었습니다. -
0:22 - 0:26저희는 원래 아이티에서
불법거주자 문제를 다루면서 시작했어요. -
0:26 - 0:28그곳의 불법거주자들은
쫓겨난 상태였죠. -
0:28 - 0:29그들과 이야기를 나누면서
-
0:29 - 0:31그들이 원하는건 의료 서비스와 교육,
-
0:31 - 0:33집, 직업이라는걸 알게 되었죠.
-
0:33 - 0:35그리고 그 사실은
-
0:35 - 0:39고통을 겪고 있는 사람들을 돕는
저희들의 일에 영향을 미쳤어요. -
0:39 - 0:42여러분이 의료서비스와 가난을
함께 두고 본다면, -
0:42 - 0:45저희가 아이티에서
도움을 주는 공동체와 같이 -
0:45 - 0:48역사상 소외된 사람들은
-
0:48 - 0:51불평등 대우에 대한 고통을
항상 겪고 있었습니다. -
0:51 - 0:54그리고 저희는 이 사회 속에서
가장 가난한 사람들에게 -
0:54 - 0:57의료 서비스를 제공하려고
노력해 왔습니다. -
0:57 - 1:00또한 저희가 하는 일이 약물내성 결핵,
-
1:00 - 1:01인간면역결핍 바이러스에도
-
1:01 - 1:03효과를 발휘할 수 있는가에 대해서
-
1:03 - 1:07국제적인 대화의 장에서 논의되었습니다.
-
1:07 - 1:10거기에, 수술, 암,
-
1:10 - 1:12정신건강
-
1:12 - 1:14비전염성 질병들을 포함해서요.
-
1:14 - 1:17그리고 저희는 가능하다고 믿고
-
1:17 - 1:18그리고 이것은 관심을 가져야 할
-
1:18 - 1:21인간의 기본적인 권리의
일부라고 생각합니다. -
1:21 - 1:23그래서 코로나 바이러스가 시작됐을 때
-
1:23 - 1:28저희는 바이러스가 빈곤층의 건강을
즉각적으로 위협할 거라 생각했습니다. -
1:28 - 1:30현재 파트너스 인 헬스는
11개 국가에서 운영중이며, -
1:30 - 1:32구소련 뿐만 아니라
-
1:32 - 1:34라틴 아메리카와 캐리비안,
-
1:34 - 1:37아프리카 대륙에도
5곳이 운영되고 있습니다. -
1:37 - 1:40그리고 저희는 즉시 검사,
-
1:40 - 1:44접촉자 추적 조사, 치료, 서비스
확장을 위한 준비를 했었고, -
1:44 - 1:46그 과정에서 미국은 그런 방식으로
-
1:46 - 1:48운영되고 있지 않다는 걸
알게 되었습니다. -
1:48 - 1:52사실, 우리는 사람들이 아파서
병원에서 치료받을 때까지 -
1:52 - 1:54그저 손 놓고 앉아서
기다리고 있을 뿐이었습니다. -
1:54 - 1:58그리고 이러한 상황을
매사추세츠의 주지사께서 알게 되었고 -
1:58 - 2:00우리는 매사추세츠 주의
-
2:00 - 2:02코로나 바이러스 접촉자 추적 조사를
-
2:02 - 2:03돕기 시작했습니다.
-
2:03 - 2:05우리가 확진자를 발견하고
-
2:05 - 2:08자원을 가장 취약한 사회에
제공할 수 있게 돕는 -
2:08 - 2:11바로 그 아이디어로 말이죠.
-
2:13 - 2:16CA: 그러니까, 개발도상국과
-
2:16 - 2:18그 아이디어가 중대한 또 다른 곳에서의
-
2:18 - 2:21그 수십년간의 경험을
-
2:21 - 2:25미국이 필요한다는게
꽤 아이러니 하네요. -
2:25 - 2:28특히, 접촉자 추적 조사 전문 기술을
가져오는 것도요. -
2:28 - 2:31접촉자 추적 조사에 대해
좀 더 얘기하고 싶네요. -
2:31 - 2:33왜 그것이 그렇게 중요한거죠?
-
2:33 - 2:35그리고 무엇이, 그러니깐,
-
2:35 - 2:37완벽한 접촉자 추적 조사 구성이라는 게
-
2:37 - 2:40어떤 식으로 되어야 하는 건가요?
-
2:40 - 2:43JM: 첫 번째로
말하고 싶은 점은 항상 -
2:43 - 2:45어떠한 형태의 질병이든
-
2:45 - 2:49예방, 진단과 치료
그리고 보건 서비스가 -
2:49 - 2:51가능해야 한다는 점이죠.
-
2:51 - 2:55그것이 종합적 접근의 모습입니다.
-
2:55 - 2:57우리에게 "보건 서비스" 부분은
-
2:57 - 3:02사회적, 물질적 지원 제공을 의미하죠.
-
3:02 - 3:04사람들이 필요한 보살핌을 받게끔요.
-
3:04 - 3:07그 보살핌은 교통수단이 될 수도 있고,
음식이 될 수도 있죠. -
3:07 - 3:10그러니까 전염병을
-
3:10 - 3:12종합적 접근법으로 바라본다면
-
3:12 - 3:16예방이라는 정보가
어디로 질병이 퍼져 갈지, -
3:16 - 3:18어떻게 질병이 퍼질지,
-
3:18 - 3:20누구에게 퍼져 갈지를
알려주는 것입니다. -
3:20 - 3:22그렇기 때문에
병을 예방하기 위한 자원들이 -
3:22 - 3:25고위험 지역에
상대적으로 적게 지원되죠. -
3:25 - 3:29그래서 접촉자 추적 조사는
공공 보건의 중요한 산물인 거죠. -
3:29 - 3:31그리고 이것이 의미하는 것은
-
3:31 - 3:32코로나 바이러스
또는 어떤 전염병에 걸린 -
3:32 - 3:36새로운 확진자가 나올 때마다
-
3:36 - 3:41조사를 해서 접촉자의 수를 세고
-
3:41 - 3:43그 접촉자들에게 전화를 해서
-
3:43 - 3:46" 전염병에 노출이 되셨어요"
라고 말하거나 -
3:46 - 3:48"감염병에 노출 되셨으니
-
3:48 - 3:51이런 걸 알고 계셔야 할 것 같습니다.
-
3:51 - 3:52우선 지금은 괜찮으신가요?
-
3:52 - 3:54간호가 필요한 정도의
상태이신가요?"라고 -
3:54 - 3:56물어볼 수 있다는 점이죠
-
3:56 - 3:59"두 번째로 이러한 것들은
-
3:59 - 4:01자신 스스로를 안전하게 지키기 위해
-
4:01 - 4:03알아야 할 정보들이에요.
격리나 예방에 관한 거예요." -
4:03 - 4:05그리고 다시 말하지만,
-
4:05 - 4:07이 방법은 어떠한 전염병에도
적용이 가능해요. -
4:07 - 4:13에볼라부터 시작해서 콜레라,
HIV와 같은 성병까지도요 -
4:13 - 4:14그리고 저희는 또 묻습니다.
-
4:14 - 4:17"우선, 당신이 어느 정도 알고 계신지
알아야 해서 여쭤보는데요. -
4:17 - 4:21당신은 자신을 보호하기 위한
방법이나 수단이 있으신가요?" -
4:21 - 4:23왜냐하면가장 취약계층의 사람들은 종종
-
4:23 - 4:26자기 자신을 보호하기 위한
수단이나 방법이 없기 때문이죠. -
4:26 - 4:29그렇기 때문에 이 방법은 또한
-
4:29 - 4:30자원 요소를 공급하는
방법이 되기도 합니다. -
4:30 - 4:34그리고 접촉자 추적 조사에서는
-
4:34 - 4:38질병을 멈추게 하고
-
4:38 - 4:40또한 정보와 자원이
가장 필요한 사람들에게 -
4:40 - 4:44정보와 자원을 마련해 주는데에
공평하게 하는게 가장 중요합니다. -
4:45 - 4:49CA: 그리고 팬더믹인 상황에서,
정보와 자원을 가장 필요하는 사람들, -
4:49 - 4:50즉, 말씀하신대로
-
4:50 - 4:51가장 취약한 계층의 사람들이 있는 곳은
-
4:51 - 4:55아마도 또한 질병이
크게 퍼지는 곳이기도 하겠네요. -
4:55 - 4:57조이아 씨가 하시는 일은
모두의 관심사인데요. -
4:57 - 4:59어려운 상황에 놓인 사람들을
도와줘야 한다는 -
4:59 - 5:02훌륭한 도덕적 공평성 문제에만
치우치신 것은 아닌 것 같아요. -
5:02 - 5:04사실 우리 모두의 관심사죠, 그렇죠?
-
5:04 - 5:05JM: 네.
-
5:05 - 5:08그렇습니다. 우리 모두는 한 인류죠.
-
5:08 - 5:12어떤 질병이든,
퍼질 수 있는 어떤 전염병이든 -
5:12 - 5:15우리 모두에게 위협적입니다.
-
5:15 - 5:17그건 많은 문제 중 하나일 뿐이죠.
-
5:17 - 5:22우리에겐 도덕적 의무,
역학적 의무가 존재합니다. -
5:22 - 5:25만약 어느 곳에서든지
이러한 질병을 제압하지 못한다면, -
5:25 - 5:27모든 곳이 질병의
위협을 받게 될 것입니다. -
5:27 - 5:32우리가 살고 싶은 사회를 생각한다면,
-
5:32 - 5:38좋은 보건은 투자 대비 많은 이익을
저희에게 주는 것이죠. -
5:39 - 5:43CA: 현재, 몇몇 국가들은
접촉자 추적 시스템을 이용할 수 있어서 -
5:43 - 5:48코로나 바이러스가 유행하기도 전에
팬데믹 종료 직전이라고 하는데요. -
5:48 - 5:50하지만, 미국은 그렇게 하지 못했죠.
-
5:50 - 5:52그리고 몇몇 사람들은
-
5:52 - 5:54접촉자 추적은
의미가 없어질 것이기 때문에 -
5:54 - 5:58조사 전략은 완화되며,
모든 것들은 문을 닫을 것이라는 -
5:58 - 5:59견해를 유지해 왔죠.
-
5:59 - 6:00조이아씨는 거기에 반대하셨죠.
-
6:00 - 6:03심지어 모든 활동의 제재 중임에도
-
6:03 - 6:07접촉자 추적 조사가 주요한 역할을
하고 있음을 입증해 보여주셨어요. -
6:07 - 6:09저희에게도 설명을 부탁해도 될까요?
-
6:09 - 6:11접촉자가 많이 생기고
-
6:11 - 6:13추적규모가 증가할 때,
-
6:13 - 6:15그리고 우리 모두가 접촉자들과
-
6:15 - 6:17접촉할 수도 있잖아요.
-
6:17 - 6:19그리고 막대한 문제가 될 수 있잖아요.
-
6:19 - 6:20JM: 어마어마하죠.
-
6:20 - 6:23CA: 지금 미국이 처한 상황에서
변화를 만들기 위해서 -
6:23 - 6:26어떤 노력이 필요한가요?
-
6:28 - 6:29JM: 엄청난 문제죠.
-
6:29 - 6:30엄청난 규모의 문제죠.
-
6:30 - 6:32우리는 이 문제를
가볍게 여겨선 안됩니다. -
6:32 - 6:35파트너스 인 헬스에서는
가볍게 여기지 않죠. -
6:35 - 6:38제 뜻은, 저희는 문제 해결을 위해
기꺼이 노력한다는 겁니다. -
6:38 - 6:40그리고 제가 항상 생각하는 것은
-
6:40 - 6:42만약 저희가 세계에서 가장
빈곤한 몇몇 국가에서 -
6:42 - 6:44에볼라를 막을 수 있었다면
-
6:44 - 6:46당연히 여기서도 노력해서
막아야 한다는 겁니다. -
6:46 - 6:51에볼라로 2만 8천 명의 사망자가 생기고
시작한 건 너무 늦은 게 아니었을까요? -
6:51 - 6:54그렇죠. 저희는 항상 너무 늦습니다.
-
6:54 - 6:56저희는 더 일찍
시작했었어야 했습니다. -
6:56 - 6:58하지만 아주 늦지는 않았습니다.
-
6:58 - 7:02시기와 규모에 관련해서 고려해야 할
세 가지 측면이 있습니다. -
7:03 - 7:05첫 번째는, 더 일찍 시작 할수록
-
7:05 - 7:06더 좋습니다, 그렇죠?
-
7:06 - 7:08이건 르완다에서 확인된 바가 있죠.
-
7:08 - 7:12르완다에서 일찍이 테스트와
접촉자 추적 조사를 실시했고 -
7:12 - 7:17처음 발생한 두 확진자가 3월 15일
르완다에서 발생했습니다. -
7:17 - 7:18그리고 한달 동안
-
7:18 - 7:22접촉자 추적조사, 격리와
많은 검사들 덕분에 -
7:22 - 7:27134명만이 확진되었습니다.
-
7:27 - 7:29이것은 놀랍고 주목할 만할 수치입니다.
-
7:29 - 7:33CDC가 위치한 조지아 주에는
-
7:33 - 7:36르완다와 비슷한 인구인
약 1천 2백만명이 살고 있는데, -
7:36 - 7:39첫 두명의 확진자 발생 후,
첫 번째 한달 동안만 -
7:39 - 7:42확진자 수가 4,400명으로
늘어났어요. -
7:42 - 7:45그리고 인구가 비슷한 벨기에에서도
-
7:45 - 7:48첫 두명의 확진자로 시작해
7,400명으로 늘어났어요. -
7:49 - 7:52우리는 팬데믹을 끝내기 위해
이제 정말 규모를 키워야 해요. -
7:52 - 7:54그리고 더 일찍 시작할수록
-
7:54 - 7:57우리 사회에 더 많은 이점들이 있겠죠.
-
7:57 - 8:01또한 의료서비스가 필요한 사람들,
-
8:01 - 8:02즉, 임신한 여성들,
-
8:02 - 8:05골절을 치료해야 하는 사람들은
-
8:05 - 8:08미국에서 의료 서비스는 그 자체로
-
8:08 - 8:12코로나 바이러스의 영향으로
아주 제한되어 왔죠. -
8:12 - 8:15그러니까 첫 번째로 말하고 싶은 것은
-
8:15 - 8:19항상 늦을 수 밖에 없지만,
결코 너무 늦지는 않았다는 겁니다. -
8:19 - 8:20왜 그렇냐면
-
8:20 - 8:24취약계층은 물가에 내놓아진 아이나
다름없기 때문이죠. -
8:24 - 8:25그리고 상상해보세요.
-
8:25 - 8:31만약 접촉자 중 한명이
요양원에서 일하는 간호조무사였다면 -
8:31 - 8:33우리는 그 간호조무사 한 사람이
-
8:33 - 8:36요양원 전체에
병을 퍼트릴 것을 알고 있죠. -
8:37 - 8:40그리고 그 접촉자를 발견하고
-
8:40 - 8:44그 사람이 계속 격리된 상태가
되도록 하는 것은 중요합니다. -
8:44 - 8:45대단히 중요하죠.
-
8:45 - 8:49"글쎄, 만약 한 두사람이
감염된거라면 걱정할 가치가 없지." -
8:49 - 8:50라고 말하는 건 어렵습니다.
-
8:50 - 8:52모두의 생명이 달린 문제이고
-
8:52 - 8:57그 단체에서 그 사람과 접촉한
모든 사람들의 문제이기도 합니다. -
8:57 - 8:58이게 첫 번째였고요.
-
8:58 - 9:01규모에 대한 두 번째는 사람들이
당장 직업이 필요하다는 거예요. -
9:02 - 9:05사람들은 해결방법의
일환이 되길 원합니다. -
9:05 - 9:07몇몇 저희가 볼 수 있던 불만들,
-
9:07 - 9:09지역 폐쇄 반대 운동,
-
9:09 - 9:12이것은 분노와 불만에
관련된 것이 아니라 -
9:12 - 9:15"우리가 무엇을 할 수 있는가"라는
불안에서 오는 것입니다. -
9:15 - 9:20조사 규모 확장은 그들에게
그들이 해결책의 일환이라는 느낌을 주고 -
9:20 - 9:23수천 개의 직업을 제공할 수 있습니다.
-
9:23 - 9:28그리고 세 번째로는 우리를 위해 학교,
-
9:28 - 9:31교회, 직업 공간의 문을
다시 열기 위해 -
9:31 - 9:34어디에서 바이러스가
퍼지는지를 알아야 합니다. -
9:34 - 9:37계속 같은 길을 걷지 않도록 말이죠.
-
9:37 - 9:40이와 같이 접촉자 추적 조사법은
질병을 제압할 뿐만 아니라, -
9:40 - 9:43실시간으로 생기는 발병을 파악하고
-
9:43 - 9:46적절하게 대응할 수 있는
플랫폼을 제공합니다. -
9:46 - 9:50그렇기 때문에 조사 규모를 확장해야 할
많은 이유들이 있습니다. -
9:50 - 9:52비록 느리더라도요.
-
9:53 - 9:57CA: 그러니까 특히 우리가
다시 일로 돌아가고자 한다면 -
9:57 - 10:00접촉자 추적 조사법이 전략의
한 부분이 되어야 한다는 거네요. -
10:00 - 10:04그렇지 않으면, 몇 주 안에
또 다른 재앙을 불러오게 되겠죠. -
10:04 - 10:08이 완화 과정 중 발생될
그 무엇이든 간에요. -
10:08 - 10:10JM: 네, 그렇죠
-
10:10 - 10:13정확해요, 크리스.
이건 굉장히 중요한 점이기도 하죠. -
10:13 - 10:19그리고 우리가 정말로 미국을
다른 관점으로 보고 싶은 이유이죠. -
10:20 - 10:24두 번째, 세 번째 확산, 그리고
미래에 있을 유행병들에 대항해서 -
10:24 - 10:29우리가 우리를 보호하기 위해 필요한
장기적인 공공 보건 사회 기반 시설들이 -
10:29 - 10:31바로 이런 것들 아니겠습니까?
-
10:32 - 10:33CA: 휘트니,
-
10:34 - 10:37휘트니 페닝턴 로저스 (WPR):
네, 그 의견에 대해서 -
10:37 - 10:40익명의 단체 회원 중 한사람으로부터
받은 질문이 있는데요. -
10:40 - 10:44접촉자 추적조사법이 왜 일찍이
공공 보건 시스템에 포함되지 않았나요? -
10:44 - 10:46질병의 확산을 완화시키는 방법이
-
10:46 - 10:48일리가 있음에도 불구하고요.
-
10:48 - 10:50그것과 관련해서
얘기해 주실 수 있으신가요? -
10:51 - 10:53JM: 제 생각엔 많은 사람들이
-
10:53 - 10:55비록 제가 정치인은 아니지만
-
10:55 - 11:00우리의 미국 보건 관리 사회 시설이
-
11:00 - 11:04치료에 기반을 두었다고 생각해요.
예방이 아니라요. -
11:04 - 11:08그리고 절차에 기반을
두고 있다고 생각합니다. -
11:08 - 11:10사람들의 건강을
유지하기 위함이 아니라요. -
11:10 - 11:13그리고 사회 시설 중 몇몇은
수익에 의해 운영되고, -
11:13 - 11:16그 중 몇몇은 필요에 의해서
운영이 되고 있죠. -
11:16 - 11:20하지만 저는 어떻게 우리가 이 환경에서
의료 서비스 제공할까를 -
11:20 - 11:23다시 생각할 필요가 있다고 생각합니다.
-
11:23 - 11:25WPR: 접촉자 추적 조사가
개인 사생활을 침해할까봐 -
11:25 - 11:27걱정과 의구심도 있는데요.
-
11:27 - 11:29어떻게 이에 대한
신뢰를 쌓을 수 있을까요? -
11:29 - 11:31JM: 네, 좋은 질문입니다.
-
11:31 - 11:34제 생각엔 개인 사생활과 관련해서
우려하시는 점이 있고 -
11:34 - 11:40그 중 몇몇은 접촉자 추적 조사가
무엇인가에 대한 개념때문인 것 같아요. -
11:40 - 11:43그리고 바로 이와 같이
-
11:43 - 11:47만약 우리가 접촉자 추적 조사는
우리에게 서비스를 제공하고 -
11:47 - 11:52자원과 정보를 얻어서 사람들을
도와준다고 생각하기 시작한다면, -
11:52 - 11:55확연히 달라질 것이기 때문에
문제가 안 될 거라 확신합니다. -
11:55 - 11:58누가 아프고 누가 감염자네라고
구분 짓는 것과는 말이죠. -
11:58 - 12:00그리고 근본적으로,
-
12:00 - 12:04이것이 저희가 오늘 이 TED 강연에
참석하게 되어 기쁜 이유이기도 하고요. -
12:04 - 12:06이건 의사소통과 관련된 문제 아닐까요?
-
12:07 - 12:08감시와 관련 된 것이 아니라요.
-
12:08 - 12:11이것은 의사소통, 간호,
그리고 지원에 대한 문제입니다. -
12:11 - 12:13그게 하나의 문제고요.
-
12:13 - 12:17저희는 기술 전문가들의
의견도 수렴 할 것입니다. -
12:17 - 12:21간호에도 기술을 접목할 방법은 있어요.
-
12:21 - 12:27그리고 그 기술은 간호와 소통을 위한
도구가 될 수 있습니다. -
12:27 - 12:30하지만 사람들의 사생활을
보호할 뿐만 아니라 -
12:30 - 12:32간호를 제공할 방법들은 존재합니다.
-
12:32 - 12:36그리고 공공 보건에는 그와 관련된
많은 법들이 있습니다. -
12:36 - 12:41주립 보건법의 규제 하에서
이는 모두 해결될 수 있습니다. -
12:42 - 12:45그리고 제 생각엔 이와 관련해
우리가 나눠야 할 이야기는 -
12:45 - 12:47어떻게 우리가 서로 돌봐야 하는가,
-
12:48 - 12:50어떻게 우리가 취약계층을
돌봐야 하는가 입니다. -
12:50 - 12:53만약 접촉자 추적 조사를
간호의 틀로 바라본다면, -
12:53 - 12:56다른 종류의 대화를
시작할 수 있을거라 생각합니다. -
12:57 - 12:58CA: 음.
-
12:59 - 13:01다음으로, 조이아씨,
조이아씨께서 매사추세츠에 -
13:01 - 13:04접촉자 추적 조사법에 관해
자문을 하고 계신데, -
13:04 - 13:08그에 대해서 좀 더 자세히
말씀해 주실 수 있으신가요? -
13:08 - 13:10규모가 어느 정도인지 알려주세요.
-
13:10 - 13:13JM: 네, 감사합니다.
-
13:13 - 13:19규모에 대해 말씀 드리자면, 현재
저희는 하루에 10,000통의 통화로 -
13:19 - 13:20연락이 가능합니다.
-
13:21 - 13:23새로운 모든 감염사건이 들어오고,
-
13:23 - 13:27통화를 통해 누군가가
그 사건을 조사하고, -
13:27 - 13:29여기서 그 조사 기록들은
-
13:29 - 13:36병에 걸린 사람이 아팠을 동안과
그 며칠 전에 접촉을 한 사람들의 -
13:36 - 13:38이름과 전화번호를
적는 것을 의미합니다. -
13:38 - 13:40그 번호들을 가지고
접촉자 추적을 하는 것이죠. -
13:40 - 13:43이 과정을 위해 저희는 인력을
다시 두배로 늘리고 -
13:43 - 13:46두 배 이상으로 확장시켰죠.
-
13:46 - 13:51공공 보건부가 접촉자 추적 조사를
할 수 있도록 지원하기 위해서요. -
13:51 - 13:57현재 저희 회사에는 1700명의
복지 혜택을 받는 정규직 직원들이 -
13:57 - 14:00접촉자들과 전화를 해서
"괜찮으신가요?" -
14:00 - 14:03"이런 것들을 알고 계셔야해요"
라고 안내하고 있습니다. -
14:03 - 14:07그리고 이것은 아주
중요한 과정이라 생각합니다. -
14:07 - 14:10특히 사람들이 정보가 없을 때에는요.
-
14:10 - 14:12그리고 저희 회사에는
또 다른 임원들이 있는데요. -
14:12 - 14:15그들은 자원 관리자라 불립니다.
-
14:15 - 14:18그리고 임원들은 접촉자들이
-
14:18 - 14:21그들 자신을 보호하기 위해
해야할 것들을 도와줍니다. -
14:21 - 14:22식료품 전달이 될 수도 있고,
-
14:23 - 14:25실업자 자원금을 위한
서류작성일 수도 있고, -
14:25 - 14:31그들에게 의료적 간호나 검사를
제공하려는 노력이 될 수도 있습니다. -
14:31 - 14:34바로 이 일이 간호 서비스에
해당되는 일입니다. -
14:34 - 14:39그리고 이 일이 사회적 거리두기를
우리 삶을 역행하는 것이 아니라, -
14:39 - 14:42지금 제가 아름다운 저희 집에서
안전하게 지내는 것처럼 -
14:42 - 14:44그것을 진보적이고
자원이 필요하는 그들에게 -
14:44 - 14:47관심을 갖는 방향으로
유턴 시키는 것입니다. -
14:47 - 14:49그래서 저희 규모는 엄청납니다.
-
14:49 - 14:52접촉자 추적조사를 하기위해
고용된 1,700명이 있으며, -
14:52 - 14:57그들은 또한, 지역 사회 푸드뱅크와
교회, 시설, 그리고 -
14:57 - 15:03주요 건강 관리 센터에도
연결되어 있습니다. -
15:03 - 15:04CA: 감사합니다, 조이아.
- Title:
- 접촉자 추적 조사 규모를 미국 전역으로 빠르게 확장하는 법
- Speaker:
- 조이아 무커지(Joia Mukherjee), 크리스 앤더슨(Chris Anderson), 휘트니 페닝턴 로저스(Whitney Pennington Rodgers)
- Description:
-
접촉자 추적 조사 -- 코로나 바이러스의 확산 속도를 늦추기 위해서, 코로나 바이러스에 노출 됐을 지도 모르는 사람들을 찾는 과정 -- 는 코로나 19에 대항하여 싸우는 데에 핵심적인 방법입니다. 어떻게 우리가 아주 중대한 이 방법을 미국 전역으로 확산 시킬 수 있을까요? 파트너스 인 헬스 진료소의 원장인 조이아 무커지(Joia Mukherjee)씨가 국가의 가장 취약계층을 위한 접촉자 추적 조사를 늘리기 위해 그녀의 팀이 어떻게 공중보건 기관과 일하는지에 대해 논의합니다. 그리고 정확히 시행되기 위해서 왜 이에 대한 동정어린 접근이 필요한지 보여줍니다. (이 야심적인 계획은 어데이셔스 프로젝트의 일환이자, 세계적 변화에 영감을 주고 기금을 대기 위한 TED의 계획입니다. TED의 대표인 크리스 앤더슨(Chris Anderson)씨와 시사 담당 큐레이터인 휘트니 페닝턴 로저스(Whitney Pennington Rodgers)씨에 의해 주최된 이 대화는 2020년 5월 27일에 녹화되었습니다.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:17
![]() |
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Yunjung Nam accepted Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US | |
![]() |
Yunjung Nam edited Korean subtitles for How to quickly scale up contact tracing across the US |