Το TED-Ed είναι στο Patreon! Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας για να φέρουμε μια επανάσταση στην εκπαίδευση...
-
0:01 - 0:03Γνωρίζετε όλα αυτά
τα βίντεο TED-Ed που αγαπάτε; -
0:03 - 0:06Τα όμορφα κινούμενα σχέδια που σας βοηθούν
να μαθαίνετε νέα πράγματα; -
0:06 - 0:10Αυτή η εμπειρία είναι δωρεάν για εσάς,
αλλά είναι πραγματικά ακριβή για εμάς. -
0:10 - 0:11Δεν πειράζει όμως.
-
0:11 - 0:14Η αποστολή μας είναι να επενδύσουμε
σε σκεπτόμενους ανθρώπους, -
0:14 - 0:16χρειαζόμαστε όμως κάποιους από εσάς,
να επενδύσουν σε εμάς -
0:16 - 0:17Γιατί;
-
0:17 - 0:19Επειδή η αγάπη που έχετε δείξει στο TED-Ed
-
0:19 - 0:22έχει ήδη δώσει δύναμη σε εκατομμύρια
νέους ανθρώπους σε όλο τον κόσμο. -
0:22 - 0:26Και αν συνδυάσετε αυτή την αγάπη
με μια μικρή μηνιαία δωρεά στο Patreon, -
0:26 - 0:29η εμπειρία του TED-Ed θα μπορούσε
να δώσει δύναμη σε δισεκατομμύρια. -
0:29 - 0:32«Αν μπορούσα να περιγράψω την εμπειρία
TED-Ed με μια λέξη, συναρπαστική». -
0:32 - 0:34«Καινοτόμα».
-
0:34 - 0:35«Περιέργεια».
-
0:35 - 0:35«Αξίζει τον κόπο».
-
0:35 - 0:36«Εμπνευσμένο».
-
0:36 - 0:37«Ανοίγει τα μάτια.
-
0:37 - 0:41Ωχ, αυτό είναι δύο λέξεις, τεχνικά, αλλά
μια λέξη αν βάλετε παύλα: άνοιγμα-ματιών». -
0:41 - 0:43Τα κινούμενα σχέδια του TED-Ed ,
που γράφονται από εκπαιδευτικούς, -
0:43 - 0:47έχουν ήδη προβληθεί από περισσότερους
από 2 εκατομμύρια μαθητές την ημέρα. -
0:47 - 0:51«Όταν είδα πρώτη φορά το TED-Ed,
είπα, "Αυτό είναι, αυτό λειτουργεί"». -
0:51 - 0:53Με την υποστήριξή σας, θα μπορούσαμε
να εμπλέξουμε περισσότερους σχεδιαστές -
0:53 - 0:54να συνεργαστούν
με περισσότερους εκπαιδευτικούς, -
0:54 - 0:58και θα μπορούσαμε να δούμε
το περιεχόμενό μας σε πολλές γλώσσες. -
0:58 - 1:01«Το μυαλό μου άστραψε μόλις το είδα».
-
1:01 - 1:05Με την επένδυσή σας θα αναπτυχθεί και το
μαθητικό πρόγραμμα ομιλιών, TED-Ed Clubs, -
1:05 - 1:11που διδάσκει σε μαθητές πώς να παρουσιάσουν
τις ιδέες τους με τη μορφή ομιλιών τύπου TED. -
1:11 - 1:14Χιλιάδες Club έχουν σχηματιστεί
σε περισσότερες από 120 χώρες. -
1:14 - 1:18Βοηθήστε μας να προσκαλέσουμε μια γενιά
νέων ανθρώπων στην κεντρική σκηνή του TED. -
1:18 - 1:22"Όταν δίνετε τον έλεγχο στους μαθητές
τους δίνετε αυτή την δυνατότητα και αυτοπεποίθηση, -
1:22 - 1:24Είναι πολύ καλύτερα γιατί είναι οι ίδιοι».
-
1:24 - 1:26"Ευχαριστώ."
-
1:26 - 1:29«Ήταν σαν να υπάρχει κάτι
για μένα να ξεκινήσω.» -
1:29 - 1:30«Αν θέλετε να υποστηρίξετε τους νέους,
-
1:30 - 1:33θέλετε να υποστηρίξετε
εκπαιδευτικούς στην χώρα σας, -
1:33 - 1:34αυτό είναι το είδος του προγράμματος,
-
1:34 - 1:37ή αυτό είναι το μοντέλο
που όλοι πρέπει να προσέξουμε -
1:37 - 1:40εάν θέλουμε να πετύχουμε
αυτή την αλλαγή στον κόσμο». -
1:40 - 1:43Κοιτάξτε στις ανταμοιβές μας στο Patreon,
και ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας!
- Title:
- Το TED-Ed είναι στο Patreon! Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας για να φέρουμε μια επανάσταση στην εκπαίδευση...
- Description:
-
Υποστρίξτε το TED-Ed στο Patreon: http://bit.ly/2wY4E6w
ΓΙΑ ΠΟΙΟ ΛΟΓΟ ΕΛΠΙΖΟΥΜΕ ΝΑ ΜΑΣ ΒΟΗΘΗΣΕΤΕ;
Είμαστε η ομάδα του TED-Ed - μια μικρή ομάδα δεκαπέντε εκπαιδευτικών και καλλιτεχνών που χρειάζονται τη βοήθειά σας για τη διάδοση γνώσεων και ευκαιριών σε όλους, παντού, δωρεάν. Γιατί; Επειδή οι έξυπνοι, δυναμικοί άνθρωποι κάνουν τον κόσμο ένα καλύτερο, πιο χαρούμενο και ασφαλέστερο μέρος.
Το TED-Ed είναι μη κερδοσκοπικό. Οι δωρεές σας μέσω του Patreon εκπίπτουν από το φόρο και η υποστήριξή σας επιτρέπει στη μικρή ομάδα μας να κάνει μεγάλα όνειρα.
ΤΙ ΑΚΡΙΒΩΣ ΚΑΝΟΥΜΕ?
1. ΤΑ ΒΙΝΤΕΟ ΜΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΟΥΝ ΤΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ
Μετατρέπουμε τα καλύτερα μαθήματα των εκπαιδευτικών σε υψηλής ποιότητας βίντεο κινουμένων σχεδίων και τα μοιραζόμαστε δωρεάν online. Τα βίντεο μέχρι στιγμής προβάλλονται από πάνω από 2 εκατομμύρια εκπαιδευόμενους την ημέρα. Με την υποστήριξή σας, θα μπορούσαν να μεταγλωττιστούν σε πολλές γλώσσες και να βοηθήσουν στην εκπαίδευση δισεκατομμυρίων ανθρώπων σε όλο τον κόσμο.2. ΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΜΑΣ ΔΙΝΟΥΝ ΔΥΝΑΜΗ ΣΤΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ
Έχουμε αναπτύξει δύο δυναμικά προγράμματα - Το TED-Ed Clubs για μαθητές και το πρόγραμμα εκπαιδευτικών TED-Ed (Educator Programme) - που βοηθούν τους μαθητές και τους εκπαιδευτικούς να καλλιεργήσουν την τέχνη της δημόσιας ομιλίας. Αυτά τα δωρεάν προγράμματα ενδυνάμωσης έχουν ήδη δώσει ώθηση στις φωνές των συμμετεχόντων σε περισσότερες από 120 χώρες. Με την υποστήριξή σας, πιστεύουμε ότι θα μπορούσαμε να γιορτάσουμε τις καλύτερες ιδέες μιας ολόκληρης γενιάς εκπαιδευτικών και μαθητών από την κύρια σκηνή του TED.3. Η ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΜΑΣ ΣΥΝΔΕΕΙ ΤΟΥΣ ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ
Η δωρεάν online πλατφόρμα μας, η οποία έχει κερδίσει 11 βραβεία Webby, βοηθά εκατομμύρια ανθρώπους σε όλο τον κόσμο να συνδεθούν με μεγάλες ιδέες και να συνδεθούν μεταξύ τους.Λοιπόν τι λέτε; Θα δεσμευθείτε σε μια μικρή μηνιαία δωρεά που θα μας βοηθήσει να πετύχουμε τους στόχους μας; Κάθε μικρή συνεισφορά μπορεί να βοηθήσει, και η καλοσύνη σας θα ανταμειφθεί με μερικά πολύ φοβερά προνόμια!
Ευχαριστούμε,
Η ομάδα TED-Ed - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 01:52
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Ioannis Leontaridis accepted Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Ioannis Leontaridis edited Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Ioannis Leontaridis edited Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Ioannis Lefkos edited Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Ioannis Lefkos edited Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! | ||
Ioannis Lefkos edited Greek subtitles for TED-Ed is on Patreon! |