The Expert (Short Comedy Sketch)
-
0:00 - 0:08Naše společnost má novou strategickou iniciativu k zvýšení podílu na trhu maximalizovat věrohodnost značky a posílit nehmotná aktiva.
-
0:08 - 0:12Ve snaze dosáhnutí těchto cílů jsme vytvořili nový projekt-
-
0:12 - 0:14pro potřebujeme 7 červených čar
-
0:14 - 0:17Rozumím tomu tak, že vaše společnost nám může v tomto ohledu pomoct?
-
0:17 - 0:18Samozřejmě
-
0:18 - 0:23Tady Walter bude projektový manažer. Woltře zvládneme to, že ano?
-
0:23 - 0:24Ano, samozřejmě
-
0:24 - 0:27Zde Anderons je náš expert ve věcech ohledně kreslení červených čar.
-
0:27 - 0:30Přivedli jsme ho dnes, aby s námi sdílel jeho profesionální postoj.
-
0:30 - 0:32Rádi tě poznáváme! No mě všichni znáte.
-
0:32 - 0:35Tohle je Justin, naše firemní designová specialistka.
-
0:35 - 0:36Ahoj
-
0:36 - 0:39Potřebujeme nakreslit sedm červených čar.
-
0:39 - 0:45Všechny přesně kolmé; některé zeleným inkoustem a některé průhledným. Zvládnete to?
-
0:46 - 0:48Ne. Obávám se že --
-
0:48 - 0:52Nevrhejme se do ukvapených odpovědí, Andersone! Byl dán úkol a je potřeba ho provést.
-
0:52 - 0:53Konec koncům, vy jste expert.
-
0:54 - 0:58Termín „červená čára” znamená, aby barva čáry byla červená. Namalovat červenou čáru zeleným inkoustem je --
-
0:58 - 1:02no není to úplně nemožné, ale je to dost blízko k nemožnému.
-
1:02 - 1:04Co vůbec znamená: „nemožné”?
-
1:05 - 1:08Myslím tím, že je dost možné že tu jsou někteří lidé, trpící barvoslepostí,
-
1:08 - 1:11pro které by barva těch čar nedělala velký rozdíl.
-
1:11 - 1:16Ale jsem si vcelku jist,, že cílová skupina vašeho projektu se neskládá čistě z takovýchto lidí.
-
1:16 - 1:18Takže v podstatě to je možné?
-
1:20 - 1:21Zjednoduším to.
-
1:21 - 1:24Čára jako samotná, může být nakreslena, kterýmkoliv inkoustem.
-
1:24 - 1:28Ale pokud chcete červenou čáru, musíte na to použít červený inkoust.
-
1:28 - 1:30A co když je tedy nakreslíme modrým inkoustem?
-
1:30 - 1:35To stále nebude fungovat. Pokud použijete modrý inkoust, dostanete modré čáry.
-
1:37 - 1:40A co jste vlastně mysleli, když jste mluvili o průhledném inkoustu?
-
1:40 - 1:43Jak to lépe vysvětlit?
-
1:43 - 1:45Určitě víte co znamená „průhledný”?
-
1:45 - 1:46Ano, to vím.
-
1:46 - 1:49A co znamená „červená čára” vám doufám nemusím vysvětlovat?
-
1:49 - 1:50Samozřejmě, že ne.
-
1:50 - 1:55Takže... Potřebujete nakreslit červené čáry průhledným inkoustem.
-
1:56 - 1:59Mohla by jste mi popsat jak si představujete, že bude vypadat výsledek?
-
1:59 - 2:01Ale Andersone! Copak jsme ve školce?
-
2:01 - 2:05Nemrhejme naším časem těmito neproduktivními spory.
-
2:05 - 2:08Úkol byl položen: úkol je prostý a jasný.
-
2:08 - 2:11Teď, pokud máte nějaké konkrétní otázky, tak do toho!
-
2:11 - 2:13Vy jste tu expert!
-
2:14 - 2:17Dobrá, nechme barvu stranou, prozatím.
-
2:17 - 2:20Měla jste tam něco týkající se kolmosti?..
-
2:20 - 2:23Sedm čar, a všechny kolmé.
-
2:23 - 2:24Na co?
-
2:27 - 2:31Emm, na všechno. Na sebe navzájem.
-
2:31 - 2:33Předpokládám, že víte co kolmé znemná!
-
2:33 - 2:34Samozřejmě, že ano! On je expert!
-
2:35 - 2:37Dvě čáry mohou být kolmé.
-
2:37 - 2:40Všech sed, nemůže být zároveň navzájem kolmé.
-
2:42 - 2:43Ukážu vám to.
-
2:46 - 2:48Toto je čára, ano?
-
2:49 - 2:49Ano
-
2:49 - 2:54A další. Je kolmá na tu první?
-
2:56 - 2:57No...
-
2:58 - 2:59Ano, je kolmá.
-
2:59 - 3:00Přesně!
-
3:00 - 3:05Počkejte, počkejte, nejsme ještě hotov. A tady je třetí: je kolmá na tu první?
-
3:06 - 3:11Ano, je! Ale neprotíná tu druhou, jsou rovnoběžné.
-
3:13 - 3:14Ne kolmé!
-
3:16 - 3:18Předpokládám, že ano.
-
3:18 - 3:21Tady to vidíte. Dvě čáry mohou být kolmé --
-
3:21 - 3:22Mohu to pero?
-
3:42 - 3:44Co tohle?
-
3:48 - 3:50To je trojuhleník
-
3:50 - 3:53To určitě nejsou kolmé čáry
-
3:53 - 3:56A jsou tři, ne sedm.
-
3:58 - 3:59Proč jsou modré?
-
3:59 - 4:00Vskutku. Sám jsem se chtěl zeptat.
-
4:01 - 4:04Mám sebou modré pero. Je to jenom ukázka --
-
4:04 - 4:07To je ten problém, vaše čáry jsou modré. Nakreslete je červeným inkoustem!
-
4:07 - 4:09To ten problém nevyřeší.
-
4:09 - 4:11Jak to můžete vědět když jste to nezkusil?
-
4:11 - 4:13Nakreslete je červeným inkoustem a uvidíme.
-
4:13 - 4:14Nemám sebou červené pero, --
-
4:14 - 4:19ale jsem si naprosto jist, že s červeným inkoustem by výsledek byl stejný.
-
4:19 - 4:22Neříkal jste nám dříve, že můžete kreslit pouze červeným inkoustem?
-
4:22 - 4:24Ve skutečnosti, ano, napsal jsem si to sem!
-
4:24 - 4:29A teď je chcete kreslit modrým inkoustem. Tomuhle říkáte červené čáry?
-
4:29 - 4:33Myslím, že rozumím. Vy teď nemluvíte o barvě, že?
-
4:33 - 4:37Mluvíte o tom, jak tomu říkáte: ko-ko, lm-lm
-
4:37 - 4:39Kolmost, ano!
-
4:39 - 4:41A je to, teď jste zmátl všechny.
-
4:41 - 4:45Takže co nám v tom vlastně brání?
-
4:45 - 4:46Geometrie.
-
4:46 - 4:47Zkrátka ji ignorujte!
-
4:47 - 4:53Máme úkol. Sedm čar. Není to dvacet; je to jenom sedm.
-
4:53 - 4:58Andersone, rozumím tomu; jste specialista v úzkém poli, nevidíte celý obraz.
-
4:58 - 5:02Al zajisté není těžký úkol nakreslit nějakých sedm čar!
-
5:02 - 5:04Přesně. Navrhněte řešení!
-
5:04 - 5:10Každý blbec umí kritizovat, bez urážky, ale vy jste expert, měl by jste vědět líp!
-
5:10 - 5:15OK. Nechte mne nakreslit dvě přesně kolmé červené čáry, --
-
5:15 - 5:19a zbytek nakreslím průhledným inkoustem.
-
5:19 - 5:22Budou neviditelní, ale nakreslím je tam.
-
5:22 - 5:23Sedělo by nám to:
-
5:24 - 5:26Ano, to by nám sedlo.
-
5:26 - 5:29Ano, ale alespoň pár zeleným inkoustem.
-
5:29 - 5:31Oh, a já mám další otázku, jestli mohu.
-
5:31 - 5:34Mohl by jste je nakreslit ve formě koťátka?
-
5:35 - 5:35Čeho?
-
5:35 - 5:37Ve formě koťátka.
-
5:37 - 5:41Výzkumy ukázali že naši uživatelé mají rádi roztomilá zvířata. Bylo by opravdu skvělé, kdyby --
-
5:41 - 5:42Ne-e
-
5:42 - 5:43Proč?
-
5:43 - 5:45Podívejte se, mohu samozřejmě nakreslit kočku.
-
5:45 - 5:47Nejsem malíř, ale můžu to zkusit.
-
5:47 - 5:49Ale už to nebude čára. Bude to kočka.
-
5:49 - 5:51Čára a kočka; to jsou dvě rozdílné věci.
-
5:51 - 5:54Kotě. Ne kočka, ale kotě.
-
5:54 - 5:59Je to malé, roztomilé, mazlivé. Kočky, na druhou stranu --
-
5:59 - 6:00V tom není rozdíl.
-
6:00 - 6:01Andresone, alespoň jí vyslechněte!
-
6:01 - 6:04Ještě ani nedokončila větu a vy už říkáte „Ne!”
-
6:04 - 6:10Dobrý nápad, ale je nemožné nakreslit čáru ve formě koč..těte
-
6:10 - 6:12A co pták?
-
6:15 - 6:17Takže, kde jsme to přestali? Co že to děláme?
-
6:17 - 6:22Sedm čar, dvě červeným inkoustem, dvě zeleným a zbytek průhledným
-
6:22 - 6:23Rozuměli jsem tomu dobře? --
-- Ano -
6:23 - 6:26Skvělé! V tom případě to bude všechno, ne?
-
6:26 - 6:29Oh, oh, málem jsem zapomněla, máme také červený balónek.
-
6:29 - 6:31Myslíte, že by jste ho tam mohl vhustit?
-
6:35 - 6:37Co mám dělat s balónky?
-
6:37 - 6:38Jsou červené.
-
6:38 - 6:42Andersone, můžete nebo nemůžete to udělat? Je to jednoduchá otázka.
-
6:42 - 6:44Jako takové, můžu samozřejmě, ale --
-
6:44 - 6:48Skvělé. Zorganizujte obchodní cestu, pokryjeme náklady,--
-
6:48 - 6:52jeďte k nim, nafoukněte balónky.
-
6:52 - 6:55Takže to bylo velmi produktivní, děkuji všem.
-
7:08 - 7:10Mohu se zeptat ještě na jednu otázku?
-
7:11 - 7:15Když budete nafukovat ten balónek, mohl by jste to udělat do podoby kotěte?
-
7:16 - 7:17Samozřejmě že mohu!
-
7:17 - 7:22Můžu udělat cokoliv, můžu udělat úplně cokoli.
-
7:23 - 7:25Já jsem expert!
- Title:
- The Expert (Short Comedy Sketch)
- Description:
-
Funny business meeting illustrating how hard it is for an engineer to fit into the corporate world! Staring: Orion Lee, James Marlowe, Abdiel LeRoy, Ewa Wojcik, Tatjana Sendzimir
Written & Directed by Lauris Beinerts
Based on a short story "The Meeting" by Alexey Berezin
Produced by Connor Snedecor & Lauris Beinerts
Director of Photography: Matthew Riley
Sound Recordist: Simon Oldham
Production Designer: Karina Beinerte
1st Assistant Director: James Hanline
Make-up Artist: Emily Russell
Editor: Connor Snedecor
Sound Designer: James Bryant
Colourist: Janis Stals
Animator: Benjamin CharlesThe original short story "The Meeting" (in Russian): http://alex-aka-jj.livejournal.com/66984.html
- Video Language:
- English
- Team:
Film & TV
- Duration:
- 07:35
![]() |
radyop edited Czech subtitles for The Expert (Short Comedy Sketch) | |
![]() |
radyop edited Czech subtitles for The Expert (Short Comedy Sketch) |