< Return to Video

The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode

  • 0:18 - 0:19
    Was ist los?
  • 0:19 - 0:21
    Meine Hand.
  • 0:22 - 0:24
    Kommen Sie.
  • 0:38 - 0:40
    Nochmal hallo.
  • 0:40 - 0:42
    Haben Sie unseren Freund gesehen?
  • 0:43 - 0:45
    Wer ist unser Freund?
  • 0:45 - 0:46
    Ed Sanders.
  • 0:48 - 0:50
    Er soll gerade versucht haben,
    das Gelände zu verlassen.
  • 0:50 - 0:52
    Oh?
  • 0:52 - 0:54
    Und warum fragen Sie mich deshalb?
  • 0:54 - 0:57
    Ich denke, er kennt hier nur
    zwei Menschen: Sie und mich.
  • 0:57 - 0:58
    Vor mir läuft er davon.
  • 0:59 - 1:00
    Zu Ihnen läuft man gerne hin.
  • 1:01 - 1:02
    Haben Sie ihn gesehen?
  • 1:02 - 1:05
    Also wirklich, Mr. Dawes.
  • 1:05 - 1:07
    - Sehen Sie, Miss Stone.
    - Warum sollte er zu mir kommen?
  • 1:08 - 1:09
    Es ist wichtig,
    dass ich ihn finde.
  • 1:10 - 1:11
    Was ist passiert?
  • 1:11 - 1:14
    Miss Stone, es ist sehr wichtig,
    dass ich ihn finde.
  • 1:14 - 1:16
    Das ist eine polizeiliche Angelegenheit.
  • 1:18 - 1:21
    Auf der Flucht
  • 1:26 - 1:30
    Hauptrolle: David Janssen
    als Dr. Richard Kimble.
  • 1:30 - 1:33
    Ein unschuldiges Opfer blinder Justiz.
  • 1:33 - 1:36
    Fälschlich verurteilt für den
    Mord an seiner Frau.
  • 1:37 - 1:39
    Vom Schicksal begnadigt,
    als ein Zugunglück ihn befreit
  • 1:40 - 1:41
    auf dem Weg zum Todestrakt.
  • 1:42 - 1:45
    Befreit, um sich in einsamer
    Verzweiflung zu verstecken,
  • 1:45 - 1:49
    um seine Identität zu wechseln,
    um in vielen Jobs zu arbeiten,
  • 1:50 - 1:52
    befreit, um nach dem
    einarmigen Mann zu suchen,
  • 1:53 - 1:55
    den er gesehen hat,
    als er den Ort des Verbrechens verließ.
  • 1:55 - 1:59
    Befreit, um vor der
    gnadenlosen Verfolgung zu flüchten
  • 1:59 - 2:03
    durch den Polizeilieutenant,
    der davon besessen ist, ihn zu fangen.
  • 2:03 - 2:05
    Die Gaststars in der Geschichte
    heute Abend:
  • 2:06 - 2:07
    Lois Nettleton
  • 2:07 - 2:09
    Ossis Davis
  • 2:09 - 2:12
    und besonderer Gaststar:
    Howard Da Silva
  • 2:14 - 2:17
    Die Geschichte heute Abend:
    Eintrittskarte zum Tod
  • 2:18 - 2:20
    Deutscher Titel:
    Unfreiwilliger Augenzeuge
  • 2:44 - 2:45
    Ein Mensch auf der Flucht
  • 2:45 - 2:49
    darf noch nicht einmal
    bei den alltäglichen Verrichtungen ermüden.
  • 2:49 - 2:53
    Er braucht ein besonderes Gespür,
    geschärft durch die zweifache Verfolgung.
  • 2:53 - 2:57
    Der gejagte Flüchtling
    und jagende Flüchtling.
  • 3:44 - 3:45
    Oh!
  • 3:46 - 3:49
    - Entschuldigung.
    - Oh, das ist nicht schlimm.
  • 3:51 - 3:52
    Vielleicht ist es Schicksal.
  • 4:09 - 4:11
    Officer, ich habe gerade
    einen Taschendieb gesehen.
  • 4:11 - 4:13
    - Wo?
    - Da drüben.
  • 4:13 - 4:14
    Lief in eine Frau rein und
    nahm ihr Portomonnaie.
  • 4:15 - 4:18
    - Können Sie ihn beschreiben?
    - Hatte dunkle Haare und eine braune Jacke.
  • 4:18 - 4:19
    Nein, ich sehe ihn nicht.
  • 4:20 - 4:21
    Sie ist auch weg.
  • 4:21 - 4:22
    Eine braune Tweedjacke?
  • 4:22 - 4:24
    Ja, brauner Tweed.
  • 4:24 - 4:27
    Danke. Wir werden Ausschau nach ihm halten.
  • 5:16 - 5:18
    Hey.
  • 5:20 - 5:21
    Entschuldigung.
  • 5:53 - 5:56
    Ist das Ihr erster Besuch
    bei der Ausstellung, Mr. Patterson?
  • 5:56 - 5:59
    Ja, Ma'am. Ich komme aus Texas,
    besuche hier Verwandte.
  • 5:59 - 6:01
    Oh, da sind Sie weit weg von Zuhause.
  • 6:01 - 6:03
    Ja, Ma'am.
  • 6:03 - 6:06
    Das hier ist von ABF,
  • 6:06 - 6:08
    einer Firma aus Texas.
  • 6:09 - 6:11
    Ich überlege mir, ob ich das kaufen soll.
  • 6:11 - 6:13
    Ich bin sicher,
    Sie werden es nicht bereuen.
  • 6:14 - 6:15
    Nein, Ma'am.
  • 6:15 - 6:18
    - Ich habe das Wachstum beobachtet.
    - Ich spule das einfach zurück.
  • 6:22 - 6:26
    Ich bin sicher,
    Ihnen wird unser Videorekorder gefallen.
  • 6:29 - 6:30
    Da haben wir's.
  • 6:32 - 6:34
    Ist das Ihr erster Besuch
    bei der Ausstellung, Mr. Patterson?
  • 6:35 - 6:36
    Ja, Ma'am.
  • 6:36 - 6:39
    Ich bin aus Texas,
    besuche Verwandte.
  • 6:40 - 6:43
    - Da sind Sie weit weg von Zuhause.
    - Ja, Ma'am.
  • 6:44 - 6:46
    Das hier ist von ABF,
  • 6:47 - 6:49
    einer Firma aus Texas.
  • 6:49 - 6:52
    Ich überlege mir, ob ich das kaufen soll.
  • 6:52 - 6:55
    Ich bin sicher,
    Sie werden es nicht bereuen.
  • 6:55 - 7:00
    Ich habe das Wachstum beobachtet.
  • 7:01 - 7:03
    - Da sind wir.
    - Das stellt alles andere in den Schatten.
  • 7:03 - 7:07
    Oh, danke, Mr. Patterson.
    Es war nett, mit Ihnen zu sprechen.
  • 7:08 - 7:10
    Ja, Ma'am, ich--
  • 7:11 - 7:12
    Guten Tag, Sir.
  • 7:13 - 7:15
    - Guten Tag.
    - Ha, ha.
  • 7:15 - 7:18
    Vielen Dank, Mr.--
  • 7:19 - 7:21
    - Sanders. Ed Sanders.
    - Ah.
  • 7:21 - 7:22
    Ist noch alles da.
  • 7:24 - 7:25
    Oh.
  • 7:25 - 7:28
    Entschuldigung.
    Natürlich.
  • 7:28 - 7:31
    Es ist mir eine Freude, einen ehrlichen
    Menschen zu treffen, Mr. Sanders.
  • 7:31 - 7:33
    Danke.
  • 7:33 - 7:36
    Ich denke gerade über
    eine passende Belohnung nach.
  • 7:36 - 7:37
    Das ist nicht nötig.
  • 7:37 - 7:41
    Als ich es verlor, dachte ich
    tatsächlich einen Augenblick, dass--
  • 7:42 - 7:45
    Aber dann dachte ich:
    "Nein, das kann er nicht."
  • 7:45 - 7:51
    Aber warum könnte er nicht oder doch
    oder was ist er oder jeder?
  • 7:51 - 7:54
    Man muss Menschen nehmen,
    wie Sie sind, oder?
  • 7:54 - 7:56
    Misstrauen ist eine sehr dunkle Ecke.
  • 7:57 - 7:59
    Andererseits verlege ich Sachen.
  • 7:59 - 8:01
    Deshalb dachte ich,
    es wäre wieder so gewesen.
  • 8:01 - 8:04
    Deshalb habe ich es
    beim Fundbüro gemeldet.
  • 8:04 - 8:06
    Woher wußten Sie,
    wo ich zu finden bin?
  • 8:06 - 8:09
    Die Nummer auf dem Namensschild.
    122 ABF.
  • 8:10 - 8:12
    Oh, das ist richtig.
  • 8:12 - 8:15
    Also, ich bin nicht nur Nr. 122.
  • 8:15 - 8:17
    Ich bin auch Marcia Stone.
  • 8:17 - 8:19
    Schön, Sie kennenzulernen, Marcia.
  • 8:19 - 8:21
    Bitte bleiben Sie.
  • 8:22 - 8:23
    Wir haben eine schöne Ausstellung.
  • 8:24 - 8:29
    Und meine Aufgabe ist es,
    diesen kleinen Videorekorder vorzuführen.
  • 8:29 - 8:31
    - Nein danke.
    - Oh.
  • 8:33 - 8:37
    Die meisten Menschen wollen wissen,
    wie sie aussehen und sich anhören.
  • 8:38 - 8:39
    Also, ich gerade nicht.
  • 8:40 - 8:45
    Möchten Sie gerne...
    mal unsere Ausstellung angucken?
  • 8:45 - 8:47
    Ein andermal. Danke.
  • 9:08 - 9:10
    Sir.
  • 9:14 - 9:15
    Kann ich mal mit Ihnen sprechen?
  • 9:20 - 9:22
    Hey, Sie.
  • 9:25 - 9:27
    Halten Sie den Mann auf.
  • 10:28 - 10:29
    Keine Bewegung, alle!
  • 10:29 - 10:30
    Keine Bewegung.
  • 10:47 - 10:48
    Ruf einen Krankenwagen.
  • 11:45 - 11:47
    Alle Wachmänner in Alarmbereitschaft.
  • 11:47 - 11:49
    Ein Taschendieb ist auf dem Gelände.
  • 11:50 - 11:53
    Männlicher Weißer, 35, ungefähr 6 Fuß,
  • 11:53 - 11:56
    mit brauner Tweedjack
    und einer verletzten Hand.
  • 11:56 - 11:59
    Vielleicht gefährlich.
    Vorsichtig nähern.
  • 11:59 - 12:03
    Sicherheitspersonal,
    alle Eingänge absperren.
  • 12:03 - 12:07
    Ich wiederhole.
    Taschendieb, männlicher Weißer, 35,
  • 12:07 - 12:11
    ungefähr 6 Fuß, trägt eine braune Tweedjacke,
    verletzte Hand.
  • 12:11 - 12:15
    Vielleicht gefährlich.
    Vorsichtig nähern.
  • 12:37 - 12:38
    - Keine Spur von ihm.
    - Er.
  • 12:39 - 12:40
    Er war's.
  • 12:40 - 12:42
    Er hat Stuart geschossen.
    Er hat ihn getötet.
  • 12:42 - 12:43
    Ganz ruhig, Junge.
  • 12:44 - 12:45
    Wir untersuchen das.
  • 12:46 - 12:48
    - Hi, Pete.
    - Johnny.
  • 12:50 - 12:53
    Wir haben den Taschendieb verloren, Chief.
  • 12:53 - 12:54
    Haben überall gesucht.
  • 12:55 - 12:58
    Wenn er nicht schon weg ist,
    schafft er es jetzt nicht mehr.
  • 12:58 - 13:00
    Das Gelände ist dichter als ein Fass.
  • 13:00 - 13:02
    Dasselbe gilt auch für das Hotel.
  • 13:02 - 13:05
    Meine Leute machen sich
    viel Mühe damit.
  • 13:05 - 13:08
    Pete, der Junge sagt,
    du hättest ohne Vorwarnung geschossen.
  • 13:09 - 13:11
    Das ist nicht wahr, Johnny.
  • 13:11 - 13:15
    Ich schrie sie an, sich nicht zu bewegen,
    aber er griff nach seiner Gesäßtasche.
  • 13:16 - 13:17
    Du hast mich gehört, Ben.
  • 13:17 - 13:18
    Hmm?
  • 13:19 - 13:21
    Nein, habe ich nicht, Pete.
  • 13:21 - 13:24
    Ich bin wohl direkt danach
    hier reingekommen.
  • 13:24 - 13:25
    Ich war hinter dem Taschendieb her.
  • 13:26 - 13:28
    Sie kamen rein und schossen.
  • 13:28 - 13:30
    Ihr Dreckskerle dürft
    hier gar nicht rein.
  • 13:30 - 13:31
    Pete.
  • 13:33 - 13:35
    Es wurde keine Waffe
    bei der Leiche gefunden.
  • 13:36 - 13:37
    Das stimmt.
  • 13:37 - 13:39
    Wir hatten nichts.
  • 13:40 - 13:41
    Johnny, das ist nicht wahr.
  • 13:43 - 13:46
    Ich sage dir, er hat so nach seiner
    Gesäßtasche gegriffen.
  • 13:46 - 13:48
    Ich dachte--
    Was sollte ich davon halten?
  • 13:49 - 13:50
    Aber ich habe nicht geschossen,
    um ihn zu töten.
  • 13:50 - 13:52
    Ich habe einen Zeugen. Ben?
  • 13:54 - 13:55
    Ich habe den Schuß nicht gesehen.
  • 13:55 - 13:57
    Ich meine den Mann,
    den ich verfolgt habe.
  • 13:57 - 14:01
    Oh ja, ich habe jemanden gesehen,
    aber--
  • 14:01 - 14:03
    Gee, es ging alles so schnell, dass--
  • 14:04 - 14:05
    Also, ich könnte ihn
    nicht identifizieren, Pete.
  • 14:06 - 14:08
    Das ist der Taschendieb.
    Er ist mein Zeuge.
  • 14:08 - 14:10
    Wenn er nicht auftaucht,
    ist er es nicht.
  • 14:11 - 14:12
    Johnny,
  • 14:13 - 14:14
    du kennst mich.
  • 14:16 - 14:18
    Ich habe einen guten Ruf.
    Ich ging mit einer sauberen Weste.
  • 14:21 - 14:23
    Ich weiß das, Pete.
  • 14:23 - 14:24
    Ich werde das nicht vergessen.
  • 14:28 - 14:29
    Nun,
  • 14:29 - 14:32
    ich denke, wir verlegen das hier
    jetzt auf die Polizeiwache.
  • 14:36 - 14:37
    Sorry, Pete.
  • 14:38 - 14:41
    Bis sich die Angelegenheit geklärt hat.
    Du kennst die Regeln.
  • 14:52 - 14:54
    Ich wollte ihn nicht erschießen.
  • 15:31 - 15:36
    Ich werde nichts sagen.
    Ich bin minderjährig und kenne meine Rechte.
  • 15:36 - 15:40
    Erzähl einfach noch mal die Geschichte,
    die du im Keller erzählt hast.
  • 15:40 - 15:42
    Du kannst es noch mal durchlesen,
    bevor du es unterschreibst.
  • 15:43 - 15:46
    Nein, Sir. Nicht ohne meinen Anwalt.
  • 15:46 - 15:49
    Zu viel Fernsehen.
  • 15:52 - 15:54
    Wir haben deine Eltern benachrichtigt.
  • 15:57 - 15:59
    Müssen die kommen?
  • 16:00 - 16:02
    Du bist minderjährig.
  • 16:02 - 16:04
    Sie sind für dich verantwortlich.
  • 16:05 - 16:06
    Was ist mit ihm?
    Halten Sie ihn fest?
  • 16:06 - 16:08
    Er hat jemanden getötet.
  • 16:08 - 16:10
    Er hat schon eine Aussage gemacht.
  • 16:10 - 16:13
    Mr. Dawes kümmert sich um sich,
    du kümmerst dich um dich.
  • 16:15 - 16:18
    Wenn sie kommen, dann kommen sie.
    Da kann ich nichts gegen machen.
  • 16:18 - 16:20
    Ich sage kein Wort,
    bis sie hier sind.
  • 16:38 - 16:41
    Ich bin in Schwierigkeiten, großen.
  • 16:45 - 16:47
    Du kennst den Ablauf.
  • 16:47 - 16:49
    Feststellung der Todesursache.
  • 16:49 - 16:51
    Mit mehr Lärm als üblich,
  • 16:51 - 16:55
    weil es um einen Ex-Cop
    und einen Minderjährigen geht.
  • 17:00 - 17:02
    Ich wollte ihn nicht erschießen.
  • 17:02 - 17:04
    Das musst du mir glauben, Johnny.
  • 17:04 - 17:07
    Angenommen, ich würde dir glauben.
    Was macht das für einen Unterschied?
  • 17:07 - 17:09
    Es ist immer noch ein Tötungsdelikt.
  • 17:10 - 17:12
    Was für eins?
  • 17:12 - 17:15
    Wir müssen abwarten und es herausfinden.
  • 17:16 - 17:18
    Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
  • 17:19 - 17:20
    Sicher, Pete.
  • 17:20 - 17:23
    Alles, was angemessen ist,
    aber mehr nicht.
  • 17:24 - 17:27
    Ich möchte Informationen über
    diesen Taschendieb finden.
  • 17:27 - 17:28
    Er hat vielleicht eine Vorstrafe.
  • 17:28 - 17:30
    Die Dateien könnten mir sagen,
    wer er ist.
  • 17:30 - 17:32
    Du verschwendest deine Zeit.
  • 17:33 - 17:35
    Es ist meine Zeit.
  • 17:35 - 17:37
    Und ich könnte mit schrecklich
    viel Zeit enden.

    210
    00:17:38,190 --> 00:17:39,498
    Okay.
  • 17:40 - 17:41
    Du weißt, wo die Akten sind.
  • 17:42 - 17:43
    Danke, Johnny.
  • 17:44 - 17:45
    Pete.
  • 17:47 - 17:49
    Ich muss das nach dem Gesetz so machen.
  • 17:50 - 17:52
    So wie du es auch machen müsstest.
  • 17:54 - 17:55
    Hey. Wo geht er hin?
  • 17:55 - 17:57
    Wenn Sie ihn nicht hierbehalten,
    warum soll ich bleiben?
  • 17:57 - 17:59
    Er hat jemanden getötet.
    Ich nicht.
  • 17:59 - 18:02
    In Ordnung, Junge.
  • 18:09 - 18:10
    Also,
  • 18:13 - 18:15
    noch einmal:
  • 18:16 - 18:21
    Was hast du mit deinem Kumpel
    in diesem Kellerlager gemacht?
  • 18:40 - 18:41
    Kein Glück?
  • 18:41 - 18:43
    Sieht schlecht aus.
  • 18:43 - 18:45
    Nein, es ist schlimmer.
  • 18:46 - 18:47
    Es ist beschissen.
  • 18:48 - 18:49
    Dieser Bericht kam gerade rein.
  • 18:50 - 18:52
    Das Portemonnaie der Frau
    wurde nicht gestohlen.
  • 18:52 - 18:57
    “Marcia Stone, ABF Electronics,
    Portemonnaie zurück.”
  • 19:00 - 19:02
    Dein Zeuge war kein Taschendieb.
  • 19:03 - 19:06
    - Er ist immer noch mein Zeuge.
    - Nur, wenn er sich meldet.
  • 19:08 - 19:10
    Warum läuft er weg,
    wenn er nichts zu befürchten hat?
  • 19:10 - 19:13
    Manche Menschen bekommen Angst,
    wenn sie eine Uniform sehen.
  • 19:14 - 19:15
    Ja.
  • 19:16 - 19:17
    Pete,
  • 19:18 - 19:20
    ich hoffe, du findest ihn.
  • 19:20 - 19:22
    Sonst sieht es schlecht aus für dich.
  • 19:23 - 19:26
    Das sagst du mir.
    Totschlag.
  • 19:29 - 19:30
    Du bist ein guter Polizist, Johnny.
  • 19:31 - 19:32
    Ich habe immer sehr gerne
    hier mitgemacht.
  • 19:43 - 19:46
    - Warte mal.
    - Hast du was gefunden?
  • 19:47 - 19:49
    Uh...
  • 19:49 - 19:51
    Oh. Sieht ein bisschen aus wie er.
  • 19:52 - 19:53
    Und, ist er's?
  • 19:53 - 19:56
    Nein, ist er nicht.
  • 19:57 - 20:01
    Pete, hier sehen sie alle gleich aus.
  • 20:26 - 20:27
    Aber ich verstehe das nicht.
  • 20:27 - 20:30
    Ich habe meine Geldbörse
    nicht der Polizei gemeldet.
  • 20:30 - 20:32
    Sie haben sie verloren und gefunden.
  • 20:32 - 20:35
    Als dieser Mr. Sanders
    sie zurückbrachte,
  • 20:35 - 20:37
    haben Sie da mit ihm gesprochen?
  • 20:37 - 20:40
    Ich habe mich bedankt und das war's.
  • 20:40 - 20:43
    Hat er irgendwas erzählt, über sich?
  • 20:43 - 20:46
    Nein, warum auch?
  • 20:47 - 20:48
    Haben Sie ihm dieses Gerät vorgeführt?
  • 20:49 - 20:52
    Ich wollte,
    aber er hat es ausgeschaltet.
  • 20:53 - 20:55
    Haben Sie irgendwas aufgenommen?
  • 20:56 - 20:57
    Müsste ich eigentlich.
  • 20:57 - 21:00
    - Könnten Sie mir das bitte zeigen?
    - Mm-hm.
  • 21:00 - 21:06
    Mal überlegen.
    Das war kurz vor Mittag.
  • 21:08 - 21:10
    Mal sehen,
    wie gut ich bin.
  • 21:16 - 21:22
    Nein, Ma'am.
    Ich habe das Wachstum beobachtet.
  • 21:24 - 21:25
    Halten Sie an.
  • 21:27 - 21:29
    Das ist er.
  • 21:29 - 21:31
    Sind Sie sicher, dass dieser Mann
    Ihnen die Geldbörse zurückgebracht hat?
  • 21:32 - 21:34
    Ja, Sir.
  • 21:35 - 21:37
    Können Sie sich sonst noch an was erinnern?
  • 21:38 - 21:42
    Oh. Mir fällt nichts mehr ein.
  • 21:42 - 21:43
    Steckt er in Schwierigkeiten?
  • 21:45 - 21:48
    Wenn Sie ihn noch einmal sehen,
    benachrichtigen Sie Jim Boles,
    den Hoteldetektiv.
  • 21:49 - 21:51
    Er weiß, wo ich bin.
  • 22:03 - 22:04
    Sir.
  • 22:05 - 22:09
    Sie können hier nicht raus.
    Sie müssen zum Haupteingang.
  • 22:09 - 22:10
    Danke.
  • 22:11 - 22:12
    Sir?
  • 22:17 - 22:18
    Zeigen Sie mal Ihre Hand.
  • 22:18 - 22:20
    Nein, die andere.
  • 22:32 - 22:34
    Hintereingang.
    Gib mir den Chef.
  • 22:44 - 22:45
    Mr. Sanders.
  • 22:45 - 22:46
    Was ist los?
  • 22:47 - 22:48
    Meine Hand.
  • 22:49 - 22:52
    Kommen Sie.
  • 23:16 - 23:18
    Nochmal hallo.
  • 23:19 - 23:20
    Haben Sie unseren Freund gesehen?
  • 23:20 - 23:23
    Wer ist unser Freund?
  • 23:23 - 23:24
    Ed Sanders.
  • 23:27 - 23:30
    Also wirklich, Mr. Daws, ich habe doch
    gerade mit Ihnen darüber geredet.
  • 23:30 - 23:32
    Ich meine, seitdem.
  • 23:33 - 23:35
    Er soll gerade versucht haben,
    das Gelände zu verlassen.
  • 23:35 - 23:36
    Oh?
  • 23:37 - 23:38
    Warum fragen Sie mich deshalb?
  • 23:38 - 23:41
    Ich denke, er kennt hier nur
    zwei Menschen: Sie und mich.
  • 23:41 - 23:43
    Vor mir läuft er davon.
  • 23:43 - 23:44
    Zu Ihnen läuft man gerne hin.
  • 23:45 - 23:46
    Haben Sie ihn gesehen?
  • 23:46 - 23:49
    Also wirklich, Mr. Dawes.
  • 23:49 - 23:52
    - Sehen Sie, Miss Stone.
    - Warum sollte er zu mir kommen?
  • 23:52 - 23:54
    Es ist wichtig,
    dass ich ihn finde.
  • 23:54 - 23:56
    Was ist passiert?
  • 23:56 - 23:58
    Er weiß das.
  • 23:59 - 24:02
    Sie sind sehr geheimnisvoll.
  • 24:02 - 24:05
    Miss Stone, es ist wichtig,
    dass ich ihn finde.
  • 24:05 - 24:06
    Das ist eine polizeiliche Angelegenheit.
  • 24:07 - 24:09
    Haben Sie ihn gesehen?
  • 24:10 - 24:14
    Ich sage Ihnen, wo ich ihn versteckt halte
    und Sie sagen mir, was Sie von ihm wollen.
  • 24:15 - 24:17
    Entschuldigung, ich wollte nicht
    wie ein Gangster erscheinen.
  • 24:18 - 24:21
    Können Sie mir sonst noch
    irgendetwas über ihn sagen?
  • 24:21 - 24:22
    Nein.
  • 24:22 - 24:25
    - Miss Stone?
    - Oh, entschuldigen Sie mich.
  • 24:25 - 24:26
    Guten Tag.
  • 24:26 - 24:28
    Interessieren Sie sich
    für eine Vorführung
  • 24:28 - 24:31
    unseres Videogeräts?
  • 24:34 - 24:36
    Entschuldigen Sie mich.
  • 24:46 - 24:47
    Kommen Sie mit mir.
  • 24:48 - 24:50
    - Wohin?
    - Wollen Sie das mit mir diskutieren?
  • 24:50 - 24:53
    Ich habe Sie versteckt und für Sie gelogen.
    Jetzt kommen Sie schon.
  • 25:10 - 25:13
    Hier sind Sie sicher, Mr. Sanders.
  • 25:13 - 25:15
    Ich kann Ihnen keine
    Briefmarkensammlung zeigen.
  • 25:16 - 25:18
    Entspannen Sie sich.
  • 25:18 - 25:20
    Mein Zuhause weit weg von zu Hause.
  • 25:20 - 25:24
    Ich wohne zu weit weg, um zu pendeln.
    Deshalb bin ich hier.
  • 25:24 - 25:26
    Zeigen Sie mal Ihre Hand.
  • 25:32 - 25:34
    Sie brauchen einen neuen Verband.
  • 25:34 - 25:37
    Hiervon bekommen Sie
    Wundbrand oder sowas.
  • 25:38 - 25:40
    Nehmen Sie sich was zu trinken,
    Mr. Sanders.
  • 25:40 - 25:42
    Für mich auch was.
  • 26:02 - 26:06
    Ich habe nur ein paar Minuten,
    bevor sie mich vermissen.
  • 26:07 - 26:08
    Warum helfen Sie mir?
  • 26:10 - 26:12
    Kommen Sie nicht auf falsche Gedanken,
    Mr. Sanders.
  • 26:13 - 26:16
    Sie haben mein Portomonnaie zurückgebracht.
    Da war der Lohn für 2 Wochen drin.
  • 26:16 - 26:19
    Ich bin ein arbeitendes Mädchen,
    das von Dollar zu Dollar lebt.
  • 26:19 - 26:22
    Geld zu verlieren,
    ist ein Desaster für mich.
  • 26:23 - 26:24
    Prost.
  • 26:24 - 26:26
    Prost.
  • 26:32 - 26:34
    Wissen Sie, warum die Polizei
    hinter mir her ist?
  • 26:36 - 26:38
    Sie schulden mir nicht
    Ihre Lebensgeschichte.
  • 26:40 - 26:41
    Sind Sie nicht neugierig?
  • 26:42 - 26:44
    Natürlich.
  • 26:46 - 26:48
    Dann würde ich Ihnen mit meiner
    Lebensgeschichte das Herz brechen.
  • 26:52 - 26:54
    So.
  • 26:54 - 26:57
    Ich muss jetzt zurück zu Abel,
    Barker und Frawley Electronics.
  • 26:58 - 26:59
    Machen Sie es sich bequem.
  • 27:14 - 27:16
    Entschuldigen Sie mich, Miss.
    Wir suchen einen Mann.
  • 27:16 - 27:17
    Ja, ich auch.
  • 27:17 - 27:20
    Wenn Sie welche finden,
    lassen Sie mir einen übrig.
  • 27:20 - 27:22
    Ja, Ma'am.
  • 27:36 - 27:38
    Nehmen Sie das nicht.
  • 27:38 - 27:40
    Ich wollte es nur ausbessern lassen.
  • 27:40 - 27:42
    Das ist nicht nötig.
  • 27:43 - 27:46
    Ich kann das machen, wenn Sie mir
    Nadel und Faden geben.
  • 27:47 - 27:49
    Das können Sie nicht mit Ihrer Hand.
  • 27:49 - 27:52
    Ich kann das machen,
    wenn ich zurück bin.
  • 27:52 - 27:56
    Warum legen Sie sich nicht einfach hin
    und ruhen sich aus?
  • 28:03 - 28:08
    Versuchen Sie nicht,
    vor heute Abend zu gehen.
  • 28:08 - 28:10
    Zwei Menschen.
  • 28:10 - 28:13
    Mal sehen, ich könnte mit Ihnen
    zusammen hier rausgehen...
  • 28:13 - 28:16
    Zwei Menschen, Hand in Hand...
  • 28:16 - 28:19
    Wo sie doch nur
    nach einer Person suchen.
  • 28:19 - 28:21
    Sie sollten mir doch Ihr Jackett geben.
  • 28:21 - 28:24
    Ich kenne einen
    sehr guten Schneider, der--
  • 29:37 - 29:39
    Zwei Jungs machen einen Streich.
  • 29:40 - 29:41
    Ist das ein Grund,
    jemanden zu töten?
  • 29:41 - 29:45
    Es war wohl kaum ein Streich, Mrs. Lee.
    Ihr Sohn und sein Freund
  • 29:45 - 29:48
    wurden dabei ertappt,
    wo sie nichts zu suchen hatten.
  • 29:48 - 29:52
    Weiter so. Halten Sie zusammen,
    nur weil dieser Mann ein Polizist ist.
  • 29:52 - 29:55
    Er hat absichtlich einen Jungen getötet.
  • 29:55 - 29:58
    Er muss als Mörder angeklagt werden.
  • 30:01 - 30:04
    Meine Frau ist bestürzt, Mr. Gaines.
  • 30:04 - 30:06
    Ich auch.
  • 30:06 - 30:08
    Aber ich verstehe, dass Sie
    Ihre Arbeit tun müssen.
  • 30:08 - 30:10
    Oh, Victor. Um Himmels willen.
  • 30:10 - 30:13
    - Unser Sohn wird verfolgt--
    - Bitte, Martha.
  • 30:13 - 30:16
    Der Junge liegt nicht in Ketten,
    seine Eltern sind hier
  • 30:16 - 30:17
    und wir warten auf den Anwalt.
  • 30:21 - 30:24
    Ich bin auch für Mrs. Sanger hier.
  • 30:24 - 30:25
    Sie ist Witwe.
  • 30:28 - 30:29
    Ich liebe nicht immer
    meine Arbeit, Mr. Lee.
  • 30:30 - 30:32
    Es gibt Zeiten,
    da mag ich sie gar nicht.
  • 30:33 - 30:36
    Darf ich ein paar Minuten allein
    mit meinem Sohn sein?
  • 30:44 - 30:48
    Gary, wo bist du da nur hereingeraten?
  • 30:48 - 30:51
    Das war nicht meine Schuld.
  • 30:51 - 30:53
    Glaubt mir.
  • 30:59 - 31:01
    Kaum möglich,
  • 31:01 - 31:04
    aber heute Morgen ist es sogar
    noch schlimmer als gestern.
  • 31:04 - 31:09
    Die Mutter von dem toten Jungen ist Witwe.
    Beide Jungs haben noch nie Ärger gemacht.
  • 31:09 - 31:11
    Warte, bis die Zeitungen
    das herausbekommen haben.
  • 31:12 - 31:15
    Ich habe letzte Nacht
    auch nicht geschlafen.
  • 31:15 - 31:18
    Die amtliche Untersuchung ist morgen.
  • 31:18 - 31:21
    Wenn du bis dahin deinen Zeugen
    nicht beigebracht hast,...
  • 31:21 - 31:23
    Ich weiß.
  • 31:24 - 31:26
    Du bist draußen für deine eigenen
    Untersuchungen, Pete.
  • 31:27 - 31:30
    Aber nach der Anhörung kann ich
    für nichts garantieren.
  • 31:31 - 31:33
    Falls Anklage erhoben wird,...
  • 31:33 - 31:34
    Johnny,
  • 31:36 - 31:39
    nicht falls, alter Freund,
    sondern wenn.
  • 31:45 - 31:46
    Viel Glück.
  • 32:31 - 32:32
    Nein.
  • 32:33 - 32:35
    So einen habe ich nicht gesehen.
  • 32:36 - 32:38
    Sind Sie sich da sicher?
  • 32:38 - 32:41
    Mister, sicher, nicht sicher.
  • 32:42 - 32:44
    Ich habe viele flüchtige
    Kunden vom Hotel.
  • 32:45 - 32:47
    Da ist der Schneider sehr teuer,
    wissen Sie.
  • 32:47 - 32:50
    Ein paar Schritte weiter
    und ich bin viel billiger.
  • 32:50 - 32:53
    Und ich mache gute Arbeit.
  • 32:53 - 32:55
    Es ist eine zerrissene braune Jacke.
  • 32:55 - 32:58
    Der linke Ärmel. Er könnte es zur Reparatur
    hierher gegeben haben.
  • 32:58 - 33:01
    Es ist nicht passiert.
    Aber Risse,...
  • 33:01 - 33:05
    Ich habe alles in der Art:
    Ärmel, Knöpfe, Taschen.
  • 33:05 - 33:09
    Aber ich würde mich an einen Mann erinnern,
    der mir ein braunes Jackett bringt.
    Mit einem Risss--
  • 33:11 - 33:13
    Zeigen Sie mal.
  • 33:14 - 33:15
    Entschuldigen Sie.
  • 33:15 - 33:17
    Sie sprachen von einem Mann.
  • 33:18 - 33:20
    Das hat gestern eine Frau gebracht.
  • 33:20 - 33:21
    Eine hübsche Frau.
  • 33:22 - 33:24
    Hat sie gesagt,
    wie sie heißt?
  • 33:27 - 33:29
    Stone. Vom Hotel.
  • 33:29 - 33:31
    Wann wird sie es wohl abholen?
  • 33:31 - 33:33
    Von jetzt an.
  • 33:33 - 33:34
    Danke.
  • 33:43 - 33:46
    - Sie haben nicht viel gefrühstückt.
    - Ich werde später essen.
  • 33:46 - 33:49
    Es wäre verdächtig,
    zwei zu bestellen.
  • 33:49 - 33:52
    - Wie geht's Ihrer Hand?
    - Oh, der geht's gut.
  • 33:52 - 33:55
    RADIO:
    Die Polizei sucht weiter nach
    einem unbekannten Zeugen
  • 33:55 - 33:59
    des erschossenen Stuart Sanger, 18.
  • 33:59 - 34:03
    Der Zeuge ist ungefähr 35 Jahre alt,
    schwarze Haare.
  • 34:04 - 34:06
    Als er das letzte Mal auf dem
    Hotelgrundstück gesehen wurde,
  • 34:06 - 34:09
    war der linke Ärmel
    seines Jacketts zerrissen.
  • 34:09 - 34:12
    An seiner Hand soll er
    eine Schnittwunde haben.
  • 34:12 - 34:14
    Es handelt sich aber wohl nicht
    um eine ernsthafte Verletzung.
  • 34:14 - 34:18
    Die Polizei hofft,
    dass er sich meldet.
  • 34:18 - 34:19
    An der örtlichen Wetterfront--
  • 34:23 - 34:26
    Sie sind nicht böse auf mich,
    weil ich das Jackett weggebracht habe?
  • 34:27 - 34:31
    Nein, die Sache sieht
    heute schon besser aus.
  • 34:35 - 34:36
    Das ist furchtbar mit dem Jungen.
  • 34:38 - 34:40
    Dawes will,
    dass ich für ihn aussage.
  • 34:41 - 34:42
    Hat Dawes ihn erschossen?
  • 34:43 - 34:45
    - Hat er das nicht erzählt?
    - Nein.
  • 34:46 - 34:50
    Er hat nur nach Ihnen gefragt
    und war ein bisschen geheimnisvoll.
  • 34:50 - 34:52
    Hat er Schwierigkeiten
    wegen dieser Sache?
  • 34:53 - 34:54
    Ja, ich glaube schon.
  • 34:57 - 35:00
    Warum Sie das so machen,
    ist Ihre eigene Angelegenheit.
  • 35:01 - 35:03
    Manche Leute mögen nicht
    hineingezogen werden.
  • 35:05 - 35:06
    Sie mögen das.
  • 35:07 - 35:09
    Das bin ich.
  • 35:09 - 35:10
    Sie sind Sie.
  • 35:12 - 35:14
    Sie sind lustig.
  • 35:14 - 35:17
    Sie kümmern sich nicht darum,
    warum ich nicht aussagen will.
  • 35:17 - 35:20
    Ich sterbe vor Neugier.
  • 35:21 - 35:25
    Aber es geht um 24 Stunden,
    nicht um das ganze Leben.
  • 35:27 - 35:29
    Sie reden wenig über sich.
  • 35:31 - 35:33
    Sie halten sich da besser raus.
  • 35:38 - 35:43
    Ich hole Ihr Jackett
    und melde mich zur Arbeit.
  • 35:48 - 35:49
    Gehen Sie dann weg?
  • 35:52 - 35:53
    Ja.
  • 35:54 - 35:56
    Ich bin sofort wieder hier.
  • 36:48 - 36:50
    So gut wie neu.
  • 36:53 - 36:56
    - Ich wollte mich noch mal bedanken--
    - Bitte.
  • 36:57 - 36:58
    Tut mir leid.
  • 36:59 - 37:00
    Keine Verabschiedung.
  • 37:02 - 37:04
    Ich meine--
  • 37:06 - 37:09
    Halten Sie mich einfach
    als nett in Erinnerung.
  • 37:10 - 37:12
    Falls Sie noch mal an mich denken.
  • 37:14 - 37:16
    Nein, sagen Sie nichts.
  • 37:16 - 37:19
    Ich gehe zuerst und nach
    ein paar Minuten gehen Sie.
  • 37:20 - 37:22
    Auf Wiedersehen.
  • 37:22 - 37:24
    Auf Wiedersehen.
  • 37:25 - 37:26
    Viel Glück.
  • 37:37 - 37:39
    - Was machen Sie?
    - Öffnen Sie die Tür.
  • 37:39 - 37:42
    Was soll das denn?
    Was--?
  • 37:42 - 37:44
    - Lassen Sie mich oder ich schreie!
    - Bleiben Sie ruhig.
  • 37:44 - 37:46
    Mr. Dawes, ich werde Sie nicht
    in mein Zimmer lassen.
  • 37:46 - 37:49
    Sonst nehme ich Sie fest
    wegen Fluchthilfe.
  • 37:49 - 37:51
    Geben Sie mir den Schlüssel zurück.
  • 38:24 - 38:26
    Jim Boles, bitte.
    Schnell.
  • 38:46 - 38:48
    Ja, in Ordnung, Pete.
  • 38:49 - 38:52
    Der einzige Weg nach draußen ist der
    durch die Lobby.
  • 38:52 - 38:55
    Und der einzige Weg in die Lobby
    führt durch den Poolbereich hinter mir
  • 38:56 - 38:58
    und er ist noch nicht
    hinter mir aufgetaucht.
  • 38:58 - 38:59
    Also, wenn ich ihn sehe--
  • 39:05 - 39:07
    - Warte mal.
    - Halte ihn auf.
  • 39:07 - 39:10
    Lass ihn nicht laufen.
    Ich bin gleich da.
  • 39:20 - 39:23
    - Sir. Guten Morgen, Sir.
    - Ja, guten Morgen.
  • 39:23 - 39:25
    Kann ich Ihnen helfen, Sir?
  • 39:27 - 39:28
    Ich denke nicht.
  • 39:28 - 39:30
    Sie sehen ein bisschen verloren aus.
  • 39:30 - 39:33
    Das Hotelgelände ist sehr weitläufig.
    Man kann leicht verloren gehen.
  • 39:33 - 39:36
    - Ich komme zurecht, danke.
    - Ich freue mich immer, wenn ich das höre.
  • 39:37 - 39:39
    Wir hören sonst immer nur Beschwerden,
    Tag und Nacht.
  • 39:40 - 39:42
    Leute, die im falschen Bungalow landen.
  • 39:42 - 39:45
    Oh, Sie wären überrascht,
    was heutzutage alles passiert.
  • 39:45 - 39:47
    Also, ich kann mich an eine Sache erinnern,
    Mr. --
  • 39:48 - 39:50
    Ich weiß gar nicht,
    wie Sie heißen.
  • 39:50 - 39:51
    Sanders.
  • 39:52 - 39:53
    Oh.
  • 39:53 - 39:54
    Mr. Sanders.
  • 39:54 - 39:56
    Also ich erinnere mich an eine Sache--
  • 39:58 - 39:59
    Ich bin gerade sehr beschäftigt.
  • 39:59 - 40:02
    Oh, Sie gehen nur gerade
    durch das Schwimmbad.
  • 40:03 - 40:05
    Ich versuche das.
  • 40:06 - 40:09
    Pete, er ist ganz für dich.
  • 40:10 - 40:12
    Danke, Jim.
  • 40:14 - 40:16
    Ich möchte mit Ihnen sprechen.
  • 40:17 - 40:18
    Aber ich nicht mit Ihnen.
  • 40:18 - 40:19
    Das sollten Sie aber lieber.
  • 40:19 - 40:21
    Sie sind nicht von der Polizei.
    Sie können mich nicht festhalten.
  • 40:22 - 40:25
    Ich möchte nur ein ruhiges Gespräch.
  • 40:26 - 40:28
    Oder würden Sie mich lieber
    bei der Polizei anzeigen?
  • 40:32 - 40:34
    Dahinten ist eine ruhige Stelle.
  • 40:34 - 40:36
    Nach Ihnen.
  • 40:46 - 40:48
    Sie sind schwer einzuholen.
  • 40:49 - 40:50
    Sie haben mich eingeholt.
  • 40:51 - 40:52
    Sie wissen,
    was ich von Ihnen will.
  • 40:53 - 40:54
    Was wollen Sie?
  • 40:55 - 40:56
    Tun Sie nicht so raffiniert.
  • 40:57 - 40:59
    Sie bekommen große Schwierigkeiten,
    wenn Sie nicht für mich aussagen.
  • 40:59 - 41:02
    Wenn Sie nicht sagen,
    was genau Sie gesehen haben.
  • 41:02 - 41:04
    Vielleicht habe ich ja gar nicht gesehen,
    was ich Ihrer Meinung nach gesehen habe.
  • 41:05 - 41:06
    Dann würden Sie lügen.
  • 41:06 - 41:09
    - Warum sollte ich?
    - Weil ich unschuldig bin.
  • 41:10 - 41:12
    Überrascht Sie das, Dr. Kimble?
  • 41:14 - 41:17
    Dass ein Mann angeklagt wird
    und trotzdem unschuldig ist.
  • 41:19 - 41:21
    Ich denke, Sie haben
    einen Fehler gemacht.
  • 41:21 - 41:25
    Nein, Dr. Kimble. Ich versuche, Sie davor
    zu bewahren, einen zu machen.
  • 41:25 - 41:26
    Es gibt nur eine von zwei Möglichkeiten.
  • 41:26 - 41:28
    Wir haben nicht viel Zeit.
  • 41:28 - 41:29
    Also, welche soll es sein?
  • 41:32 - 41:36
    In Ordnung. Sie wissen,
    wer ich bin.
  • 41:36 - 41:39
    Sie wissen, dass ich mir solch eine
    Zeugenaussage nicht leisten kann.
  • 41:39 - 41:41
    Sie können es sich nicht leisten,
    sie nicht zu machen.
  • 41:44 - 41:46
    - Erpressung?
    - Das Wort würde ich nicht gebrauchen.
  • 41:46 - 41:49
    Ich bitte Sie nur um
    eine Aussage für mich.
  • 41:50 - 41:51
    So oder so verliere ich.
  • 41:52 - 41:54
    Nicht, wenn ich diese Karte
    zurück in die Kartei stecke.
  • 41:57 - 41:59
    Wir helfen uns gegenseitig.
  • 41:59 - 42:00
    Also, was sagen Sie?
  • 42:00 - 42:02
    Bis hierher hängt alles von Ihnen ab.
  • 42:02 - 42:04
    Sie wissen,
    was mich erwartet.
  • 42:04 - 42:06
    Wem? Ed Sanders?
    Was hat er gemacht?
  • 42:11 - 42:13
    Glauben Sie, ich liefere Sie
    nach Ihrer Aussage aus?
  • 42:13 - 42:15
    - Das könnten Sie.
    - Ich würde das nicht.
  • 42:15 - 42:17
    Sie müssen da einfach
    auf mein Wort vertrauen.
  • 42:20 - 42:21
    Trotzdem liegt das Risiko
    allein bei mir.
  • 42:22 - 42:23
    Sie haben keine große Wahl.
  • 42:25 - 42:27
    Also, wenn Sie--
  • 42:27 - 42:29
    Das ist falsch.
  • 42:30 - 42:32
    Ich will Sie nicht bedrohen.
  • 42:32 - 42:34
    Ich bin unschuldig.
  • 42:34 - 42:36
    Ich habe diesen Jungen
    nicht zum Spaß niedergeschossen.
  • 42:39 - 42:41
    Ich bin auch unschuldig
    oder glauben Sie das nicht?
  • 42:41 - 42:43
    Gestern vielleicht nicht.
  • 42:43 - 42:45
    Jetzt hatte ich einen kurzen, harten Unterricht,
    was alles passieren kann.
  • 42:46 - 42:51
    Wenn Sie auf mein Wort vertrauen sollen,
    muss ich auch auf Ihres vertrauen.
  • 42:51 - 42:53
    Ich will bloß die Wahrheit.
  • 42:53 - 42:54
    Im Ernst, nur die Wahrheit.
  • 42:54 - 42:57
    Wenn Sie tatsächlich glauben,
    ich hätte kaltblütig diesen Jungen getötet,
  • 42:58 - 42:59
    lass ich Sie laufen.
  • 43:01 - 43:05
    Dinge werden viel schwieriger
    im Laufe der Zeit.
  • 43:05 - 43:07
    Ich meine das im Ernst.
  • 43:08 - 43:10
    Sehen sie,
  • 43:11 - 43:13
    ich habe mein Leben
    in Ihre Hände gegeben.
  • 43:13 - 43:15
    Wie kann ich Ihnen
    das begreiflich machen?
  • 43:18 - 43:20
    Das haben Sie schon.
  • 43:31 - 43:33
    Der Junge machte eine Bewegung.
  • 43:35 - 43:38
    Eine eindeutige Bewegung
    zu seiner Gesäßtasche,
  • 43:39 - 43:41
    nachdem Mr. Dawes ihn gewarnt hatte,
    sich nicht zu bewegen.
  • 43:41 - 43:43
    Das ist nicht wahr.
  • 43:43 - 43:45
    Das ist einfach nicht wahr.
  • 43:46 - 43:47
    Mr. Sanders.
  • 43:48 - 43:52
    Würden Sie sagen, dass die Bewegung
    des Jungen bedrohlich war?
  • 43:53 - 43:54
    So sah sie aus.
  • 43:56 - 43:57
    Victor?
  • 43:58 - 44:03
    Woher wissen wir, dass dieser Mr. Sanders
    kein angeheuerter Zeuge ist?
  • 44:03 - 44:04
    Wo war er gestern?
  • 44:07 - 44:10
    - Die Polizei steht nicht über solchen Dingen.
    - Bitte, Martha.
  • 44:11 - 44:13
    Entschuldigung, Lieutenant.
  • 44:13 - 44:15
    Das war ein ziemlicher Schock
    für uns beide.
  • 44:18 - 44:21
    Lieutenant, wird das vor Gericht gehen?
  • 44:22 - 44:25
    Nicht, wenn Mr. Dawes
    nicht angeklagt wird.
  • 44:25 - 44:32
    Wenn Ihr Sohn Mr. Sanders bestätigt,
    dann nicht.
  • 44:32 - 44:34
    Es kommt wahrscheinlich zu
    einem Minderjährigenverhör.
  • 44:35 - 44:36
    Victor, du stimmst
    einer Erpressung zu.
  • 44:37 - 44:40
    Das Wort dieses Mannes steht
    gegen das Wort unseres Jungens.
  • 44:40 - 44:41
    Unser Junge ist ein Dieb, Martha.
  • 44:41 - 44:43
    Es würde mich nicht überraschen,
    wenn er dieses Mal ebenso lügt.
  • 44:44 - 44:45
    Dad.
  • 44:45 - 44:46
    Er ist ein Killer, ich nicht.
  • 44:47 - 44:49
    Es ist nicht meine Schuld, dass er
    in den Keller kam und Stu erschoss.
  • 44:49 - 44:50
    Stuart ist tot.
  • 44:51 - 44:53
    Was mit Mr. Dawes passiert,
    ändert nichts an deinem Problem.
  • 45:02 - 45:04
    Mr. Sanders,
  • 45:05 - 45:06
    haben wir uns schon mal gesehen?
  • 45:07 - 45:08
    Ich denke nicht.
  • 45:12 - 45:14
    Ich will,
    dass du mir zuhörst, Gary.
  • 45:14 - 45:16
    Ich will die Wahrheit.
  • 45:17 - 45:19
    Wenn du glaubst, dass diese
    beiden Männer lügen, gut.
  • 45:20 - 45:21
    Ich werde dich unterstützen.
  • 45:21 - 45:24
    Wenn das nicht so ist,
    musst du die verdiente Strafe ertragen.
  • 45:25 - 45:28
    Und deine Mutter und ich
    werden dich dabei begleiten.
  • 45:28 - 45:31
    Gott möge uns helfen,
    wir sind für dich verantwortlich.
  • 45:31 - 45:32
    Aber die Wahrheit.
  • 45:32 - 45:33
    Victor, bitte.
  • 45:34 - 45:38
    Wenn du lügst, ist dein bester Freund tot und
    ein Mensch könnte als Mörder ins Gefängnis kommen.
  • 45:39 - 45:42
    Mord.
    Darüber reden wir hier.
  • 45:42 - 45:44
    Das geht über dein Problem hinaus.
  • 45:44 - 45:47
    Unser Problem.
  • 45:47 - 45:49
    Verstehst du,
    was ich dir sage?
  • 45:50 - 45:55
    Ich habe dir gesagt, Dad,
    dass-- Also--
  • 45:55 - 45:57
    Also was?
  • 45:57 - 45:59
    Sag es.
  • 45:59 - 46:00
    Mein es ernst.
  • 46:00 - 46:02
    Dad.
  • 46:04 - 46:07
    Hat Stuart nach seiner Gesäßtasche gegriffen?
  • 46:12 - 46:14
    Ja oder nein?
  • 46:15 - 46:17
    Nun...
  • 46:22 - 46:24
    Lügt dieser Mann?
  • 46:29 - 46:31
    Nein.
  • 46:32 - 46:34
    Lauter.
  • 46:35 - 46:37
    Nein.
  • 46:38 - 46:39
    Er lügt nicht.
  • 46:47 - 46:49
    Vater, es tut mir leid.
  • 46:54 - 46:56
    Danke, Mr. Sanders.
  • 46:57 - 47:00
    Entschuldigung für die Umstände,
    die wir Ihnen gemacht haben.
  • 47:12 - 47:13
    Was machen Sie hier?
  • 47:13 - 47:15
    - Ist alles in Ordnung?
    - Ja, alles gut.
  • 47:15 - 47:18
    Ich bin Mr. Dawes gefolgt.
  • 47:18 - 47:22
    Als er Sie hier herbrachte,
    dachte ich...
  • 47:22 - 47:26
    Johnny, ich sagte doch,
    ich habe die Kartei schon überprüft.
  • 47:26 - 47:28
    Ich mache das noch mal.
  • 47:31 - 47:32
    Mr. Sanders.
  • 47:35 - 47:37
    Noch einen Moment bitte.
  • 47:38 - 47:39
    Pass auf ihn auf.
  • 47:50 - 47:52
    Tut mir leid.
  • 47:52 - 47:53
    Wir haben was abgemacht.
  • 47:53 - 47:55
    Ich habe ihm nichts erzählt.
  • 48:22 - 48:25
    Frank Finlay, Fassadenkletterer.
  • 48:26 - 48:31
    Wenn Sie 8 cm kleiner wären und
    10 Jahre älter, hätten Sie es sein können.
  • 48:31 - 48:32
    Nochmal Entschuldigung.
  • 48:33 - 48:35
    Ich schätze sehr,
    dass Sie gekommen sind.
  • 48:35 - 48:36
    Ich werde Ihnen immer dankbar sein.
  • 48:48 - 48:51
    Das hat dich gerettet.
  • 48:51 - 48:53
    Glückwunsch, Pete.
  • 48:54 - 48:57
    Wozu?
    Dass ich ein miserabler Schütze bin?
  • 49:16 - 49:17
    Und,
  • 49:17 - 49:19
    eine weitere Abschiedsszene.
  • 49:19 - 49:20
    Hassen Sie das nicht?
  • 49:22 - 49:24
    Diese mag ich nicht.
  • 49:26 - 49:28
    Ich kann Sie nicht überreden,
    zu bleiben?
  • 49:28 - 49:31
    Ich bin schamlos.
  • 49:33 - 49:35
    Ich bin nicht der Mann.
  • 49:37 - 49:39
    Er muss irgendwo sein.
  • 49:49 - 49:52
    Wovor Sie auch weglaufen
  • 49:52 - 49:54
    oder wonach Sie auch suchen,
  • 49:56 - 49:57
    viel Glück.
  • 50:02 - 50:04
    Ein Mann auf der Flucht zieht weiter.
  • 50:04 - 50:10
    Durch beklemmende Tunnel,
    auf trüben Straßen,
    in dunkle Ecken.
  • 50:10 - 50:13
    Und jeder neue Tag bringt
    Angst und Enttäuschung,
  • 50:13 - 50:16
    den Geschmack von Honig und Galle.
  • 50:17 - 50:21
    Aber wo ein Risiko ist,
    da ist auch Hoffnung.
Title:
The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize Full Episode
Description:

The Fugitive S04E02 Death is The Door Prize. Dr. Kimble is pursued by security guards at a consumer electronics show when he witnesses one shoot a thief.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
51:41

German subtitles

Revisions Compare revisions