< Return to Video

Change The World - Hour of Code 2015

  • 0:01 - 0:05
    من المهم بالنسبة للفتيات دراسة الإعلامية
  • 0:05 - 0:10
    يعتقد العالم للذكور إهتمامات غير الإناث
  • 0:10 - 0:17
    والآن لهما نفس الحظوظ إذا شجعناهن
  • 0:17 - 0:21
    وقدمنا لهن التشجيع الأولي لوضعهن على السكة
  • 0:21 - 0:24
    لا يمكننا اللعب بالمساوات فهي امور طبيعية
  • 0:24 - 0:35
    فالتشفير (codage) يمنحك الحرية بين يديك
  • 0:35 - 0:42
    للتعبير عما يدور بمخيلتك بإستعمال البرمجة
  • 0:42 - 0:46
    فبها يمكن الدخول إلى عالم جديد من التفكير
  • 0:46 - 0:52
    يمكنك من حلول وهذه هي القيمة الحقيقية لك.
  • 0:52 - 0:57
    الكل يعرف إستعمال البرمجيات و لكن الفرق
  • 0:57 - 1:02
    كيف تشتغل الأخيرة فهو امتاع علوم الإعلامية
  • 1:02 - 1:07
    والبرمجة الجماعية الغير فذة.
  • 1:07 - 1:11
    فلبناء عمل متميز يجب ان يكون جماعي
  • 1:11 - 1:16
    كذلك هو بالنسبة لعلوم الإعلامية. تعيشون
  • 1:16 - 1:21
    في عالم التعبير عن الذات, التعلم من الآخر
  • 1:21 - 1:28
    و هذا ممكن فقط بأزرار حواسيب لا علاقة له
  • 1:28 - 1:34
    أن تكون ذكرا أم أنثي فالفيصل هو الإبداع
  • 1:34 - 1:42
    فعلوم الإعلامية تحتاج لقوة و إبتكار البشر
  • 1:42 - 1:49
    جرب و تعلم في القسم لمدة ساعة الإمتاع
  • 1:49 - 1:54
    الحقيقي وهو هدف Hour of Code . يمكنك
  • 1:54 - 1:59
    المشاركة أين كنت في أي سن وبأي توجه تحمله
  • 1:59 - 2:05
    ستصنع فرصتك الحقيقية. كل بنت تستحق جزء
  • 2:05 - 2:12
    من الإبداع التكنولوجي الذي سيغير عالمنا.
  • 2:12 - 2:19
    بتشريك الفتيات في Hour of Code ندخل
  • 2:19 - 2:23
    التكنولوجيا لعالمنا. إذا غيرت التكنولوجيا
  • 2:23 - 2:32
    ستغير العالم.
  • 2:30 - 2:34
    ترجمة محمد خليل الربيعي. تونس
Title:
Change The World - Hour of Code 2015
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:34

Arabic subtitles

Revisions