Zpráva od představenstva When We All Vote
-
0:00 - 0:02Minulý rok jsme vystoupali vysoko.
-
0:02 - 0:06Milion nových voličů
vyslovily svůj hlas poprvé. -
0:06 - 0:08Nyní jsou sázky ještě vyšší.
-
0:08 - 0:10Proto jsem oslovil některé přátelé
-
0:10 - 0:13rozšířit svůj hlasovací tým na další rok.
-
0:14 - 0:16To vše začne u vás.
-
0:16 - 0:17Jste jediná osoba,
-
0:17 - 0:19která by mohla vést
tento rozhovor -
0:19 - 0:21s vaší rodinou, přáteli
-
0:21 - 0:24a se svými kamarádkami.
-
0:24 - 0:25a také vaše okolí
-
0:25 - 0:27registrovat a být připravem volit.
-
0:27 - 0:30Nebo jim můžete poslat zprávu
nebo jít na jejich profil -
0:30 - 0:33a říct "Hej jsi vzhůru? To je dobře!
Protože je schromáždění." -
0:33 - 0:34Potřebujeme tě.
-
0:34 - 0:37k vytvoření vlastního týmu voličů.
-
0:37 - 0:39Změnit hru je jen na Vás.
-
0:39 - 0:42Protože když se sjednotíme,
-
0:42 - 0:44když uslyší naše hlasy,
-
0:44 - 0:45když všichni budeme volit,
-
0:45 - 0:48když VŠICHNI
budeme volit -
0:48 - 0:50Můžeme změnit svět!
-
0:50 - 0:51Jděte na WhenWeAllVote.org
-
0:51 - 0:53začněmě a pusťme se do práce.
-
0:53 - 0:55Přidej se k nám.
-
0:55 - 1:01[POZITIVNÍ HUDBA]
- Title:
- Zpráva od představenstva When We All Vote
- Description:
-
Michelle Obamová a další představení When We All Vote se scháyejí, aby se ujistili, že každý oprávněný volič je registrován a připraven hlasovat ve volbách v roce 2020. Ale potřebují i vaši pomoc!
Přidejte se k nám whenweallvote.org.
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- Civic Participation and Democracy
- Duration:
- 01:01
Pavla K edited Czech subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Pavla K edited Czech subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs | ||
Pavla K edited Czech subtitles for A message from the When We All Vote co-chairs |