Σάολαν Σούε: Μάθετε να διαβάζετε Κινεζικά ... με ευκολία!
-
0:01 - 0:03Μεγαλώνοντας στην Ταϊβάν
-
0:03 - 0:04ως κόρη καλλιγράφου,
-
0:04 - 0:07μία από τις πολυτιμότερες αναμνήσεις μου
-
0:07 - 0:10είναι η μητέρα μου να μου δείχνει την ομορφιά
-
0:10 - 0:13και το σχήμα των κινεζικών χαρακτήρων.
-
0:13 - 0:15Έκτοτε, με συναρπάζει
-
0:15 - 0:18η εκπληκτική αυτή γλώσσα.
-
0:18 - 0:20Για έναν εξωτερικό παρατηρητή, ωστόσο, μοιάζει να είναι
-
0:20 - 0:24τόσο απροσπέλαστη όσο και το Σινικό Τείχος.
-
0:24 - 0:26Τα τελευταία χρόνια, έχω διερωτηθεί
-
0:26 - 0:28αν μπορώ να ρίξω το τείχος αυτό,
-
0:28 - 0:31ούτως ώστε όποιος θέλει να καταλάβει και να εκτιμήσει
-
0:31 - 0:35την ομορφιά της ιδιαίτερης αυτής γλώσσας, να μπορεί να το κάνει.
-
0:35 - 0:39Άρχισα να σκέφτομαι πώς μία νέα, γρήγορη μέθοδος
-
0:39 - 0:42εκμάθησης της Κινεζικής ίσως να ήταν χρήσιμη.
-
0:42 - 0:46Από τα πέντε μου, άρχισα να μαθαίνω πώς να τραβάω
-
0:46 - 0:49κάθε γραμμή για κάθε χαρακτήρα
-
0:49 - 0:52με τη σωστή σειρά.
-
0:52 - 0:54Μάθαινα νέους χαρακτήρες κάθε μέρα
-
0:54 - 0:56κατά τη διάρκεια των επόμενων 15 ετών.
-
0:56 - 0:58Καθότι έχουμε μόνο πέντε λεπτά,
-
0:58 - 1:02καλό θα ήταν να έχουμε ένα γρήγορο και απλούστερο τρόπο.
-
1:02 - 1:06Ένας σπουδαστής της Κινεζικής αναγνωρίζει 20.000 χαρακτήρες.
-
1:06 - 1:11Χρειάζονται όμως μόλις 1.000 για να μπορέσεις να διαβάσεις κάποια βασικά κείμενα.
-
1:11 - 1:15Οι 200 πιο σημαντικοί θα σου επιτρέψουν να κατανοήσεις
-
1:15 - 1:18το 40% των βασικών γραπτών κειμένων --
-
1:18 - 1:21αρκούν για να διαβάσεις πινακίδες της τροχαίας, μενού στα εστιατόρια,
-
1:21 - 1:24για να κατανοήσεις τη βασική ιδέα των ιστοσελίδων
-
1:24 - 1:25ή των εφημερίδων.
-
1:25 - 1:28Σήμερα θα ξεκινήσω με οκτώ,
-
1:28 - 1:30για να σας δείξω πώς λειτουργεί η μέθοδος.
-
1:30 - 1:31Έτοιμοι;
-
1:31 - 1:34Ανοίξτε το στόμα σας όσο περισσότερο μπορείτε
-
1:34 - 1:36μέχρι να γίνει τετράγωνο.
-
1:36 - 1:39Αυτό είναι ένα στόμα.
-
1:39 - 1:42Αυτός είναι ένας άνθρωπος που πηγαίνει περίπατο.
-
1:42 - 1:45Ένας άνθρωπος.
-
1:45 - 1:48Αν το σχήμα της φωτιάς είναι ένας άνθρωπος
-
1:48 - 1:50με τα χέρια απλωμένα στο πλάι,
-
1:50 - 1:52σαν να φωνάζει σαν τρελή,
-
1:52 - 1:56«Βοήθεια! Καίγομαι!» --
-
1:56 - 2:00Το σύμβολο αυτό προέρχεται αρχικά από το σχήμα της φλόγας,
-
2:00 - 2:04αλλά εμένα μου αρέσει να το σκέφτομαι έτσι.
Ότι σας εξυπηρετεί καλύτερα. -
2:04 - 2:06Αυτό είναι ένα δέντρο.
-
2:06 - 2:08Δέντρο.
-
2:08 - 2:13Αυτό είναι ένα βουνό.
-
2:13 - 2:15Ο ήλιος.
-
2:17 - 2:22Το φεγγάρι.
-
2:22 - 2:24Το σύμβολο για την πόρτα
-
2:24 - 2:30μοιάζει με πόρτα σαλούν στην Άγρια Δύση.
-
2:30 - 2:34Τα σύμβολα αυτά για μένα είναι οι ρίζες.
-
2:34 - 2:35Είναι τα θεμέλια
-
2:35 - 2:39για να δημιουργήσετε πολλούς άλλους χαρακτήρες.
-
2:39 - 2:41Ένας άνθρωπος.
-
2:41 - 2:45Αν κάποιος περπατάει από πίσω, αυτό σημαίνει "ακολουθώ".
-
2:45 - 2:48Όπως λέει και το ρητό,
-
2:48 - 2:51στους δύο τρίτος δε χωρεί.
-
2:51 - 2:54Αν ένας άνθρωπος απλώσει τα χέρια του,
-
2:54 - 2:59είναι σα να λέει, «ήταν τόσο μεγάλο».
-
2:59 - 3:03Ο άνθρωπος μέσα στο στόμα, είναι ένας παγιδευμένος άνθρωπος.
-
3:03 - 3:09Είναι φυλακισμένος, όπως ο Τζόνα μέσα στη φάλαινα.
-
3:09 - 3:12Ένα δέντρο είναι ένα δέντρο. Δύο δέντρα μαζί μας κάνουν ένα δάσος.
-
3:12 - 3:16Τρία δέντρα μαζί μας κάνουν ένα δρυμό.
-
3:16 - 3:20Αν βάλουμε μία σανίδα κάτω από το δέντρο, έχουμε το θεμέλιο.
-
3:20 - 3:24Αν βάλουμε ένα στόμα πάνω στην κορυφή ενός δέντρου, αυτό θα πει «βλάκας». (Γέλια)
-
3:24 - 3:26Εύκολο να το θυμάται κανείς,
-
3:26 - 3:31καθότι ένα δέντρο που μιλάει είναι μάλλον βλακώδες.
-
3:31 - 3:33Θυμόσαστε τη φωτιά;
-
3:33 - 3:36Δύο φωτιές, κάτι πολύ καυτό.
-
3:36 - 3:38Τρεις φωτιές μαζί μας κάνουν πολλές φλόγες.
-
3:38 - 3:43Αν ανάψεις φωτιά κάτω από δύο δέντρα, τότε κάτι καίγεται.
-
3:43 - 3:46Για μας, ο ήλιος είναι η πηγή της ευημερίας.
-
3:46 - 3:48Δύο ήλιοι μαζί, δείγμα ευημερίας.
-
3:48 - 3:51Τρεις μαζί, λάμψεις.
-
3:51 - 3:53Όταν λάμπουν μαζί ο ήλιος και το φεγγάρι,
-
3:53 - 3:54φωτεινότητα.
-
3:54 - 3:58Αλλά σημαίνει και αύριο, μετά από μία μέρα και μία νύχτα.
-
3:58 - 4:03Ο ήλιος ανατέλλει στον ορίζοντα. Η ανατολή του ηλίου.
-
4:03 - 4:06Μία πόρτα. Μία σανίδα μέσα στην πόρτα,
-
4:06 - 4:08είναι ο σύρτης.
-
4:08 - 4:11Βάλτε ένα στόμα μέσα στην πόρτα, το οποίο κάνει ερωτήσεις.
-
4:11 - 4:14Τακ, τακ. Κανείς εδώ;
-
4:14 - 4:17Το άτομο αυτό βγαίνει κρυφά από την πόρτα,
-
4:17 - 4:20δραπετεύει, προσπαθεί να αποφύγει κάποιον.
-
4:20 - 4:22Στ' αριστερά, βλέπουμε μια γυναίκα.
-
4:22 - 4:24Δύο γυναίκες μαζί, λογομαχούν.
-
4:24 - 4:26(Γέλια)
-
4:26 - 4:33Τρεις γυναίκες μαζί, προσοχή: μοιχεία.
-
4:33 - 4:36Έτσι έχουμε εξαντλήσει σχεδόν 30 χαρακτήρες.
-
4:36 - 4:40Χρησιμοποιώντας τη μέθοδο αυτή, οι πρώτες οχτώ ρίζες
-
4:40 - 4:42σου επιτρέπουν να φτιάξεις άλλες 32.
-
4:42 - 4:43Οι επόμενοι οχτώ χαρακτήρες
-
4:43 - 4:46φτιάχνουν και αυτοί με τη σειρά τους άλλους 32.
-
4:46 - 4:48Επομένως, με πολύ μικρή προσπάθεια
-
4:48 - 4:50θα μπορέσετε να μάθετε μερικές εκατοντάδες χαρακτήρες,
-
4:50 - 4:53όσους δηλαδή και ένα Κινεζάκι οκτώ ετών.
-
4:53 - 4:56Αφού μάθουμε τους χαρακτήρες, αρχίζουμε να φτιάχνουμε φράσεις.
-
4:56 - 4:59Για παράδειγμα, ένα βουνό μαζί με τη φωτιά,
-
4:59 - 5:02μας κάνει ένα φλεγόμενο βουνό. Ένα ηφαίστειο.
-
5:02 - 5:05Ξέρουμε πως η Ιαπωνία είναι η χώρα του ανατέλλοντος ηλίου.
-
5:05 - 5:09Αυτός ο ήλιος είναι τοποθετημένος στην πλευρά της προέλευσης,
-
5:09 - 5:12καθότι η Ιαπωνία βρίσκεται ανατολικά της Κίνας.
-
5:12 - 5:16Επομένως, ο ήλιος μαζί με την προέλευση: η Ιαπωνία.
-
5:16 - 5:19Ένας άνθρωπος πίσω από την Ιαπωνία, τι είναι;
-
5:19 - 5:22Ένας Ιάπωνας.
-
5:22 - 5:25Ο χαρακτήρας στα αριστερά είναι δύο βουνά
-
5:25 - 5:27το ένα πάνω στο άλλο.
-
5:27 - 5:30Στην αρχαία Κίνα, αυτό σήμαινε εξορία,
-
5:30 - 5:32επειδή οι Κινέζοι αυτοκράτορες έστελναν τους πολιτικούς τους εχθρούς
-
5:32 - 5:35στην εξορία πέρα από τα βουνά.
-
5:35 - 5:40Στη σημερινή εποχή, αυτό που σήμαινε εξορία σημαίνει διαφυγή.
-
5:40 - 5:42Ένα στόμα που σου λέει από πού να βγεις
-
5:42 - 5:44είναι μία έξοδος.
-
5:44 - 5:48Αυτή είναι η διαφάνεια που μου θυμίζει να σταματήσω να μιλώ
-
5:48 - 5:50και να κατέβω από τη σκηνή. Ευχαριστώ.
-
5:50 - 5:54(Χειροκρότημα)
- Title:
- Σάολαν Σούε: Μάθετε να διαβάζετε Κινεζικά ... με ευκολία!
- Speaker:
- ShaoLan
- Description:
-
Για του ξένους, το να μάθουν να μιλούν την Κινεζική είναι δύσκολη υπόθεση. Το να μάθουν όμως να διαβάζουν τους όμορφους, συχνά περίπλοκους χαρακτήρες της γραπτής Κινεζικής γλώσσας είναι πιο εύκολο. Η Σάολαν μας μαθαίνει με απλό τρόπο να αναγνωρίζουμε τις ιδέες πίσω από τους χαρακτήρες και τη σημασία τους -- παρουσιάζοντας μας απλές, αλλά και πιο περίπλοκες έννοιες. Απλοποίηση α λα Κινεζικά.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:10
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Niki Boehm accepted Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Niki Boehm edited Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Niki Boehm edited Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
ΛΟΥΚΑΣ ΜΠΟΥΛΑΡΗΣ (Lukas Bularis) declined Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
ΛΟΥΚΑΣ ΜΠΟΥΛΑΡΗΣ (Lukas Bularis) commented on Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
ΛΟΥΚΑΣ ΜΠΟΥΛΑΡΗΣ (Lukas Bularis) edited Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
ΛΟΥΚΑΣ ΜΠΟΥΛΑΡΗΣ (Lukas Bularis) edited Greek subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! |