< Return to Video

Wangechi Mutu: Entre la Tierra y el cielo | Art21

  • 0:11 - 0:12
    (agua corriendo)
  • 0:16 - 0:19
    Mojo toda la madera.
    En realidad, la limpio por completo.
  • 0:19 - 0:21
    Para que sea tan suave
  • 0:23 - 0:26
    y tan útil como sea posible, ¿sabes?
  • 0:28 - 0:30
    Tiene una pequeña babosa dentro, ¿ves?
  • 0:36 - 0:41
    Creo que siempre he sido una urbanita
    con la mente en la naturaleza.
  • 0:42 - 0:46
    Siempre me han gustado los animales,
    las plantas y los insectos.
  • 0:47 - 0:52
    [Wangechi Mutu:entre la Tierra y el cielo]
  • 0:52 - 0:55
    (suave música de violín)
  • 0:56 - 0:59
    La naturaleza se ha introducido
    en mi trabajo,
  • 0:59 - 1:01
    donde he podido integrar
  • 1:01 - 1:04
    mi amor e interés por cómo interactúan
    sus pequeños organismos
  • 1:04 - 1:07
    en marcos más amplios.
  • 1:08 - 1:11
    Y quiero hacer un trabajo
    en armonía con la naturaleza,
  • 1:11 - 1:14
    en armonía con el cielo, el sol,
    la lluvia y el viento.
  • 1:15 - 1:16
    Todo limpio.
  • 1:17 - 1:19
    (continúa la música suave de violín)
  • 1:27 - 1:31
    [Estudio Wangechi Mutu, Nairobi, Kenia]
  • 1:45 - 1:47
    (sonido metálico)
  • 1:50 - 1:52
    (zumbido de taladro)
  • 1:57 - 1:59
    (sonido metálico)
  • 2:03 - 2:07
    Tengo un pájaro encima de la cabeza
    de esta centinela.
  • 2:08 - 2:09
    Sí.
  • 2:09 - 2:10
    (murmullo inaudible)
  • 2:10 - 2:12
    He puesto clavos dentro,
  • 2:12 - 2:14
    pero luego los he tenido que pegar
  • 2:14 - 2:16
    porque algunos son muy cortos.
  • 2:16 - 2:19
    Me pregunto si podrías ponerles resina
  • 2:19 - 2:21
    y luego lo que haré será rellenarlo.
  • 2:22 - 2:23
    Este está bien.
  • 2:24 - 2:26
    (zumbido de taladro)
  • 2:27 - 2:30
    Generalmente soy un ser multitarea.
  • 2:30 - 2:32
    Así es como he hecho siempre las cosas.
  • 2:32 - 2:35
    Siempre ha habido un poco de esto,
    un poco de aquello,
  • 2:35 - 2:37
    siempre se está cociendo algo.
  • 2:37 - 2:39
    (suave música de piano)
  • 2:43 - 2:45
    Cuando estoy esculpiendo o pintando,
  • 2:45 - 2:47
    siempre hay algo húmedo.
  • 2:53 - 2:55
    Así que el secado es parte importante
    del trabajo.
  • 2:57 - 3:00
    Tengo que calcular los tiempos
    de esas cosas.
  • 3:04 - 3:05
    A veces algo tridimiensional
  • 3:05 - 3:07
    acaba influenciando
  • 3:07 - 3:11
    la manera en la que trabajo una pieza
    bidimensional.
  • 3:11 - 3:15
    Hay mucha osmosis y aprendizaje
    de mi trabajo.
  • 3:18 - 3:20
    (golpes)
  • 3:21 - 3:23
    (continúa la música suave de violín)
  • 3:27 - 3:29
    (pájaros piando)
  • 3:34 - 3:38
    Los primeros recuerdos de mi niñez
    son en este lugar en particular
  • 3:38 - 3:41
    en el que vivíamos llamado Woodley.
  • 3:41 - 3:43
    Vivíamos en un bungalow.
  • 3:43 - 3:44
    Era una superficie,
  • 3:44 - 3:46
    con un jardín al rededor.
  • 3:46 - 3:47
    Recuerdo jugar en el jardín.
  • 3:47 - 3:50
    Recuerdo la hierba seca.
  • 3:50 - 3:53
    Jugábamos mucho con nuestros juguetes
  • 3:53 - 3:56
    en sitios del jardín
    en los que no debíamos jugar.
  • 3:56 - 4:00
    Nos ensuciábamos mucho.
  • 4:00 - 4:03
    Era un lugar algo salvaje.
  • 4:03 - 4:07
    Esos recuerdos han tenido impacto
    en cómo trabajo.
  • 4:08 - 4:10
    (pájaros piando)
  • 4:13 - 4:17
    Fui a un colegio católico,
    y éramos todas niñas.
  • 4:17 - 4:20
    Estaba rodeada de mujeres,
  • 4:20 - 4:20
    mujeres maestras,
  • 4:20 - 4:23
    mujeres estudiantes,
  • 4:23 - 4:24
    la Virgen María,
  • 4:24 - 4:27
    todo tipo de energías femeninas.
  • 4:28 - 4:31
    Y porque creo en ello como parte
    enormemente universal
  • 4:31 - 4:33
    de la humanidad,
  • 4:33 - 4:35
    sigo sacándole sentidos.
  • 4:35 - 4:38
    Es una eterna fuente de inspiración.
  • 4:38 - 4:39
    (suave música de piano)
  • 4:39 - 4:43
    ["The NewOnes, will free Us" (2019),
    The Metropolitan Museum of Art]
  • 4:46 - 4:50
    La forma en la que veneramos
    la imagen de la mujer
  • 4:50 - 4:54
    pero denigramos
    a la mujer de carne y hueso,
  • 4:54 - 4:56
    ese cisma me molesta,
  • 4:56 - 4:58
    y obviamente ha sido un tormento
  • 4:58 - 4:59
    desde hace mucho.
  • 4:59 - 5:01
    Así que eso es lo que busco.
  • 5:02 - 5:05
    (continúa la música de violín y harpa)
  • 5:07 - 5:10
    ["Sentinels"]
  • 5:12 - 5:15
    Las "Sentinels" son estas figuras regias
  • 5:15 - 5:18
    que están de pie,
  • 5:18 - 5:21
    representando a una mujer
  • 5:21 - 5:23
    de figura divina y femenina.
  • 5:26 - 5:29
    Quiero asegurarme de que es muy estable,
  • 5:29 - 5:31
    de que se mantiene en pie.
  • 5:32 - 5:33
    Me recordaba a un soldado
  • 5:33 - 5:37
    como si me estuvieran protegiendo,
    a nosotros
  • 5:37 - 5:39
    protegiendo las lenguas,
  • 5:39 - 5:41
    y protegiendo
    la tierra de las que están hechas.
  • 5:43 - 5:44
    Así que las llamo centinelas.
  • 5:51 - 5:53
    Crecer en Kenia en los
    setenta y ochenta,
  • 5:53 - 5:57
    es estudiar geografía británica,
    historia de Europa,
  • 5:57 - 6:00
    no tocamos la literatura africana.
  • 6:00 - 6:02
    No miramos
    hacia nuestras propias historias,
  • 6:02 - 6:06
    patrimonio o cultura,
  • 6:06 - 6:08
    porque muchos keniatas
    están muy cristianizados.
  • 6:09 - 6:12
    No hay una manera particular
    de ver las cosas.
  • 6:12 - 6:13
    De hecho,
  • 6:13 - 6:17
    cuando hay una voz o historia particular
  • 6:17 - 6:20
    tiende a ser dominante,
  • 6:20 - 6:22
    problemática y en ocasiones ficticia.
  • 6:22 - 6:23
    Ya sabes,
  • 6:23 - 6:24
    no puede haber una única manera
  • 6:27 - 6:28
    de contar la historia.
  • 6:31 - 6:33
    Quería ser capaz de decir:
  • 6:33 - 6:35
    estos son los sitios de los que vengo
  • 6:35 - 6:37
    estas son las personas
    de las que provenimos.
  • 6:38 - 6:41
    Decidí matricularme en la escuela de arte.
  • 6:41 - 6:42
    Tenía que apuntar hacia la luna,
  • 6:42 - 6:45
    así que postulé a escuelas de Nueva York.
  • 6:45 - 6:46
    (música de ritmo rápido)
  • 6:50 - 6:53
    El collage, sobre todo,
    era para mí la manera
  • 6:53 - 6:57
    más accesible e impactante
    de trabajar.
  • 6:58 - 7:00
    Todos las herramientas y materiales
    que tenía
  • 7:00 - 7:05
    por estar en una buen universidad,
    desaparecieron.
  • 7:06 - 7:09
    Me preocupé por ser
    una artista respetada,
  • 7:09 - 7:10
    pero no tenía los recursos,
  • 7:10 - 7:13
    así que empecé
    a dibujar con acuarelas.
  • 7:16 - 7:19
    Al trabajar con materiales tan húmedos
    y líquidos
  • 7:19 - 7:20
    siempre hay sorpresas.
  • 7:22 - 7:23
    (continúa la música de ritmo rápido)
  • 7:27 - 7:29
    Y entonces me di cuenta de que
  • 7:29 - 7:33
    esa tensión extra era lo que buscaba.
  • 7:33 - 7:37
    Mezclaba partes de revistas
    sobre vida silvestre
  • 7:37 - 7:41
    o sobre moda, o ilustración vintage.
  • 7:41 - 7:43
    Las combinaba con mis acuarelas,
  • 7:44 - 7:48
    y me encantaba haberlas unificado,
  • 7:48 - 7:50
    y que hubiera que leerla
    por lo que es ahora.
  • 7:56 - 7:57
    (música de piano)
  • 8:06 - 8:09
    Los collages se fueron desarrollando
    y fueron más grandes cada vez.
  • 8:09 - 8:10
    Y en este punto,
  • 8:10 - 8:12
    tenía muy presente
    la historia de la fotografía
  • 8:12 - 8:16
    y en cómo la fotografía y la colonización
    ganaron impacto
  • 8:16 - 8:18
    de manera muy similar
  • 8:18 - 8:20
    y en cómo fotografiábamos a "el Otro".
  • 8:20 - 8:26
    "El Otro" era fotografiado,
    empaquetado y consumido.
  • 8:27 - 8:30
    Verte representado así
  • 8:30 - 8:34
    te impacta como "Otro" colonizado,
  • 8:34 - 8:38
    y en cómo tu imagen esencialmente
    se convierte en quien eres.
  • 8:41 - 8:42
    (música de violín)
  • 8:48 - 8:50
    La aceptación que me ha dado la fotografía
  • 8:50 - 8:52
    es extremadamente importante.
  • 8:53 - 8:56
    No creo que sea capaz de articularlo,
  • 8:56 - 9:01
    pero siempre son pinturas
    con fotografías sobre danza en de ellas.
  • 9:02 - 9:03
    (continúa la música de violín)
  • 9:20 - 9:22
    La combinación entre
    humanos y animales
  • 9:22 - 9:24
    es tan antigua como la mente humana.
  • 9:26 - 9:27
    (música de cuerdas)
  • 9:42 - 9:46
    "Crocodylus" era un híbrido
    entre una mujer y un animal poderoso.
  • 9:48 - 9:52
    [Galería Gladstone, Nueva York]
  • 9:54 - 9:58
    Siempre hemos admirado ciertas criaturas
    por su elegancia
  • 9:58 - 10:00
    y su gran fuerza.
  • 10:03 - 10:05
    Una de las primeras cosas que hicimos
  • 10:05 - 10:08
    fue mirar cierta criatura
    y decir "madre mía,
  • 10:08 - 10:10
    "ojalá yo fuera tan rápida, o tan poderosa
  • 10:10 - 10:11
    o tan sigilosa, o valiente".
  • 10:13 - 10:15
    (continúa la música de cuerdas)
  • 10:17 - 10:21
    "MamaRay" es una mujer y una capa
  • 10:22 - 10:24
    un océano en sí misma,
  • 10:24 - 10:24
    un escudo
  • 10:25 - 10:25
    y un rayo.
  • 10:27 - 10:28
    Me interesaban mucho las marcas,
  • 10:29 - 10:33
    que nos animan quedarnos mirando.
  • 10:33 - 10:36
    La textura produce sombra
    tono, luz y ritmo,
  • 10:36 - 10:39
    y hace que queramos mirar
    durante más tiempo.
  • 10:57 - 11:00
    Mi aprendizaje y trabajo fundamental
    estaba en Nueva York.
  • 11:01 - 11:03
    Cuando empecé a exponer,
  • 11:03 - 11:06
    mi base estaba ahí,
    así que tenía sentido permanecer allí.
  • 11:06 - 11:07
    Pero durante mucho tiempo
  • 11:07 - 11:11
    no pude viajar entre Nairobi y Nueva York.
  • 11:12 - 11:13
    Y durante esos años
  • 11:13 - 11:16
    batallé con mi percepción de hogar.
  • 11:18 - 11:19
    (música tranquila)
  • 11:20 - 11:21
    Dije "vale,
  • 11:22 - 11:25
    este es el secreto hacia la manera
  • 11:25 - 11:29
    en la que he intentado trabajar y pensar",
  • 11:29 - 11:31
    que es ser capaz de comparar
  • 11:33 - 11:35
    y mirarme a mí misma
  • 11:35 - 11:36
    desde una perspectiva
  • 11:37 - 11:38
    que sea el contexto de otro,
  • 11:38 - 11:39
    y con ese contexto,
  • 11:39 - 11:42
    combinar el entendimiento.
  • 11:43 - 11:45
    (continúa la música tranquila)
  • 11:46 - 11:47
    (pájaros piando)
  • 11:56 - 11:58
    (zumbido de una máquina)
  • 12:15 - 12:20
    El terreno es importante para mí
    en este estudio en Nairobi
  • 12:20 - 12:23
    porque me identifico con él.
  • 12:27 - 12:29
    Es el suelo que recuerdo de mi infancia
  • 12:30 - 12:33
    el color, el tacto, la textura,
  • 12:33 - 12:37
    la forma en la que actúa cuando está seco,
    cuando está mojado, cuando llueve.
  • 12:38 - 12:41
    En Nueva York no siento esa conexión
  • 12:41 - 12:42
    con el terreno de allí.
  • 12:42 - 12:43
    No confío en el suelo;
  • 12:43 - 12:46
    siempre creo que está pasando algo más
  • 12:46 - 12:49
    en el terreno que no he trabajado
  • 12:49 - 12:51
    o ha trabajado la naturaleza
    en primer lugar.
  • 12:51 - 12:54
    Así que existe una distancia
    entre el suelo y yo.
  • 12:56 - 12:58
    Mientras que aquí tiendo a
  • 12:58 - 13:01
    querer capturar inmediatamente
  • 13:01 - 13:03
    la esencia de la tierra, la maleabilidad,
    el color,
  • 13:03 - 13:06
    la frescura, los detalles granulados.
  • 13:06 - 13:10
    Esas cosas son importantes para mis obras.
  • 13:18 - 13:20
    Creo de verdad que hay algo
  • 13:20 - 13:26
    en coger esos pequeños trozos
    de árboles y animales
  • 13:26 - 13:28
    completamente anónimos
  • 13:29 - 13:32
    pero extremadamente identificables,
  • 13:32 - 13:36
    y ponerlos en un lugar
    que extraiga su energía.
  • 13:36 - 13:37
    Vengan de donde vengan,
  • 13:37 - 13:38
    lo que sea que hicieron,
  • 13:38 - 13:42
    de lava fundida de la que salieron
    hace un millón de años,
  • 13:42 - 13:44
    ahora está en mi obra.
  • 13:45 - 13:49
    Y esa pizca de energía es magnificada.
  • 13:51 - 13:53
    (continúa la música tranquila)
  • 13:56 - 13:58
    Intento potenciar
  • 13:58 - 14:03
    la importancia de cada planta,
    animal y humano
  • 14:03 - 14:07
    para mantenernos a todos vivos y a flote.
  • 14:07 - 14:10
    Así es como veo las cosas
    cuando estoy en el estudio.
  • 14:12 - 14:15
    Cuando me estoy divirtiendo
    y jugando,
  • 14:15 - 14:16
    hay una preocupación.
  • 14:16 - 14:18
    La sospecha de encontrar algo,
  • 14:19 - 14:19
    todo eso,
  • 14:19 - 14:21
    cuando entra en mi obra,
  • 14:21 - 14:23
    ahí es cuando me siento plena.
  • 14:24 - 14:25
    (música)
Title:
Wangechi Mutu: Entre la Tierra y el cielo | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
14:43

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions