Return to Video

Кърби Фергюсън: Приемете ремикса

  • 0:01 - 0:04
    Ще започнем от 1964 г.
  • 0:04 - 0:07
    Боб Дилън е на 23 г. и кариерата му
  • 0:07 - 0:09
    е на върха.
  • 0:09 - 0:12
    Наречен е гласа на поколението
  • 0:12 - 0:14
    и пее класически песни
  • 0:14 - 0:16
    с невероятна скорост,
  • 0:16 - 0:20
    но малка група недоволни твърдят,
  • 0:20 - 0:24
    че Боб Дилън краде песни.
  • 0:24 - 0:28
    2004 г. Браян Бъртън, също известен като Денджър маус,
  • 0:28 - 0:30
    взима "Белия албум" на Битълс,
  • 0:30 - 0:32
    съчетава го с "Черният албум" на Джей - Зи,
  • 0:32 - 0:34
    за да създаде "Сивият албум".
  • 0:34 - 0:36
    "Сивият албум" веднага става сензация онлайн
  • 0:36 - 0:39
    и записващата компания на Битълс изпраща много
  • 0:39 - 0:42
    писма за спирането му, поради "нечестна конкуренция
  • 0:42 - 0:46
    и унищожаване на ценна собственост".
  • 0:46 - 0:48
    Сега "Сивият албум" е ремикс.
  • 0:48 - 0:50
    Той е нова медия, създадена от стара медия.
  • 0:50 - 0:53
    Създаден е, като са използвани три техники:
  • 0:53 - 0:56
    копиране, трансформиране и съчетаване.
  • 0:56 - 0:58
    Ето как се прави ремикс. Взимате съществуващи песни,
  • 0:58 - 1:00
    разделяте ги, трансформирате парчетата,
  • 1:00 - 1:01
    съчетавате ги отново
  • 1:01 - 1:03
    и получавате нова песен, но тази нова песен
  • 1:03 - 1:06
    се състои от стари песни.
  • 1:06 - 1:09
    Но мисля, че това не са само компонентите на ремиксирането.
  • 1:09 - 1:12
    Мисля, че това са основните елементи на всяко творчество.
  • 1:12 - 1:14
    Мисля, че всичко е ремикс
  • 1:14 - 1:19
    и мисля, че това е по-добър начин да се създава творчество.
  • 1:19 - 1:22
    Добре, нека се върнем в 1964 г. и нека да чуем
  • 1:22 - 1:25
    откъде дойдоха някои от ранните песни на Дилън.
  • 1:25 - 1:27
    Тук ще направим някои сравнения.
  • 1:27 - 1:28
    Добре, тази първа песен, която ще чуете,
  • 1:28 - 1:30
    е "Нотамун таун". Тя е традиционна фолклорна песен.
  • 1:30 - 1:33
    След това ще чуете "Мастърс ъф уор" на Дилън.
  • 1:33 - 1:38
    Джийн Ричи: ♫ В Нотамун таун, нито един човек не поглежда навън,♫
  • 1:38 - 1:45
    ♫ нито един човек не поглежда навън, нито един човек не поглежда надолу.♫
  • 1:45 - 1:49
    Боб Дилън: ♫ Елате, господари на войната,♫
  • 1:49 - 1:57
    ♫ вие, които създавате големи оръжия, вие, които създавате смъртоносни самолети, ♫
  • 1:57 - 2:01
    ♫ вие, които създавате всички бомби.♫
  • 2:01 - 2:02
    Кърби Фергюсън: Добре, това е същата основна мелодия
  • 2:02 - 2:06
    и обща структура. Следващата песен е "Патриот гейм"
  • 2:06 - 2:08
    на Доминик Бехан. Освен това,
  • 2:08 - 2:10
    ще чуете "С бог на наша страна" на Дилън.
  • 2:10 - 2:15
    Доминик Бехан: ♫ Елате, млади възстанници ♫
  • 2:15 - 2:20
    ♫ и се запишете, докато пея, ♫
  • 2:20 - 2:28
    ♫ защото любовта към нечия земя е ужасно нещо.♫
  • 2:28 - 2:34
    БД: ♫ О, името ми е нищо, ♫
  • 2:34 - 2:38
    ♫ възрастта ми не значи нищо,♫
  • 2:38 - 2:45
    ♫ областта, от която идвам, се нарича Мидуест. ♫
  • 2:45 - 2:47
    КФ: Добре, в този случай, Дилън признава,
  • 2:47 - 2:49
    че трябва да е чул "Дъ патриот гейм", забравил е за нея,
  • 2:49 - 2:51
    после, когато песента изкочила
  • 2:51 - 2:53
    в съзнанието му, той си помислил, че това е негова песен.
  • 2:53 - 2:54
    Последната песен е "Кой ще ти купи панделки",
  • 2:54 - 2:56
    друга традиционна фолклорна песен.
  • 2:56 - 2:58
    Освен това, ще чуете "Не мисли два пъти, добре е".
  • 2:58 - 3:00
    Тази е повече относно текста.
  • 3:00 - 3:07
    Пол Клейтън: ♫Няма полза да седиш и въздишаш сега,♫
  • 3:07 - 3:15
    ♫скъпа и няма полза да плачеш сега.♫
  • 3:15 - 3:21
    БД: ♫Няма полза да седиш и да се чудиш защо, бейби,♫
  • 3:21 - 3:24
    ♫ако до сега не знаеш♫
  • 3:24 - 3:30
    ♫ и няма полза да седиш и да се чудиш защо, бейб,♫
  • 3:30 - 3:32
    ♫ това никога не става.♫
  • 3:32 - 3:35
    КФ: Добре, има много такива песни.
  • 3:35 - 3:37
    Установено е, че две трети от мелодиите,
  • 3:37 - 3:39
    които Дилън е използвал в ранните си песни, са заемки.
  • 3:39 - 3:41
    Това е типично за фолк певците.
  • 3:41 - 3:44
    Ето съвета на идола на Дилън, Уди Гътри.
  • 3:44 - 3:45
    "Световете са нещо важно.
  • 3:45 - 3:47
    Не се безспокойте за песните. Вземете песен,
  • 3:47 - 3:49
    пейте високо, когато те пеят тихо,
  • 3:49 - 3:52
    пейте бързо, когато те пеят бавно и имате нова песен".
  • 3:52 - 3:56
    (Смях) (Аплодисменти)
  • 3:56 - 3:58
    Ето какво Гутри направи тук
  • 3:58 - 4:00
    и съм сигурен, че ще познаете резултатите.
  • 4:00 - 4:06
    (Музика)
  • 4:06 - 4:09
    Знаем тази песен, нали? Знаем ли я?
  • 4:09 - 4:10
    Всъщност не я знаете.
  • 4:10 - 4:13
    Това е "Когато света е подпален", много стара мелодия,
  • 4:13 - 4:15
    в този случай се изпълнява от Картър Фамили.
  • 4:15 - 4:18
    Гутри я адаптира в "Тази земя е ваша земя".
  • 4:18 - 4:22
    Боб Дилън, като всички фолклорни певци, копираше мелодии,
  • 4:22 - 4:25
    трансформираше ги, съчетаваше ги с нов текст,
  • 4:25 - 4:27
    който често пъти беше комбинация
  • 4:27 - 4:29
    от предишния състав.
  • 4:29 - 4:33
    Американските търговски права и закони за патенти са против
  • 4:33 - 4:36
    идеята, да създаваме песни от творбите на други хора.
  • 4:36 - 4:38
    Вместо това, тези закони и законите по света
  • 4:38 - 4:42
    използват странна аналогия за собственост.
  • 4:42 - 4:45
    Творческите работи са вид собственост,
  • 4:45 - 4:47
    но това е собственост, която всички продължаваме да създаваме
  • 4:47 - 4:49
    и творбите могат да се разпространят
  • 4:49 - 4:52
    само след като почвата е създадена.
  • 4:52 - 4:55
    Веднъж Хенри Форд каза: "Не съм измислил нищо ново.
  • 4:55 - 4:57
    Просто сглобих откритията на други хора,
  • 4:57 - 5:00
    които бяха създадени през вековете.
  • 5:00 - 5:02
    Прогресът се случва, когато всички фактори, които го съставят,
  • 5:02 - 5:06
    са готови и той е необратим".
  • 5:06 - 5:11
    2007 г. iPhone прави дебют.
  • 5:11 - 5:13
    Епъл несъмнено ни донесе тази иновация рано,
  • 5:13 - 5:16
    но неговото време наближаваше, защото технологията му
  • 5:16 - 5:18
    се развиваше от десетилетия.
  • 5:18 - 5:20
    Това е мулти - тъч, което управлява устройство
  • 5:20 - 5:21
    чрез докосване на дисплея му.
  • 5:21 - 5:24
    Това е Стив Джобс, който ни запознава с мулти - тъч
  • 5:24 - 5:26
    и казва предсказателен виц.
  • 5:26 - 5:29
    Стив Джобс: Изобретили сме нова технология,
  • 5:29 - 5:31
    наречена мулти - тъч.
  • 5:31 - 5:34
    Можете да движите пръстите си върху него
  • 5:34 - 5:37
    и сме го патентовали. (Смях)
  • 5:37 - 5:41
    КФ: Да. Ето мулти - тъч в действие.
  • 5:41 - 5:43
    Това е в TED, преди около една година.
  • 5:43 - 5:46
    Това е Джеф Хан и искам да кажа, че това е мулти - тъч.
  • 5:46 - 5:48
    То е същото.
  • 5:48 - 5:49
    Нека да чуем, какво ще ни каже Джеф Хан за тази
  • 5:49 - 5:51
    нова технология.
  • 5:51 - 5:53
    Джеф Хан: Мулти - тъч сенсинг не е нещо
  • 5:53 - 5:56
    изцяло ново. Искам да кажа, че хора като Бил Бъкстън
  • 5:56 - 5:57
    са играли с него през 1980-те години.
  • 5:57 - 6:00
    Технологията не е най-вълнуващото нещо тук,
  • 6:00 - 6:04
    освен, може би, новото сглобяване.
  • 6:04 - 6:05
    КФ: Той е честен, че това не е ново.
  • 6:05 - 6:08
    Не самия мулти - тъч е патентован.
  • 6:08 - 6:10
    Патентовани са малките му части
  • 6:10 - 6:11
    и в тези малки детайли
  • 6:11 - 6:15
    можем да видим, че законът за патентите противоречи на намерението си:
  • 6:15 - 6:18
    да улеснява напредъка на полезните изкуства.
  • 6:18 - 6:21
    Ето първия слайд - ту - ънлок.
  • 6:21 - 6:24
    Това е всичко. Епъл патентова това.
  • 6:24 - 6:27
    Това е патент на софтуеър от 28 страници, но ще кажа накратко,
  • 6:27 - 6:31
    какво обхваща той. Предупреждение: Отключване на телефона ви,
  • 6:31 - 6:33
    като плъзгате икона с пръст. (Смях)
  • 6:33 - 6:36
    Преувеличавам малко. Това е голям патент.
  • 6:36 - 6:39
    Някой може ли да каже, за какво е?
  • 6:39 - 6:42
    Да се върнем към 1980-те години, тогава нямаше патенти на софтуеър
  • 6:42 - 6:45
    и Ксерокс изобрети графичния потребителски интерфейс.
  • 6:45 - 6:48
    Какво щеше да стане, ако те бяха патентовали изкачащи менюта,
  • 6:48 - 6:52
    скролбари, екрана с икони, които изглеждат като папки
  • 6:52 - 6:54
    и листа хартия?
  • 6:54 - 6:57
    Щеше ли младата и неопитна Епъл
  • 6:57 - 6:59
    да преживее законовото нарушение от много по-голямата
  • 6:59 - 7:04
    и зряла компания Ксерокс?
  • 7:04 - 7:06
    Идеята, че всичко е ремикс може да звучи
  • 7:06 - 7:10
    правдиво, докато вие не станете този, който е ремикснат.
  • 7:10 - 7:12
    Например ...
  • 7:12 - 7:13
    СДж: Искам да кажа, че Пикасо имаше поговорка.
  • 7:13 - 7:17
    Той каза: "Добрите художници копират. Великите художници крадат".
  • 7:17 - 7:19
    Както знаете,
  • 7:19 - 7:22
    винаги е било безсрамно да се крадат големи идеи.
  • 7:22 - 7:24
    КФ: Добре, това е през 1996 г. Ето ни в 2010 г.
  • 7:24 - 7:27
    "Ще разруша Андроид, защото е откраднат продукт".
  • 7:27 - 7:28
    (Смях)
  • 7:28 - 7:32
    "Ще започна термоядрена война за това". (Смях)
  • 7:32 - 7:36
    Добре, с други думи, големите художници крадат, но не от мен.
  • 7:36 - 7:38
    (Смях)
  • 7:38 - 7:41
    Поведенческите икономисти наричат това "изгубено нежелание".
  • 7:41 - 7:44
    Имаме силно чувство за защита
  • 7:44 - 7:46
    на това, което е наше.
  • 7:46 - 7:48
    Имаме желание да копираме
  • 7:48 - 7:50
    това, което имат другите хора, защото непрекъснато го правим.
  • 7:50 - 7:53
    Ето равенството, което разглеждаме.
  • 7:53 - 7:55
    Имаме закони, които фундаментално третират творческите работи като собственост,
  • 7:55 - 7:58
    плюс огромни награди или уреждания
  • 7:58 - 8:00
    в случаите на нарушение, плюс големите законови такси,
  • 8:00 - 8:02
    за да се защитавате в съда,
  • 8:02 - 8:06
    плюс когнитивни отклонения срещу възприети загуби.
  • 8:06 - 8:08
    Сумата изглежда така.
  • 8:08 - 8:11
    Това са последните четири години от съдебни дела
  • 8:11 - 8:13
    в областта на смартфоните.
  • 8:13 - 8:19
    Това увеличава ли напредъка на полезните изкуства?
  • 8:19 - 8:25
    1983 г. Боб Дилън е на 42 години и времето му
  • 8:25 - 8:28
    в тази културна област отдавна изтече.
  • 8:28 - 8:31
    Той записа песен, наречена "Блайнд Уили Мак Тел",
  • 8:31 - 8:33
    която носи името на блус певец и песента
  • 8:33 - 8:36
    е пътешествие в миналото, през много по-тъмно време,
  • 8:36 - 8:40
    което беше по-просто, време, когато музиканти като Уили Мак Тел
  • 8:40 - 8:42
    нямаха илюзии за това, което правеха.
  • 8:42 - 8:44
    "Копирам ги от други писатели,
  • 8:44 - 8:47
    но аз ги аранжирам".
  • 8:47 - 8:49
    Мисля, че това е, което правим.
  • 8:49 - 8:52
    Творчеството ни идва от вън, не отвътре.
  • 8:52 - 8:55
    Не сме се обучили сами. Зависим един от друг
  • 8:55 - 8:58
    и признаването на това пред себе си не е приемане
  • 8:58 - 9:01
    на посредственост и деривативност.
  • 9:01 - 9:03
    Това е освобождение от погрешните ни концепции
  • 9:03 - 9:06
    и е инициатива, да не очакваме толкова много от себе си,
  • 9:06 - 9:09
    а просто да започнем.
  • 9:09 - 9:12
    Много благодаря. За мен беше чест, че съм тук.
  • 9:12 - 9:15
    Благодаря ви. (Аплодисменти)
  • 9:15 - 9:18
    Благодаря. Благодаря. (Аплодисменти)
  • 9:18 - 9:21
    Благодаря ви. (Аплодисменти)
Title:
Кърби Фергюсън: Приемете ремикса
Speaker:
Kirby Ferguson
Description:

Нищо не е оргигинално, казва Кърби Фергюсън, създател на Всичко е ремикс. От Боб Дилън до Стив Джобс, той казва, че най-известните ни творци заемат, крадат и трансформират.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:42
Darina Stoyanova approved Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Darina Stoyanova accepted Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Ina Stoycheva edited Bulgarian subtitles for Embrace the remix
Show all

Bulgarian subtitles

Revisions