Somali nel Regno Unito: i nostri eroi di tutti i giorni
-
0:02 - 0:05Mi chiamo Amal Ahmed.
Sono una produttrice televisiva. -
0:06 - 0:08Mi chiamo Omar Deria,
sono preside di una scuola. -
0:08 - 0:10Mi chiamo Mariam.
-
0:10 - 0:13Lavoro per Evolve
come libera professionista. -
0:13 - 0:14Mi chiamo Awale Olad.
-
0:14 - 0:16Sono un consigliere locale
nel comune di Camden, Londra. -
0:16 - 0:18Sono il dottor Mohamed Adbi.
-
0:18 - 0:21Sono medico generale a Londra sud.
-
0:21 - 0:25Somali in Regno Unito:
i nostri eroi di tutti i giorni. -
0:25 - 0:26[musica di pianoforte]
-
0:26 - 0:28Lavoravo al Guardian.
-
0:28 - 0:33Era il periodo in cui la pirateria somala
si stava diffondendo in Somalia. -
0:33 - 0:36Mi ricordo che ero l'unica persona somala
-
0:36 - 0:37in tutta la compagnia.
-
0:37 - 0:41Pur lavorando in un altro dipartimento,
quello di informatica, -
0:41 - 0:46sentivo il bisogno di raccontare
la storia della mia comunità -
0:46 - 0:50qui nel Regno Unito,
e come si sentiva riguardo ciò -
0:50 - 0:52che si vedeva
continuamente al telegiornale. -
0:53 - 0:55Quasi mezzo milione
di somali vivono qui, -
0:55 - 0:56un numero sempre in crescita,
-
0:56 - 1:00ed è vitale
che le persone di discendenza africana -
1:00 - 1:03abbiano un posto da chiamare casa.
-
1:03 - 1:05Se abbiamo un posto da chiamare casa
-
1:05 - 1:08significa che dobbiamo avere l'opportunità
di decidere sul da farsi. -
1:08 - 1:11Credo che chiunque possa essere oggetto
-
1:11 - 1:14ed essere esposto allo sfruttamento.
-
1:14 - 1:17Non importa l'origine socio-economica,
la religione, -
1:17 - 1:19la fede, la posizione...
-
1:19 - 1:21È un problema ricorrente
in molte comunità. -
1:21 - 1:25Penso che il mio lavoro supporti i giovani
-
1:25 - 1:27e diminuisca il rischio di sfruttamento
-
1:27 - 1:29e, in teoria, crea un mondo più sicuro.
-
1:30 - 1:36Ho sempre amato l'istruzione.
Ho sempre amato aiutare i bambini. -
1:36 - 1:40Quando ero piccolo, mi dicevano
che non ero abbastanza sveglio -
1:40 - 1:44per andare all'università
e che dovevo trovarmi un lavoro. -
1:44 - 1:47Sono arrivato in Regno Unito
dalla Somalia come rifugiato. -
1:48 - 1:52Ho dovuto imparare la lingua, la cultura,
-
1:52 - 1:54ci siamo dovuti integrare.
-
1:54 - 1:57Ho attraversato le difficoltà
della scuola, della maturità, -
1:57 - 2:01e mi dicevano
che non sarei mai diventato dottore. -
2:02 - 2:05Mi sono ripromesso
che, una volta diventato insegnante, -
2:05 - 2:09avrei influenzato positivamente i bambini,
-
2:09 - 2:11cosa che a me è mancata
quando andavo a scuola. -
2:12 - 2:16È sempre stato il mio sogno
lavorare nell'ambito della sanità. -
2:16 - 2:19Perché vengo da una cultura
in cui aiutare la comunità -
2:19 - 2:21e la società è molto importante.
-
2:21 - 2:24Ho deciso di diventare dottore.
-
2:24 - 2:25Volevo ripagare la mia comunità.
-
2:25 - 2:31[musica di pianoforte diventa
musica di sintetizzatore] -
2:31 - 2:33Nella mia esperienza
-
2:33 - 2:35molte persone non capiscono
la comunità somala. -
2:35 - 2:37Non capiscono i nostri bisogni.
-
2:38 - 2:40Ho scelto questa carriera
perché è importante -
2:40 - 2:43che persone come me e la mia famiglia
-
2:43 - 2:44e la mia comunità
-
2:44 - 2:46abbiano una voce, a livello locale.
-
2:46 - 2:51Che ci sia una persona come me
in una situazione dove idee e politiche -
2:51 - 2:55vengono discusse significa
che si considerano diverse prospettive. -
2:56 - 2:58Conosco la mia cultura e il mio popolo
e so cosa succede. -
2:58 - 3:01È stato davvero interessante sentire
-
3:01 - 3:04come si sente la comunità somala
in Regno Unito -
3:04 - 3:07riguardo come viene dipinto il loro paese.
-
3:07 - 3:11Specialmente per le generazioni giovani
che stanno cercando la propria identità, -
3:11 - 3:13che stanno scoprendo chi sono.
-
3:13 - 3:17Si sentono britannici,
ma allo stesso tempo sono somali -
3:17 - 3:20e si vergognano di essere somali
per quello che si sente al telegiornale. -
3:21 - 3:24Da somala, penso
che la rappresentazione sia importante -
3:24 - 3:25per l'integrazione.
-
3:26 - 3:29Nella cultura somala ci sono molti tabù
e molta vergogna -
3:29 - 3:33sul supporto e sui servizi sociali,
lo sfruttamento, le gang -
3:33 - 3:38e credo che ci debbano essere più somali
coinvolti nel sociale e nello sfruttamento -
3:38 - 3:41per trovare una soluzione
e aiutare chi ne ha bisogno. -
3:42 - 3:46Da preside somalo,
penso di essere un modello -
3:46 - 3:48per le generazioni più giovani.
-
3:48 - 3:51Parlo con i genitori, con i ragazzi.
-
3:51 - 3:54Spesso discuto con i genitori
-
3:54 - 3:59e gli do le informazioni necessarie
in somalo, che è davvero importante -
3:59 - 4:01per il loro benessere.
-
4:02 - 4:05Sono molto fortunato.
Vado al lavoro ogni giorno, -
4:05 - 4:09incontro persone di diverse comunità,
in particolare della mia, -
4:10 - 4:14la comunità somala, perché,
essendo dottore da molti anni, -
4:15 - 4:21ho notato che spesso i somali
non ricevono le stesse cure. -
4:21 - 4:24Per via della lingua.
Per via dei pregiudizi. -
4:24 - 4:28Tutti i dottori di tutte le comunità
devono servire -
4:28 - 4:30tutti allo stesso modo.
-
4:31 - 4:36Penso che sia importante
raccontare la propria storia. -
4:36 - 4:39Per l'integrazione della propria comunità,
-
4:39 - 4:44per essere il portavoce delle persone.
-
4:44 - 4:46In ogni storia
ci sono sempre due parti -
4:46 - 4:49e questo è l'anello di congiunzione
-
4:49 - 4:54tra noi e le altre comunità,
le persone ci capiranno meglio -
4:54 - 4:56e sapranno esattamente cosa succede.
-
4:58 - 5:00[musica di pianoforte]
-
5:01 - 5:05È molto interessante,
difficile e affascinante -
5:05 - 5:06essere un consigliere locale.
-
5:06 - 5:12Provare a trasformare il consiglio
da un corpo chiuso -
5:12 - 5:18a uno che vuole davvero ascoltare
e imparare e migliorarsi -
5:18 - 5:23e diventare qualcosa di positivo
per i locali. -
5:23 - 5:27È vitale fare parte del cambiamento
che si vuole vedere nel mondo -
5:27 - 5:29ed essere coinvolti dall'interno
-
5:29 - 5:31e poter prendere decisioni.
-
5:31 - 5:36Gli insegnanti giocano un ruolo cruciale
nello sviluppo della prossima generazione. -
5:37 - 5:42Se crediamo nei ragazzi
e li cresciamo nel modo giusto, -
5:42 - 5:44non avranno limiti.
-
5:44 - 5:48Crescere qui e contribuire alla società,
-
5:48 - 5:53spiegare alla gente che siamo più
di quello che si vede in TV. -
5:53 - 5:56Da somala, dico che noi valiamo di più,
-
5:56 - 6:00dateci una possibilità e ascoltateci.
-
6:00 - 6:03I somali vivono in Regno Unito
da oltre 200 anni. -
6:03 - 6:05I primi migranti arrivarono
per motivi economici. -
6:05 - 6:07I somali combatterono
nella prima guerra mondiale -
6:07 - 6:09e si insediarono nel paese.
-
6:09 - 6:12Negli anni Novanta e nel 2006
ci furono altre ondate migratorie. -
6:12 - 6:15I somali si sono insediati
in tutte le maggiori città britanniche. -
6:15 - 6:19Si stima che sul territorio viva un numero
di somali compreso tra 350.000 e 500.000. -
6:19 - 6:23I somali hanno una cultura ricca e vantano
personaggi di spicco in molti campi. -
6:23 - 6:27In questo video, onoriamo il grande lavoro
svolto da somali alla base della società.
- Title:
- Somali nel Regno Unito: i nostri eroi di tutti i giorni
- Description:
-
Questo video presenta i contributi professionali dei somali in Regno Unito nel campo dei media, dell'educazione, della salute, della politica locale e dei servizi sociali.
I primi somali giunti in Gran Bretagna emigrarono per ragioni economiche nel XIX secolo. I marinai delle navi mercantili si insediarono in città come Cardiff, Liverpool e Londra.
Finanziato da People's Post Code Lottery.
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Diversity and Equality
- Duration:
- 06:38
![]() |
Chiara Rossini edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes | |
![]() |
ValentinaF edited Italian subtitles for Somalis in the UK: Our Everyday Heroes |