RSA Animate - Changing Education Paradigms - Ken Robinson
-
0:15 - 0:17Yeryüzündeki her ülke, şu anda,
-
0:17 - 0:19eğitim sistemi yeniden şekillendiriyor.
-
0:19 - 0:21Bunun iki nedeni var.
-
0:21 - 0:23Birinci neden ekonomik.
-
0:23 - 0:24İnsanlar, çocuklarımızın 21.yy ekonomilerinde
-
0:25 - 0:28yerlerini alabilmeleri için
-
0:28 - 0:30onları nasıl eğitmemiz gerektiği konusunu düşünüyor.
-
0:30 - 0:31Peki, nasıl yaparız bunu?
-
0:32 - 0:34Ekonominin gelecek hafta sonunda
-
0:34 - 0:35ne halde olacağını
-
0:35 - 0:36tahmin edemeyeceğimize göre,
-
0:37 - 0:40ki son zamanlardaki çalkantı da bunu gösteriyor.
-
0:40 - 0:42Nasıl yaparız bunu?
-
0:42 - 0:44İkinci neden ise kültürel.
-
0:44 - 0:46Yeryüzündeki her ülke
-
0:46 - 0:49çocuklarımızı kültürel kimliklerinin farkında olarak
-
0:49 - 0:50nasıl eğitecebileceğimizi bulmaya çalışıyor.
-
0:50 - 0:51Böylece
-
0:51 - 0:54toplumlarımızın kültürel genlerini sürdürürken
-
0:54 - 0:57bir yandan da küreselleşme sürecinin
bir parçası olabiliriz. -
0:57 - 1:00Nasıl çıkacağız bu işin içinden?
-
1:00 - 1:03Sorun şu ki onlar
geçmişte yaptıklarının aynısını yaparak -
1:03 - 1:05geleceği karşılamaya çalışıyorlar.
-
1:05 - 1:08Bu uğurda milyonlarca çocuğu yabancılaştırıyorlar,
-
1:08 - 1:10çocuklar okula gitmek için herhangi bir amaç görmüyorlar.
-
1:10 - 1:12Bizim okula gittiğimi zamanlarda
-
1:12 - 1:14orada bir hikaye sayesinde tutulabilirdik:
-
1:14 - 1:16Eğer çok çalışırsan, elinden geleni yaparsan
-
1:16 - 1:17ve üniversiteden mezun olursan
-
1:17 - 1:18bir iş sahibi olursun.
-
1:18 - 1:20Bizim çocuklarımız bu hikayeye inanmıyor.
-
1:20 - 1:21Ve inanmamakta haklılar bu arada.
-
1:21 - 1:23Üniversite mezunu olmanız,
olmamanızdan daha iyi -
1:23 - 1:25ama bu artık bir garanti değil.
-
1:25 - 1:29Hele ki bu uğurda, kendinize dair önemli olduğunu
-
1:29 - 1:31düşündüğünüz şeylerden kopuyorsanız.
-
1:31 - 1:33Kimileri, standartlarımızı yükseltmemiz
gerektiğini söylüyor. -
1:33 - 1:34Sanki bir ilerleme sağlayacakmış gibi.
-
1:34 - 1:37Öyle mi gerçekten? Evet yükseltmeliyiz.
-
1:38 - 1:39Neden düşüresiniz ki?
-
1:39 - 1:42İlgimi çekecek denli beni ikna edecek
-
1:42 - 1:43bir savla karşılaşmadım.
-
1:43 - 1:46Peki standartlarımızı yükseltmeli miyiz?
Elbette yükseltmeliyiz. -
1:46 - 1:47Sorun şu ki
-
1:47 - 1:49halihazırdaki eğitim sistemi
-
1:49 - 1:53başka bir yüzyıl için tasarlandı ve düşünüldü
-
1:53 - 1:55ve yapılandırıldı.
-
1:55 - 1:57Bu eğitim sistemi,
-
1:57 - 2:01Aydınlanma döneminin düşünsel kültüründe
-
2:02 - 2:04ve Sanayi Devriminin ekonomik koşullarında
-
2:04 - 2:06tasarlandı.
-
2:06 - 2:0819. YY'ın ortasına kadar
-
2:08 - 2:10herhangi bir kamu eğitim sistemi yoktu.
-
2:10 - 2:11Hiç yoktu denemez.
-
2:11 - 2:13Cizvitlerden eğitim alabiliyordunuz tabi
-
2:13 - 2:14eğer paranız varsa.
-
2:14 - 2:18Ama kamu eğitiminin masrafları vergilerden karşılandı.
-
2:18 - 2:19herkes için zorunluydu
-
2:19 - 2:20ve hizmet verilirken ücretsizdi.
-
2:20 - 2:22Bu devrim yaratan bir fikirdi.
-
2:22 - 2:25Ve bir çok insan buna karşı çıktı.
-
2:25 - 2:25Onlar,
-
2:25 - 2:29sokak çocuklarının ve işçi sınıfı çocuklarının
-
2:29 - 2:30kamu eğitiminden faydalanmasının
-
2:30 - 2:31mümkün olmadığını söylediler.
-
2:31 - 2:33O çocuklar okuma ve yazmayı öğrenmeye
muktedir değiller. -
2:33 - 2:35Neden zamanımızı buna harcıyoruz?
-
2:35 - 2:36Zaten bunlar,
-
2:36 - 2:38sosyal yapı ve kapasiteye dair
-
2:38 - 2:40bir dizi varsayımın tamamına dahil.
-
2:41 - 2:43Bu, zamanın ekonomik zorunluluğu yüzünden yürüdü.
-
2:44 - 2:45Ama bunun içine doğru ilerlemek
-
2:46 - 2:50zihnin düşünsel bir modeliydi.
-
2:50 - 2:51Bu model
-
2:51 - 2:53Aydınlanma döneminin bilgiye dair görüşüydü.
-
2:53 - 2:55Bu gerçek bilgi
-
2:55 - 2:57bir çeşit tümdengelimli akıl yürütmenin gücüne
-
2:57 - 2:59ve klasiklerin özgün bilgisine bağlıydı
-
2:59 - 3:03ki biz bunu akademik beceri olarak düşünüyoruz.
-
3:03 - 3:06Ve bu kamu eğitiminin gen havuzunun dibindedir.
-
3:06 - 3:07İki tür insan vardır.
-
3:07 - 3:09Akademik ve akademik olmayan.
-
3:09 - 3:11Zeki insanlar ve zeki olmayanlar.
-
3:11 - 3:12Ve bunun sonucunda
-
3:12 - 3:15bir çok parlak zekalı insan
öyle olmadıklarını düşünüyorlar. -
3:15 - 3:17Çünkü onlar belirli bir akıl görüşüne
-
3:17 - 3:19göre değerlendiriliyorlar.
-
3:20 - 3:21Böylece iki dayanak noktamız oluyor
-
3:21 - 3:23Ekonomik ve düşünsel.
-
3:23 - 3:25Ve bana göre bu model
-
3:25 - 3:28bir çok insanın yaşamında
-
3:28 - 3:30bir karmaşaya sebep oluyor.
-
3:30 - 3:31Bu bazıları için harika.
-
3:31 - 3:31Bundan fevkalade yararlanan
-
3:31 - 3:33insanlar var.
-
3:33 - 3:35Ama çoğu insan bundan yararlanamıyor.
-
3:36 - 3:37Aksine bunun sıkıntısını yaşıyorlar.
-
3:38 - 3:39Bu modern bir salgın.
-
3:39 - 3:41Ve sanki bu yanlış yerleştirilmiş.
-
3:41 - 3:42Ve sanki bu kurgusal.
-
3:42 - 3:46Bu DEHB vebası.
(Dikkat Eksikliği-Hiperaktivite Bozukluğu) -
3:46 - 3:51Bu Amerika'daki DEHB örneklerinin bir haritası.
-
3:51 - 3:53Ya da DEHB için yazılan reçetelerin.
-
3:54 - 3:55Beni yanlış anlamayın.
-
3:55 - 3:58Ben Dikkat Eksikliği-Hiperaktivite Bozukluğu
diye bir şeyin olmadığını -
3:58 - 4:00söylemiyorum.
-
4:00 - 4:02Böyle bir şeyin olup olmadığını
söyleyecek yeterlilikte değilim. -
4:02 - 4:04Psikologların ve çocuk doktorlarının
-
4:04 - 4:05büyük bir çoğunluğunun
-
4:05 - 4:07böyle bir şeyin var olduğunu
düşündüklerini biliyorum. -
4:07 - 4:10Ama bu hala bir tartışma konusu.
-
4:11 - 4:13Bu konuda tek bildiğim gerçek
-
4:13 - 4:15bunun bir salgın olmadığı.
-
4:15 - 4:18Bu çocuklara düzenli olarak ilaç veriliyor
-
4:18 - 4:21bademciklerimizi aldırmışız gibi.
-
4:21 - 4:23Ve aynı garip temele dayanarak
-
4:23 - 4:26ve aynı sebeple, tıbbi moda.
-
4:26 - 4:28Çocuklarımız
-
4:28 - 4:30Yeryüzü tarihinde, uyaranların en yoğun olduğu
-
4:30 - 4:33bir dönemde yaşıyorlar.
-
4:33 - 4:36Çocuklarımız bilgi tarafından kuşatılmış
-
4:36 - 4:39ve bilgi onların dikkatini çekmek için
her türlü ortamdan geliyor. -
4:39 - 4:40Bilgisayarlardan,
-
4:40 - 4:41iPhone'lardan,
-
4:41 - 4:43reklam panolarından
-
4:43 - 4:44yüzlerce televizyon kanalından.
-
4:45 - 4:46Ve biz onları dikkatlerini vermiyorlar diye
-
4:46 - 4:48cezalandırıyoruz.
-
4:48 - 4:50Neye?
-
4:50 - 4:51Çoğu zaman, okuldaki
-
4:51 - 4:54sıkıcı şeylere.
-
4:54 - 4:56Standartlaşmış testlerin artışına koşut olarak
-
4:57 - 4:58DEHB oranının yükselmesi
-
4:58 - 5:01Bana tamamıyla rastlantıymış gibi gelmiyor.
-
5:01 - 5:03Şimdi bu çocuklara
-
5:03 - 5:05odaklanmalarını sağlamak ve sakinleştirmek için
-
5:05 - 5:07Ritilin ve Adderall veriliyor
-
5:07 - 5:10ve bu tür şeylerin tümü
çoğunlukla çok tehlikeli ilaçlar. -
5:10 - 5:13Ama buna göre, Dikkat Eksikliği Sorunu
-
5:13 - 5:16ülkenin doğusuna gittikçe artıyor.
-
5:16 - 5:22İnsanlar Oklahama'da dikkatlerini kaybetmeye başladılar.
-
5:24 - 5:27Arkansas'ta doğru bir şekilde düşünemez oldular,
-
5:27 - 5:29ve Washington'a vardıklarında
-
5:29 - 5:31akıllarını tamamen yitirdiler.
-
5:31 - 5:35Bunun birbirinden ayrı sebepleri olduğuna inanıyorum.
-
5:36 - 5:38Bu kurgusal bir salgın.
-
5:38 - 5:41Sanatı düşündüğünüzde
-
5:41 - 5:43
-
5:43 - 5:45
-
5:45 - 5:45
-
5:45 - 5:46
-
5:46 - 5:47
-
5:47 - 5:50
-
5:50 - 5:51
-
5:52 - 5:54
-
5:54 - 5:59
-
5:59 - 6:00
-
6:00 - 6:03
-
6:03 - 6:05
-
6:05 - 6:08
-
6:08 - 6:10
-
6:10 - 6:12
-
6:12 - 6:16
-
6:16 - 6:19
-
6:19 - 6:22
-
6:22 - 6:24
-
6:24 - 6:26
-
6:26 - 6:28
-
6:28 - 6:29
-
6:29 - 6:30
-
6:30 - 6:32
-
6:32 - 6:34
-
6:34 - 6:36
-
6:36 - 6:41
-
6:41 - 6:43
-
6:43 - 6:45
-
6:45 - 6:46
-
6:46 - 6:48
-
6:48 - 6:49
-
6:49 - 6:50
-
6:51 - 6:53
-
6:53 - 6:56
-
6:57 - 7:00
-
7:00 - 7:01
-
7:01 - 7:03
-
7:03 - 7:06
-
7:06 - 7:07
-
7:07 - 7:09
-
7:09 - 7:11
-
7:12 - 7:14
-
7:14 - 7:16
-
7:16 - 7:18
-
7:18 - 7:21
-
7:21 - 7:22
-
7:22 - 7:24
-
7:24 - 7:26
-
7:26 - 7:29
-
7:29 - 7:29
-
7:29 - 7:31
-
7:31 - 7:33
-
7:33 - 7:35
-
7:35 - 7:38
-
7:38 - 7:40
-
7:40 - 7:42
-
7:42 - 7:44
-
7:44 - 7:46
-
7:46 - 7:49
-
7:49 - 7:51
-
7:51 - 7:53
-
7:53 - 7:54
-
7:54 - 7:56
-
7:57 - 8:02
-
8:02 - 8:03
-
8:03 - 8:06
-
8:06 - 8:08
-
8:08 - 8:12
-
8:12 - 8:17
-
8:17 - 8:19
-
8:20 - 8:21
-
8:21 - 8:22
-
8:22 - 8:24
-
8:24 - 8:27
-
8:28 - 8:29
-
8:29 - 8:31
-
8:32 - 8:34
-
8:34 - 8:36
-
8:36 - 8:38
-
8:38 - 8:39
-
8:39 - 8:42
-
8:42 - 8:44
-
8:44 - 8:46
-
8:46 - 8:49
-
8:49 - 8:50
-
8:50 - 8:53
-
8:53 - 8:56
-
8:56 - 8:57
-
8:57 - 8:59
-
8:59 - 9:03
-
9:03 - 9:06
-
9:06 - 9:08
-
9:08 - 9:10
-
9:10 - 9:12
-
9:12 - 9:13
-
9:14 - 9:16
-
9:16 - 9:17
-
9:17 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:20 - 9:21
-
9:21 - 9:25
-
9:25 - 9:27
-
9:28 - 9:29
-
9:29 - 9:32
-
9:32 - 9:35
-
9:35 - 9:39
-
9:39 - 9:43
-
9:43 - 9:46
-
9:47 - 9:48
-
9:48 - 9:50
-
9:50 - 9:51
-
9:51 - 9:53
-
9:54 - 9:57
-
9:57 - 9:58
-
9:58 - 9:59
-
10:00 - 10:01
-
10:01 - 10:03
-
10:03 - 10:04
-
10:04 - 10:06
-
10:06 - 10:08
-
10:08 - 10:09
-
10:09 - 10:10
-
10:11 - 10:12
-
10:12 - 10:14
-
10:14 - 10:16
-
10:16 - 10:17
-
10:17 - 10:18
-
10:18 - 10:20
-
10:21 - 10:23
-
10:23 - 10:25
-
10:26 - 10:30
-
10:30 - 10:32
-
10:32 - 10:35
-
10:35 - 10:37
-
10:37 - 10:39
-
10:39 - 10:40
-
10:40 - 10:42
-
10:42 - 10:44
-
10:44 - 10:46
-
10:46 - 10:48
-
10:48 - 10:50
-
10:51 - 10:53
-
10:53 - 10:54
-
10:54 - 10:57
-
10:57 - 11:00
-
11:00 - 11:01
-
11:01 - 11:04
-
11:04 - 11:05
-
11:05 - 11:09
Bahar KARA GOCMEN edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms | ||
Bülent Özgün edited Turkish subtitles for RSA Animate - Changing Education Paradigms |