Não deveríamos ter que escolher entre comprar medicamentos ou pagar as contas.
-
0:01 - 0:03Todos os dias nesse país,
-
0:03 - 0:06famílias são obrigadas
a fazer escolhas impossíveis -
0:06 - 0:08quando se trata
da assistência médica delas. -
0:08 - 0:11Como Kimberly, que disse:
-
0:11 - 0:16"Já tive que optar entre comer
ou comprar meus comprimidos. -
0:16 - 0:19Não era coisa cara,
pois eu não ganhava muito. -
0:19 - 0:23Era algo como comprar
xampu ou condicionador. -
0:23 - 0:24Algo que nunca tive que fazer".
-
0:24 - 0:27E Debbie, que disse:
-
0:27 - 0:33"Coloco os medicamentos de um lado
e o custo de vida do outro. -
0:33 - 0:35O que faço agora?
-
0:35 - 0:39Compro os medicamentos ou pago as contas?
-
0:39 - 0:42Não posso viver sem eles,
-
0:42 - 0:45mas sem pagar as contas também não".
-
0:45 - 0:49Dez mil pessoas morrem
todos os meses nesse país -
0:49 - 0:53porque não tomam
os medicamentos que necessitam. -
0:53 - 0:56Mais pessoas morrem
por não usarem medicamentos -
0:56 - 1:01do que por overdoses por opioides
e acidentes de carro, juntos. -
1:01 - 1:05Mas não dá para tomar medicamentos
sem ter dinheiro para pagar por eles. -
1:05 - 1:11Hoje, a família média gasta US$ 3 mil
por ano em medicamentos. -
1:12 - 1:15Cerca de um terço das pessoas
sem plano de saúde -
1:15 - 1:18disseram que pararam de tomar
os medicamentos prescritos -
1:18 - 1:20por causa do alto custo.
-
1:20 - 1:23Até aqueles com plano de saúde
são afetados com isso, -
1:23 - 1:26pois se recebem menos
de US$ 35 mil por ano, -
1:26 - 1:30metade deles relata
que deixa de usar medicamentos -
1:30 - 1:32que não são cobertos pelo plano.
-
1:32 - 1:37Existem 10 milhões de adultos
como Kimberly e Debbie -
1:37 - 1:42que são obrigados a fazer
escolhas impossíveis todos os dias. -
1:42 - 1:46Todos nós sabemos
que medicamentos prescritos são caros. -
1:46 - 1:48E nosso sistema de saúde,
-
1:48 - 1:50que impossibilita alguns
de terem plano de saúde -
1:50 - 1:52e força outros a terem
plano de saúde inadequado, -
1:52 - 1:59não prioriza as pessoas que precisam
de acesso e medicamentos agora. -
2:00 - 2:02Dez milhões é um número enorme,
-
2:02 - 2:04mas também é um número solucionável,
-
2:04 - 2:08porque há US$ 10 bilhões
-
2:08 - 2:13de medicamentos inutilizados,
em perfeito estado, que vão para o lixo. -
2:13 - 2:15Isso é injusto por dois motivos:
-
2:15 - 2:20as pessoas ficam sem remédios necessários
para sobreviverem com qualidade de vida, -
2:20 - 2:26enquanto esses mesmos medicamentos
são descartados em incineradores -
2:26 - 2:27para serem destruídos.
-
2:27 - 2:32Esse desperdício é inadmissível,
mas também oferece uma oportunidade. -
2:32 - 2:34Criei a SIRUM,
-
2:34 - 2:37uma empresa de tecnologia
sem fins lucrativos, -
2:37 - 2:39com meus cofundadores Adam e George,
-
2:39 - 2:43para transformar medicamentos descartados
em solução para problemas, -
2:43 - 2:47como estes que pode ver nesse armazém.
-
2:47 - 2:52Talvez não consigamos consertar todos
os problemas do nosso sistema de saúde, -
2:52 - 2:55mas podemos consertar este aqui.
-
2:55 - 3:00Os medicamentos vêm do estoque
de segurança de fabricantes e atacadistas -
3:00 - 3:02e, quando estão para vencer,
eles são destruídos. -
3:02 - 3:04Também vêm de centros de saúde
-
3:04 - 3:08como hospitais, farmácias e asilos,
-
3:08 - 3:11que acabam tendo excedentes quando
pacientes param de usar um medicamento -
3:11 - 3:13ou morrem.
-
3:13 - 3:17Essa fonte inexplorada de medicamentos
pode ser utilizada por nós -
3:17 - 3:22para abastecer as 10 milhões de pessoas
que necessitam deles. -
3:22 - 3:25E conseguimos fazer isso hoje.
-
3:25 - 3:27A SIRUM obtém medicamentos excedentes
-
3:27 - 3:31colocando recipientes de reciclagem
nas centenas de instalações -
3:31 - 3:33que têm sobras.
-
3:33 - 3:36Eles enchem o recipiente,
e quando ele está cheio, -
3:36 - 3:40a SIRIUM inicia uma coleta
para pegar os medicamentos, -
3:40 - 3:46e cuidamos do envio, do rastreamento,
dos manifestos e da nota fiscal. -
3:46 - 3:51Os doadores de medicamentos preferem doar
porque é mais barato e mais fácil -
3:51 - 3:55do que o processo de destruição
altamente regulamentado. -
3:55 - 3:59E há fortes incentivos fiscais
para estimular a doação. -
3:59 - 4:04Em seguida, entregamos os medicamentos
doados às pessoas que precisam deles. -
4:04 - 4:06Recebemos uma nova receita,
-
4:06 - 4:09e nossa plataforma atende
a necessidade do paciente -
4:09 - 4:11com o estoque disponível.
-
4:11 - 4:14Nossa plataforma então gera
uma lista de separação do armazém, -
4:14 - 4:17os medicamentos são separados
e as prescrições são atendidas. -
4:17 - 4:22Estamos criando a farmácia do século 21
-
4:22 - 4:25que as famílias de baixa renda merecem.
-
4:25 - 4:28Os pacientes podem se cadastrar
em menos de 5 minutos -
4:28 - 4:32e ter acesso a mais de 500
medicamentos diferentes, -
4:32 - 4:36uma lista permanente deles
que atende a todo tipo de necessidade, -
4:36 - 4:39desde doenças cardíacas
até condições de saúde mental, -
4:39 - 4:43representando mais de 75%
-
4:43 - 4:47de todas as receitas prescritas
hoje nos Estados Unidos. -
4:47 - 4:53Também temos parceria com médicos,
enfermeiras e gerentes de caso -
4:53 - 4:55em postos de saúde comunitários
e clínicas gratuitas -
4:55 - 4:57que encaminham pacientes para o serviço.
-
4:57 - 5:01Agilizamos tudo para que as receitas
desses profissionais de saúde -
5:01 - 5:04não apenas sejam preenchidas
com medicamentos doados, -
5:04 - 5:08como também sejam enviadas
a farmácias locais. -
5:08 - 5:13E os pacientes podem buscar medicamentos
no local de um de nossos parceiros -
5:13 - 5:16ou recebê-los diretamente em casa.
-
5:16 - 5:20Trabalhar por fora da cadeia
de suprimentos tradicional -
5:20 - 5:24nos permite oferecer
preços fixos e transparentes: -
5:24 - 5:29por volta de US$ 2 pelo suprimento mensal
da maioria dos medicamentos. -
5:29 - 5:33E isso possibilita a prática
de preços previsíveis, acessíveis, -
5:33 - 5:36que cabem no orçamento das pessoas.
-
5:36 - 5:42Já fornecemos medicamento suficiente
para 150 mil pessoas. -
5:42 - 5:44Mas podemos melhorar.
-
5:44 - 5:47Nossa meta é alcançar 1 milhão de pessoas
-
5:47 - 5:51com esses quase um US$ 1 bilhão
em medicamentos não usados -
5:51 - 5:52nos próximos 5 anos,
-
5:52 - 5:55levando nosso programa para 12 estados.
-
5:55 - 5:59Nesta escala, atendemos a comunidades
-
5:59 - 6:04que abrigam 40% das 10 milhões de pessoas
-
6:04 - 6:08que carecem de acesso
consistente e acessível. -
6:08 - 6:11Nosso serviço direto
para 1 milhão de pessoas -
6:11 - 6:15conduzirá a competição de preços
para muitos outros. -
6:15 - 6:21O Walmart lançou uma das únicas
inovações farmacêuticas em 2006, -
6:21 - 6:23oferecendo uma lista limitada de remédios
-
6:23 - 6:25por um valor fixo de US$ 4.
-
6:25 - 6:27Isso provocou uma mudança incrível.
-
6:28 - 6:31Fez os concorrentes
oferecerem outras listas -
6:31 - 6:34e garantirem correspondência de preços.
-
6:34 - 6:38Com o encaminhamento
de remédios acessíveis e transparentes -
6:38 - 6:40para esses novos estados,
-
6:40 - 6:43podemos direcionar
a concorrência regional de preços, -
6:43 - 6:49fazendo com que os valores caiam
para comunidades inteiras de baixa renda. -
6:49 - 6:52Nosso sistema de saúde é complexo.
-
6:52 - 6:54É assustador.
-
6:54 - 6:57Parece impossível evoluir.
-
6:57 - 7:03Mas podemos reimaginar completamente
o acesso a medicamentos. -
7:03 - 7:08Com o uso de medicamentos excedentes
como desbravadores para criar mudanças -
7:08 - 7:12nesta indústria multibilionária,
-
7:12 - 7:16podemos criar acesso radical
aos medicamentos -
7:16 - 7:18nos baseando na crença fundamental
-
7:18 - 7:23de que as pessoas que vivem
em uma das nações mais ricas do mundo -
7:23 - 7:27podem e devem ter acesso
aos medicamentos que necessitam -
7:27 - 7:30para sobreviver com qualidade de vida.
-
7:31 - 7:34Não estou dizendo
que tenho todas as respostas -
7:34 - 7:38para resolver todos os problemas
do nosso sistema de saúde. -
7:38 - 7:42Mas levar medicamentos
para as milhares de pessoas -
7:42 - 7:44que necessitam deles
para terem uma vida saudável, -
7:44 - 7:48aproveitar medicamentos para salvar vidas:
-
7:48 - 7:52isso podemos fazer agora.
-
7:53 - 7:54Obrigada.
- Title:
- Não deveríamos ter que escolher entre comprar medicamentos ou pagar as contas.
- Speaker:
- Kiah Williams
- Description:
-
À medida que os custos dos medicamentos prescritos disparam nos EUA, milhares de pessoas são forçadas a deixar de usar medicamentos que salvam sua vida enquanto os fabricantes e postos de saúde sistematicamente destroem medicamentos excedentes em perfeito estado.
Kiah Williams conta como a SIRUM, uma organização sem fins lucrativos que distribui medicamentos não usados para as famílias que mais precisam deles, planeja reduzir o preço dos medicamentos reciclando quase US$ 1 bilhão em medicamentos nos próximos 5 anos. (Este plano ambicioso é parte do Audacious Project, uma iniciativa do TED para inspirar e financiar mudanças globais.) - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:07