إمكانية الوصول التقنية: ما لدى قادة الحرم الجامعي قوله (نسخة 6 دقائق)
-
0:01 - 0:04(مايكل يونغ) إننا ملتزمون بفكرة
أن الفرصة ينبغي أن تكون للجميع -
0:04 - 0:07للمشاركة في التعليم العالي
-
0:07 - 0:10سواء أكان ذلك من منظور التعلم
أو من منظورٍ بحثي -
0:10 - 0:12أو فرصة للعمل هنا في هذه المؤسسة.
-
0:12 - 0:19يمكننا الاستفادة من ذلك لأننا
نتمتع بالحصول على مواهب ومهارات -
0:19 - 0:21هؤلاء الناس الذين ينضمون لنا
وأيضًا على وجهة نظرهم -
0:21 - 0:25التي ستكون بكثير من الأحيان مختلفة
عن وجهة نظر الآخرين في الحرم الجامعي -
0:25 - 0:29بحيث يصبح لإمكانية الوصول
قيمة هامة جدًا في الجامعة. -
0:44 - 0:46(تريسي ميترانو) نحن جامعة رائدة عالميًا.
-
0:46 - 0:48نريد أفضل المواهب في العالم
-
0:48 - 0:51لطلابنا، موظفينا،
ولأعضاء هيئة التدريس لدينا -
0:51 - 0:55ونريد أن نؤكد أنه في حال
كان هناك موهبة لديها إعاقة. -
0:55 - 0:57أن يعرفوا أننا مجتمع مُرحِّب بهم.
-
0:57 - 1:02(بابلو مولينا) نحن نتنافس مع
المؤسسات المرموقة والتي حققتْ الكثير. -
1:02 - 1:07نريد أن نتأكد أننا نستطيع
استهداف المرشحين المناسبين -
1:07 - 1:12للانضمام إلى مجتمعنا بغض النظر
عن حالات الإعاقة لديهم. -
1:12 - 1:17(إدوارد راي) في الحقيقة إننا نؤمن
بأن الامتياز يتحقق بالتنوع -
1:17 - 1:21وأن الالتزام بالمساواة والإدماج
-
1:21 - 1:24يغني حياتنا فعلًا.
-
1:24 - 1:26(مايكل يونغ) ما تقدمه وتوفره الجامعة
-
1:26 - 1:28سيكون مقدمًأ للجميع.
-
1:28 - 1:32لا يمكننا المخاطرة بإضاعة المواهب
أو التفوق العقلي لأي شخص -
1:32 - 1:35وجعل الأشياء ممكنة الوصول
-
1:35 - 1:38يتيح للجميع الانخراط في الجامعة
-
1:38 - 1:44(تريسي ميترانو) التفكير في أماكن الإقامة
كبداية للحديث عن الإعاقة. -
1:44 - 1:49وهذا هو التدبير الملائم الذي يجب
اتخاذه وفقًا لقانون ذوي الإعاقة الأمريكي -
1:49 - 1:54الذي سُن في عام 1990
وكان هذا قبل جيل كامل. -
1:54 - 1:57أعتقد أننا يجب أن نفكر بشكل أقل
-
1:57 - 1:59حيال ما سنقوم به
-
1:59 - 2:02خصوصًا فيما يتعلق بهذه الإقامة أو تلك
-
2:02 - 2:06وأن نتمكن من جعل الوصول
متوفرًا ومتاحًا للجميع -
2:06 - 2:09لذا فالأفراد العاملون، الهيئة التدريسية
أو الطلاب -
2:09 - 2:12ليسوا مضطرين أن يبحثوا عن هذه الأماكن.
-
2:12 - 2:14ستكون متوفرة بشكل أوتوماتيكي
-
2:14 - 2:18على الصفحة الإلكترونية التي يزورونها،
بالأجهزة التي يستخدمونها. -
2:18 - 2:20(جيري هانلي)
على الخطوة الأولى أن تكون -
2:20 - 2:24تقييم لمكاننا الآن
-
2:24 - 2:27وهكذا نتمكن من الإعلان عن خطة عملنا،
-
2:27 - 2:30تطوير الخطط، وتنفيذ المشروع
-
2:30 - 2:33ومن ثم تقييم نتائجه الحقيقية.
-
2:33 - 2:37الشيء الأساسي في نهجنا
هو جعل الحرم الجامعي -
2:37 - 2:40وتقنياتنا متاحة للأشخاص ذوي الأعاقة
-
2:40 - 2:43وأن نضمن شمول تصميماتنا على هذا.
-
2:43 - 2:48إنه ليس خطة طارئة علينا القيام بها
عقب تنفيذنا لفصل دراسي جديد. -
2:48 - 2:54بل إنه عمل بدأناه منذ
بداية تصورنا لفكرة المشروع. -
2:54 - 2:57وفي نفس الوقت نقوم به
من أجل الخصوصية والأمان -
2:57 - 3:00ومن أجل إمكانية الوصول.
-
3:00 - 3:02(تريسي ميترانو) هذه سياسة مهمة للانطلاق
-
3:02 - 3:05لأنها ستلفت انتباه الجميع.
-
3:05 - 3:09كما أنها على الأرجح الطريقة التي عليك
اتخاذها للاستجابة للمطالبات القانونية -
3:09 - 3:12لتوفير التعليم العالي في هذه المنطقة.
-
3:12 - 3:15الشيء الثاني الذي سأقوله عن هذه السياسة
هو أنه -
3:15 - 3:17هنالك في الحقيقة نوعان بشكل عام لها.
-
3:17 - 3:20سياسة موجودة بسبب القانون
-
3:20 - 3:25على سبيل المثال، حقوق التعليم الأسري
وسياسة قانون الخصوصية. -
3:25 - 3:28لهذا تحتاج أن تكون واضحًا ومتأكدًا
-
3:28 - 3:30أنك ستمتثل لها في الحرم الجامعي.
-
3:30 - 3:34هناك نوع آخر من السياسة
وهو ما أسميه سياسة طموحة. -
3:34 - 3:38وقانون الوصول ربما ينتمي للنوعين.
-
3:38 - 3:42ولكنك قطعًا يمكن أن تُخطئ على
الجانب الطموح. -
3:42 - 3:45سياسة طموحة شيء تقوم بتأسيسه لمؤسستك
-
3:45 - 3:49كطريق تتجه نحو شيء ما، المضي قدمًا.
-
3:49 - 3:52فإنه ليس من الضروري أن يوافق لـ 100%
-
3:52 - 3:56لأنه حقًا الاتجاه الاستراتيجي
للمؤسسة الخاصة بك. -
3:56 - 4:03(جيري هانلي) نبدأ ببائعينا تقول (أ)
هذا ليس مهمًا فقط، -
4:03 - 4:07بل إنه مطلوب للعمل مع CSU.
-
4:07 - 4:11كل طالب يأتي في مؤسستنا
-
4:11 - 4:15علينا توفير فعالية متكافئة له
للوصول إلى هذه الخدمات -
4:15 - 4:19وأنت شريك في تقديم هذه الخدمات لنا.
-
4:19 - 4:23ولذا فإننا سوف نقول لك ما نحتاج
-
4:23 - 4:28وبعد ذلك سنساعدك على إبلاغ موظفيك،
وتثقيفهم، -
4:29 - 4:34حيث نوفر لهم بعض الاستشارات والتوجيهات
بشراكة معنا -
4:34 - 4:37إذًا يمكنك تقديم الخدمة الناجحة لنا.
-
4:37 - 4:41(بروس ماس) إذا أخذنا الأشياء
في نهج مخصصة، واحدًا تلو الآخر، -
4:41 - 4:43من غير المحتمل أن نحصل على نفس النتائج
-
4:43 - 4:48كما لو أننا نعمل معًا
كمجتمع في التعليم العالي -
4:48 - 4:51للعمل مع البائعين
لتحسين إمكانية الوصول للجميع -
4:51 - 4:54فيما يتعلق بالمنتجات التي يتم تقديمها.
-
4:54 - 5:00هذا نهج أكثر واقعية،
بدلًا من مؤسسة لمؤسسة. -
5:00 - 5:05(جيري هانلي) جعل الوصول أولوية
في خارطة طريقهم -
5:05 - 5:09سيكون مدفوعًا من قبل طلب السوق
-
5:09 - 5:13وإذا كانت المؤسسة لا تقول شيئًا،
-
5:13 - 5:17لن يفعل البائع أي شيء حيال ذلك.
-
5:17 - 5:21لذلك إذا بدأنا بإيصال مطالبنا
بشكلٍ جماعي، -
5:21 - 5:25بعد ذلك سيعرف البائع
القيمة السوقية لإمكانية الوصول. -
5:25 - 5:27(مايكل يونغ)
تتطلب إمكانية الوصول جهدًا من الجميع -
5:27 - 5:32بمجتمع التعليم العالي - هيئة التدريس
والموظفين، وباعة التكنولوجيا. -
5:32 - 5:35لو أننا جميعًا نقوم بدورنا، ستتمكن
مؤسساتنا أن توفر -
5:35 - 5:37فرصة متساوية للجميع للمشاركة
-
5:37 - 5:41ونستفيد جميعًا من وجهات نظر
مجموعة متنوعة. -
5:41 - 5:46(إدوارد راي) أود أن أقول لأولئك
الذين بدأوا للتو، -
5:46 - 5:49أو ربما يناضلون من أجل معرفة كيفية
استخدام التكنولوجيا -
5:49 - 5:54لتعزيز إمكانية الوصول في جامعاتهم
-
5:54 - 5:57أنه ليس هنالك ما يسمى وقتًا سيئًا للبدء.
- Title:
- إمكانية الوصول التقنية: ما لدى قادة الحرم الجامعي قوله (نسخة 6 دقائق)
- Description:
-
يناقش رؤساء الجامعات ورؤساء أقسام المعلومات وغيرهم من قادة تكنولوجيا المعلومات، أهمية تسهيلات الوصول التقنية في الجامعات. متوفر أيضًا بنسخة لـ 15 دقيقة: http://youtu.be/tnsB6YCHVXA
- Video Language:
- English
- Team:
DO-IT
- Duration:
- 06:48
![]() |
Lollia Shaban edited Arabic subtitles for IT Accessibility: What Campus Leaders Have to Say (6-minute Version) | |
![]() |
Lollia Shaban edited Arabic subtitles for IT Accessibility: What Campus Leaders Have to Say (6-minute Version) | |
![]() |
Noor Hameed edited Arabic subtitles for IT Accessibility: What Campus Leaders Have to Say (6-minute Version) | |
![]() |
Lollia Shaban edited Arabic subtitles for IT Accessibility: What Campus Leaders Have to Say (6-minute Version) |