< Return to Video

Кейт Хартман: Изкуството на преносимата комуникация

  • 0:00 - 0:03
    Аз съм Кейт Хартман.
  • 0:07 - 0:09
    И бих искала да създавам устройства,
  • 0:09 - 0:11
    които си играят с начините
  • 0:11 - 0:13
    по които ние се свързваме и общуваме.
  • 0:13 - 0:16
    Особено ме интересува как ние като човешки същества
  • 0:16 - 0:18
    влизаме във връзка със себе си, с другите
  • 0:18 - 0:21
    и света около нас.
  • 0:28 - 0:32
    (Смях)
  • 0:32 - 0:34
    За да Ви запозная малко повече,
  • 0:34 - 0:37
    както Джун каза, аз съм човек на изкуството, технолог и педагог.
  • 0:37 - 0:39
    Преподавам курсове по физически компютърни науки
  • 0:39 - 0:41
    и преносима електроника.
  • 0:41 - 0:43
    И повечето от това, което правя е или преносимо
  • 0:43 - 0:46
    или по някакъв начин свързано с човешката форма.
  • 0:46 - 0:48
    Така че всеки път, когато говоря за това с какво се занимавам,
  • 0:48 - 0:50
    предпочитам да обясня набързо
  • 0:50 - 0:52
    причината поради която телата ни са важни.
  • 0:52 - 0:55
    И тя е много проста.
  • 0:55 - 0:57
    Всеки има едно -- всеки един от нас.
  • 0:57 - 0:59
    Мога да ви гарантирам, всеки в тази стая,
  • 0:59 - 1:01
    всеки един от вас ето там, хората в удобните места,
  • 1:01 - 1:03
    хората там горе с лаптопите,
  • 1:03 - 1:05
    ние всички имаме тела.
  • 1:05 - 1:07
    Не се срамувайте.
  • 1:07 - 1:09
    Това е нещо, което което е общо между нас
  • 1:09 - 1:12
    и те са основният ни интерфейс за пред света.
  • 1:12 - 1:15
    Така че в работата ми като интерактивен дизайнер
  • 1:15 - 1:17
    или като художник, който се занимава със споделянето --
  • 1:17 - 1:21
    създаването на неща, които съществуват върху или около човешката форма --
  • 1:21 - 1:24
    това е действително едно мощно пространство за работа.
  • 1:24 - 1:26
    Така че в рамките на моята работа,
  • 1:26 - 1:29
    аз използвам широка гама от инструменти и материали.
  • 1:29 - 1:32
    Комуникирам чрез всичко възможно от радиопредаватели
  • 1:32 - 1:34
    до фунии и пластмасови тръби.
  • 1:34 - 1:36
    И за да ви разкажа за част от нещата, които правя,
  • 1:36 - 1:38
    най-лесно би било да започна
  • 1:38 - 1:41
    от една шапка.
  • 1:41 - 1:43
    Всичко започна преди няколко години
  • 1:43 - 1:46
    късно една вечер, когато пътувах в метрото за вкъщи,
  • 1:46 - 1:48
    и си мислех по пътя.
  • 1:48 - 1:51
    А аз имам склонност да мисля прекалено много и да говоря прекалено малко.
  • 1:51 - 1:53
    Така или иначе, си мислех, колко би било страхотно
  • 1:53 - 1:55
    ако просто можех да взема всички тези шумове --
  • 1:55 - 1:57
    като шумовете от мислите в главата ми --
  • 1:57 - 1:59
    ако можех да ги отделя физически
  • 1:59 - 2:01
    и да ги извадя под такава форма,
  • 2:01 - 2:04
    че да мога да ги споделя с някой друг.
  • 2:04 - 2:07
    Така че се прибрах вкъщи и направих прототип на тази шапка.
  • 2:07 - 2:09
    Нарекох я Мърморещата Шапка,
  • 2:09 - 2:12
    защото издаваше такива мърморещи звуци,
  • 2:12 - 2:14
    които като че ли са прикрепени за вас,
  • 2:14 - 2:16
    но можеш да ги отделиш
  • 2:16 - 2:19
    и да ги споделиш с някой друг.
  • 2:20 - 2:25
    (Смях)
  • 2:25 - 2:27
    Аз правя и други видове шапки.
  • 2:27 - 2:29
    Тази тук се нарича Говори-си-сам.
  • 2:29 - 2:31
    (Смях)
  • 2:31 - 2:33
    Очевидно е за какво служи.
  • 2:33 - 2:37
    Тя физически издълбава пространство за разговор за един човек.
  • 2:37 - 2:39
    И когато човек говори на висок глас,
  • 2:39 - 2:43
    звукът от гласа ти се насочва обратно към твоите уши.
  • 2:45 - 2:47
    (Смях)
  • 2:47 - 2:49
    Така че, когато правя тези неща,
  • 2:49 - 2:52
    не става въпрос толкова са самите предмети,
  • 2:52 - 2:55
    колкото за отрицателното пространство около самия предмет.
  • 2:55 - 2:58
    Така че какво се случва когато човек сложи тази шапка?
  • 2:58 - 3:00
    Какво преживяват?
  • 3:00 - 3:03
    И как се променят чрез нея?
  • 3:06 - 3:08
    Много от тези устройства
  • 3:08 - 3:11
    в действителност наблягат на начина, по който се отнасяме към себе си.
  • 3:11 - 3:14
    Ето това устройство се нарича Слушател на интуицията.
  • 3:14 - 3:16
    И това е устройство,
  • 3:16 - 3:18
    което всъщност ни помага
  • 3:18 - 3:21
    да слушаме собствените си вътрешности.
  • 3:21 - 3:28
    (Смях)
  • 3:28 - 3:31
    Така че някои от тези неща
  • 3:31 - 3:33
    са в действителност по-скоро насочени към изразяване и комуникация.
  • 3:33 - 3:35
    Например, Надуваемото Сърце
  • 3:35 - 3:37
    е външен орган
  • 3:37 - 3:40
    който може да бъде използван от носещия го да изрази себе си.
  • 3:40 - 3:43
    Така че може да го надувате и спихвате
  • 3:43 - 3:45
    в съответствие с емоциите Ви.
  • 3:45 - 3:48
    Можете да изразите всичко от възхищение и похот
  • 3:48 - 3:51
    до безпокойство и тревога.
  • 3:51 - 3:53
    (Смях)
  • 3:53 - 3:55
    И някои от тези са направени за да
  • 3:55 - 3:57
    изразяват различни преживявания.
  • 3:57 - 4:00
    Примерно Некомуникатора е устойство при препирни.
  • 4:00 - 4:02
    (Смях)
  • 4:02 - 4:05
    В действителност то позволява интензивен емоционален обмен,
  • 4:05 - 4:07
    но и служи, за да абсорбира
  • 4:07 - 4:10
    спецификата на думите, които биват изречени.
  • 4:10 - 4:16
    (Смях)
  • 4:16 - 4:18
    И в крайна сметка
  • 4:18 - 4:20
    някои от тези неща, служат просто като подкана кьм действие.
  • 4:20 - 4:23
    Така че Извиващото Ухо буквално е нещо, което се поставя,
  • 4:23 - 4:25
    така че някой да може да ви хване ухото
  • 4:25 - 4:27
    и да каже каквото трябва да ви каже.
  • 4:27 - 4:29
    Въпреки, че много се интересувам от взаимовръзката
  • 4:29 - 4:31
    между хората
  • 4:31 - 4:33
    аз също взимам предвид начините
  • 4:33 - 4:35
    по които ние се свързваме със заобикалящия ни свят.
  • 4:35 - 4:38
    Така че, когато живеех в Ню Йорк преди няколко години,
  • 4:38 - 4:40
    много мислех за
  • 4:40 - 4:42
    познатите архитектурни форми около мен
  • 4:42 - 4:45
    и за това как да подобря връзката си с тях.
  • 4:45 - 4:47
    Мислех си, "Добре сега,
  • 4:47 - 4:49
    може би ако искам да се изградя връзка със стената,
  • 4:49 - 4:51
    може би аз самата трябва да стана стеноподобна."
  • 4:51 - 4:53
    Така че направих преносима стена,
  • 4:53 - 4:55
    която можех да нося като раница.
  • 4:55 - 4:57
    Можех да си я сложа
  • 4:57 - 4:59
    и физически да се променя,
  • 4:59 - 5:01
    така че или да допринасям или да критикувам
  • 5:01 - 5:03
    пространствата около мен.
  • 5:03 - 5:05
    (Смях)
  • 5:05 - 5:08
    И така произлизайки от това,
  • 5:08 - 5:11
    мислейки отвъд застроеното пространство във света,
  • 5:11 - 5:14
    имам и един проект в развитие наречен Ботанически -
  • 5:14 - 5:16
    който всъщност помага на домашните растения
  • 5:16 - 5:18
    да се включат в човешки комуникационни протоколи.
  • 5:18 - 5:20
    Така че, когато едно растение е жадно,
  • 5:20 - 5:22
    то всъщност ще може да се обади по телефона
  • 5:22 - 5:25
    или да прати съобщение към услуга като Twitter.
  • 5:25 - 5:29
    Това наистина издига динамиката межу хората и растенията на ново ниво,
  • 5:29 - 5:32
    тъй като едно единствено домашно растение
  • 5:32 - 5:34
    ще може да изразява нуждите си
  • 5:34 - 5:37
    към хиляди хора по едно и също време.
  • 5:37 - 5:39
    Така че, мислейки мащабно,
  • 5:39 - 5:41
    идвам към последната ми фикс идея
  • 5:41 - 5:45
    която е с ледниците - разбира се, какво друго...
  • 5:45 - 5:48
    Ледниците са тези достолепни създания,
  • 5:48 - 5:51
    и има много причини човек да бъде обсебен от тях,
  • 5:51 - 5:53
    но това което мен ме интересува е
  • 5:53 - 5:55
    връзката между хората и ледниците.
  • 5:55 - 5:57
    (Смях)
  • 5:57 - 5:59
    Защото ми се струва, че има проблем.
  • 5:59 - 6:01
    Ледниците всъщност ни напускат.
  • 6:01 - 6:03
    Те едновременно се смаляват и отдалечават
  • 6:03 - 6:05
    и някои от тях са изцяло изчезнали.
  • 6:05 - 6:08
    Тъй като в момента живея в Канада
  • 6:08 - 6:10
    посещавам често един от ледниците наблизо.
  • 6:10 - 6:12
    И този ледник е особено интересен,
  • 6:12 - 6:14
    защото, от всички ледници в Северна Америка,
  • 6:14 - 6:17
    той е най-често посещавания ледник на година.
  • 6:17 - 6:20
    Много автобуси карат нагоре и по страничните морени
  • 6:20 - 6:23
    и разтоварват хората на повърхността на ледника.
  • 6:23 - 6:25
    И това наистина ме накара да се замисля
  • 6:25 - 6:27
    за преживяването от първоначалната среща.
  • 6:27 - 6:31
    Когато срещна ледник за първи път
  • 6:31 - 6:33
    какво трябва да направя?
  • 6:33 - 6:37
    Няма социална норма за подобно нещо.
  • 6:37 - 6:39
    Аз дори просто не зная
  • 6:39 - 6:41
    как да кажа здравей.
  • 6:41 - 6:44
    Дали да издълбая съобщение в снега?
  • 6:44 - 6:46
    Или да глобя нещо
  • 6:46 - 6:48
    от ледни кубчета във формата на точки и тирета -
  • 6:48 - 6:50
    като Морзов код от ледни кубове.
  • 6:50 - 6:52
    Или може би трябва да направя някакво говорещо устройство
  • 6:52 - 6:54
    като един леден мегафон,
  • 6:54 - 6:56
    което мога да използвам, за да увелича силата на гласа си,
  • 6:56 - 6:58
    когато го насочвам към леда.
  • 6:58 - 7:00
    В действителност най-удовлетворяващото преживяване, което съм имала
  • 7:00 - 7:02
    е самото слушане
  • 7:02 - 7:04
    от което имаме нужда във всяка една добра връзка.
  • 7:04 - 7:07
    И аз бях впечатлена колко много ми повлия това.
  • 7:07 - 7:10
    Тази доста основна промяна във физическата ми ориентация
  • 7:10 - 7:12
    ми помогна да променя и переспективата си
  • 7:12 - 7:14
    във връзката ми със ледника.
  • 7:14 - 7:16
    Така че откакто използвам устройства,
  • 7:16 - 7:20
    за да разбера как се свързваме със света,
  • 7:20 - 7:23
    аз всъщност направих устройство наречено Костюм за прегръщане на ледници.
  • 7:23 - 7:25
    (Смях)
  • 7:25 - 7:28
    То е направено от материал отразяващ топлина,
  • 7:28 - 7:30
    който служи за изравняване на разликата в температурата
  • 7:30 - 7:33
    между човешкото тяло и ледниците.
  • 7:33 - 7:36
    И отново, става въпрос за тази покана,
  • 7:36 - 7:40
    караща хората да легнат върху ледника
  • 7:40 - 7:43
    и да го прегърнат.
  • 7:43 - 7:45
    Така че, да, това е само началото.
  • 7:45 - 7:47
    Това са първоначалните стъпки в този проект.
  • 7:47 - 7:50
    И точно както с стената, както исках да изглежда повече като стена,
  • 7:50 - 7:54
    с този проект, ми се иска да подходя по-бавно.
  • 7:54 - 7:56
    Моето намерение е
  • 7:56 - 8:00
    всъщност да използвам следващите 10 години
  • 8:00 - 8:04
    и да продължа да работя по съвместни проекти
  • 8:04 - 8:06
    с хора от различни дисциплини -
  • 8:06 - 8:08
    художници, технолози, учени -
  • 8:08 - 8:10
    за да могат да работят по този проект
  • 8:10 - 8:13
    за подобряването на връзката между хората и ледниците.
  • 8:14 - 8:17
    Отвъд това, в заключение,
  • 8:17 - 8:20
    бих искала да кажа, че сме в ерата
  • 8:20 - 8:23
    на комуникациите и разпространението на устройства,
  • 8:23 - 8:26
    и това е изключително, вълнуващо и секси,
  • 8:26 - 8:28
    но аз мисля, че това което наистина има значение
  • 8:28 - 8:30
    е мисълта за това как да можем едновременно
  • 8:30 - 8:33
    да запазим и удивлението си и критичността си
  • 8:33 - 8:36
    към устройствата, които изпозваме и към начините, по които ние се свързваме със света.
  • 8:36 - 8:38
    Благодаря.
  • 8:38 - 8:44
    (Ръкопляскане)
Title:
Кейт Хартман: Изкуството на преносимата комуникация
Speaker:
Kate Hartman
Description:

Художничката Кейт Хартман използва преносима електроника, за да проучи как общуваме със себе си и със света. В тази чудата и провокираща мисълта беседа, тя показва Шапката "Говори-си-сам", "Надуваемото Сърце", "Костюм за прегръщане на ледници" и други необикновени устройства.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:45
Sibina Radanova added a translation

Bulgarian subtitles

Revisions