تعلم قراءة الصينية ... بسهولة!
-
0:01 - 0:03خلال نشأتي في تايوان
-
0:03 - 0:04كإبنة خطاط
-
0:04 - 0:07كان من بين الذكريات العزيزة على قلبي
-
0:07 - 0:10عندما كانت والدتي تريني جمال وشكل
-
0:10 - 0:13وتكوين الحروف الصينية.
-
0:13 - 0:15ومنذ ذلك الحين، أصبحت مفتونة
-
0:15 - 0:18بهذه اللغة الرائعة.
-
0:18 - 0:20ولكن للشخص الغريب، تبدو هذه اللغة
-
0:20 - 0:24صعبة الاختراق مثل سور الصين العظيم.
-
0:24 - 0:26وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، كنت أتسائل
-
0:26 - 0:28إذا كان بإمكاني هدم هذا العائق،
-
0:28 - 0:31حتى يتمكن أي شخص يرغب في فهم وتقدير
-
0:31 - 0:35جمال هذه اللغة الراقية من القيام بذلك.
-
0:35 - 0:39بدأت أفكر في الكيفية التي يمكن من خلالها لطريقة جديدة وسريعة
-
0:39 - 0:42أن تفيد في تعليم اللغة الصينية.
-
0:42 - 0:46ومنذ كنت في سن الخامسة، بدأت أتعلم كيف أرسم
-
0:46 - 0:49كل خط من كل حرف
-
0:49 - 0:52بالترتيب الصحيح.
-
0:52 - 0:54وقد تعلمت حروفًا جديدة كل يوم
-
0:54 - 0:56على مدار الخمسة عشر عامًا التالية.
-
0:56 - 0:58ولأنه لدينا خمس دقائق فقط،
-
0:58 - 1:02فمن الأفضل أن يكون لدينا طريقة أسرع وأبسط.
-
1:02 - 1:06يلزم على دارس اللغة الصينية أن يفهم 20000 حرفًا.
-
1:06 - 1:11ولكنكم تحتاجون إلى 1000 فقط لفهم المعارف الأساسية.
-
1:11 - 1:15سيمكّنكم أول 200 حرفًا من فهم
-
1:15 - 1:1840 بالمائة من الآداب الأساسية للغة
-
1:18 - 1:21وهو ما يكفي لقراءة إشارات الطرق وقوائم المطاعم
-
1:21 - 1:24وفهم الأفكار الأساسية لصفحات الإنترنت
-
1:24 - 1:25أو الجرائد.
-
1:25 - 1:28واليوم سأبدأ بثمانية حروف فقط
-
1:28 - 1:30لأريكم كيف تعمل هذه الطريقة.
-
1:30 - 1:31هل أنتم مستعدون؟
-
1:31 - 1:34افتحوا أفواهكم بأوسع ما يمكنكم
-
1:34 - 1:36حتى تصبح على شكل مربع.
-
1:36 - 1:39وبذلك تحصلون على فم.
-
1:39 - 1:42هذا شخص ذاهب للتنزه.
-
1:42 - 1:45شخص.
-
1:45 - 1:48إذا كان شكل النار يبدو كامرأة
-
1:48 - 1:50لها ذراعان بكلا الجانبين،
-
1:50 - 1:52كما لو أنها تصرخ باهتياج قائلة،
-
1:52 - 1:56"النجدة! أنا أحترق!"
-
1:56 - 2:00يعود أصل هذا الرمز في الواقع إلى شكل اللهب،
-
2:00 - 2:04ولكنني أحب التفكير فيه بتلك الطريقة، يمكنكم اختيار ما يناسبكم.
-
2:04 - 2:06هذه شجرة.
-
2:06 - 2:08شجرة.
-
2:08 - 2:13هذا جبل.
-
2:13 - 2:15الشمس.
-
2:17 - 2:22القمر.
-
2:22 - 2:24رمز الباب
-
2:24 - 2:30يبدو مثل زوج من أبواب الحانات في الغرب الأمريكي.
-
2:30 - 2:34أطلق على هذه الحروف الثمانية اسم "الجذور".
-
2:34 - 2:35فهي تمثل العناصر الأساسية التي ستساعدكم
-
2:35 - 2:39لتتمكنوا من ابتكار العديد من الحروف الأخرى.
-
2:39 - 2:41الشخص.
-
2:41 - 2:45إذا كان هناك رمز لشخص يسير بالخلف، فذلك يعني "أن تتبع".
-
2:45 - 2:48وكما يقول المثل القديم،
-
2:48 - 2:51شخصان يمثلان صحبة، أما ثلاثة فزحام.
-
2:51 - 2:54وإذا كان هناك رمز لشخص يفتح ذراعيه على اتساعهما،
-
2:54 - 2:59فهذا الشخص يقول، "لقد كان بهذا الحجم."
-
2:59 - 3:03رمز الشخص داخل الفم يشير إلى شخص محبوس.
-
3:03 - 3:09إنه سجين، مثل يونس داخل الحوت.
-
3:09 - 3:12شجرة واحدة تعني شجرة. شجرتان معًا، ترمزان إلى أجمة.
-
3:12 - 3:16أما عند جمع ثلاث أشجار معًا، تصبح لدينا غابة.
-
3:16 - 3:20ضعوا لوحًا خشبيًا أسفل الشجرة، يصبح لدينا رمز "الأساس".
-
3:20 - 3:24ضعوا فمًا فوق الشجرة، هذا رمز "الحمق." (ضحك)
-
3:24 - 3:26يسهل تذكره،
-
3:26 - 3:31لأن الشجرة المتكلمة هو أمر في غاية الحمق.
-
3:31 - 3:33هل تتذكرون النار؟
-
3:33 - 3:36عندما نضع رمزان للنار معًا، فهذا يعني "أشعر حقًا بالحرارة".
-
3:36 - 3:38ثلاث نيران معًا، يرمز ذلك إلى الكثير من ألسنة اللهب.
-
3:38 - 3:43أشعلوا النار أسفل الشجرتين، يصبح لدينا رمز "الاحتراق".
-
3:43 - 3:46بالنسبة لنا، الشمس هي مصدر الازدهار.
-
3:46 - 3:48رمز شمسان معًا، يعني "مزدهر".
-
3:48 - 3:51ثلاث شموس معًا، هذا "التألق".
-
3:51 - 3:53ضعوا رمزا الشمس والقمر وهما يسطعان معًا،
-
3:53 - 3:54هذا رمز "البريق".
-
3:54 - 3:58كما يعني أيضًا "غدًا" و"بعد يوم" و"ليلة".
-
3:58 - 4:03الشمس تظهر فوق الأفق. إنه شروق الشمس.
-
4:03 - 4:06الباب. ضعوا لوحًا داخل الباب،
-
4:06 - 4:08يصبح لدينا رمز "مزلاج الباب".
-
4:08 - 4:11ضعوا فمًا داخل الباب، هذا معناه توجيه أسئلة.
-
4:11 - 4:14دق دق، هل هناك أحد بالمنزل؟
-
4:14 - 4:17هذا الشخص يتسلل عبر الباب، مما يعني
-
4:17 - 4:20فرار، تهرب
-
4:20 - 4:22على اليسار، لدينا امرأة.
-
4:22 - 4:24إمرأتان معًا، يعني أنهما تتشاجران.
-
4:24 - 4:26(ضحك)
-
4:26 - 4:33ثلاث نساء معًا، انتبهوا، إنها مغازلة.
-
4:33 - 4:36إذًا، لقد استعرضنا 30 حرفًا تقريبًا.
-
4:36 - 4:40من خلال استخدام هذه الطريقة، ستمكنكم الجذور الثمانية الأولى
-
4:40 - 4:42من بناء 32 حرفًا.
-
4:42 - 4:43وستساعدكم مجموعة الحروف الثمانية التالية
-
4:43 - 4:46على بناء 32 حرفًا إضافيًا.
-
4:46 - 4:48وبذلك، ومع قليل من الجهد
-
4:48 - 4:50ستتمكنون من تعلم بضع مئات من الحروف،
-
4:50 - 4:53مثل طفل صيني عمره ثمانية أعوام.
-
4:53 - 4:56وهكذا، بعد أن نتعلم الحروف، نبدأ في بناء العبارات.
-
4:56 - 4:59فمثلًا، عند جمع الجبل والنار معًا،
-
4:59 - 5:02يصبح لدينا جبل نار، أي بركان.
-
5:02 - 5:05نحن نعلم أن اليابان هي أرض الشمس المشرقة.
-
5:05 - 5:09هذا رمز الشمس موضوع بجانب رمز الأساس،
-
5:09 - 5:12ولأن اليابان تقع إلى الشرق من الصين
-
5:12 - 5:16لذلك، فبوضع رمز الشمس والأساس معًا، نكوّن كلمة "اليابان".
-
5:16 - 5:19وعند وضع رمز الشخص وراء اليابان، على ماذا نحصل؟
-
5:19 - 5:22شخص ياباني.
-
5:22 - 5:25الحرف الموجود على اليسار يوضح جبلين
-
5:25 - 5:27موضوعين فوق بعضهما.
-
5:27 - 5:30في الصين القديمة، كان ذلك يعني "في المنفى"،
-
5:30 - 5:32لأن الأباطرة الصينيين كانوا يضعون أعدائهم السياسيين
-
5:32 - 5:35في المنفى وراء الجبال.
-
5:35 - 5:40وفي أيامنا الحالية، تحولت كلمة المنفى إلى الخروج.
-
5:40 - 5:42رمز الفم الذي يخبرك عن مكان الخروج
-
5:42 - 5:44يعني "مخرج".
-
5:44 - 5:48وهذه الشريحة لتذكيري بأنه عليّ أن أتوقف عن الحديث
-
5:48 - 5:50وأغادر المسرح. شكرًا لكم
-
5:50 - 5:54تصفيق
- Title:
- تعلم قراءة الصينية ... بسهولة!
- Speaker:
- ShaoLan
- Description:
-
يمثل تعلم اللغة الصينية مهمة صعبة للأجانب. إلا أن تعلم قراءة الحروف الجميلة، التي غالبًا ما تكون معقدة، للغة الصينية الكتابية قد يكون أقل صعوبة. تستعرض شاولان درسًا مبسطًا يساعد على التعرف على الأفكار التي تقوم عليها الحروف وأسماءها -- وذلك من خلال تكوينها من مجرد مجموعة قليلة من الأشكال البسيطة إلى مفاهيم أكثر تعقيدًا. وهي تطلق عليها اسم الصينهولة.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:10
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Ayman Mahmoud approved Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Ayman Mahmoud accepted Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Shaimaa Elsherif edited Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Shaimaa Elsherif edited Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Shaimaa Elsherif edited Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! | ||
Shaimaa Elsherif edited Arabic subtitles for Learn to read Chinese ... with ease! |