Кейт Хартман: Изкуството на преносимата комуникация
-
0:00 - 0:03Аз съм Кейт Хартман.
-
0:07 - 0:09И бих искала да създавам устройства,
-
0:09 - 0:11които си играят с начините
-
0:11 - 0:13по които ние се свързваме и общуваме.
-
0:13 - 0:16Особено ме интересува как ние като човешки същества
-
0:16 - 0:18влизаме във връзка със себе си, с другите
-
0:18 - 0:21и света около нас.
-
0:28 - 0:32(Смях)
-
0:32 - 0:34За да Ви запозная малко повече,
-
0:34 - 0:37както Джун каза, аз съм човек на изкуството, технолог и педагог.
-
0:37 - 0:39Преподавам курсове по физически компютърни науки
-
0:39 - 0:41и преносима електроника.
-
0:41 - 0:43И повечето от това, което правя е или преносимо
-
0:43 - 0:46или по някакъв начин свързано с човешката форма.
-
0:46 - 0:48Така че всеки път, когато говоря за това с какво се занимавам,
-
0:48 - 0:50предпочитам да обясня набързо
-
0:50 - 0:52причината поради която телата ни са важни.
-
0:52 - 0:55И тя е много проста.
-
0:55 - 0:57Всеки има едно -- всеки един от нас.
-
0:57 - 0:59Мога да ви гарантирам, всеки в тази стая,
-
0:59 - 1:01всеки един от вас ето там, хората в удобните места,
-
1:01 - 1:03хората там горе с лаптопите,
-
1:03 - 1:05ние всички имаме тела.
-
1:05 - 1:07Не се срамувайте.
-
1:07 - 1:09Това е нещо, което което е общо между нас
-
1:09 - 1:12и те са основният ни интерфейс за пред света.
-
1:12 - 1:15Така че в работата ми като интерактивен дизайнер
-
1:15 - 1:17или като художник, който се занимава със споделянето --
-
1:17 - 1:21създаването на неща, които съществуват върху или около човешката форма --
-
1:21 - 1:24това е действително едно мощно пространство за работа.
-
1:24 - 1:26Така че в рамките на моята работа,
-
1:26 - 1:29аз използвам широка гама от инструменти и материали.
-
1:29 - 1:32Комуникирам чрез всичко възможно от радиопредаватели
-
1:32 - 1:34до фунии и пластмасови тръби.
-
1:34 - 1:36И за да ви разкажа за част от нещата, които правя,
-
1:36 - 1:38най-лесно би било да започна
-
1:38 - 1:41от една шапка.
-
1:41 - 1:43Всичко започна преди няколко години
-
1:43 - 1:46късно една вечер, когато пътувах в метрото за вкъщи,
-
1:46 - 1:48и си мислех по пътя.
-
1:48 - 1:51А аз имам склонност да мисля прекалено много и да говоря прекалено малко.
-
1:51 - 1:53Така или иначе, си мислех, колко би било страхотно
-
1:53 - 1:55ако просто можех да взема всички тези шумове --
-
1:55 - 1:57като шумовете от мислите в главата ми --
-
1:57 - 1:59ако можех да ги отделя физически
-
1:59 - 2:01и да ги извадя под такава форма,
-
2:01 - 2:04че да мога да ги споделя с някой друг.
-
2:04 - 2:07Така че се прибрах вкъщи и направих прототип на тази шапка.
-
2:07 - 2:09Нарекох я Мърморещата Шапка,
-
2:09 - 2:12защото издаваше такива мърморещи звуци,
-
2:12 - 2:14които като че ли са прикрепени за вас,
-
2:14 - 2:16но можеш да ги отделиш
-
2:16 - 2:19и да ги споделиш с някой друг.
-
2:20 - 2:25(Смях)
-
2:25 - 2:27Аз правя и други видове шапки.
-
2:27 - 2:29Тази тук се нарича Говори-си-сам.
-
2:29 - 2:31(Смях)
-
2:31 - 2:33Очевидно е за какво служи.
-
2:33 - 2:37Тя физически издълбава пространство за разговор за един човек.
-
2:37 - 2:39И когато човек говори на висок глас,
-
2:39 - 2:43звукът от гласа ти се насочва обратно към твоите уши.
-
2:45 - 2:47(Смях)
-
2:47 - 2:49Така че, когато правя тези неща,
-
2:49 - 2:52не става въпрос толкова са самите предмети,
-
2:52 - 2:55колкото за отрицателното пространство около самия предмет.
-
2:55 - 2:58Така че какво се случва когато човек сложи тази шапка?
-
2:58 - 3:00Какво преживяват?
-
3:00 - 3:03И как се променят чрез нея?
-
3:06 - 3:08Много от тези устройства
-
3:08 - 3:11в действителност наблягат на начина, по който се отнасяме към себе си.
-
3:11 - 3:14Ето това устройство се нарича Слушател на интуицията.
-
3:14 - 3:16И това е устройство,
-
3:16 - 3:18което всъщност ни помага
-
3:18 - 3:21да слушаме собствените си вътрешности.
-
3:21 - 3:28(Смях)
-
3:28 - 3:31Така че някои от тези неща
-
3:31 - 3:33са в действителност по-скоро насочени към изразяване и комуникация.
-
3:33 - 3:35Например, Надуваемото Сърце
-
3:35 - 3:37е външен орган
-
3:37 - 3:40който може да бъде използван от носещия го да изрази себе си.
-
3:40 - 3:43Така че може да го надувате и спихвате
-
3:43 - 3:45в съответствие с емоциите Ви.
-
3:45 - 3:48Можете да изразите всичко от възхищение и похот
-
3:48 - 3:51до безпокойство и тревога.
-
3:51 - 3:53(Смях)
-
3:53 - 3:55И някои от тези са направени за да
-
3:55 - 3:57изразяват различни преживявания.
-
3:57 - 4:00Примерно Некомуникатора е устойство при препирни.
-
4:00 - 4:02(Смях)
-
4:02 - 4:05В действителност то позволява интензивен емоционален обмен,
-
4:05 - 4:07но и служи, за да абсорбира
-
4:07 - 4:10спецификата на думите, които биват изречени.
-
4:10 - 4:16(Смях)
-
4:16 - 4:18И в крайна сметка
-
4:18 - 4:20някои от тези неща, служат просто като подкана кьм действие.
-
4:20 - 4:23Така че Извиващото Ухо буквално е нещо, което се поставя,
-
4:23 - 4:25така че някой да може да ви хване ухото
-
4:25 - 4:27и да каже каквото трябва да ви каже.
-
4:27 - 4:29Въпреки, че много се интересувам от взаимовръзката
-
4:29 - 4:31между хората
-
4:31 - 4:33аз също взимам предвид начините
-
4:33 - 4:35по които ние се свързваме със заобикалящия ни свят.
-
4:35 - 4:38Така че, когато живеех в Ню Йорк преди няколко години,
-
4:38 - 4:40много мислех за
-
4:40 - 4:42познатите архитектурни форми около мен
-
4:42 - 4:45и за това как да подобря връзката си с тях.
-
4:45 - 4:47Мислех си, "Добре сега,
-
4:47 - 4:49може би ако искам да се изградя връзка със стената,
-
4:49 - 4:51може би аз самата трябва да стана стеноподобна."
-
4:51 - 4:53Така че направих преносима стена,
-
4:53 - 4:55която можех да нося като раница.
-
4:55 - 4:57Можех да си я сложа
-
4:57 - 4:59и физически да се променя,
-
4:59 - 5:01така че или да допринасям или да критикувам
-
5:01 - 5:03пространствата около мен.
-
5:03 - 5:05(Смях)
-
5:05 - 5:08И така произлизайки от това,
-
5:08 - 5:11мислейки отвъд застроеното пространство във света,
-
5:11 - 5:14имам и един проект в развитие наречен Ботанически -
-
5:14 - 5:16който всъщност помага на домашните растения
-
5:16 - 5:18да се включат в човешки комуникационни протоколи.
-
5:18 - 5:20Така че, когато едно растение е жадно,
-
5:20 - 5:22то всъщност ще може да се обади по телефона
-
5:22 - 5:25или да прати съобщение към услуга като Twitter.
-
5:25 - 5:29Това наистина издига динамиката межу хората и растенията на ново ниво,
-
5:29 - 5:32тъй като едно единствено домашно растение
-
5:32 - 5:34ще може да изразява нуждите си
-
5:34 - 5:37към хиляди хора по едно и също време.
-
5:37 - 5:39Така че, мислейки мащабно,
-
5:39 - 5:41идвам към последната ми фикс идея
-
5:41 - 5:45която е с ледниците - разбира се, какво друго...
-
5:45 - 5:48Ледниците са тези достолепни създания,
-
5:48 - 5:51и има много причини човек да бъде обсебен от тях,
-
5:51 - 5:53но това което мен ме интересува е
-
5:53 - 5:55връзката между хората и ледниците.
-
5:55 - 5:57(Смях)
-
5:57 - 5:59Защото ми се струва, че има проблем.
-
5:59 - 6:01Ледниците всъщност ни напускат.
-
6:01 - 6:03Те едновременно се смаляват и отдалечават
-
6:03 - 6:05и някои от тях са изцяло изчезнали.
-
6:05 - 6:08Тъй като в момента живея в Канада
-
6:08 - 6:10посещавам често един от ледниците наблизо.
-
6:10 - 6:12И този ледник е особено интересен,
-
6:12 - 6:14защото, от всички ледници в Северна Америка,
-
6:14 - 6:17той е най-често посещавания ледник на година.
-
6:17 - 6:20Много автобуси карат нагоре и по страничните морени
-
6:20 - 6:23и разтоварват хората на повърхността на ледника.
-
6:23 - 6:25И това наистина ме накара да се замисля
-
6:25 - 6:27за преживяването от първоначалната среща.
-
6:27 - 6:31Когато срещна ледник за първи път
-
6:31 - 6:33какво трябва да направя?
-
6:33 - 6:37Няма социална норма за подобно нещо.
-
6:37 - 6:39Аз дори просто не зная
-
6:39 - 6:41как да кажа здравей.
-
6:41 - 6:44Дали да издълбая съобщение в снега?
-
6:44 - 6:46Или да глобя нещо
-
6:46 - 6:48от ледни кубчета във формата на точки и тирета -
-
6:48 - 6:50като Морзов код от ледни кубове.
-
6:50 - 6:52Или може би трябва да направя някакво говорещо устройство
-
6:52 - 6:54като един леден мегафон,
-
6:54 - 6:56което мога да използвам, за да увелича силата на гласа си,
-
6:56 - 6:58когато го насочвам към леда.
-
6:58 - 7:00В действителност най-удовлетворяващото преживяване, което съм имала
-
7:00 - 7:02е самото слушане
-
7:02 - 7:04от което имаме нужда във всяка една добра връзка.
-
7:04 - 7:07И аз бях впечатлена колко много ми повлия това.
-
7:07 - 7:10Тази доста основна промяна във физическата ми ориентация
-
7:10 - 7:12ми помогна да променя и переспективата си
-
7:12 - 7:14във връзката ми със ледника.
-
7:14 - 7:16Така че откакто използвам устройства,
-
7:16 - 7:20за да разбера как се свързваме със света,
-
7:20 - 7:23аз всъщност направих устройство наречено Костюм за прегръщане на ледници.
-
7:23 - 7:25(Смях)
-
7:25 - 7:28То е направено от материал отразяващ топлина,
-
7:28 - 7:30който служи за изравняване на разликата в температурата
-
7:30 - 7:33между човешкото тяло и ледниците.
-
7:33 - 7:36И отново, става въпрос за тази покана,
-
7:36 - 7:40караща хората да легнат върху ледника
-
7:40 - 7:43и да го прегърнат.
-
7:43 - 7:45Така че, да, това е само началото.
-
7:45 - 7:47Това са първоначалните стъпки в този проект.
-
7:47 - 7:50И точно както с стената, както исках да изглежда повече като стена,
-
7:50 - 7:54с този проект, ми се иска да подходя по-бавно.
-
7:54 - 7:56Моето намерение е
-
7:56 - 8:00всъщност да използвам следващите 10 години
-
8:00 - 8:04и да продължа да работя по съвместни проекти
-
8:04 - 8:06с хора от различни дисциплини -
-
8:06 - 8:08художници, технолози, учени -
-
8:08 - 8:10за да могат да работят по този проект
-
8:10 - 8:13за подобряването на връзката между хората и ледниците.
-
8:14 - 8:17Отвъд това, в заключение,
-
8:17 - 8:20бих искала да кажа, че сме в ерата
-
8:20 - 8:23на комуникациите и разпространението на устройства,
-
8:23 - 8:26и това е изключително, вълнуващо и секси,
-
8:26 - 8:28но аз мисля, че това което наистина има значение
-
8:28 - 8:30е мисълта за това как да можем едновременно
-
8:30 - 8:33да запазим и удивлението си и критичността си
-
8:33 - 8:36към устройствата, които изпозваме и към начините, по които ние се свързваме със света.
-
8:36 - 8:38Благодаря.
-
8:38 - 8:44(Ръкопляскане)
- Title:
- Кейт Хартман: Изкуството на преносимата комуникация
- Speaker:
- Kate Hartman
- Description:
-
Художничката Кейт Хартман използва преносима електроника, за да проучи как общуваме със себе си и със света. В тази чудата и провокираща мисълта беседа, тя показва Шапката "Говори-си-сам", "Надуваемото Сърце", "Костюм за прегръщане на ледници" и други необикновени устройства.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:45