Πώς ξεκίνησα μια επανάσταση της σερβιέτας!
-
0:01 - 0:05Προσπάθησα να κάνω κάτι καλό για τη γυναίκα μου.
-
0:05 - 0:08Αυτό μ' έκανε να βρίσκομαι εδώ,
-
0:08 - 0:10η φήμη και τα χρήματα που κέρδισα από αυτό.
-
0:10 - 0:14Το έκανα στις πρώτες μέρες του γάμου μου.
-
0:14 - 0:16Αυτό που έκανες τις πρώτες μέρες του γάμου,
-
0:16 - 0:19ήταν να προσπαθήσεις να εντυπωσιάσεις τη σύζυγό σου. Αυτό έκανα και εγώ.
-
0:19 - 0:22Μια μέρα, είδα τη γυναίκα μου
-
0:22 - 0:24να κουβαλάει κάτι κάπως έτσι.
-
0:24 - 0:26Το είδα. «Τι είναι αυτό;» τη ρώτησα.
-
0:26 - 0:29Η γυναίκα μου απάντησε, «Να μη σε νοιάζει».
-
0:29 - 0:31Τότε, όντας άντρας της, πήγα πίσω της
-
0:31 - 0:33και είδα ότι κρατούσε ένα απαίσιο πανί.
-
0:33 - 0:36Δεν χρησιμοποιώ τέτοιο πανί ούτε στο δίκυκλό μου.
-
0:36 - 0:39Τότε το κατάλαβα -- με αυτόν τον ανθυγιεινό τρόπο
-
0:39 - 0:41διαχειριζόταν την περίοδό της.
-
0:41 - 0:43Τη ρώτησα, γιατί επιλέγεις αυτή τη μέθοδο;
-
0:43 - 0:46Απάντησε, ξέρω και για τις σερβιέτες,
-
0:46 - 0:49αλλά αν εγώ και οι αδελφές μου αρχίσουμε να τις χρησιμοποιούμε,
-
0:49 - 0:52θα πρέπει να κάνουμε περικοπές στο γάλα που αγοράζουμε.
-
0:52 - 0:53Έμεινα έκπληκτος. Πως συνδέεται
-
0:53 - 0:55η χρήση σερβιέτας και η αγορά γάλακτος;
-
0:55 - 0:57Το ζήτημα είναι οι τιμές των προϊόντων.
-
0:57 - 1:02Προσπάθησα να εντυπωσιάσω τη γυναίκα μου προσφέροντάς της ένα πακέτο σερβιέτες.
-
1:02 - 1:05Πήγα σε ένα τοπικό κατάστημα και προσπάθησα να της αγοράσω ένα πακέτο σερβιέτες.
-
1:05 - 1:06Ο καταστηματάρχης κοιτάει δεξιά και αριστερά,
-
1:06 - 1:09και απλώνει μια εφημερίδα, τυλίγει το πακέτο με την εφημερίδα,
-
1:09 - 1:12μου το δίνει σαν να είναι απαγορευμένο αγαθό, ή κατι αντίστοιχο.
-
1:12 - 1:16Δεν ξέρω γιατί. Δεν ζήτησα δα και προφυλακτικό.
-
1:16 - 1:20Τότε πήρα μια σερβιέτα. Ήθελα να τη δω. Τι έχει μέσα;
-
1:20 - 1:24Ήταν η πρώτη φορά, σε ηλικία 29 ετών,
-
1:24 - 1:26εκείνη τη μέρα ακούμπησα σερβιέτα για πρώτη φορά.
-
1:26 - 1:31Πρέπει να μάθω: Πόσοι από τους άντρες εδώ έχετε αγγίξει σερβιέτα;
-
1:31 - 1:36Δεν θα την αγγίζατε, γιατί δεν είναι δική σας δουλειά.
-
1:36 - 1:39Μετά σκέφτηκα, λευκό υλικό, φτιαγμένο από βαμβάκι --
-
1:39 - 1:43Θεέ μου, αυτός ο τύπος χρησιμοποιεί ακατέργαστα υλικά που αξίζουν δεκάρες --
-
1:43 - 1:45και μετά την επεξεργασία αξίζουν λίρες, δολάρια.
-
1:45 - 1:50Γιατί να μη κατασκευάσω εγώ μια σερβιέτα για τη γυναίκα μου;
-
1:50 - 1:53Έτσι ξεκίνησαν όλα, αλλά αφού φτιάξω μια σερβιέτα,
-
1:53 - 1:54που μπορώ να την ελέγξω;
-
1:54 - 1:58Δεν μπορώ απλά να την ελέγξω στο εργαστήριο.
-
1:58 - 2:01Χρειάζομαι μια εθελόντρια. Που μπορώ να βρω μια τέτοια γυναίκα στην Ινδία;
-
2:01 - 2:04Ακόμη και στη Μπανγκαλόρ δεν θα βρεις κάποια.
-
2:04 - 2:10Οπότε το πρόβλημα ήταν ότι το μόνο διαθέσιμο θύμα ήταν η γυναίκα μου.
-
2:10 - 2:14Τότε λοιπόν έφτιαξα μια σερβιέτα και την έδωσα στη Σάντι -- η γυναίκα μου ονομάζεται Σάντι.
-
2:14 - 2:16«Κλείσε τα μάτια σου. Ό,τι σου δώσω,
-
2:16 - 2:17δεν θα είναι διαμαντένιο περιδέραιο
-
2:17 - 2:19ή διαμαντένιο δαχτυλίδι, ούτε σοκολάτα,
-
2:19 - 2:22θα σου δώσω μια έκπληξη πακεταρισμένη σε όμορφο χαρτί.
-
2:22 - 2:24Κλείσε τα μάτια σου».
-
2:24 - 2:27Επειδή προσπάθησα να το κάνω πιο προσωπικό.
-
2:27 - 2:30Επειδή ήταν προσυμφωνημένος γάμος, όχι γάμος αγάπης.
-
2:30 - 2:33(Γέλια)
-
2:33 - 2:37Οπότε μια μέρα μου είπε, ανοιχτά, δεν θα στηρίξω αυτή την έρευνα.
-
2:37 - 2:40Μετά άλλα υποψήφια θύματα ήταν οι αδελφές μου.
-
2:40 - 2:43Αλλά ακόμα και οι αδελφές, και οι γυναίκες, δεν ήταν έτοιμες να υποστηρίξουν την έρευνα.
-
2:43 - 2:46Γι' αυτό ζηλεύω πάντα τους αγίους στην Ινδία.
-
2:46 - 2:50Έχουν πολλές εθελόντριες τριγύρω τους.
-
2:50 - 2:51Για να μην έχω εγώ ούτε μία;
-
2:51 - 2:59Ξέρετε, χωρίς καν να το ζητήσουν, έχουν πολλές εθελόντριες.
-
2:59 - 3:03Τότε χρησιμοποίησα, ή προσπάθησα να χρησιμοποιήσω φοιτήτριες.
-
3:03 - 3:05Και αυτές αρνήθηκαν. Τελικά, αποφάσισα
-
3:05 - 3:08να χρησιμοποιήσω τη σερβιέτα μόνος μου.
-
3:08 - 3:10Τώρα έχω έναν τίτλο σαν
-
3:10 - 3:14τον πρώτο άντρα που πάτησε στο φεγγάρι.
-
3:14 - 3:17Ο Άρμστρονγκ. Έπειτα ο Τένζινγκ και ο Χίλαρι στο Έβερεστ,
-
3:17 - 3:19έτσι και ο Μουρουγκάνθαμ είναι ο πρώτος άντρας
-
3:19 - 3:23στον πλανήτη που φόρεσε σερβιέτα.
-
3:23 - 3:27Φόρεσα μια σερβιέτα. Γέμισα ένα παγούρι με αίμα ζώου,
-
3:27 - 3:29το έδεσα εδώ, υπήρχε ένας σωλήνας που έμπαινε στο εσώρουχό μου,
-
3:29 - 3:32και ενώ περπατούσα, και ενώ έκανα ποδήλατο, το πίεζα,
-
3:32 - 3:34και έσταζε αίμα.
-
3:34 - 3:38Αυτό με κάνει να υποκλίνομαι σε κάθε γυναίκα
-
3:38 - 3:41και να τη σέβομαι βαθύτατα. Εκείνες τις πέντε μέρες δεν θα τις ξεχάσω ποτέ --
-
3:41 - 3:44εκείνες τις αηδιαστικές μέρες, τις απαίσιες μέρες, την υγρασία.
-
3:44 - 3:49Θέε μου, είναι απίστευτο.
-
3:49 - 3:54Αλλά το πρόβλημα εδώ είναι ότι μια εταιρεία
-
3:54 - 3:57φτιάχνει σερβιέτες από βαμβάκι. Πάει καλά.
-
3:57 - 4:00Αλλά προσπαθώ επίσης να φτιάξω σερβιέτες με καλό βαμβάκι. Και δεν πετυχαίνει.
-
4:00 - 4:03Αυτό με έκανε να μην θέλω να συνεχίσω όλη αυτή την έρευνα.
-
4:03 - 4:05Χρειάζεσαι κεφάλαια.
-
4:05 - 4:08Όχι μόνο λόγω οικονομικών δυσχερειών, αλλά λόγω της έρευνας για τις σερβιέτες,
-
4:08 - 4:12αντιμετώπισα κάθε είδους προβλήματα, μεταξύ αυτών
-
4:12 - 4:14και μια αγωγή διαζυγίου από τη γυναίκα μου.
-
4:14 - 4:17Γιατί αυτό; Χρησιμοποίησα φοιτήτριες.
-
4:17 - 4:20Υποπτευόταν ότι το χρησιμοποιούσα σαν πρόσχημα
-
4:20 - 4:23για να προσεγγίζω τις φοιτήτριες.
-
4:23 - 4:26Τελικά, έμαθα ότι πρόκειται για ένα ειδικό είδος κυτταρίνης
-
4:26 - 4:28που παράγεται από το πεύκο, αλλά ακόμα και αν το έχεις αυτό,
-
4:28 - 4:30χρειάζεσαι πανάκριβο εξοπλισμό όπως αυτόν
-
4:30 - 4:34για να επεξεργαστείς το υλικό. Άλλο ένα εμπόδιο.
-
4:34 - 4:38Έπειτα πέρασα άλλα τέσσερα χρόνια κατασκευάζοντας
-
4:38 - 4:40δικά μου μηχανικά εργαλεία, μια απλή μηχανή όπως αυτή.
-
4:40 - 4:43Σε αυτή τη μηχανή, η κάθε απλή γυναίκα μπορεί να βάλει τα ίδια
-
4:43 - 4:46ακατέργαστα υλικά που επεξεργάζονται στα πολυεθνικά εργοστάσια,
-
4:46 - 4:50ο καθένας μπορεί να φτιάξει μια εξαιρετική σερβιέτα στο σπίτι του.
-
4:50 - 4:53Αυτή είναι η εφεύρεσή μου.
-
4:53 - 4:56Οπότε εγώ έκανα το εξής,
-
4:56 - 4:59συνήθως αν κάποιος δημιουργήσει κάποια πατέντα ή εφεύρεση,
-
4:59 - 5:03αμέσως θέλει να τη μετατρέψει σε αυτό.
-
5:03 - 5:06Ποτέ δεν το έκανα εγώ αυτό. Το άφησα έτσι ακριβώς,
-
5:06 - 5:10γιατί αν το κάνεις αυτό, αν κυνηγάς τα χρήματα,
-
5:10 - 5:13η ζωή σου δεν θα έχει καμία ομορφιά. Είναι βαρετή.
-
5:13 - 5:15Πολλοί άνθρωποι βγάζουν πολλά χρήματα, δισεκατομμύρια,
-
5:15 - 5:17συσσωρεύουν δισεκατομμύρια δολάρια.
-
5:17 - 5:20Γιατί τελικά καταλήγουν στη φιλανθρωπία;
-
5:20 - 5:23Γιατί χρειάζεται να συσσωρεύσουν χρήματα, και έπειτα να κάνουν αγαθοεργίες;
-
5:23 - 5:27Και αν κάποιος αποφάσιζε να ασχοληθεί με τη φιλανθρωπία από την αρχή;
-
5:27 - 5:30Για αυτό το λόγο παραδίδω αυτή τη συσκευή
-
5:30 - 5:34μόνο στην επαρχιακή Ινδία, για απλές γυναίκες, γιατί στην Ινδία,
-
5:34 - 5:36είναι απίστευτο, μόνο 2% των γυναικών
-
5:36 - 5:40χρησιμοποιούν σερβιέτες. Οι υπόλοιπες χρησιμοποιούν πανιά,
-
5:40 - 5:44φύλλα, φλοιούς, πριονίδι, οτιδήποτε άλλο εκτός από σερβιέτες.
-
5:44 - 5:46Το ίδιο συμβαίνει στον 21ο αιώνα. Για αυτό αποφάσισα
-
5:46 - 5:50να δώσω αυτή τη μηχανή μόνο στις φτωχές γυναίκες σε όλη την Ινδία.
-
5:50 - 5:53Μέχρι τώρα, έχουν γίνει 630 εγκαταστάσεις σε 23 περιοχές
-
5:53 - 5:56σε έξι άλλες χώρες.
-
5:56 - 6:00Τώρα βρίσκομαι στην έβδομη χρονιά όπου επιβιώνω εναντίον
-
6:00 - 6:05πολυεθνικών γιγάντων -- αυτό προκαλεί ερωτηματικά σε όλους τους μεταπτυχιακούς φοιτητές.
-
6:05 - 6:08Πως επιβιώνει ένας από το Κοϊμπατόρ που παράτησε το σχολείο;
-
6:08 - 6:15Αυτό με κάνει επισκέπτη καθηγητή και προσκεκλημένο λέκτορα σε όλα τα IIM.
-
6:15 - 6:20(Χειροκρότημα)
-
6:20 - 6:23Παίξτε το πρώτο βίντεο.
-
6:23 - 6:28(Βίντεο) Αρουνάχαλαμ Μουρουγκάνανθαμ: Βλέποντας αυτό που κρατούσε η γυναίκα μου, «Γιατί χρησιμοποιείς αυτό το απαίσιο πανί;»
-
6:28 - 6:32Απάντησε αμέσως, «Ξέρω για τις σερβιέτες, αλλά αν αρχίσω
-
6:32 - 6:36να χρησιμοποιώ σερβιέτες, τότε πρέπει να αγοράζουμε λιγότερο γάλα».
-
6:36 - 6:40Γιατί να μη φτιάξω μόνος μου μια σερβιέτα χαμηλού κόστους;
-
6:40 - 6:43Έτσι αποφάσισα να πουλήσω αυτή τη νέα συσκευή
-
6:43 - 6:45μόνο σε Ομάδες Αυτοβοήθειας Γυναικών.
-
6:50 - 6:53Αυτή είναι η ιδέα μου.
-
6:54 - 6:59AM: Και πρωτύτερα, χρειαζόσουν επένδυση πολλών εκατομμυρίων
-
6:59 - 7:03για τις μηχανές. Τώρα, κάθε απλή γυναίκα μπορεί να το κάνει.
-
7:03 - 7:05Τώρα εκτελούν το Puja.
-
7:05 - 7:22(Βίντεο): (Τραγούδι)
-
7:22 - 7:26Πιστεύετε ότι ο ανταγωνισμός με γίγαντες,
-
7:26 - 7:28ακόμα και από το Χάρβαρντ, την Οξφόρδη, είναι δύσκολος.
-
7:28 - 7:31Εγώ κάνω μια απλή γυναίκα ικανή να ανταγωνιστεί με πολυεθνικές.
-
7:31 - 7:32Επιβιώνω για έβδομο χρόνο.
-
7:32 - 7:35Ήδη 600 εγκαταστάσεις. Ποιος είναι ο στόχος μου;
-
7:35 - 7:37Θα κάνω την Ινδία στη διάρκεια της ζωής μου
-
7:37 - 7:41μια χώρα όπου η σερβιέτα χρησιμοποιείται από το 100% του γυναικείου πληθυσμού.
-
7:41 - 7:43Έτσι θα προσφέρω περίπου ένα εκατομμύριο
-
7:43 - 7:45θέσεις αγροτικής εργασίας που θα δημιουργήσω εγώ.
-
7:45 - 7:48Γι' αυτό δεν κυνηγάω αυτά τα αναθεματισμένα λεφτά.
-
7:48 - 7:50Κάνω κάτι σοβαρό.
-
7:50 - 7:54Αν κυνηγάς ένα κορίτσι, αυτό δεν θα σε συμπαθήσει.
-
7:54 - 7:56Κάνε τη δουλειά σου απλά και το κορίτσι θα σε κυνηγήσει.
-
7:56 - 7:59Έτσι και εγώ, δεν κυνήγησα ποτέ τον πλούτο.
-
7:59 - 8:04Ο πλούτος με κυνηγάει, τον κρατάω στην πισινή τσέπη.
-
8:04 - 8:08Όχι στην μπροστινή τσέπη. Είμαι άνθρωπος της πισινής τσέπης.
-
8:08 - 8:12Αυτό ήταν όλο. Ένας τύπος που παράτησε το σχολείο είδε το πρόβλημά σας,
-
8:12 - 8:14ότι δεν μπορείτε δηλαδή να χρησιμοποιείτε σερβιέτες.
-
8:14 - 8:16Προσφέρω λύσεις. Είμαι πολύ ευχαριστημένος.
-
8:16 - 8:19Δεν θέλω να το κάνω αυτό μια επιχείρηση.
-
8:19 - 8:23Θέλω να το κάνω ένα κίνημα ντόπιας σερβιέτας
-
8:23 - 8:26σε όλο τον πλανήτη. Για αυτό ανεβάζω όλες τις λεπτομέρειες
-
8:26 - 8:29για ελεύθερη χρήση σαν ανοιχτό λογισμικό.
-
8:29 - 8:34Τώρα έχουν πρόσβαση σε αυτό 110 χώρες.
-
8:34 - 8:38Οπότε τοποθετώ τους ανθρώπους σε τρεις κατηγορίες:
-
8:38 - 8:45τους αμόρφωτους, τους λίγο μορφωμένους και τους υπερβολικά μορφωμένους.
-
8:45 - 8:48Αυτό το έκαναν oι λίγο μορφωμένοι. Εσείς οι υπερβολικά μορφωμένοι,
-
8:48 - 8:50τι θα κάνετε για την κοινωνία;
-
8:50 - 8:54Σας ευχαριστώ πολύ. Αντίο!
-
8:54 - 9:05(Χειροκρότημα)
- Title:
- Πώς ξεκίνησα μια επανάσταση της σερβιέτας!
- Speaker:
- Arunachalam Muruganantham
- Description:
-
Όταν συνειδητοποίησε ότι η σύζυγός του έπρεπε να διαλέξει μεταξύ της αγοράς τροφής και της αγοράς βασικών προϊόντων υγιεινής, ο Αρουνάχαλαμ Μουρουγκάνθαμ ορκίστηκε να τη βοηθήσει να λύσει το πρόβλημα της σερβιέτας. Η έρευνά του έγινε σε πολύ προσωπικό επίπεδο -- και τον οδήγησε σε ένα ισχυρότατο επιχειρησιακό μοντέλο. (Γυρίστηκε στη Μπανγκαλόρ ως μέρος του TED Global Talent Search.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:21
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Dimitra Papageorgiou approved Greek subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Vasiliki Fragkoulidou accepted Greek subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! | ||
Vasiliki Fragkoulidou edited Greek subtitles for How I started a sanitary napkin revolution! |