Μπρους Σνάιερ: Η ψευδαίσθηση της ασφάλειας
-
0:00 - 0:02Η ασφάλεια λοιπόν είναι δύο διαφορετικά πράγματα:
-
0:02 - 0:04είναι μια αίσθηση και μια πραγματικότητα.
-
0:04 - 0:06Και αυτές είναι διαφορετικές.
-
0:06 - 0:08Θα μπορούσατε να νιώθετε ασφαλείς
-
0:08 - 0:10ακόμα κι αν δεν είστε.
-
0:10 - 0:12Και μπορεί να είστε ασφαλείς
-
0:12 - 0:14ακόμα κι αν δεν το νιώθετε.
-
0:14 - 0:16Στην πραγματικότητα, έχουμε δύο διαφορετικές έννοιες
-
0:16 - 0:18που αντιστοιχούν στην ίδια λέξη.
-
0:18 - 0:20Και αυτό που θέλω να κάνω σε αυτή την ομιλία
-
0:20 - 0:22είναι να τις ξεχωρίσω --
-
0:22 - 0:24ξεκαθαρίζοντας πότε αποκλίνουν η μία από την άλλη
-
0:24 - 0:26και πότε συγκλίνουν.
-
0:26 - 0:28Και η γλώσσα είναι όντως ένα πρόβλημα εδώ.
-
0:28 - 0:30Δεν υπάρχουν πολλές σωστές λέξεις
-
0:30 - 0:33για τις έννοιες για τις οποίες θα μιλήσουμε.
-
0:33 - 0:35Έτσι, αν κοιτάξουμε την ασφάλεια
-
0:35 - 0:37με οικονομικούς όρους,
-
0:37 - 0:39είναι μια ανταλλαγή.
-
0:39 - 0:41Όποτε λαμβάνετε κάποιου είδους ασφάλεια,
-
0:41 - 0:43πάντα παραχωρείτε κάτι σε αντάλλαγμα.
-
0:43 - 0:45Είτε αυτό είναι μια προσωπική απόφαση --
-
0:45 - 0:47αν θα εγκαταστήσετε ένα συναγερμό στο σπίτι σας --
-
0:47 - 0:50είτε μια εθνική απόφαση -- αν θα εισβάλλετε σε κάποια ξένη χώρα --
-
0:50 - 0:52πρόκειται να παραχωρήσετε κάτι,
-
0:52 - 0:55είτε χρήματα, είτε χρόνο, άνεση, δυνατότητες,
-
0:55 - 0:58ή ίσως βασικές ελευθερίες.
-
0:58 - 1:01Και η ερώτηση που πρέπει να θέσουμε όταν κοιτάζουμε οτιδήποτε έχει σχέση με την ασφάλεια
-
1:01 - 1:04δεν είναι αν αυτό θα μας κάνει ασφαλέστερους,
-
1:04 - 1:07αλλά αν αξίζει την ανταλλαγή.
-
1:07 - 1:09Θα έχετε ακούσει, εδώ και κάποια χρόνια,
-
1:09 - 1:11ότι ο κόσμος είναι ασφαλέστερος επειδή ο Σαντάμ Χουσεΐν δεν είναι στην εξουσία.
-
1:11 - 1:14Αυτό μπορεί να είναι αλήθεια, αλλά αυτό δεν είναι και τόσο ουσιώδες.
-
1:14 - 1:17Το ερώτημα είναι, άξιζε τον κόπο;
-
1:17 - 1:20Και μπορείτε να αποφασίσετε μόνοι σας,
-
1:20 - 1:22και τότε να αποφασίσετε αν η εισβολή άξιζε τον κόπο.
-
1:22 - 1:24Έτσι σκεφτόμαστε σχετικά με την ασφάλεια --
-
1:24 - 1:26σε σχέση με το αντάλλαγμα.
-
1:26 - 1:29Συχνά δεν υπάρχει σωστό ή λάθος εδώ.
-
1:29 - 1:31Κάποιοι από εμάς έχουμε συναγερμό στο σπίτι,
-
1:31 - 1:33και κάποιοι όχι.
-
1:33 - 1:35Και θα εξαρτηθεί από το πού μένουμε,
-
1:35 - 1:37αν μένουμε μόνοι ή έχουμε οικογένεια,
-
1:37 - 1:39πόσα ωραία πράγματα έχουμε,
-
1:39 - 1:41πόσο είμαστε πρόθυμοι να δεχτούμε
-
1:41 - 1:43το ρίσκο της κλοπής.
-
1:43 - 1:45Στην πολιτική, επίσης,
-
1:45 - 1:47υπάρχουν διάφορες απόψεις.
-
1:47 - 1:49Πολλές φορές, αυτές οι ανταλλαγές
-
1:49 - 1:51έχουν να κάνουν και με άλλα πράγματα εκτός από την ασφάλεια,
-
1:51 - 1:53και νομίζω ότι αυτό είναι πολύ σημαντικό.
-
1:53 - 1:55Οι άνθρωποι έχουν μια φυσική διαίσθηση
-
1:55 - 1:57σχετικά με αυτές τις ανταλλαγές.
-
1:57 - 1:59Τις κάνουμε καθημερινά --
-
1:59 - 2:01χθες το βράδυ στο δωμάτιο του ξενοδοχείου μου,
-
2:01 - 2:03όταν αποφάσισα να διπλοκλειδώσω την πόρτα,
-
2:03 - 2:05ή εσείς στο αυτοκίνητο οδηγώντας προς τα εδώ,
-
2:05 - 2:07όταν πηγαίνουμε να φάμε μεσημεριανό
-
2:07 - 2:10και αποφασίζουμε ότι το φαγητό δεν είναι δηλητηριώδες και το τρώμε.
-
2:10 - 2:12Κάνουμε αυτές τις ανταλλαγές ξανά και ξανά
-
2:12 - 2:14πολλές φορές κάθε μέρα.
-
2:14 - 2:16Συχνά δεν τις παρατηρούμε καν.
-
2:16 - 2:18Είναι απλά μέρος της ζωής μας, όλοι το κάνουμε.
-
2:18 - 2:21Κάθε είδος το κάνει.
-
2:21 - 2:23Φανταστείτε ένα λαγό σε ένα λιβάδι να τρώει γρασίδι,
-
2:23 - 2:26και ο λαγός βλέπει μια αλεπού.
-
2:26 - 2:28Αυτός ο λαγός θα κάνει μια ανταλλαγή για την ασφάλεια:
-
2:28 - 2:30"Να μείνω, ή να φύγω;"
-
2:30 - 2:32Και αν το σκεφτείτε,
-
2:32 - 2:35οι λαγοί που είναι καλοί σε αυτή την ανταλλαγή
-
2:35 - 2:37πρόκειται να ζήσουν και να αναπαραχθούν,
-
2:37 - 2:39και οι λαγοί που δεν είναι καλοί
-
2:39 - 2:41θα φαγωθούν ή θα πεθάνουν από την πείνα.
-
2:41 - 2:43Οπότε θα σκεφτόταν κανείς
-
2:43 - 2:46ότι εμείς, ως ένα επιτυχημένο είδος σε αυτό τον πλανήτη --
-
2:46 - 2:48εσείς, εγώ, όλοι μας --
-
2:48 - 2:51θα ήμασταν πολύ καλοί στο να κάνουμε αυτές τις ανταλλαγές.
-
2:51 - 2:53Κι όμως, όπως φαίνεται ξανά και ξανά
-
2:53 - 2:56είμαστε απελπιστικά κακοί σε αυτό.
-
2:56 - 2:59Και πιστεύω ότι αυτό είναι ένα εξαιρετικά ενδιαφέρον ερώτημα.
-
2:59 - 3:01Θα σας δώσω τη σύντομη απάντηση.
-
3:01 - 3:03Η απάντηση είναι, ανταποκρινόμαστε στην αίσθηση ασφάλειας
-
3:03 - 3:06και όχι στην πραγματικότητά της.
-
3:06 - 3:09Τις περισσότερες φορές αυτό δουλεύει.
-
3:10 - 3:12Τις περισσότερες φορές,
-
3:12 - 3:15η αίσθηση και η πραγματικότητα είναι το ίδιο πράγμα.
-
3:15 - 3:17Αυτό φυσικά ισχύει
-
3:17 - 3:20για το μεγαλύτερο μέρος της ανθρώπινης προϊστορίας.
-
3:20 - 3:23Αναπτύξαμε αυτή την ικανότητα
-
3:23 - 3:25επειδή έχει νόημα εξελικτικά.
-
3:25 - 3:27Ένας τρόπος να το δούμε
-
3:27 - 3:29είναι ότι είμαστε εξαιρετικά βελτιωμένοι όταν πρόκειται
-
3:29 - 3:31για αποφάσεις που αφορούν κινδύνους
-
3:31 - 3:34που ήταν συνηθισμένοι για τις μικρές ομάδες οικογενειών που ζούσαν
-
3:34 - 3:37στα υψίπεδα της ανατολικής Αφρικής το 100.000 π.Χ. --
-
3:37 - 3:40αλλά στη Νέα Υόρκη του 2010, όχι και τόσο.
-
3:41 - 3:44Τώρα, υπάρχουν διάφορες προκαταλήψεις στην αντίληψη του κινδύνου.
-
3:44 - 3:46Πολλά καλά πειράματα πάνω σε αυτό το θέμα.
-
3:46 - 3:49Και μπορεί κανείς να δει κάποιες προκαταλήψεις που προκύπτουν ξανά και ξανά.
-
3:49 - 3:51Έτσι θα σας δώσω τέσσερις.
-
3:51 - 3:54Τείνουμε να υπερεκτιμούμε τους θεαματικούς και σπάνιους κινδύνους
-
3:54 - 3:56και να υποτιμούμε τους κοινούς κινδύνους --
-
3:56 - 3:59όπως πτήση εναντίον οδήγησης.
-
3:59 - 4:01Το άγνωστο εκλαμβάνεται
-
4:01 - 4:04ως πιο επικίνδυνο από το οικείο.
-
4:05 - 4:07Ένα παράδειγμα θα μπορούσε να είναι ότι,
-
4:07 - 4:10οι άνθρωποι φοβούνται την απαγωγή από αγνώστους,
-
4:10 - 4:13ενώ τα στοιχεία υποστηρίζουν ότι οι απαγωγές από συγγενείς είναι πολύ πιο συνήθεις.
-
4:13 - 4:15Αυτό αναφορικά με τις απαγωγές παιδιών.
-
4:15 - 4:18Τρίτον, οι προσωποποιημένοι κίνδυνοι
-
4:18 - 4:21εκλαμβάνονται ως μεγαλύτεροι από τους ανώνυμους κινδύνους --
-
4:21 - 4:24έτσι ο Μπιν Λάντεν είναι πιο τρομακτικός επειδή έχει όνομα.
-
4:24 - 4:26Και τέταρτον
-
4:26 - 4:28οι άνθρωποι υποτιμούν τους κινδύνους
-
4:28 - 4:30σε καταστάσεις που ελέγχουν
-
4:30 - 4:34και τους υπερεκτιμούν σε καταστάσεις που δεν ελέγχουν.
-
4:34 - 4:37Έτσι αν αρχίσετε την ελεύθερη πτώση ή το κάπνισμα,
-
4:37 - 4:39θα υποτιμήσετε τους κινδύνους.
-
4:39 - 4:42Αν κάποιος σας φορτώσει έναν κίνδυνο -- η τρομοκρατία ήταν ένα καλό παράδειγμα --
-
4:42 - 4:45θα τον υπερεκτιμήσετε, γιατί νιώθετε ότι δεν είναι υπό τον έλεγχό σας.
-
4:47 - 4:50Και υπάρχει πλήθος τέτοιων προκαταλήψεων, τέτοιων γνωστικών προκαταλήψεων,
-
4:50 - 4:53που επηρεάζουν τις αποφάσεις μας σχετικά με τον κίνδυνο.
-
4:53 - 4:55Υπάρχει η ευρετική της διαθεσιμότητας,
-
4:55 - 4:57το οποίο βασικά σημαίνει ότι
-
4:57 - 5:00υπολογίζουμε την πιθανότητα να συμβεί κάτι
-
5:00 - 5:04από το πόσο εύκολα μπορούμε να φέρουμε στο μυαλό μας περιπτώσεις όπου συνέβη.
-
5:04 - 5:06Οπότε μπορείτε να φανταστείτε πώς δουλεύει αυτό.
-
5:06 - 5:09Αν ακούτε πολλά για επιθέσεις από τίγρεις, πρέπει να υπάρχουν πολλές τίγρεις τριγύρω.
-
5:09 - 5:12Δεν ακούτε για επιθέσεις από λιοντάρια, άρα δεν υπάρχουν πολλά λιοντάρια τριγύρω.
-
5:12 - 5:15Αυτό λειτουργεί μέχρι να εφευρεθούν οι εφημερίδες.
-
5:15 - 5:17Επειδή αυτό που κάνουν οι εφημερίδες
-
5:17 - 5:19είναι να επαναλαμβάνουν ξανά και ξανά
-
5:19 - 5:21τους σπάνιους κινδύνους.
-
5:21 - 5:23Λέω στον κόσμο, αν το είπαν στις ειδήσεις, μην ανησυχείτε για αυτό.
-
5:23 - 5:25Γιατί εξ ορισμού,
-
5:25 - 5:28η είδηση είναι κάτι που δε συμβαίνει σχεδόν ποτέ.
-
5:28 - 5:30(Γέλια)
-
5:30 - 5:33Όταν κάτι είναι πολύ συνηθισμένο, παύει να αποτελεί είδηση --
-
5:33 - 5:35τροχαία, ενδοοικογενειακή βία --
-
5:35 - 5:38αυτοί είναι οι κίνδυνοι για τους οποίους ανησυχείτε.
-
5:38 - 5:40Επιπλέον είμαστε ένα είδος παραμυθάδων.
-
5:40 - 5:43Ανταποκρινόμαστε στις ιστορίες περισσότερο από ότι στα δεδομένα.
-
5:43 - 5:45Και αυτό που συμβαίνει είναι κάποιος βασικός μαθηματικός αναλφαβητισμός.
-
5:45 - 5:48Δηλαδή η φράση "ένα, δύο, τρία, πολλά" είναι αρκετά σωστή.
-
5:48 - 5:51Είμαστε πολύ καλοί στα μικρά νούμερα.
-
5:51 - 5:53Ένα μάνγκο, δύο μάνγκο, τρία μάνγκο,
-
5:53 - 5:5510.000 μάνγκο, 100.000 μάνγκο --
-
5:55 - 5:58παραμένουν περισσότερα μάνγκο που μπορείτε να φάτε πριν αυτά σαπίσουν.
-
5:58 - 6:01Επίσης μισό, ένα τέταρτο, ένα πέμπτο -- είμαστε καλοί σε αυτό.
-
6:01 - 6:03Ένα στο εκατομμύριο, ένα στο δισεκατομμύριο --
-
6:03 - 6:06και τα δύο σημαίνουν σχεδόν ποτέ.
-
6:06 - 6:08Έτσι έχουμε πρόβλημα με τους κινδύνους
-
6:08 - 6:10που δεν είναι πολύ συνηθισμένοι.
-
6:10 - 6:12Και αυτό που κάνουν αυτές οι γνωστικές προκαταλήψεις
-
6:12 - 6:15είναι ότι λειτουργούν ως φίλτρα ανάμεσα σε εμάς και την πραγματικότητα.
-
6:15 - 6:17Και το αποτέλεσμα
-
6:17 - 6:19είναι ότι η αίσθηση και η πραγματικότητα δεν βρίσκονται σε ισορροπία,
-
6:19 - 6:22γίνονται διαφορετικά πράγματα.
-
6:22 - 6:25Έτσι, είτε έχετε μια αίσθηση -- νιώθετε ασφαλέστεροι απ' ότι είστε.
-
6:25 - 6:27Υπάρχει μια ψευδής αίσθηση ασφαλείας.
-
6:27 - 6:29Ή το αντίθετο,
-
6:29 - 6:31το οποίο είναι μια ψευδής αίσθηση ανασφάλειας.
-
6:31 - 6:34Γράφω συχνά σχετικά με το "θέατρο ασφαλείας",
-
6:34 - 6:37που είναι τα προϊόντα που κάνουν τους ανθρώπους να νιώθουν ασφαλείς,
-
6:37 - 6:39αλλά στην πραγματικότητα δεν κάνουν τίποτα.
-
6:39 - 6:41Δεν υπάρχει πραγματική λέξη για τα πράγματα που μας κάνουν ασφαλείς,
-
6:41 - 6:43αλλά δε μας κάνουν να νιώθουμε ασφαλείς.
-
6:43 - 6:46Ίσως είναι αυτό που η CIA υποτίθεται ότι κάνει για εμάς.
-
6:48 - 6:50Οπότε, πίσω στην οικονομία.
-
6:50 - 6:54Αν η οικονομία, αν η αγορά, καθοδηγεί την ασφάλεια,
-
6:54 - 6:56και αν οι άνθρωποι κάνουν ανταλλαγές
-
6:56 - 6:59βασισμένοι στο αίσθημα της ασφάλειας,
-
6:59 - 7:01τότε αυτό που θα ήταν έξυπνο να κάνουν οι εταιρίες
-
7:01 - 7:03με οικονομικό κίνητρο
-
7:03 - 7:06είναι να κάνουν τους ανθρώπους να νιώθουν ασφαλείς.
-
7:06 - 7:09Και υπάρχουν δύο τρόποι να το κάνουν αυτό.
-
7:09 - 7:11Πρώτον, μπορούν να κάνουν τους ανθρώπους πράγματι ασφαλείς
-
7:11 - 7:13και να ελπίσουν ότι εκείνοι θα το παρατηρήσουν.
-
7:13 - 7:16Ή, δεύτερον, μπορούν απλώς να κάνουν τους ανθρώπους να νιώθουν ασφαλείς
-
7:16 - 7:19και να ελπίσουν ότι εκείνοι δεν θα το παρατηρήσουν.
-
7:20 - 7:23Τι κάνει, λοιπόν, τους ανθρώπους να το παρατηρήσουν;
-
7:23 - 7:25Λοιπόν, αρκετά πράγματα:
-
7:25 - 7:27η κατανόηση της ασφάλειας,
-
7:27 - 7:29των κινδύνων, των απειλών,
-
7:29 - 7:32των μέτρων πρόληψης, το πώς αυτά δουλεύουν.
-
7:32 - 7:34Αλλά αν ξέρεις πράγματα,
-
7:34 - 7:37είναι πιο πιθανόν η αίσθησή σου να ταυτίζεται με την πραγματικότητα.
-
7:37 - 7:40Βοηθούν αρκετά πραγματικά παραδείγματα.
-
7:40 - 7:43Τώρα, όλοι γνωρίζουμε το δείκτη εγκληματικότητας στη γειτονιά μας,
-
7:43 - 7:46επειδή ζούμε εκεί και έχουμε μια αίσθηση σχετικά με αυτόν
-
7:46 - 7:49που κατά βάση αντιστοιχεί στην πραγματικότητα.
-
7:49 - 7:52Το θέατρο της ασφάλειας αποκαλύπτεται
-
7:52 - 7:55όταν είναι προφανές ότι δεν λειτουργεί κανονικά.
-
7:55 - 7:59Εντάξει, οπότε τι κάνει τους ανθρώπους να μην δίνουν σημασία;
-
7:59 - 8:01Βασικά, η έλλειψη κατανόησης.
-
8:01 - 8:04Όταν δεν καταλαβαίνεις τους κινδύνους, δεν καταλαβαίνεις το κόστος,
-
8:04 - 8:06είναι πιθανό να κάνεις λάθος στην ανταλλαγή,
-
8:06 - 8:09και το αίσθημά σου να μην αντιστοιχεί στην πραγματικότητα.
-
8:09 - 8:11Δεν υπάρχουν αρκετά παραδείγματα.
-
8:11 - 8:13Υπάρχει ένα εγγενές πρόβλημα
-
8:13 - 8:15με τα γεγονότα που έχουν χαμηλή πιθανότητα να συμβούν.
-
8:15 - 8:17Αν, για παράδειγμα,
-
8:17 - 8:19η τρομοκρατία δε συμβαίνει σχεδόν ποτέ,
-
8:19 - 8:21είναι πολύ δύσκολο να κρίνουμε
-
8:21 - 8:24την αποτελεσματικότητα των αντιτρομοκρατικών μέτρων.
-
8:25 - 8:28Αυτός είναι ο λόγος που συνεχίζουμε να θυσιάζουμε παρθένες,
-
8:28 - 8:31και γιατί οι άμυνές μας από μονόκερους λειτουργούν καταπληκτικά.
-
8:31 - 8:34Δεν υπάρχουν αρκετά παραδείγματα αποτυχίας.
-
8:35 - 8:38Επίσης, τα συναισθήματα θολώνουν την κρίση μας σ' αυτά τα ζητήματα --
-
8:38 - 8:40οι γνωστικές προκαταλήψεις για τις οποίες μίλησα νωρίτερα,
-
8:40 - 8:43οι φόβοι, οι λαϊκές πεποιθήσεις,
-
8:43 - 8:46βασικά ένα ανεπαρκές μοντέλο της πραγματικότητας.
-
8:47 - 8:50Οπότε αφήστε με να περιπλέξω τα πράγματα.
-
8:50 - 8:52Έχω μια αίσθηση και μια πραγματικότητα.
-
8:52 - 8:55Θέλω να προσθέσω ένα τρίτο στοιχείο. Θέλω να προσθέσω το μοντέλο.
-
8:55 - 8:57Η αίσθηση και το μοντέλο είναι στο κεφάλι μας,
-
8:57 - 8:59η πραγματικότητα είναι ο έξω κόσμος.
-
8:59 - 9:02Δεν αλλάζει, είναι πραγματικός.
-
9:02 - 9:04Άρα η αίσθηση βασίζεται στη διαίσθησή μας.
-
9:04 - 9:06Το μοντέλο βασίζεται στη λογική.
-
9:06 - 9:09Αυτή είναι βασικά η διαφορά.
-
9:09 - 9:11Σε ένα πρωτόγονο και απλό κόσμο,
-
9:11 - 9:14δεν υπάρχει στα αλήθεια λόγος ύπαρξης μοντέλου.
-
9:14 - 9:17Γιατί η αίσθηση είναι κοντά στην πραγματικότητα.
-
9:17 - 9:19Δεν χρειαζόμαστε κάποιο μοντέλο.
-
9:19 - 9:21Αλλά σε ένα σύγχρονο και πολύπλοκο κόσμο,
-
9:21 - 9:23χρειαζόμαστε μοντέλα
-
9:23 - 9:26για να καταλάβουμε πολλούς από τους κινδύνους που αντιμετωπίζουμε.
-
9:27 - 9:29Δεν υπάρχει κάποια αίσθηση για τα μικρόβια.
-
9:29 - 9:32Χρειαζόμαστε ένα μοντέλο για να τα καταλάβουμε.
-
9:32 - 9:34Έτσι αυτό το μοντέλο
-
9:34 - 9:37είναι μια ευφυής αναπαράσταση της πραγματικότητας.
-
9:37 - 9:40Φυσικά, οριοθετείται από την επιστήμη,
-
9:40 - 9:42από την τεχνολογία.
-
9:42 - 9:45Δεν θα μπορούσαμε να έχουμε μια μικροβιακή θεωρία των ασθενειών
-
9:45 - 9:48πριν ανακαλύψουμε το μικροσκόπιο για να τα δούμε.
-
9:49 - 9:52Περιορίζεται από τις γνωστικές μας προκαταλήψεις.
-
9:52 - 9:54Αλλά έχει την ικανότητα
-
9:54 - 9:56να παρακάμπτει τα συναισθήματά μας.
-
9:56 - 9:59Από πού παίρνουμε αυτά τα μοντέλα; Τα παίρνουμε από άλλους.
-
9:59 - 10:02Τα παίρνουμε από τη θρησκεία, τον πολιτισμό,
-
10:02 - 10:04τους δασκάλους, τους μεγαλύτερους.
-
10:04 - 10:06Πριν από κάποια χρόνια,
-
10:06 - 10:08ήμουν σε ένα σαφάρι στη Νότιο Αφρική.
-
10:08 - 10:11Ο οδηγός μου είχε μεγαλώσει στο Εθνικό Πάρκο Κρούγκερ.
-
10:11 - 10:14Είχε κάποια πολύ πολύπλοκα μοντέλα για το πώς να επιβιώσει.
-
10:14 - 10:16Και εξαρτώνταν από το αν θα δεχόσουν επίθεση
-
10:16 - 10:18από λιοντάρι ή λεοπάρδαλη ή ρινόκερο ή ελέφαντα --
-
10:18 - 10:21και πότε έπρεπε να τρέξεις μακρυά, και πότε έπρεπε να σκαρφαλώσεις σε ένα δέντρο --
-
10:21 - 10:23όταν δε θα μπορούσες ποτέ να σκαρφαλώσεις σε δέντρο.
-
10:23 - 10:26Εγώ θα είχα πεθάνει σε μια μέρα,
-
10:26 - 10:28αλλά αυτός είχε γεννηθεί εκεί,
-
10:28 - 10:30και καταλάβαινε πώς να επιβιώσει.
-
10:30 - 10:32Εγώ γεννήθηκα στη Νέα Υόρκη.
-
10:32 - 10:35Θα μπορούσα να τον πάρω στη Νέα Υόρκη, και τότε θα πέθαινε εκείνος σε μια μέρα.
-
10:35 - 10:37(Γέλια)
-
10:37 - 10:39Επειδή είχαμε διαφορετικά μοντέλα
-
10:39 - 10:42βασισμένα στις διαφορετικές μας εμπειρίες.
-
10:43 - 10:45Τα μοντέλα μπορούν να προέρχονται από τα μέσα ενημέρωσης,
-
10:45 - 10:48από τους εκλεγμένους αξιωματούχους.
-
10:48 - 10:51Σκεφτείτε μοντέλα για την τρομοκρατία,
-
10:51 - 10:54τις απαγωγές παιδιών,
-
10:54 - 10:56την ασφάλεια στα αεροπλάνα, την ασφάλεια στα αυτοκίνητα.
-
10:56 - 10:59Τα μοντέλα μπορούν να προέρχονται από τη βιομηχανία.
-
10:59 - 11:01Τα δύο που παρακολουθώ είναι οι κάμερες παρακολούθησης,
-
11:01 - 11:03οι ταυτότητες,
-
11:03 - 11:06αρκετά από τα μοντέλα μας για την ασφάλεια των υπολογιστών προέρχονται από εκεί.
-
11:06 - 11:09Πολλά μοντέλα προέρχονται από την επιστήμη.
-
11:09 - 11:11Τα μοντέλα για την υγεία είναι ένα καταπληκτικό παράδειγμα.
-
11:11 - 11:14Σκεφτείτε τον καρκίνο, τη γρίπη των πτηνών, τη γρίπη των χοίρων, το SARS.
-
11:14 - 11:17Όλα τα αισθήματα ασφαλείας που έχουμε
-
11:17 - 11:19σχετικά με αυτές τις ασθένειες
-
11:19 - 11:21προέρχονται από μοντέλα
-
11:21 - 11:24που μας δίνονται ουσιαστικά από την επιστήμη, φιλτραρισμένα από τα μέσα ενημέρωσης.
-
11:25 - 11:28Τα μοντέλα, λοιπόν, μπορούν να αλλάξουν.
-
11:28 - 11:30Τα μοντέλα δεν είναι στατικά.
-
11:30 - 11:33Όσο γινόμαστε πιο άνετοι μέσα στο περιβάλλον,
-
11:33 - 11:37τα μοντέλα μας μπορούν να μετακινηθούν πιο κοντά στην αίσθησή μας.
-
11:38 - 11:40Ένα παράδειγμα, λοιπόν, θα μπορούσε να είναι,
-
11:40 - 11:42αν πάτε 100 χρόνια πίσω
-
11:42 - 11:45όταν ο ηλεκτρισμός άρχισε να γίνεται ευρέως διαδεδομένος,
-
11:45 - 11:47υπήρχαν πολλοί φόβοι σχετικά με αυτόν.
-
11:47 - 11:49Εννοώ ότι υπήρχαν πολλοί άνθρωποι που φοβούνταν να χτυπήσουν το κουδούνι,
-
11:49 - 11:52επειδή αυτά είχαν ηλεκτρισμό, και αυτό ήταν επικίνδυνο.
-
11:52 - 11:55Εμείς, είμαστε πολύ άνετοι κοντά στον ηλεκτρισμό.
-
11:55 - 11:57Αλλάζουμε λάμπες
-
11:57 - 11:59χωρίς καν να το σκεφτόμαστε.
-
11:59 - 12:03Το μοντέλο μας για την ασφάλεια σχετικά με τον ηλεκτρισμό
-
12:03 - 12:06είναι κάτι μέσα στο οποίο γεννηθήκαμε.
-
12:06 - 12:09Δεν έχει αλλάξει όσο μεγαλώναμε.
-
12:09 - 12:12Και είμαστε καλοί σε αυτό.
-
12:12 - 12:14Ή σκεφτείτε τους κινδύνους
-
12:14 - 12:16του διαδικτύου ανά τις γενιές --
-
12:16 - 12:18πώς οι γονείς σας προσέγγιζαν την ασφάλεια στο διαδίκτυο,
-
12:18 - 12:20σε σχέση με το πώς την προσεγγίζετε εσείς,
-
12:20 - 12:23σε σχέση με το πώς θα την προσεγγίζουν τα παιδιά μας.
-
12:23 - 12:26Τα μοντέλα, στο τέλος, υποχωρούν στο φόντο.
-
12:27 - 12:30Η διαίσθηση είναι άλλη μια λέξη για την οικειότητα.
-
12:30 - 12:32Όσο λοιπόν το μοντέλο σας είναι κοντά στην πραγματικότητα,
-
12:32 - 12:34και συγκλίνει με την αίσθησή σας,
-
12:34 - 12:37συχνά δεν ξέρετε ότι βρίσκεται εκεί.
-
12:37 - 12:39Ένα ωραίο παράδειγμα αυτού
-
12:39 - 12:42προκύπτει από τον περασμένο χρόνο και τη γρίπη των χοίρων.
-
12:42 - 12:44Όταν προτοεμφανίστηκε η γρίπη των χοίρων,
-
12:44 - 12:48οι αρχικές ειδήσεις προκάλεσαν πολλές υπερβολικές αντιδράσεις.
-
12:48 - 12:50Τώρα είχε όνομα,
-
12:50 - 12:52και αυτό την έκανε πιο τρομακτική από την κανονική γρίπη,
-
12:52 - 12:54παρόλο που αυτή ήταν πιο θανατηφόρα.
-
12:54 - 12:58Και ο κόσμος πίστευε ότι οι γιατροί θα έπρεπε να μπορούν να την αντιμετωπίσουν.
-
12:58 - 13:00Υπήρχε λοιπόν ένα αίσθημα έλλειψης ελέγχου.
-
13:00 - 13:02Και αυτά τα δύο
-
13:02 - 13:04έκαναν τον κίνδυνο μεγαλύτερο από ότι ήταν.
-
13:04 - 13:07Καθώς ξεθύμαινε η πρωτοτυπία της, οι μήνες πέρασαν,
-
13:07 - 13:09υπήρξε κάποιο ποσοστό ανοχής,
-
13:09 - 13:11οι άνθρωποι την συνήθισαν.
-
13:11 - 13:14Δεν υπήρχαν καινούρια δεδομένα, αλλά υπήρχε λιγότερος φόβος.
-
13:14 - 13:16Μέχρι το φθινόπωρο,
-
13:16 - 13:18ο κόσμος πίστευε
-
13:18 - 13:20ότι οι γιατροί θα έπρεπε να την είχαν ήδη αντιμετωπίσει.
-
13:20 - 13:22Και υπάρχει κάποιου είδους σταυροδρόμι --
-
13:22 - 13:24ο κόσμος έπρεπε να επιλέξει
-
13:24 - 13:28μεταξύ του φόβου και της αποδοχής --
-
13:28 - 13:30στην ουσία μεταξύ του φόβου και της απάθειας --
-
13:30 - 13:33και κατά κάποιο τρόπο επέλεξε την καχυποψία.
-
13:33 - 13:36Και όταν εμφανίστηκε το εμβόλιο πέρυσι το χειμώνα,
-
13:36 - 13:39υπήρχε πολύς κόσμος --ένας εκπληκτικός αριθμός --
-
13:39 - 13:42που αρνήθηκε να το κάνει --
-
13:43 - 13:45που αποτελεί ωραίο παράδειγμα
-
13:45 - 13:48του πώς η αίσθηση του κόσμου για την ασφάλεια αλλάζει, πώς αλλάζουν τα μοντέλα του,
-
13:48 - 13:50κατά κάποιο τρόπο ξέφρενα
-
13:50 - 13:52χωρίς καθόλου νέες πληροφορίες,
-
13:52 - 13:54χωρίς καθόλου νέα δεδομένα.
-
13:54 - 13:57Αυτού του είδους πράγματα συμβαίνουν συχνά.
-
13:57 - 14:00Θα δώσω άλλη μία παράμετρο.
-
14:00 - 14:03Έχουμε την αίσθηση, το μοντέλο, την πραγματικότητα.
-
14:03 - 14:05Έχω μια πολύ σχετικιστική θεώρηση της ασφάλειας.
-
14:05 - 14:08Πιστεύω ότι εξαρτάται από τον παρατηρητή.
-
14:08 - 14:10Και οι περισσότερες αποφάσεις σχετικά με την ασφάλεια
-
14:10 - 14:14περιλαμβάνουν ένα πλήθος ανθρώπων.
-
14:14 - 14:16Και όσοι έχουν συμφέρον
-
14:16 - 14:19από συγκεκριμένες ανταλλαγές
-
14:19 - 14:21θα προσπαθήσουν να επηρεάσουν την απόφαση.
-
14:21 - 14:23Και το ονομάζω αυτό "η θεματολογία τους".
-
14:23 - 14:25Και βλέπετε η θεματολογία --
-
14:25 - 14:28αυτό είναι μάρκετινγκ, είναι πολιτική --
-
14:28 - 14:31προσπαθεί να σας πείσει να αποκτήσετε ένα μοντέλο αντί για ένα άλλο,
-
14:31 - 14:33προσπαθεί να σας πείσει να αγνοήσετε ένα μοντέλο
-
14:33 - 14:36και να εμπιστευθείτε τα συναισθήματά σας,
-
14:36 - 14:39να περιθωριοποιήσετε ανθρώπους με μοντέλα που δεν σας αρέσουν.
-
14:39 - 14:42Αυτό δεν είναι σπάνιο.
-
14:42 - 14:45Ένα παράδειγμα, ένα καλό παράδειγμα, είναι το ρίσκο του καπνίσματος.
-
14:46 - 14:49Στην ιστορία των τελευταίων 50 ετών, το ρίσκο του καπνίσματος
-
14:49 - 14:51δείχνει πώς αλλάζει ένα μοντέλο,
-
14:51 - 14:54και επίσης δείχνει πώς πολεμάει μια βιομηχανία
-
14:54 - 14:56ένα μοντέλο που δεν της αρέσει.
-
14:56 - 14:59Συγκρίνετέ το με το ζήτημα των παθητικών καπνιστών --
-
14:59 - 15:02περίπου 20 χρόνια πριν.
-
15:02 - 15:04Σκεφτείτε τις ζώνες ασφαλείας.
-
15:04 - 15:06Όταν ήμουν μικρός, κανένας δεν φορούσε ζώνες ασφαλείας.
-
15:06 - 15:08Τώρα, κανένα παιδί δεν σε αφήνει να οδηγήσεις
-
15:08 - 15:10αν δεν φοράς ζώνη ασφαλείας.
-
15:11 - 15:13Συγκρίνετέ το με το ζήτημα του αερόσακου --
-
15:13 - 15:16περίπου 30 χρόνια πριν.
-
15:16 - 15:19Όλα τα παραδείγματα των μοντέλων αλλάζουν.
-
15:21 - 15:24Αυτό που μαθαίνουμε είναι πως το να αλλάξεις μοντέλο είναι δύσκολο.
-
15:24 - 15:26Τα μοντέλα είναι δύσκολο να εκτοπιστούν.
-
15:26 - 15:28Αν ταυτίζονται με τα συναισθήματά σας,
-
15:28 - 15:31δεν αντιλαμβάνεστε καν ότι έχετε ένα μοντέλο.
-
15:31 - 15:33Και υπάρχει ακόμη μια γνωστική προκατάληψη
-
15:33 - 15:35που θα την ονομάζω σφάλμα επιβεβαίωσης
-
15:35 - 15:38όταν τείνουμε να αποδεχόμαστε δεδομένα
-
15:38 - 15:40που επιβεβαιώνουν τις πεποιθήσεις μας
-
15:40 - 15:43και απορρίπτουμε δεδομένα που αντιτίθενται σ' αυτές.
-
15:44 - 15:46Έτσι στοιχεία ενάντια στο μοντέλο μας,
-
15:46 - 15:49μάλλον θα τα απορρίψουμε, ακόμα και αν είναι πειστικά.
-
15:49 - 15:52Πρέπει να γίνουν πολύ πειστικά πριν τους δώσουμε σημασία.
-
15:53 - 15:55Νέα μοντέλα που εκτείνονται σε μεγάλες χρονικές περιόδους είναι δύσκολα.
-
15:55 - 15:57Το φαινόμενο του θερμοκηπίου είναι ένα καλό παράδειγμα.
-
15:57 - 15:59Είμαστε απαίσιοι
-
15:59 - 16:01με τα μοντέλα που καλύπτουν 80 χρόνια.
-
16:01 - 16:03Τα καταφέρνουμε μεχρι την επόμενη σοδειά.
-
16:03 - 16:06Τα καταφέρνουμε συχνά μέχρι να μεγαλώσουν τα παιδιά μας.
-
16:06 - 16:09Αλλά 80 χρόνια, εκεί δεν τα καταφέρνουμε.
-
16:09 - 16:12Έτσι είναι ένα μοντέλο που δύσκολα αποδεχόμαστε.
-
16:12 - 16:16Μπορούμε να έχουμε στο μυαλό μας δύο μοντέλα ταυτόχρονα,
-
16:16 - 16:19ή το είδος του προβλήματος
-
16:19 - 16:22όπου υποστηρίζουμε δύο πεποιθήσεις μαζί,
-
16:22 - 16:24ή την γνωστική δυσαρμονία
-
16:24 - 16:26Τελικά,
-
16:26 - 16:29το νέο μοντέλο θα αντικαταστήσει το παλιό.
-
16:29 - 16:32Τα ισχυρά συναισθήματα μπορούν να δημιουργήσουν ένα μοντέλο.
-
16:32 - 16:35Η 11η Σεπτεμβρίου δημιούργησε ένα μοντέλο ασφάλειας
-
16:35 - 16:37στα μυαλά πολλών ανθρώπων.
-
16:37 - 16:40Επίσης, οι προσωπικές εμπειρίες με το έγκλημα μπορούν να το δημιουργήσουν,
-
16:40 - 16:42ο ατομικός φόβος για την υγεία,
-
16:42 - 16:44ένας υγειονομικός φόβος στις ειδήσεις.
-
16:44 - 16:46Βλέπετε αυτά ονομάζονται μνήμες αναλαμπών
-
16:46 - 16:48από τους ψυχιάτρους.
-
16:48 - 16:51Μπορούν να δημιουργήσουν ένα μοντέλο ακαριαία,
-
16:51 - 16:54επειδή είναι πολυ συγκινησιακά.
-
16:54 - 16:56Έτσι στον τεχνολογικό κόσμο,
-
16:56 - 16:58δεν έχουμε την εμπειρία
-
16:58 - 17:00να κρίνουμε μοντέλα.
-
17:00 - 17:02Και βασιζόμαστε στους άλλους. Βασιζόμαστε σε μεσάζοντες.
-
17:02 - 17:06Εννοώ, πως αυτό λειτουργεί για όσο διορθώνουμε τους άλλους.
-
17:06 - 17:08Βασιζόμαστε σε κυβερνητικές υπηρεσίες
-
17:08 - 17:13για να μας πουν ποια φάρμακα είναι ασφαλή.
-
17:13 - 17:15Ήρθα πετώντας εδώ χθες.
-
17:15 - 17:17Δεν έλεγξα το αεροπλάνο.
-
17:17 - 17:19βασίστηκα σε κάποια άλλη ομάδα
-
17:19 - 17:22να εκτιμήσει αν το αεροπλάνο μου ήταν ασφαλές για να πετάξει.
-
17:22 - 17:25Εμείς εδώ, κανένας μας δεν φοβάται μήπως καταρρεύσει η οροφή πάνω μας,
-
17:25 - 17:28όχι επειδή την ελέγξαμε,
-
17:28 - 17:30αλλά γιατί είμαστε αρκετά σίγουροι
-
17:30 - 17:33πως οι οικοδομικοί κανονισμοί εδώ είναι καλοί.
-
17:33 - 17:35Είναι ένα μοντέλο που απλώς αποδεχόμαστε
-
17:35 - 17:37λίγο ως πολύ από πίστη.
-
17:37 - 17:40Και αυτό είναι εντάξει.
-
17:42 - 17:44Τώρα, αυτό που θέλουμε
-
17:44 - 17:46είναι οι άνθρωποι να εξοικειώνονται αρκετά
-
17:46 - 17:48με καλύτερα μοντέλα --
-
17:48 - 17:50που θα αντανακλώνται στα συναισθήματά τους --
-
17:50 - 17:54και θα τους επιτρέπουν να κάνουν ανταλλαγές ασφαλείας.
-
17:54 - 17:56Τώρα όταν αυτές διαλύονται,
-
17:56 - 17:58έχεις δύο επιλογές.
-
17:58 - 18:00Πρώτον, μπορείς να διορθώσεις τα συναισθήματα των ανθρώπων,
-
18:00 - 18:02να απευθυνθείς απ' ευθείας στα συναισθήματα.
-
18:02 - 18:05Είναι χειραγώγηση, αλλά μπορεί να δουλέψει.
-
18:05 - 18:07Ο δεύτερος, πιο τίμιος, τρόπος
-
18:07 - 18:10είναι όντως να διορθώσεις το μοντέλο.
-
18:11 - 18:13Οι αλλαγές συμβαίνουν αργά.
-
18:13 - 18:16Το ζήτημα του καπνίσματος πήρε 40 χρόνια,
-
18:16 - 18:19και αυτό ήταν ένα εύκολο θέμα.
-
18:19 - 18:21Μερικά από τα θέματα είναι δύσκολα.
-
18:21 - 18:23Εννοώ πραγματικά,
-
18:23 - 18:25η πληροφόρηση φαίνεται ως η καλύτερή μας ελπίδα.
-
18:25 - 18:27Είπα ψέματα.
-
18:27 - 18:29Θυμηθείτε όταν μίλησα για συναίσθημα, μοντέλο, πραγματικότητα.
-
18:29 - 18:32Είπα πως η πραγματικότητα δεν αλλάζει. Κι όμως αλλάζει.
-
18:32 - 18:34Ζούμε σε έναν τεχνολογικό κόσμο:
-
18:34 - 18:37η πραγματικότητα αλλάζει συνεχώς.
-
18:37 - 18:40Έτσι ίσως έχουμε -- για πρώτη φορά ως είδος --
-
18:40 - 18:43το συναίσθημα να κυνηγά το μοντέλο, το μοντέλο κυνηγά την πραγματικότητα, η πραγματικότητα κινείται --
-
18:43 - 18:46ίσως δεν προλάβει ποτέ το ένα το άλλο.
-
18:47 - 18:49Δεν ξέρουμε.
-
18:49 - 18:51Αλλά μακροπρόθεσμα,
-
18:51 - 18:54και το συναίσθημα και η πραγματικότητα είναι σημαντικές.
-
18:54 - 18:57Και θέλω να κλείσω με δύο σύντομες ιστορίες που το δείχνουν αυτό.
-
18:57 - 18:59Το 1982 -- δεν γνωρίζω αν ο κόσμος το θυμάται αυτό --
-
18:59 - 19:02υπήρχε μια μικρή επιδημία
-
19:02 - 19:04με δηλητηριάσεις από Τάιλενολ στις Ηνωμένες Πολιτείες.
-
19:04 - 19:07Απαίσια ιστορία. Κάποιος πήρε ένα μπουκάλι Τάιλενολ,
-
19:07 - 19:10έβαλε δηλητήριο μέσα, το έκλεισε, και το ξαναέβαλε στο ράφι.
-
19:10 - 19:12Κάποιος άλλος το αγόρασε και πέθανε.
-
19:12 - 19:14Αυτό τρομοκράτησε τον κόσμο.
-
19:14 - 19:16Υπήρξαν μερικές ακόμα ίδιες επιθέσεις.
-
19:16 - 19:19Δεν υπήρχε πραγματικός κίνδυνος, αλλά ο κόσμος φοβόταν.
-
19:19 - 19:21Και κάπως έτσι
-
19:21 - 19:23οι φαρμακοβιομηχανίες εφηύραν το καπάκι ασφαλείας
-
19:23 - 19:25Τα καπάκια ασφαλείας προήλθαν από αυτό.
-
19:25 - 19:27Είναι εντελώς ένα θέατρο ασφαλείας.
-
19:27 - 19:29Ως εργασία για το σπίτι, σκεφτείτε 10 τρόπους να το παραβιάσετε.
-
19:29 - 19:32Σας δίνω έναν, μια σύριγγα.
-
19:32 - 19:35Όμως έκανε τους ανθρώπους να νιώσουν καλύτερα.
-
19:35 - 19:37Έκανε το αίσθημα της ασφάλειάς τους
-
19:37 - 19:39να ταιριάζει καλύτερα με την πραγματικότητα.
-
19:39 - 19:42Τελευταία ιστορία, πριν μερικά χρόνια, μια φίλη μου γέννησε.
-
19:42 - 19:44Την επισκέφτηκα στο νοσοκομείο.
-
19:44 - 19:46Φαίνεται πως όταν γεννιέται ένα παιδί τώρα,
-
19:46 - 19:48του φορούν ένα βραχιολάκι RFID
-
19:48 - 19:50που αντιστοιχεί σε μια μητέρα,
-
19:50 - 19:52και έτσι αν κάποιος εκτός της μητέρας πάρει το μωρό έξω από το μαιευτήριο,
-
19:52 - 19:54χτυπάει ένας συναγερμός.
-
19:54 - 19:56Είπα, "Αυτό είναιενδιαφέρον.
-
19:56 - 19:58Αναρωτιέμαι πόσο εκτός ελέγχου είναι η απαγωγή βρεφών
-
19:58 - 20:00από τα νοσοκομεία."
-
20:00 - 20:02Πάω σπίτι, το ψάχνω.
-
20:02 - 20:04Βασικά δεν συμβαίνει ποτέ.
-
20:04 - 20:06Αλλά αν το σκεφτείτε,
-
20:06 - 20:08αν είσαι το νοσοκομείο,
-
20:08 - 20:10και πρέπει να πάρεις ένα μωρό από την μητέρα του,
-
20:10 - 20:12έξω από το δωμάτιο για κάποια τεστ,
-
20:12 - 20:14καλύτερα να έχεις ένα καλό θέατρο ασφαλείας,
-
20:14 - 20:16αλλιώς θα σου ξεριζώσει το χέρι.
-
20:16 - 20:18(Γέλια)
-
20:18 - 20:20Έτσι, είναι σημαντικό για εμάς,
-
20:20 - 20:22για όσους από εμάς σχεδιάζουμε την ασφάλεια,
-
20:22 - 20:25που κοιτάμε την πολιτική ασφαλείας,
-
20:25 - 20:27ή ακόμα την δημόσια πολιτική
-
20:27 - 20:29με τρόπους που επηρεάζουν την ασφάλεια.
-
20:29 - 20:32Δεν είναι απλώς η πραγματικότητα, είναι η αίσθηση και η πραγματικότητα.
-
20:32 - 20:34Αυτό που είναι σημαντικό
-
20:34 - 20:36είναι πως είναι περίπου το ίδιο.
-
20:36 - 20:38Είναι σημαντικό το ότι, αν η αίσθησή μας ταιριάζει με την πραγματικότητα,
-
20:38 - 20:40κάνουμε καλύτερες ανταλλαγές ασφαλείας.
-
20:40 - 20:42Σας ευχαριστώ.
-
20:42 - 20:44(Χειροκρότημα)
- Title:
- Μπρους Σνάιερ: Η ψευδαίσθηση της ασφάλειας
- Speaker:
- Bruce Schneier
- Description:
-
Το αίσθημα της ασφάλειας και η πραγματικότητα της ασφάλειας δεν ταυτίζονται πάντα, λέει ο ειδικός στην ασφάλεια υπολογιστών Μπρους Σνάιερ. Στο TEDxPSU, εξηγεί γιατί ξοδεύουμε δισεκατομμύρια για να αντιμετωπίσουμε τους κινδύνους που γίνονται ειδήσεις, όπως το "θέατρο ασφαλείας" που παίζεται στο τοπικό αεροδρόμιο, ενώ παραμελούμε πιο πιθανούς κινδύνους -- και πώς μπορούμε να αλλάξουμε αυτό το μοτίβο.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:44