< Return to Video

Minecraft Hour of Code - Repeat Loops

  • 0:04 - 0:06
    스테이시는 뭘 하고 있을까?
  • 0:14 - 0:17
    우와, 제대로 찾아왔네요
  • 0:17 - 0:19
    진짜 멋져요
  • 0:19 - 0:21
    마인크래프트로 돌아온 기분이에요
  • 0:21 - 0:23
    안녕!
  • 0:23 - 0:24
    잘 지내니?
  • 0:25 - 0:26
    누구 없어요?
  • 0:27 - 0:31
    저기 크리퍼가 있네요
    별일 없지, 그렇지?
  • 0:31 - 0:32
    - 스테이시?
    - 안녕하세요, 케이티?
  • 0:32 - 0:35
    - 네, 마인크래프트에 잘 오셨어요
    - 고마워요
  • 0:35 - 0:36
    - 어서 들어오세요
    - 좋아요
  • 0:38 - 0:43
    정말 끝내주는 곳이네요
    여기서 개발자로 일하시는 거죠?
  • 0:43 - 0:44
    네, 아주 멋진 일이에요
  • 0:44 - 0:47
    저는 마인크래프트의
    마켓플레이스 팀 개발자예요
  • 0:47 - 0:50
    코딩 언어를 몇 개나 알고 계세요?
  • 0:50 - 0:52
    열두 개가 넘는 것 같아요
  • 0:52 - 0:54
    - 열두 개요?
    - 네
  • 0:54 - 0:59
    그럼 에이전트라고 하는
    이 작은 골렘이 하는 일을 아시겠네요?
  • 0:59 - 1:04
    스티브나 알렉스가 못 하는 일을 해요
  • 1:04 - 1:06
    예를 들면 용암을 건널 수 있죠
  • 1:06 - 1:10
    코드를 어떻게 짜는지 알고 싶어요
    시청자들도 궁금할 거예요
  • 1:10 - 1:13
    코드를 배우려면
    가장 먼저 무엇을 알아야 할까요?
  • 1:14 - 1:16
    - 일단 루프 사용법을 알아야죠
    - 그렇군요
  • 1:16 - 1:20
    루프는 개발자들이
    컴퓨터에 지시한 명령어가
  • 1:20 - 1:22
    계속 반복되는 걸 의미해요
  • 1:22 - 1:26
    그렇군요
    다음 레벨에 루프가 나올 것 같아요
  • 1:26 - 1:28
    어서 가서 루프를 실행해 보세요
  • 1:29 - 1:33
    다음 레벨에서는 루프를 사용해
    에이전트가 길을 따라가도록 합니다
  • 1:33 - 1:35
    반복 블록을
    작업 공간에 드래그하고
  • 1:35 - 1:39
    '앞으로 이동' 블록을
    그 안에 넣어볼게요
  • 1:39 - 1:43
    이제 컴퓨터가 같은 작업을
    계속 반복하기 때문에
  • 1:43 - 1:46
    블록을 일일이 드래그하는
    수고를 덜 수 있죠
  • 1:46 - 1:50
    반복 블록에 숫자를 입력하면
    반복 횟수를 선택할 수 있어요
  • 1:50 - 1:54
    회전이나 다른 명령도
    반복 블록에 넣을 수 있죠
  • 1:54 - 1:59
    지금은 반복 블록만 사용해서
    에이전트를 몇 걸음 움직일게요
  • 1:59 - 2:02
    잘 모르겠다면
    언제든 파란색 '재설정' 버튼을 눌러서
  • 2:02 - 2:03
    다시 시작해 보세요
  • 2:04 - 2:07
    케이티처럼 멋지게 해내고 싶다면
  • 2:07 - 2:11
    레벨을 마칠 때마다
    '코드 보기' 버튼을 누르세요
  • 2:11 - 2:13
    개발자들이 마인크래프트를
    프로그래밍할 때 쓰는
  • 2:13 - 2:17
    자바스크립트 코드를 볼 수 있어요
  • 2:17 - 2:19
    정말 고마워요
  • 2:19 - 2:20
    그럼 모두 행운을 빌어요!
Title:
Minecraft Hour of Code - Repeat Loops
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
CSF '21-'22
Duration:
02:26

Korean subtitles

Revisions Compare revisions