< Return to Video

Our Technology for Equal Access: Learning Disabilities

  • 0:10 - 0:11
    Shelby: Adım Shelby.
  • 0:11 - 0:14
    Bu benim Washington Üniversitesi'ndeki
    son senem.
  • 0:14 - 0:17
    Disleksim/disgrafim var
  • 0:17 - 0:19
    ve 7 yaşında teşhis kondu.
  • 0:19 - 0:23
    Yani her zaman benim için bazı
    zorluklar yarattı ama her yıl bunların
  • 0:23 - 0:25
    üstesinden gelmeyi öğrendim.
  • 0:25 - 0:26
    Benim için en büyük zorluk
    çok fazla okuma
  • 0:26 - 0:29
    yapmam gerektiğinde
    ortaya çıkıyor.
  • 0:29 - 0:31
    Şu anda Ekonomi dersim için
    hem çok kalın
  • 0:31 - 0:36
    bir ders kitabım hem de yanında okumam
    gereken başka materyaller var.
  • 0:36 - 0:38
    100 bölümden fazla olan bu miktarda
    bir materyali
  • 0:38 - 0:42
    1-2 günde okumak benim için
  • 0:42 - 0:43
    çok zor.
  • 0:43 - 0:48
    Böyle durumlarda metinden konuşmaya
  • 0:48 - 0:50
    araçlarımı mutlaka kullanıyorum.
  • 0:50 - 0:53
    (Bilgisayar başka dilde konuşuyor)
  • 0:53 - 0:57
    Erişim yazılımları bir metni vurgulamama
    izin veriyor ve daha sonra bu
  • 0:57 - 0:58
    bölümü yüksek sesle okuyor.
  • 0:58 - 1:02
    NaturalReader adında diğer bir program
    daha kullanıyorum.
  • 1:02 - 1:05
    Bu yazılım da hemen hemen aynı işi yapıyor
  • 1:05 - 1:07
    ama NaturalReader'ın en güzel özelliği
  • 1:07 - 1:10
    size nereyi okuduğunu göstermesi.
    Bilgisayar: ...teknoloji
  • 1:10 - 1:12
    ve eğitim sayesinde hem sınıfta
  • 1:12 - 1:15
    hem de işyerinde farkındalık ve
    erişilebilirliği arttırır...
  • 1:15 - 1:17
    Kesinlikle anlamanızı
  • 1:17 - 1:19
    kolaylaştırıyor. Bazen yalnız başıma
    okurken
  • 1:19 - 1:22
    ilk önce onu duymam gerekiyor ki
    geri dönüp ' Kavram bu,
  • 1:22 - 1:24
    konuştuğumuz şey
  • 1:24 - 1:27
    önemli diyebileyim.
  • 1:27 - 1:32
    Çünkü kendim okurken bazen uzun sürüyor
    ve metnin içinde kaybolabiliyorum,
  • 1:32 - 1:34
    dikkatimi vermekte zorlanabiliyorum.
  • 1:34 - 1:39
    Yani gerçekten çok yardımcı oluyor ve
    elimdeki işi bitirmemi sağlıyor.
  • 1:39 - 1:43
    Kendimi iyi hissetmemi sağlıyor çünkü
    bütün gece ayakta durmaktansa
  • 1:43 - 1:45
    görevi günün sonunda bitiriyorum.
  • 1:45 - 1:49
    Bazı günler sabah 5:00'e kadar uyanık
    kalıp ne okuduğumuzu
  • 1:49 - 1:50
    anlamaya çalışırdım.
  • 1:50 - 1:52
    Böylece konu hakkında konuşmaya hazır
  • 1:52 - 1:55
    olurdum veya en azından 'Bunu okudum
    ama anlamadım' diyebilir
  • 1:55 - 1:56
    ve bunu tartışabilirdim.
  • 1:58 - 2:01
    Matthew: Merhaba,ben Matthew.
    Dikkat Eksikliği Bozukluğum (DEB) var.
  • 2:01 - 2:06
    Hafif Otizm Spektrum Bozukluğu ve hafif
    Aspberger teşhisi kondu.
  • 2:06 - 2:07
    Co:Writer kullanıyorum.
  • 2:07 - 2:09
    Bu bir kelime tahmin programı.
  • 2:09 - 2:11
    Seçebileceğiniz altı kelime var.
  • 2:11 - 2:14
    Başındaki numaraya basarak o kelimeyi
    seçiyorsunuz.
  • 2:14 - 2:18
    Çoğunlukla dil bilgisi kurallarını
    doğru yazmam gereken
  • 2:18 - 2:22
    çok önemli ödevler için sınıfımda
    kullanıyorum.
  • 2:22 - 2:25
    Duruma bağlı olarak bazen de kelimeleri
  • 2:25 - 2:27
    doğru yazmakta zorlandığımda kullanıyorum.
  • 2:30 - 2:32
    Jayda: Ben Jayda.
  • 2:32 - 2:37
    Bende DEB ve disleksi var.
  • 2:37 - 2:45
    DEB nedeniyle uzun süre sakince oturmakta
    zorlanıyorum.
  • 2:45 - 2:47
    Belge tarayıcı kullanıyorum.
  • 2:47 - 2:49
    Bu tarayıcı
  • 2:49 - 2:56
    kitaptaki içeriği okuyor ve böylece
  • 2:56 - 3:01
    sizin okumanız gerekmiyor.
  • 3:01 - 3:05
    Tarayıcının kurulumunu yapıyor
    ve sonra
  • 3:05 - 3:09
    bilgisayardaki programı çalıştırarak
  • 3:09 - 3:17
    size okumasını sağlıyor veya vurgulamak
    için üzerini işaretleyebiliyorsunuz.
  • 3:17 - 3:22
    Ne kadar çalışırsam çalışayım
  • 3:22 - 3:26
    unutabiliyorum.
  • 3:26 - 3:31
    Bu alet sayesinde bilgisayarımda
  • 3:31 - 3:37
    belgenin dijital bir kopyasını
    saklayabiliyor,
  • 3:37 - 3:41
    bana okumasını sağlayabiliyor ve o bana
    okurken ben de eş zamanlı
  • 3:41 - 3:45
    not tutabiliyorum.
  • 3:45 - 3:50
    Engelinize bağlı olarak nasıl
    öğrendiğiniz değişebiliyor.
  • 3:50 - 3:55
    Ben de hala engelimle ilgili daha fazla
    şey öğrenmeye çalışıyorum.
  • 3:56 - 3:58
    Damon: İsmim Damon.
  • 3:58 - 4:00
    Washington Üniveristesi'nde son sınıf
    öğrencisiyim.
  • 4:00 - 4:03
    Amerika Yerlisi Çalışmaları ve Antropoloji
    okuyorum.
  • 4:03 - 4:07
    DEB ve disleksim var.
  • 4:07 - 4:10
    DEB ve disleksim olduğu için
  • 4:10 - 4:13
    ödev olarak verilen metinleri okumak için
    daha fazla zamana ihtiyacım
  • 4:13 - 4:20
    oluyor veya makaleleri yazmak için daha
    uzun zaman ayırmam gerekiyor.
  • 4:20 - 4:22
    Bilgisayarları kullanabilmek,
  • 4:22 - 4:25
    bu erişime sahip olmak gerek derste
  • 4:25 - 4:29
    gerekse de girmekte olduğum bir test veya
    sınavda çok faydalı oluyor.
  • 4:29 - 4:34
    Özellikle test makale bazlı bir testse,
  • 4:34 - 4:37
    onu yazmak ve yazım kontrolü yapan bir
    program olmaması çok zor.
  • 4:42 - 4:44
    Sheryl: Adım Sheryl Burgstahler
  • 4:44 - 4:46
    Seattle'daki Washington Üniversitesi'nde
  • 4:46 - 4:50
    Erişilebilir Teknoloji Hizmetleri'ni
    yönetiyorum.
  • 4:50 - 4:52
    Gördüğünüz gibi engelli
    bireylerin yardımcı
  • 4:52 - 4:56
    teknolojiler de dahil olmak üzere
    ihtiyaç duydukları teknolojiye,
  • 4:56 - 4:59
    ulaşabilmeleri çok önemli.
  • 4:59 - 5:03
    Böylece eğitimlerinde, kariyerlerinde ve
    yapmak istedikleri aktivitelerde
  • 5:03 - 5:05
    başarılı olabilirler.
  • 5:05 - 5:09
    Web sitesi, belge, yazılım ve diğer
    bilişim teknolojileri geliştiricilerinin
  • 5:09 - 5:16
    bu ürünleri yardımcı teknolojiler kullanan
    kişilere
  • 5:16 - 5:18
    ve diğer herkese ulaştırabilmeleri de
  • 5:18 - 5:22
    çok önemli.
  • 5:23 - 5:29
    Bilişim teknolojileri erişimiyle ilgili
    detay için uw.edu/accessibility
  • 5:29 - 5:32
    adresine gidebilirsiniz.
  • 5:32 - 5:43
    Bu video, Ulusal Bilim Vakfı CNS-1042260
    ödeneği kullanılarak hazırlanmıştır.
  • 5:43 - 5:47
    Telif Hakkı 2019 Washington Üniversitesi
  • 5:48 - 5:53
    Kaynak verildiği sürece bu kaynakların
    ticari olmayan eğitim amacıyla kullanım
  • 5:53 - 6:00
    için kopyalanmasına izin verilmiştir.
  • 6:01 - 6:07
    ‭Subtitles created on the Amara.org platform.
Title:
Our Technology for Equal Access: Learning Disabilities
Description:

Students with learning disabilities talk about the assistive technology they use in educational settings. Students share information about technology for writing assignments, organizing material, specialized software, and more. Also available with audio description: https://youtu.be/dNbVs5i-QlA

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
06:03

Turkish subtitles

Revisions Compare revisions