< Return to Video

Looking into the language of Russians | Clint Walker | TEDxUMontana

  • 0:28 - 0:30
    The Russians.
  • 0:30 - 0:36
    When I say that phrase,
    what image comes to your minds?
  • 0:37 - 0:41
    What about if I say "the Soviet Union"?
  • 0:41 - 0:43
    Do you see red?
  • 0:44 - 0:49
    Words and images,
    they're linked in our minds,
  • 0:49 - 0:53
    but the way that they are linked
    is far from simple.
  • 0:53 - 0:56
    I grew up in a small town
    in the state of Maine.
  • 0:56 - 1:02
    I remember ducking and cover drills
    in the halls of my grade school.
  • 1:02 - 1:07
    I remember watching a TV special
    called "The Day After"
  • 1:07 - 1:13
    about a massive nuclear attack
    launched by the Soviet Union.
  • 1:14 - 1:17
    I remember picturing in my mind:
  • 1:17 - 1:23
    a black suitcase with a detonation device
    and a red launch button.
  • 1:24 - 1:27
    But even more
    than my fear of a nuclear war,
  • 1:27 - 1:31
    I remember my fascination
    with that huge country called
  • 1:31 - 1:34
    the Soviet Union.
  • 1:34 - 1:37
    Who were they, the Soviets?
  • 1:37 - 1:39
    I wanted to know.
  • 1:39 - 1:43
    To find out I traveled to the USSR
    in a student exchange.
  • 1:45 - 1:48
    More recently, Americans
    are having a good deal of trouble
  • 1:48 - 1:51
    understanding the Russians.
  • 1:51 - 1:57
    Some are even calling the current
    cultural climate a new cold war.
  • 1:58 - 2:04
    In the recent effort
    to break the ice, in March, 2009,
  • 2:04 - 2:07
    then Secretary of State, Hillary Clinton,
  • 2:07 - 2:12
    handed the Russian Foreign Minister,
    Sergey Lavrov, a box
  • 2:12 - 2:15
    with a plastic red button.
  • 2:17 - 2:18
    The State Department thought
  • 2:18 - 2:22
    that the Russian writing
    on the box said "Reset",
  • 2:22 - 2:27
    as in "Hey, things are getting
    too tense here, time to press 'Reset'."
  • 2:29 - 2:32
    Well, it turned out
    that the writing on the box
  • 2:32 - 2:37
    actually said "overcharged" or "overload",
  • 2:37 - 2:40
    as in "Danger! System overload!"
  • 2:40 - 2:42
    (Laughter)
  • 2:42 - 2:44
    Words and images.
  • 2:45 - 2:49
    Fortunately, the Russians
    like a good laugh,
  • 2:49 - 2:52
    things turned out all right,
  • 2:52 - 2:53
    but still,
  • 2:55 - 3:00
    this episode highlights
    the important role language plays
  • 3:00 - 3:04
    in bridging cultures and promoting
    global understanding.
  • 3:07 - 3:09
    Language is one
    of the most important tools
  • 3:09 - 3:11
    created by human beings.
  • 3:11 - 3:15
    But it is much more
    than just a tool for communication,
  • 3:15 - 3:19
    it's a repository
    for culture and for values.
  • 3:21 - 3:27
    Each word-image in the Russian language
    is like an icon portal
  • 3:27 - 3:30
    opening up a window
    into the Russian psyche.
  • 3:32 - 3:36
    Take kissing, for example.
  • 3:37 - 3:41
    When Russians kiss,
    they don't just lock lips,
  • 3:41 - 3:45
    they are literally
    making themselves whole,
  • 3:45 - 3:47
    (Russian) они целуются,
  • 3:47 - 3:50
    the idea is woven
    into the fabric of the word "kiss".
  • 3:52 - 3:56
    Love feels a void inside you,
    and you become whole.
  • 3:56 - 3:59
    So go ahead, don't be afraid,
  • 3:59 - 4:03
    kiss someone like a Russian
    and make yourself whole.
  • 4:06 - 4:11
    Russian is filled
    with word icons like "kiss".
  • 4:15 - 4:18
    In Russian language
    words joined together
  • 4:18 - 4:24
    to form families of words,
    they breathe and come to life
  • 4:24 - 4:30
    in the works of writers
    like Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov.
  • 4:30 - 4:36
    Words allow us
    to peer into the Russian soul.
  • 4:39 - 4:45
    Russian is a Slavic language,
    over a 1,000 years old.
  • 4:45 - 4:51
    Slavic languages are spoken
    by 315 million people today
  • 4:51 - 4:55
    making the Slavic subgroup
    the largest in all of Europe.
  • 4:59 - 5:05
    The ancient Slavs originally
    identified themselves as "slavonian",
  • 5:06 - 5:10
    a people linked through "praise",
    (Russian) "слава",
  • 5:10 - 5:14
    and the power of the "word",
    (Russian) "слово".
  • 5:14 - 5:18
    (Russian) Слава, слово, Slav,
  • 5:18 - 5:22
    three word roots
    at the core of Slavic identity.
  • 5:26 - 5:30
    Orthodox Christianity
    came to Russia from Byzantium
  • 5:30 - 5:33
    bringing with it
    a specially created alphabet
  • 5:33 - 5:38
    that eventually became Cyrillic,
    the alphabet used today by Russians.
  • 5:39 - 5:44
    The Russian grand prince Vladimir
    converted to Christianity
  • 5:44 - 5:49
    in the ancient Greek city of Chersonese
    located in modern day Crimea.
  • 5:51 - 5:55
    After converting, Vladimir
    returned to the capital city of Kiev
  • 5:55 - 5:59
    where he baptized
    his entire nation in 988 A.D.
  • 6:00 - 6:06
    Vladimir's conversion,
    and the written language that came with it
  • 6:06 - 6:11
    created a powerful sense
    of shared believes and shared identity
  • 6:11 - 6:12
    amongst the Slavic peoples.
  • 6:20 - 6:27
    Elements of Russia's spiritual legacy
    are woven into the fabric of Russian
  • 6:27 - 6:30
    like strands of DNA into a human body.
  • 6:32 - 6:37
    The ancient Greek
    for "Christ" is "Khristos",
  • 6:37 - 6:40
    giving us the Russian word "Христос",
  • 6:40 - 6:44
    but these links are much more
    than just shared letters in an alphabet,
  • 6:44 - 6:46
    these are shared beliefs.
  • 6:46 - 6:48
    In the Christian belief system,
  • 6:48 - 6:54
    Christ represents
    the embodied word of God, "logos".
  • 6:55 - 7:01
    In the Russian language
    the word for "cross", "крест",
  • 7:01 - 7:05
    is connected
    to the biblical Greek for Christ.
  • 7:05 - 7:09
    Many words in the Russian
    language have this root:
  • 7:09 - 7:15
    "to baptize", "крестить",
    "to resurrect", "воскресить",
  • 7:15 - 7:18
    "Sunday", "воскресенье",
  • 7:18 - 7:22
    even the word for "peasant",
    (Russian) "крестьянин",
  • 7:22 - 7:24
    contains the "крест" or "cross" root.
  • 7:24 - 7:26
    Part of the cultural mythology
  • 7:26 - 7:31
    is viewing peasants
    as Christ-like cross-bearers
  • 7:31 - 7:34
    whose suffering makes them holy.
  • 7:36 - 7:42
    Russian is filled with words and ideas
  • 7:42 - 7:44
    that are woven into the language,
    the most simple words.
  • 7:45 - 7:47
    Take the word for "good",
    (Russian) "хорошо",
  • 7:47 - 7:51
    it's connected to the word
    (Russian) "хор", "chorus".
  • 7:51 - 7:53
    In the deep layers of Russian
  • 7:53 - 7:57
    singing together in a group
    is associated with goodness.
  • 7:57 - 8:00
    In fact, collectivity as a positive value
  • 8:00 - 8:02
    is woven in the many words in Russian.
  • 8:02 - 8:05
    The word for a "cathedral" is
    (Russian) "собор",
  • 8:05 - 8:11
    which connects to the word "собирать"
    which is "to gather together".
  • 8:11 - 8:13
    So, worship in a cathedral
  • 8:13 - 8:16
    for Russians is literally
    a gathering together of the body.
  • 8:18 - 8:23
    Even every day expressions,
    the most basic ones, like "Thank you",
  • 8:23 - 8:27
    (Russian) "Спасибо", can tell us
    about values in the language.
  • 8:27 - 8:30
    "Спасибо" is a truncated shortened form
  • 8:30 - 8:35
    for (Russian) "Спаси тебя Бог";
    "May God save you".
  • 8:35 - 8:41
    The first part of "Спасибо", "Spas",
    can be seen on many orthodox icons,
  • 8:41 - 8:45
    it's the reference to the Savior,
    (Russian) "Spas", "Christ".
  • 8:46 - 8:48
    The verb "to save",
    (Russian) "спасти",
  • 8:49 - 8:51
    can internally be connected
    to the verb (Russian) "пасти",
  • 8:51 - 8:53
    "to shepherd a flock".
  • 8:53 - 8:56
    So, the phonetic link
    between these two words
  • 8:56 - 9:00
    emphasizes Christ's dual role
    as shepherd and Savior.
  • 9:02 - 9:07
    I've only described
    a few core values woven into Russian.
  • 9:07 - 9:10
    These would include a deep spirituality,
  • 9:10 - 9:14
    value of collectivity and song,
  • 9:14 - 9:17
    belief in the holiness
    of those who suffer,
  • 9:17 - 9:21
    and a deep hunger for salvation
    from a good shepherd.
  • 9:22 - 9:29
    So, given these core values,
    how did they fair in more modern times?
  • 9:30 - 9:35
    The 18th and the 19th centuries
    saw increased contact
  • 9:35 - 9:38
    between Russia and Western Europe
  • 9:38 - 9:42
    leading to the importation
    of ideas and theories
  • 9:42 - 9:46
    that often came in conflict
    with Russia's religious heritage.
  • 9:48 - 9:53
    This shifting thinking culminated
    in a revolution, Marxist one,
  • 9:53 - 9:58
    that labeled religion
    "the opium of the people".
  • 10:00 - 10:03
    Many Russians came to see
    the tzar not as a shepherd
  • 10:03 - 10:06
    but as the head
    of the repressive political system.
  • 10:09 - 10:14
    This culminated
    in two Russian revolutions in 1917
  • 10:14 - 10:17
    that overthrew the tsarist power
  • 10:17 - 10:23
    and replaced it
    with a Soviet government led by Lenin.
  • 10:25 - 10:28
    ♪ They say you want a revolution ♪
  • 10:28 - 10:30
    No, no, sorry, wrong one.
  • 10:30 - 10:31
    That's John Lennon.
  • 10:31 - 10:34
    I don't mean the Beatle,
    I mean the Bolshevik.
  • 10:34 - 10:37
    (Russian) Spasibo. (Laughter)
  • 10:37 - 10:39
    Under Bolshevik rule,
  • 10:39 - 10:43
    Communist party teachings
    replaced the teachings of the church
  • 10:43 - 10:45
    and the state assumed the role
  • 10:45 - 10:49
    of bringing about
    paradise on Earth, Communism.
  • 10:52 - 10:56
    When it became apparent
    that the Soviet experiment
  • 10:56 - 11:00
    was actually not going
    to bring about paradise on Earth,
  • 11:00 - 11:05
    Russians turned
    to the language for comfort.
  • 11:05 - 11:08
    In the Brezhnev era, Soviets loved to tell
  • 11:08 - 11:12
    highly politicized jokes called
    (Russian) "анекдоты".
  • 11:12 - 11:16
    "Anekdoty" allowed citizens
    who felt trapped
  • 11:16 - 11:19
    inside the dysfunctional Soviet system
  • 11:19 - 11:22
    to laugh at themselves
    and their misplaced faith.
  • 11:22 - 11:27
    A popular "anekdot"
    about the garden of Eden asked:
  • 11:27 - 11:32
    "What was nationality of Adam and Eve?
  • 11:33 - 11:38
    Mmm? They were Russians. Of course.
  • 11:38 - 11:43
    Only Russians could be forced
    to run around naked,
  • 11:43 - 11:47
    have no roof over their heads,
  • 11:47 - 11:51
    have only one apple to share,
  • 11:52 - 11:58
    and be told by higher power
    that they are in the paradise."
  • 11:58 - 12:00
    (Laughter) (Applause)
  • 12:04 - 12:07
    Even the most sacred symbols
    of the Soviet power
  • 12:07 - 12:10
    became the target of anecdotes.
  • 12:11 - 12:18
    (Reads with Russian accent)
    "Patent for a new Soviet bed for three".
  • 12:18 - 12:20
    You like, comrade?
  • 12:21 - 12:23
    (Laughter)
  • 12:23 - 12:28
    Ho, Lenin! He is always with us!
  • 12:30 - 12:36
    Eventually, a 70+ year experiment
    in an atheistic state ideology collapsed,
  • 12:36 - 12:39
    the Soviet Union ceased to exist.
  • 12:40 - 12:44
    Today Russians
    again stand at the crossroads,
  • 12:44 - 12:50
    because they struggle to discover
    who they are as a people.
  • 12:52 - 12:56
    A little over 1,000 years
    Russia has gone from the reign
  • 12:56 - 13:02
    of Prince Vladimir The Red Sun
    to the reign of Vladimir Ilyich Lenin,
  • 13:02 - 13:05
    to the present reign
    of Vladimir Vladimirovich Putin.
  • 13:06 - 13:10
    With each passing year,
    President Putin has aligned himself
  • 13:10 - 13:13
    more closely with the Orthodox Church.
  • 13:13 - 13:17
    Putin has called
    the break-up of the Soviet Union
  • 13:17 - 13:22
    "the greatest geopolitical
    catastrophe of the 20th century".
  • 13:23 - 13:27
    Given the failure of Communism,
    as a national idea,
  • 13:27 - 13:33
    what is the ideological glue
    that Vladimir Putin sees
  • 13:33 - 13:36
    as bonding Russians today?
  • 13:37 - 13:42
    The answer, at least in part,
    is the Russian language.
  • 13:45 - 13:47
    According to Vladimir Putin,
  • 13:47 - 13:52
    Russia annexed the beautiful peninsula
    of Crimea from Ukraine
  • 13:52 - 13:55
    in the interests of protecting
  • 13:55 - 14:00
    the violated rights of Russian speakers
    who populate the peninsula,
  • 14:00 - 14:03
    which is actually 60% Russian.
  • 14:03 - 14:06
    Putin has gone on to vow
  • 14:06 - 14:10
    that he will protect the rights
    of Russian speakers around the globe
  • 14:10 - 14:16
    causing discomfort in countries
    with a large Russian speaking population.
  • 14:18 - 14:20
    For Vladimir Putin,
  • 14:20 - 14:25
    geopolitics has found
    a soul mate in language politics.
  • 14:25 - 14:30
    Putin is reclaiming the Russian language
    as a kind of national glue
  • 14:30 - 14:34
    to bond Russians
    and reawaken their cultural pride.
  • 14:36 - 14:41
    The Opening Ceremony
    of the 2014 Winter Olympic Games in Sochi
  • 14:41 - 14:44
    prominently featured the Russian language
  • 14:44 - 14:47
    by pairing achievements of famous Russians
  • 14:47 - 14:51
    with specific letters
    of the Cyrillic alphabet.
  • 14:51 - 14:57
    For Russians language matters,
    it's part of who they are,
  • 14:58 - 15:03
    but in the light of recent events,
    perhaps it's time to recall
  • 15:03 - 15:08
    some very old words
    from one of Russia's most sacred texts,
  • 15:08 - 15:14
    Primary Chronicler which calls upon
    all the Slavic peoples
  • 15:14 - 15:20
    to live together in love,
    brotherhood and sisterhood,
  • 15:21 - 15:24
    and peace, (Russian) "мир".
  • 15:25 - 15:31
    To quote an old Soviet phrase: (Russian)
    "Миру Мир", "Peace to the World".
  • 15:32 - 15:36
    Long live the language of peace,
  • 15:36 - 15:40
    laughter and kisses that make us whole,
  • 15:40 - 15:43
    long live the beautiful Russian language!
  • 15:43 - 15:45
    (Blows a kiss)
    (Russian) Spasibo.
  • 15:45 - 15:47
    (Applause)
Title:
Looking into the language of Russians | Clint Walker | TEDxUMontana
Description:

This talk was given at a local TEDx event, produced independently of the TED Conferences.
Languages are vital for cross-cultural communication, but they also act as a repository for cultural values. We take a glimpse into the collective psyche of Russian speakers by digging in the deep layers of the Russian language.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
15:54

English subtitles

Revisions Compare revisions