The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode
-
0:18 - 0:19Was ist los?
-
0:19 - 0:21Meine Hand.
-
0:22 - 0:24Kommen Sie.
-
0:38 - 0:40Nochmal hallo.
-
0:40 - 0:42Haben Sie unseren Freund gesehen?
-
0:43 - 0:45Wer ist unser Freund?
-
0:45 - 0:46Ed Sanders.
-
0:48 - 0:50Er soll gerade versucht haben,
das Gelände zu verlassen. -
0:50 - 0:52Oh?
-
0:52 - 0:54Und warum fragen Sie mich deshalb?
-
0:54 - 0:57Ich denke, er kennt hier nur
zwei Menschen: Sie und mich. -
0:57 - 0:58Vor mir läuft er davon.
-
0:59 - 1:00Zu Ihnen läuft man gerne hin.
-
1:01 - 1:02Haben Sie ihn gesehen?
-
1:02 - 1:05Also wirklich, Mr. Dawes.
-
1:05 - 1:07- Sehen Sie, Miss Stone.
- Warum sollte er zu mir kommen? -
1:08 - 1:09Es ist wichtig,
dass ich ihn finde. -
1:10 - 1:11Was ist passiert?
-
1:11 - 1:14Miss Stone, es ist sehr wichtig,
dass ich ihn finde. -
1:14 - 1:16Das ist eine polizeiliche Angelegenheit.
-
1:18 - 1:21Auf der Flucht
-
1:26 - 1:30Hauptrolle: David Janssen
als Dr. Richard Kimble. -
1:30 - 1:33Ein unschuldiges Opfer blinder Justiz.
-
1:33 - 1:36Fälschlich verurteilt für den
Mord an seiner Frau. -
1:37 - 1:39Vom Schicksal begnadigt,
als ein Zugunglück ihn befreit -
1:40 - 1:41auf dem Weg zum Todestrakt.
-
1:42 - 1:45Befreit, um sich in einsamer
Verzweiflung zu verstecken, -
1:45 - 1:49um seine Identität zu wechseln,
um in vielen Jobs zu arbeiten, -
1:50 - 1:52befreit, um nach dem
einarmigen Mann zu suchen, -
1:53 - 1:55den er gesehen hat,
als er den Ort des Verbrechens verließ. -
1:55 - 1:59Befreit, um vor der
gnadenlosen Verfolgung zu flüchten -
1:59 - 2:03durch den Polizeilieutenant,
der davon besessen ist, ihn zu fangen. -
2:03 - 2:05Die Gaststars in der Geschichte
heute Abend: -
2:06 - 2:07Lois Nettleton
-
2:07 - 2:09Ossis Davis
-
2:09 - 2:12und besonderer Gaststar:
Howard Da Silva -
2:14 - 2:17Die Geschichte heute Abend:
Eintrittskarte zum Tod -
2:18 - 2:20Deutscher Titel:
Unfreiwilliger Augenzeuge -
2:44 - 2:45Ein Mensch auf der Flucht
-
2:45 - 2:49darf noch nicht einmal
bei den alltäglichen Verrichtungen ermüden. -
2:49 - 2:53Er braucht ein besonderes Gespür,
geschärft durch die zweifache Verfolgung. -
2:53 - 2:57Der gejagte Flüchtling
und jagende Flüchtling. -
3:44 - 3:45Oh!
-
3:46 - 3:49- Entschuldigung.
- Oh, das ist nicht schlimm. -
3:51 - 3:52Vielleicht ist es Schicksal.
-
4:09 - 4:11Officer, ich habe gerade
einen Taschendieb gesehen. -
4:11 - 4:13- Wo?
- Da drüben. -
4:13 - 4:14Lief in eine Frau rein und
nahm ihr Portomonnaie. -
4:15 - 4:18- Können Sie ihn beschreiben?
- Hatte dunkle Haare und eine braune Jacke. -
4:18 - 4:19Nein, ich sehe ihn nicht.
-
4:20 - 4:21Sie ist auch weg.
-
4:21 - 4:22Eine braune Tweedjacke?
-
4:22 - 4:24Ja, brauner Tweed.
-
4:24 - 4:27Danke. Wir werden Ausschau nach ihm halten.
-
5:16 - 5:18Hey.
-
5:20 - 5:21Entschuldigung.
-
5:53 - 5:56Ist das Ihr erster Besuch
bei der Ausstellung, Mr. Patterson? -
5:56 - 5:59Ja, Ma'am. Ich komme aus Texas,
besuche hier Verwandte. -
5:59 - 6:01Oh, da sind Sie weit weg von Zuhause.
-
6:01 - 6:03Ja, Ma'am.
-
6:03 - 6:06Das hier ist von ABF,
-
6:06 - 6:08einer Firma aus Texas.
-
6:09 - 6:11Ich überlege mir, ob ich das kaufen soll.
-
6:11 - 6:13Ich bin sicher,
Sie werden es nicht bereuen. -
6:14 - 6:15Nein, Ma'am.
-
6:15 - 6:18- Ich habe das Wachstum beobachtet.
- Ich spule das einfach zurück. -
6:22 - 6:26Ich bin sicher,
Ihnen wird unser Videorekorder gefallen. -
6:29 - 6:30Da haben wir's.
-
6:32 - 6:34Ist das Ihr erster Besuch
bei der Ausstellung, Mr. Patterson? -
6:35 - 6:36Ja, Ma'am.
-
6:36 - 6:39Ich bin aus Texas,
besuche Verwandte. -
6:40 - 6:43- Da sind Sie weit weg von Zuhause.
- Ja, Ma'am. -
6:44 - 6:46Das hier ist von ABF,
-
6:47 - 6:49einer Firma aus Texas.
-
6:49 - 6:52Ich überlege mir, ob ich das kaufen soll.
-
6:52 - 6:55Ich bin sicher,
Sie werden es nicht bereuen. -
6:55 - 7:00Ich habe das Wachstum beobachtet.
-
7:01 - 7:03- Da sind wir.
- Das stellt alles andere in den Schatten. -
7:03 - 7:07Oh, danke, Mr. Patterson.
Es war nett, mit Ihnen zu sprechen. -
7:08 - 7:10Ja, Ma'am, ich--
-
7:11 - 7:12Guten Tag, Sir.
-
7:13 - 7:15- Guten Tag.
- Ha, ha. -
7:15 - 7:18Vielen Dank, Mr.--
-
7:19 - 7:21- Sanders. Ed Sanders.
- Ah. -
7:21 - 7:22Ist noch alles da.
-
7:24 - 7:25Oh.
-
7:25 - 7:28Entschuldigung.
Natürlich. -
7:28 - 7:31Es ist mir eine Freude, einen ehrlichen
Menschen zu treffen, Mr. Sanders. -
7:31 - 7:33Danke.
-
7:33 - 7:36Ich denke gerade über
eine passende Belohnung nach. -
7:36 - 7:37Das ist nicht nötig.
-
7:37 - 7:41Als ich es verlor, dachte ich
tatsächlich einen Augenblick, dass-- -
7:42 - 7:45Aber dann dachte ich:
"Nein, das kann er nicht." -
7:45 - 7:51Aber warum könnte er nicht oder doch
oder was ist er oder jeder? -
7:51 - 7:54Man muss Menschen nehmen,
wie Sie sind, oder? -
7:54 - 7:56Misstrauen ist eine sehr dunkle Ecke.
-
7:57 - 7:59Andererseits verlege ich Sachen.
-
7:59 - 8:01Deshalb dachte ich,
es wäre wieder so gewesen. -
8:01 - 8:04Deshalb habe ich es
beim Fundbüro gemeldet. -
8:04 - 8:06Woher wußten Sie,
wo ich zu finden bin? -
8:06 - 8:09Die Nummer auf dem Namensschild.
122 ABF. -
8:10 - 8:12Oh, das ist richtig.
-
8:12 - 8:15Also, ich bin nicht nur Nr. 122.
-
8:15 - 8:17Ich bin auch Marcia Stone.
-
8:17 - 8:19Schön, Sie kennenzulernen, Marcia.
-
8:19 - 8:21Bitte bleiben Sie.
-
8:22 - 8:23Wir haben eine schöne Ausstellung.
-
8:24 - 8:29Und meine Aufgabe ist es,
diesen kleinen Videorekorder vorzuführen. -
8:29 - 8:31- Nein danke.
- Oh. -
8:33 - 8:37Die meisten Menschen wollen wissen,
wie sie aussehen und sich anhören. -
8:38 - 8:39Also, ich gerade nicht.
-
8:40 - 8:45Möchten Sie gerne...
mal unsere Ausstellung angucken? -
8:45 - 8:47Ein andermal. Danke.
-
9:08 - 9:10Sir.
-
9:14 - 9:15Kann ich mal mit Ihnen sprechen?
-
9:20 - 9:22Hey, Sie.
-
9:25 - 9:27Halten Sie den Mann auf.
-
10:28 - 10:29Keine Bewegung, alle!
-
10:29 - 10:30Keine Bewegung.
-
10:47 - 10:48Ruf einen Krankenwagen.
-
11:45 - 11:47Alle Wachmänner in Alarmbereitschaft.
-
11:47 - 11:49Ein Taschendieb ist auf dem Gelände.
-
11:50 - 11:53Männlicher Weißer, 35, ungefähr 6 Fuß,
-
11:53 - 11:56mit brauner Tweedjack
und einer verletzten Hand. -
11:56 - 11:59Vielleicht gefährlich.
Vorsichtig nähern. -
11:59 - 12:03Sicherheitspersonal,
alle Eingänge absperren. -
12:03 - 12:07Ich wiederhole.
Taschendieb, männlicher Weißer, 35, -
12:07 - 12:11ungefähr 6 Fuß, trägt eine braune Tweedjacke,
verletzte Hand. -
12:11 - 12:15Vielleicht gefährlich.
Vorsichtig nähern. -
12:37 - 12:38- Keine Spur von ihm.
- Er. -
12:39 - 12:40Er war's.
-
12:40 - 12:42Er hat Stuart geschossen.
Er hat ihn getötet. -
12:42 - 12:43Ganz ruhig, Junge.
-
12:44 - 12:45Wir untersuchen das.
-
12:46 - 12:48- Hi, Pete.
- Johnny. -
12:50 - 12:53Wir haben den Taschendieb verloren, Chief.
-
12:53 - 12:54Haben überall gesucht.
-
12:55 - 12:58Wenn er nicht schon weg ist,
schafft er es jetzt nicht mehr. -
12:58 - 13:00Das Gelände ist dichter als ein Fass.
-
13:00 - 13:02Dasselbe gilt auch für das Hotel.
-
13:02 - 13:05Meine Leute machen sich
viel Mühe damit. -
13:05 - 13:08Pete, der Junge sagt,
du hättest ohne Vorwarnung geschossen. -
13:09 - 13:11Das ist nicht wahr, Johnny.
-
13:11 - 13:15Ich schrie sie an, sich nicht zu bewegen,
aber er griff nach seiner Gesäßtasche. -
13:16 - 13:17Du hast mich gehört, Ben.
-
13:17 - 13:18Hmm?
-
13:19 - 13:21Nein, habe ich nicht, Pete.
-
13:21 - 13:24Ich bin wohl direkt danach
hier reingekommen. -
13:24 - 13:25Ich war hinter dem Taschendieb her.
-
13:26 - 13:28Sie kamen rein und schossen.
-
13:28 - 13:30Ihr Dreckskerle dürft
hier gar nicht rein. -
13:30 - 13:31Pete.
-
13:33 - 13:35Es wurde keine Waffe
bei der Leiche gefunden. -
13:36 - 13:37Das stimmt.
-
13:37 - 13:39Wir hatten nichts.
-
13:40 - 13:41Johnny, das ist nicht wahr.
-
13:43 - 13:46Ich sage dir, er hat so nach seiner
Gesäßtasche gegriffen. -
13:46 - 13:48Ich dachte--
Was sollte ich davon halten? -
13:49 - 13:50Aber ich habe nicht geschossen,
um ihn zu töten. -
13:50 - 13:52Ich habe einen Zeugen. Ben?
-
13:54 - 13:55Ich habe den Schuß nicht gesehen.
-
13:55 - 13:57Ich meine den Mann,
den ich verfolgt habe. -
13:57 - 14:01Oh ja, ich habe jemanden gesehen,
aber-- -
14:01 - 14:03Gee, es ging alles so schnell, dass--
-
14:04 - 14:05Also, ich könnte ihn
nicht identifizieren, Pete. -
14:06 - 14:08Das ist der Taschendieb.
Er ist mein Zeuge. -
14:08 - 14:10Wenn er nicht auftaucht,
ist er es nicht. -
14:11 - 14:12Johnny,
-
14:13 - 14:14du kennst mich.
-
14:16 - 14:18Ich habe einen guten Ruf.
Ich ging mit einer sauberen Weste. -
14:21 - 14:23Ich weiß das, Pete.
-
14:23 - 14:24Ich werde das nicht vergessen.
-
14:28 - 14:29Nun,
-
14:29 - 14:32ich denke, wir verlegen das hier
jetzt auf die Polizeiwache. -
14:36 - 14:37Sorry, Pete.
-
14:38 - 14:41Bis sich die Angelegenheit geklärt hat.
Du kennst die Regeln. -
14:52 - 14:54Ich wollte ihn nicht erschießen.
-
15:31 - 15:36Ich werde nichts sagen.
Ich bin minderjährig und kenne meine Rechte. -
15:36 - 15:40Erzähl einfach noch mal die Geschichte,
die du im Keller erzählt hast. -
15:40 - 15:42Du kannst es noch mal durchlesen,
bevor du es unterschreibst. -
15:43 - 15:46Nein, Sir. Nicht ohne meinen Anwalt.
-
15:46 - 15:49Zu viel Fernsehen.
-
15:52 - 15:54Wir haben deine Eltern benachrichtigt.
-
15:57 - 15:59Müssen die kommen?
-
16:00 - 16:02Du bist minderjährig.
-
16:02 - 16:04Sie sind für dich verantwortlich.
-
16:05 - 16:06Was ist mit ihm?
Halten Sie ihn fest? -
16:06 - 16:08Er hat jemanden getötet.
-
16:08 - 16:10Er hat schon eine Aussage gemacht.
-
16:10 - 16:13Mr. Dawes kümmert sich um sich,
du kümmerst dich um dich. -
16:15 - 16:18Wenn sie kommen, dann kommen sie.
Da kann ich nichts gegen machen. -
16:18 - 16:20Ich sage kein Wort,
bis sie hier sind. -
16:38 - 16:41Ich bin in Schwierigkeiten, großen.
-
16:45 - 16:47Du kennst den Ablauf.
-
16:47 - 16:49Feststellung der Todesursache.
-
16:49 - 16:51Mit mehr Lärm als üblich,
-
16:51 - 16:55weil es um einen Ex-Cop
und einen Minderjährigen geht. -
17:00 - 17:02Ich wollte ihn nicht erschießen.
-
17:02 - 17:04Das musst du mir glauben, Johnny.
-
17:04 - 17:07Angenommen, ich würde dir glauben.
Was macht das für einen Unterschied? -
17:07 - 17:09Es ist immer noch ein Tötungsdelikt.
-
17:10 - 17:12Was für eins?
-
17:12 - 17:15Wir müssen abwarten und es herausfinden.
-
17:16 - 17:18Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
-
17:19 - 17:20Sicher, Pete.
-
17:20 - 17:23Alles, was angemessen ist,
aber mehr nicht. -
17:24 - 17:27Ich möchte Informationen über
diesen Taschendieb finden. -
17:27 - 17:28Er hat vielleicht eine Vorstrafe.
-
17:28 - 17:30Die Dateien könnten mir sagen,
wer er ist. -
17:30 - 17:32Du verschwendest deine Zeit.
-
17:33 - 17:35Es ist meine Zeit.
-
17:35 - 17:37Und ich könnte mit schrecklich
viel Zeit enden.
210
00:17:38,190 --> 00:17:39,498
Okay. -
17:40 - 17:41Du weißt, wo die Akten sind.
-
17:42 - 17:43Danke, Johnny.
-
17:44 - 17:45Pete.
-
17:47 - 17:49Ich muss das nach dem Gesetz so machen.
-
17:50 - 17:52So wie du es auch machen müsstest.
-
17:54 - 17:55Hey. Wo geht er hin?
-
17:55 - 17:57Wenn Sie ihn nicht hierbehalten,
warum soll ich bleiben? -
17:57 - 17:59Er hat jemanden getötet.
Ich nicht. -
17:59 - 18:02In Ordnung, Junge.
-
18:09 - 18:10Also,
-
18:13 - 18:15noch einmal:
-
18:16 - 18:21Was hast du mit deinem Kumpel
in diesem Kellerlager gemacht? -
18:40 - 18:41Kein Glück?
-
18:41 - 18:43Sieht schlecht aus.
-
18:43 - 18:45Nein, es ist schlimmer.
-
18:46 - 18:47Es ist beschissen.
-
18:48 - 18:49Dieser Bericht kam gerade rein.
-
18:50 - 18:52Das Portemonnaie der Frau
wurde nicht gestohlen. -
18:52 - 18:57“Marcia Stone, ABF Electronics,
Portemonnaie zurück.” -
19:00 - 19:02Dein Zeuge war kein Taschendieb.
-
19:03 - 19:06- Er ist immer noch mein Zeuge.
- Nur, wenn er sich meldet. -
19:08 - 19:10Warum läuft er weg,
wenn er nichts zu befürchten hat? -
19:10 - 19:13Manche Menschen bekommen Angst,
wenn sie eine Uniform sehen. -
19:14 - 19:15Ja.
-
19:16 - 19:17Pete,
-
19:18 - 19:20ich hoffe, du findest ihn.
-
19:20 - 19:22Sonst sieht es schlecht aus für dich.
-
19:23 - 19:26Das sagst du mir.
Totschlag. -
19:29 - 19:30Du bist ein guter Polizist, Johnny.
-
19:31 - 19:32Ich habe immer sehr gerne
hier mitgemacht. -
19:43 - 19:46- Warte mal.
- Hast du was gefunden? -
19:47 - 19:49Uh...
-
19:49 - 19:51Oh. Sieht ein bisschen aus wie er.
-
19:52 - 19:53Und, ist er's?
-
19:53 - 19:56Nein, ist er nicht.
-
19:57 - 20:01Pete, hier sehen sie alle gleich aus.
-
20:26 - 20:27Aber ich verstehe das nicht.
-
20:27 - 20:30Ich habe meine Geldbörse
nicht der Polizei gemeldet. -
20:30 - 20:32Sie haben sie verloren und gefunden.
-
20:32 - 20:35Als dieser Mr. Sanders
sie zurückbrachte, -
20:35 - 20:37haben Sie da mit ihm gesprochen?
-
20:37 - 20:40Ich habe mich bedankt und das war's.
-
20:40 - 20:43Hat er irgendwas erzählt, über sich?
-
20:43 - 20:46Nein, warum auch?
-
20:47 - 20:48Haben Sie ihm dieses Gerät vorgeführt?
-
20:49 - 20:52Ich wollte,
aber er hat es ausgeschaltet. -
20:53 - 20:55Haben Sie irgendwas aufgenommen?
-
20:56 - 20:57Müsste ich eigentlich.
-
20:57 - 21:00- Könnten Sie mir das bitte zeigen?
- Mm-hm. -
21:00 - 21:06Mal überlegen.
Das war kurz vor Mittag. -
21:08 - 21:10Mal sehen,
wie gut ich bin. -
21:16 - 21:22Nein, Ma'am.
Ich habe das Wachstum beobachtet. -
21:24 - 21:25Halten Sie an.
-
21:27 - 21:29Das ist er.
-
21:29 - 21:31Sind Sie sicher, dass dieser Mann
Ihnen die Geldbörse zurückgebracht hat? -
21:32 - 21:34Ja, Sir.
-
21:35 - 21:37Können Sie sich sonst noch an was erinnern?
-
21:38 - 21:42Oh. Mir fällt nichts mehr ein.
-
21:42 - 21:43Steckt er in Schwierigkeiten?
-
21:45 - 21:48Wenn Sie ihn noch einmal sehen,
benachrichtigen Sie Jim Boles,
den Hoteldetektiv. -
21:49 - 21:51Er weiß, wo ich bin.
-
22:03 - 22:04Sir.
-
22:05 - 22:09Sie können hier nicht raus.
Sie müssen zum Haupteingang. -
22:09 - 22:10Danke.
-
22:11 - 22:12Sir?
-
22:17 - 22:18Zeigen Sie mal Ihre Hand.
-
22:18 - 22:20Nein, die andere.
-
22:32 - 22:34Hintereingang.
Gib mir den Chef. -
22:44 - 22:45Mr. Sanders.
-
22:45 - 22:46Was ist los?
-
22:47 - 22:48Meine Hand.
-
22:49 - 22:52Kommen Sie.
-
23:16 - 23:18Nochmal hallo.
-
23:19 - 23:20Haben Sie unseren Freund gesehen?
-
23:20 - 23:23Wer ist unser Freund?
-
23:23 - 23:24Ed Sanders.
-
23:27 - 23:30Also wirklich, Mr. Daws, ich habe doch
gerade mit Ihnen darüber geredet. -
23:30 - 23:32Ich meine, seitdem.
-
23:33 - 23:35Er soll gerade versucht haben,
das Gelände zu verlassen. -
23:35 - 23:36Oh?
-
23:37 - 23:38Warum fragen Sie mich deshalb?
-
23:38 - 23:41Ich denke, er kennt hier nur
zwei Menschen: Sie und mich. -
23:41 - 23:43Vor mir läuft er davon.
-
23:43 - 23:44Zu Ihnen läuft man gerne hin.
-
23:45 - 23:46Haben Sie ihn gesehen?
-
23:46 - 23:49Also wirklich, Mr. Dawes.
-
23:49 - 23:52- Sehen Sie, Miss Stone.
- Warum sollte er zu mir kommen? -
23:52 - 23:54Es ist wichtig,
dass ich ihn finde. -
23:54 - 23:56Was ist passiert?
-
23:56 - 23:58Er weiß das.
-
23:59 - 24:02Sie sind sehr geheimnisvoll.
-
24:02 - 24:05Miss Stone, es ist wichtig,
dass ich ihn finde. -
24:05 - 24:06Das ist eine polizeiliche Angelegenheit.
-
24:07 - 24:09Haben Sie ihn gesehen?
-
24:10 - 24:14Ich sage Ihnen, wo ich ihn versteckt halte
und Sie sagen mir, was Sie von ihm wollen. -
24:15 - 24:17Entschuldigung, ich wollte nicht
wie ein Gangster erscheinen. -
24:18 - 24:21Können Sie mir sonst noch
irgendetwas über ihn sagen? -
24:21 - 24:22Nein.
-
24:22 - 24:25- Miss Stone?
- Oh, entschuldigen Sie mich. -
24:25 - 24:26Guten Tag.
-
24:26 - 24:28Interessieren Sie sich
für eine Vorführung -
24:28 - 24:31unseres Videogeräts?
-
24:34 - 24:36Entschuldigen Sie mich.
-
24:46 - 24:47Kommen Sie mit mir.
-
24:48 - 24:50- Wohin?
- Wollen Sie das mit mir diskutieren? -
24:50 - 24:53Ich habe Sie versteckt und für Sie gelogen.
Jetzt kommen Sie schon. -
25:10 - 25:13Hier sind Sie sicher, Mr. Sanders.
-
25:13 - 25:15Ich kann Ihnen keine
Briefmarkensammlung zeigen. -
25:16 - 25:18Entspannen Sie sich.
-
25:18 - 25:20Mein Zuhause weit weg von zu Hause.
-
25:20 - 25:24Ich wohne zu weit weg, um zu pendeln.
Deshalb bin ich hier. -
25:24 - 25:26Zeigen Sie mal Ihre Hand.
-
25:32 - 25:34Sie brauchen einen neuen Verband.
-
25:34 - 25:37Hiervon bekommen Sie
Wundbrand oder sowas. -
25:38 - 25:40Nehmen Sie sich was zu trinken,
Mr. Sanders. -
25:40 - 25:42Für mich auch was.
-
26:02 - 26:06Ich habe nur ein paar Minuten,
bevor sie mich vermissen. -
26:07 - 26:08Warum helfen Sie mir?
-
26:10 - 26:12Kommen Sie nicht auf falsche Gedanken,
Mr. Sanders. -
26:13 - 26:16Sie haben mein Portomonnaie zurückgebracht.
Da war der Lohn für 2 Wochen drin. -
26:16 - 26:19Ich bin ein arbeitendes Mädchen,
das von Dollar zu Dollar lebt. -
26:19 - 26:22Geld zu verlieren,
ist ein Desaster für mich. -
26:23 - 26:24Prost.
-
26:24 - 26:26Prost.
-
26:32 - 26:34Wissen Sie, warum die Polizei
hinter mir her ist? -
26:36 - 26:38Sie schulden mir nicht
Ihre Lebensgeschichte. -
26:40 - 26:41Sind Sie nicht neugierig?
-
26:42 - 26:44Natürlich.
-
26:46 - 26:48Dann würde ich Ihnen mit meiner
Lebensgeschichte das Herz brechen. -
26:52 - 26:54So.
-
26:54 - 26:57Ich muss jetzt zurück zu Abel,
Barker und Frawley Electronics. -
26:58 - 26:59Machen Sie es sich bequem.
-
27:14 - 27:16Entschuldigen Sie mich, Miss.
Wir suchen einen Mann. -
27:16 - 27:17Ja, ich auch.
-
27:17 - 27:20Wenn Sie welche finden,
lassen Sie mir einen übrig. -
27:20 - 27:22Ja, Ma'am.
-
27:36 - 27:38Nehmen Sie das nicht.
-
27:38 - 27:40Ich wollte es nur ausbessern lassen.
-
27:40 - 27:42Das ist nicht nötig.
-
27:43 - 27:46Ich kann das machen, wenn Sie mir
Nadel und Faden geben. -
27:47 - 27:49Das können Sie nicht mit Ihrer Hand.
-
27:49 - 27:52Ich kann das machen,
wenn ich zurück bin. -
27:52 - 27:56Warum legen Sie sich nicht einfach hin
und ruhen sich aus? -
28:03 - 28:08Versuchen Sie nicht,
vor heute Abend zu gehen. -
28:08 - 28:10Zwei Menschen.
-
28:10 - 28:13Mal sehen, ich könnte mit Ihnen
zusammen hier rausgehen... -
28:13 - 28:16Zwei Menschen, Hand in Hand...
-
28:16 - 28:19Wo sie doch nur
nach einer Person suchen. -
28:19 - 28:21Sie sollten mir doch Ihr Jackett geben.
-
28:21 - 28:24Ich kenne einen
sehr guten Schneider, der-- -
29:37 - 29:39Zwei Jungs machen einen Streich.
-
29:40 - 29:41Ist das ein Grund,
jemanden zu töten? -
29:41 - 29:45Es war wohl kaum ein Streich, Mrs. Lee.
Ihr Sohn und sein Freund -
29:45 - 29:48wurden dabei ertappt,
wo sie nichts zu suchen hatten. -
29:48 - 29:52Weiter so. Halten Sie zusammen,
nur weil dieser Mann ein Polizist ist. -
29:52 - 29:55Er hat absichtlich einen Jungen getötet.
-
29:55 - 29:58Er muss als Mörder angeklagt werden.
-
30:01 - 30:04Meine Frau ist bestürzt, Mr. Gaines.
-
30:04 - 30:06Ich auch.
-
30:06 - 30:08Aber ich verstehe, dass Sie
Ihre Arbeit tun müssen. -
30:08 - 30:10Oh, Victor. Um Himmels willen.
-
30:10 - 30:13- Unser Sohn wird verfolgt--
- Bitte, Martha. -
30:13 - 30:16Der Junge liegt nicht in Ketten,
seine Eltern sind hier -
30:16 - 30:17und wir warten auf den Anwalt.
-
30:21 - 30:24Ich bin auch für Mrs. Sanger hier.
-
30:24 - 30:25Sie ist Witwe.
-
30:28 - 30:29Ich liebe nicht immer
meine Arbeit, Mr. Lee. -
30:30 - 30:32Es gibt Zeiten,
da mag ich sie gar nicht. -
30:33 - 30:36Darf ich ein paar Minuten allein
mit meinem Sohn sein? -
30:44 - 30:48Gary, wo bist du da nur hereingeraten?
-
30:48 - 30:51Das war nicht meine Schuld.
-
30:51 - 30:53Glaubt mir.
-
30:59 - 31:01Kaum möglich,
-
31:01 - 31:04aber heute Morgen ist es sogar
noch schlimmer als gestern. -
31:04 - 31:09Die Mutter von dem toten Jungen ist Witwe.
Beide Jungs haben noch nie Ärger gemacht. -
31:09 - 31:11Warte, bis die Zeitungen
das herausbekommen haben. -
31:12 - 31:15Ich habe letzte Nacht
auch nicht geschlafen. -
31:15 - 31:18Die amtliche Untersuchung ist morgen.
-
31:18 - 31:21Wenn du bis dahin deinen Zeugen
nicht beigebracht hast,... -
31:21 - 31:23Ich weiß.
-
31:24 - 31:26Du bist draußen für deine eigenen
Untersuchungen, Pete. -
31:27 - 31:30Aber nach der Anhörung kann ich
für nichts garantieren. -
31:31 - 31:33Falls Anklage erhoben wird,...
-
31:33 - 31:34Johnny,
-
31:36 - 31:39nicht falls, alter Freund,
sondern wenn. -
31:45 - 31:46Viel Glück.
-
32:31 - 32:32Nein.
-
32:33 - 32:35So einen habe ich nicht gesehen.
-
32:36 - 32:38Sind Sie sich da sicher?
-
32:38 - 32:41Mister, sicher, nicht sicher.
-
32:42 - 32:44Ich habe viele flüchtige
Kunden vom Hotel. -
32:45 - 32:47Da ist der Schneider sehr teuer,
wissen Sie. -
32:47 - 32:50Ein paar Schritte weiter
und ich bin viel billiger. -
32:50 - 32:53Und ich mache gute Arbeit.
-
32:53 - 32:55Es ist eine zerrissene braune Jacke.
-
32:55 - 32:58Der linke Ärmel. Er könnte es zur Reparatur
hierher gegeben haben. -
32:58 - 33:01Es ist nicht passiert.
Aber Risse,... -
33:01 - 33:05Ich habe alles in der Art:
Ärmel, Knöpfe, Taschen. -
33:05 - 33:09Aber ich würde mich an einen Mann erinnern,
der mir ein braunes Jackett bringt.
Mit einem Risss-- -
33:11 - 33:13Zeigen Sie mal.
-
33:14 - 33:15Entschuldigen Sie.
-
33:15 - 33:17Sie sprachen von einem Mann.
-
33:18 - 33:20Das hat gestern eine Frau gebracht.
-
33:20 - 33:21Eine hübsche Frau.
-
33:22 - 33:24Hat sie gesagt,
wie sie heißt? -
33:27 - 33:29Stone. Vom Hotel.
-
33:29 - 33:31Wann wird sie es wohl abholen?
-
33:31 - 33:33Von jetzt an.
-
33:33 - 33:34Danke.
-
33:43 - 33:46- Sie haben nicht viel gefrühstückt.
- Ich werde später essen. -
33:46 - 33:49Es wäre verdächtig,
zwei zu bestellen. -
33:49 - 33:52- Wie geht's Ihrer Hand?
- Oh, der geht's gut. -
33:52 - 33:55RADIO:
Die Polizei sucht weiter nach
einem unbekannten Zeugen -
33:55 - 33:59des erschossenen Stuart Sanger, 18.
-
33:59 - 34:03Der Zeuge ist ungefähr 35 Jahre alt,
schwarze Haare. -
34:04 - 34:06Als er das letzte Mal auf dem
Hotelgrundstück gesehen wurde, -
34:06 - 34:09war der linke Ärmel
seines Jacketts zerrissen. -
34:09 - 34:12An seiner Hand soll er
eine Schnittwunde haben. -
34:12 - 34:14Es handelt sich aber wohl nicht
um eine ernsthafte Verletzung. -
34:14 - 34:18Die Polizei hofft,
dass er sich meldet. -
34:18 - 34:19An der örtlichen Wetterfront--
-
34:23 - 34:26Sie sind nicht böse auf mich,
weil ich das Jackett weggebracht habe? -
34:27 - 34:31Nein, die Sache sieht
heute schon besser aus. -
34:35 - 34:36Das ist furchtbar mit dem Jungen.
-
34:38 - 34:40Dawes will,
dass ich für ihn aussage. -
34:41 - 34:42Hat Dawes ihn erschossen?
-
34:43 - 34:45- Hat er das nicht erzählt?
- Nein. -
34:46 - 34:50Er hat nur nach Ihnen gefragt
und war ein bisschen geheimnisvoll. -
34:50 - 34:52Hat er Schwierigkeiten
wegen dieser Sache? -
34:53 - 34:54Ja, ich glaube schon.
-
34:57 - 35:00Warum Sie das so machen,
ist Ihre eigene Angelegenheit. -
35:01 - 35:03Manche Leute mögen nicht
hineingezogen werden. -
35:05 - 35:06Sie mögen das.
-
35:07 - 35:09Das bin ich.
-
35:09 - 35:10Sie sind Sie.
-
35:12 - 35:14Sie sind lustig.
-
35:14 - 35:17Sie kümmern sich nicht darum,
warum ich nicht aussagen will. -
35:17 - 35:20Ich sterbe vor Neugier.
-
35:21 - 35:25Aber es geht um 24 Stunden,
nicht um das ganze Leben. -
35:27 - 35:29Sie reden wenig über sich.
-
35:31 - 35:33Sie halten sich da besser raus.
-
35:38 - 35:43Ich hole Ihr Jackett
und melde mich zur Arbeit. -
35:48 - 35:49Gehen Sie dann weg?
-
35:52 - 35:53Ja.
-
35:54 - 35:56Ich bin sofort wieder hier.
-
36:48 - 36:50So gut wie neu.
-
36:53 - 36:56- Ich wollte mich noch mal bedanken--
- Bitte. -
36:57 - 36:58Tut mir leid.
-
36:59 - 37:00Keine Verabschiedung.
-
37:02 - 37:04Ich meine--
-
37:06 - 37:09Halten Sie mich einfach
als nett in Erinnerung. -
37:10 - 37:12Falls Sie noch mal an mich denken.
-
37:14 - 37:16Nein, sagen Sie nichts.
-
37:16 - 37:19Ich gehe zuerst und nach
ein paar Minuten gehen Sie. -
37:20 - 37:22Auf Wiedersehen.
-
37:22 - 37:24Auf Wiedersehen.
-
37:25 - 37:26Viel Glück.
-
37:37 - 37:39- Was machen Sie?
- Öffnen Sie die Tür. -
37:39 - 37:42Was soll das denn?
Was--? -
37:42 - 37:44- Lassen Sie mich oder ich schreie!
- Bleiben Sie ruhig. -
37:44 - 37:46Mr. Dawes, ich werde Sie nicht
in mein Zimmer lassen. -
37:46 - 37:49Sonst nehme ich Sie fest
wegen Fluchthilfe. -
37:49 - 37:51Geben Sie mir den Schlüssel zurück.
-
38:24 - 38:26Jim Boles, bitte.
Schnell. -
38:46 - 38:48Ja, in Ordnung, Pete.
-
38:49 - 38:52Der einzige Weg nach draußen ist der
durch die Lobby. -
38:52 - 38:55Und der einzige Weg in die Lobby
führt durch den Poolbereich hinter mir -
38:56 - 38:58und er ist noch nicht
hinter mir aufgetaucht. -
38:58 - 38:59Also, wenn ich ihn sehe--
-
39:05 - 39:07- Warte mal.
- Halte ihn auf. -
39:07 - 39:10Lass ihn nicht laufen.
Ich bin gleich da. -
39:20 - 39:23- Sir. Guten Morgen, Sir.
- Ja, guten Morgen. -
39:23 - 39:25Kann ich Ihnen helfen, Sir?
-
39:27 - 39:28Ich denke nicht.
-
39:28 - 39:30Sie sehen ein bisschen verloren aus.
-
39:30 - 39:33Das Hotelgelände ist sehr weitläufig.
Man kann leicht verloren gehen. -
39:33 - 39:36- Ich komme zurecht, danke.
- Ich freue mich immer, wenn ich das höre. -
39:37 - 39:39Wir hören sonst immer nur Beschwerden,
Tag und Nacht. -
39:40 - 39:42Leute, die im falschen Bungalow landen.
-
39:42 - 39:45Oh, Sie wären überrascht,
was heutzutage alles passiert. -
39:45 - 39:47Also, ich kann mich an eine Sache erinnern,
Mr. -- -
39:48 - 39:50Ich weiß gar nicht,
wie Sie heißen. -
39:50 - 39:51Sanders.
-
39:52 - 39:53Oh.
-
39:53 - 39:54Mr. Sanders.
-
39:54 - 39:56Also ich erinnere mich an eine Sache--
-
39:58 - 39:59Ich bin gerade sehr beschäftigt.
-
39:59 - 40:02Oh, Sie gehen nur gerade
durch das Schwimmbad. -
40:03 - 40:05Ich versuche das.
-
40:06 - 40:09Pete, er ist ganz für dich.
-
40:10 - 40:12Danke, Jim.
-
40:14 - 40:16Ich möchte mit Ihnen sprechen.
-
40:17 - 40:18Aber ich nicht mit Ihnen.
-
40:18 - 40:19Das sollten Sie aber lieber.
-
40:19 - 40:21Sie sind nicht von der Polizei.
Sie können mich nicht festhalten. -
40:22 - 40:25Ich möchte nur ein ruhiges Gespräch.
-
40:26 - 40:28Oder würden Sie mich lieber
bei der Polizei anzeigen? -
40:32 - 40:34Dahinten ist eine ruhige Stelle.
-
40:34 - 40:36Nach Ihnen.
-
40:46 - 40:48Sie sind schwer einzuholen.
-
40:49 - 40:50Sie haben mich eingeholt.
-
40:51 - 40:52Sie wissen,
was ich von Ihnen will. -
40:53 - 40:54Was wollen Sie?
-
40:55 - 40:56Tun Sie nicht so raffiniert.
-
40:57 - 40:59Sie bekommen große Schwierigkeiten,
wenn Sie nicht für mich aussagen. -
40:59 - 41:02Wenn Sie nicht sagen,
was genau Sie gesehen haben. -
41:02 - 41:04Vielleicht habe ich ja gar nicht gesehen,
was ich Ihrer Meinung nach gesehen habe. -
41:05 - 41:06Dann würden Sie lügen.
-
41:06 - 41:09- Warum sollte ich?
- Weil ich unschuldig bin. -
41:10 - 41:12Überrascht Sie das, Dr. Kimble?
-
41:14 - 41:17Dass ein Mann angeklagt wird
und trotzdem unschuldig ist. -
41:19 - 41:21Ich denke, Sie haben
einen Fehler gemacht. -
41:21 - 41:25Nein, Dr. Kimble. Ich versuche, Sie davor
zu bewahren, einen zu machen. -
41:25 - 41:26Es gibt nur eine von zwei Möglichkeiten.
-
41:26 - 41:28Wir haben nicht viel Zeit.
-
41:28 - 41:29Also, welche soll es sein?
-
41:32 - 41:36In Ordnung. Sie wissen,
wer ich bin. -
41:36 - 41:39Sie wissen, dass ich mir solch eine
Zeugenaussage nicht leisten kann. -
41:39 - 41:41Sie können es sich nicht leisten,
sie nicht zu machen. -
41:44 - 41:46- Erpressung?
- Das Wort würde ich nicht gebrauchen. -
41:46 - 41:49Ich bitte Sie nur um
eine Aussage für mich. -
41:50 - 41:51So oder so verliere ich.
-
41:52 - 41:54Nicht, wenn ich diese Karte
zurück in die Kartei stecke. -
41:57 - 41:59Wir helfen uns gegenseitig.
-
41:59 - 42:00Also, was sagen Sie?
-
42:00 - 42:02Bis hierher hängt alles von Ihnen ab.
-
42:02 - 42:04Sie wissen,
was mich erwartet. -
42:04 - 42:06Wem? Ed Sanders?
Was hat er gemacht? -
42:11 - 42:13Glauben Sie, ich liefere Sie
nach Ihrer Aussage aus? -
42:13 - 42:15- Das könnten Sie.
- Ich würde das nicht. -
42:15 - 42:17Sie müssen da einfach
auf mein Wort vertrauen. -
42:20 - 42:21Trotzdem liegt das Risiko
allein bei mir. -
42:22 - 42:23Sie haben keine große Wahl.
-
42:25 - 42:27Also, wenn Sie--
-
42:27 - 42:29Das ist falsch.
-
42:30 - 42:32Ich will Sie nicht bedrohen.
-
42:32 - 42:34Ich bin unschuldig.
-
42:34 - 42:36Ich habe diesen Jungen
nicht zum Spaß niedergeschossen. -
42:39 - 42:41Ich bin auch unschuldig
oder glauben Sie das nicht? -
42:41 - 42:43Gestern vielleicht nicht.
-
42:43 - 42:45Jetzt hatte ich einen kurzen, harten Unterricht,
was alles passieren kann. -
42:46 - 42:51Wenn Sie auf mein Wort vertrauen sollen,
muss ich auch auf Ihres vertrauen. -
42:51 - 42:53Ich will bloß die Wahrheit.
-
42:53 - 42:54Im Ernst, nur die Wahrheit.
-
42:54 - 42:57Wenn Sie tatsächlich glauben,
ich hätte kaltblütig diesen Jungen getötet, -
42:58 - 42:59lass ich Sie laufen.
-
43:01 - 43:05Dinge werden viel schwieriger
im Laufe der Zeit. -
43:05 - 43:07Ich meine das im Ernst.
-
43:08 - 43:10Sehen sie,
-
43:11 - 43:13ich habe mein Leben
in Ihre Hände gegeben. -
43:13 - 43:15Wie kann ich Ihnen
das begreiflich machen? -
43:18 - 43:20Das haben Sie schon.
-
43:31 - 43:33Der Junge machte eine Bewegung.
-
43:35 - 43:38Eine eindeutige Bewegung
zu seiner Gesäßtasche, -
43:39 - 43:41nachdem Mr. Dawes ihn gewarnt hatte,
sich nicht zu bewegen. -
43:41 - 43:43Das ist nicht wahr.
-
43:43 - 43:45Das ist einfach nicht wahr.
-
43:46 - 43:47Mr. Sanders.
-
43:48 - 43:52Würden Sie sagen, dass die Bewegung
des Jungen bedrohlich war? -
43:53 - 43:54So sah sie aus.
-
43:56 - 43:57Victor?
-
43:58 - 44:03Woher wissen wir, dass dieser Mr. Sanders
kein angeheuerter Zeuge ist? -
44:03 - 44:04Wo war er gestern?
-
44:07 - 44:10- Die Polizei steht nicht über solchen Dingen.
- Bitte, Martha. -
44:11 - 44:13Entschuldigung, Lieutenant.
-
44:13 - 44:15Das war ein ziemlicher Schock
für uns beide. -
44:18 - 44:21Lieutenant, wird das vor Gericht gehen?
-
44:22 - 44:25Nicht, wenn Mr. Dawes
nicht angeklagt wird. -
44:25 - 44:32Wenn Ihr Sohn Mr. Sanders bestätigt,
dann nicht. -
44:32 - 44:34Es kommt wahrscheinlich zu
einem Minderjährigenverhör. -
44:35 - 44:36Victor, du stimmst
einer Erpressung zu. -
44:37 - 44:40Das Wort dieses Mannes steht
gegen das Wort unseres Jungens. -
44:40 - 44:41Unser Junge ist ein Dieb, Martha.
-
44:41 - 44:43Es würde mich nicht überraschen,
wenn er dieses Mal ebenso lügt. -
44:44 - 44:45Dad.
-
44:45 - 44:46Er ist ein Killer, ich nicht.
-
44:47 - 44:49Es ist nicht meine Schuld, dass er
in den Keller kam und Stu erschoss. -
44:49 - 44:50Stuart ist tot.
-
44:51 - 44:53Was mit Mr. Dawes passiert,
ändert nichts an deinem Problem. -
45:02 - 45:04Mr. Sanders,
-
45:05 - 45:06haben wir uns schon mal gesehen?
-
45:07 - 45:08Ich denke nicht.
-
45:12 - 45:14Ich will,
dass du mir zuhörst, Gary. -
45:14 - 45:16Ich will die Wahrheit.
-
45:17 - 45:19Wenn du glaubst, dass diese
beiden Männer lügen, gut. -
45:20 - 45:21Ich werde dich unterstützen.
-
45:21 - 45:24Wenn das nicht so ist,
musst du die verdiente Strafe ertragen. -
45:25 - 45:28Und deine Mutter und ich
werden dich dabei begleiten. -
45:28 - 45:31Gott möge uns helfen,
wir sind für dich verantwortlich. -
45:31 - 45:32Aber die Wahrheit.
-
45:32 - 45:33Victor, bitte.
-
45:34 - 45:38Wenn du lügst, ist dein bester Freund tot und
ein Mensch könnte als Mörder ins Gefängnis kommen. -
45:39 - 45:42Mord.
Darüber reden wir hier. -
45:42 - 45:44Das geht über dein Problem hinaus.
-
45:44 - 45:47Unser Problem.
-
45:47 - 45:49Verstehst du,
was ich dir sage? -
45:50 - 45:55Ich habe dir gesagt, Dad,
dass-- Also-- -
45:55 - 45:57Also was?
-
45:57 - 45:59Sag es.
-
45:59 - 46:00Mein es ernst.
-
46:00 - 46:02Dad.
-
46:04 - 46:07Hat Stuart nach seiner Gesäßtasche gegriffen?
-
46:12 - 46:14Ja oder nein?
-
46:15 - 46:17Nun...
-
46:22 - 46:24Lügt dieser Mann?
-
46:29 - 46:31Nein.
-
46:32 - 46:34Lauter.
-
46:35 - 46:37Nein.
-
46:38 - 46:39Er lügt nicht.
-
46:47 - 46:49Vater, es tut mir leid.
-
46:54 - 46:56Danke, Mr. Sanders.
-
46:57 - 47:00Entschuldigung für die Umstände,
die wir Ihnen gemacht haben. -
47:12 - 47:13Was machen Sie hier?
-
47:13 - 47:15- Ist alles in Ordnung?
- Ja, alles gut. -
47:15 - 47:18Ich bin Mr. Dawes gefolgt.
-
47:18 - 47:22Als er Sie hier herbrachte,
dachte ich... -
47:22 - 47:26Johnny, ich sagte doch,
ich habe die Kartei schon überprüft. -
47:26 - 47:28Ich mache das noch mal.
-
47:31 - 47:32Mr. Sanders.
-
47:35 - 47:37Noch einen Moment bitte.
-
47:38 - 47:39Pass auf ihn auf.
-
47:50 - 47:52Tut mir leid.
-
47:52 - 47:53Wir haben was abgemacht.
-
47:53 - 47:55Ich habe ihm nichts erzählt.
-
48:22 - 48:25Frank Finlay, Fassadenkletterer.
-
48:26 - 48:31Wenn Sie 8 cm kleiner wären und
10 Jahre älter, hätten Sie es sein können. -
48:31 - 48:32Nochmal Entschuldigung.
-
48:33 - 48:35Ich schätze sehr,
dass Sie gekommen sind. -
48:35 - 48:36Ich werde Ihnen immer dankbar sein.
-
48:48 - 48:51Das hat dich gerettet.
-
48:51 - 48:53Glückwunsch, Pete.
-
48:54 - 48:57Wozu?
Dass ich ein miserabler Schütze bin? -
49:16 - 49:17Und,
-
49:17 - 49:19eine weitere Abschiedsszene.
-
49:19 - 49:20Hassen Sie das nicht?
-
49:22 - 49:24Diese mag ich nicht.
-
49:26 - 49:28Ich kann Sie nicht überreden,
zu bleiben? -
49:28 - 49:31Ich bin schamlos.
-
49:33 - 49:35Ich bin nicht der Mann.
-
49:37 - 49:39Er muss irgendwo sein.
-
49:49 - 49:52Wovor Sie auch weglaufen
-
49:52 - 49:54oder wonach Sie auch suchen,
-
49:56 - 49:57viel Glück.
-
50:02 - 50:04Ein Mann auf der Flucht zieht weiter.
-
50:04 - 50:10Durch beklemmende Tunnel,
auf trüben Straßen,
in dunkle Ecken. -
50:10 - 50:13Und jeder neue Tag bringt
Angst und Enttäuschung, -
50:13 - 50:16den Geschmack von Honig und Galle.
-
50:17 - 50:21Aber wo ein Risiko ist,
da ist auch Hoffnung.
- Title:
- The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode
- Description:
-
The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize. Dr. Kimble is pursued by security guards at a consumer electronics show when he witnesses one shoot a thief.
- Video Language:
- English
- Team:
Film & TV
- Duration:
- 51:41
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode | |
![]() |
Adelheid edited German subtitles for The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode |