1 00:00:01,332 --> 00:00:05,417 Προσπάθησα να κάνω κάτι καλό για τη γυναίκα μου. 2 00:00:05,417 --> 00:00:07,779 Αυτό μ' έκανε να βρίσκομαι εδώ, 3 00:00:07,779 --> 00:00:10,433 η φήμη και τα χρήματα που κέρδισα από αυτό. 4 00:00:10,433 --> 00:00:13,966 Το έκανα στις πρώτες μέρες του γάμου μου. 5 00:00:13,966 --> 00:00:15,895 Αυτό που έκανες τις πρώτες μέρες του γάμου, 6 00:00:15,895 --> 00:00:18,714 ήταν να προσπαθήσεις να εντυπωσιάσεις τη σύζυγό σου. Αυτό έκανα και εγώ. 7 00:00:18,714 --> 00:00:21,549 Μια μέρα, είδα τη γυναίκα μου 8 00:00:21,549 --> 00:00:23,720 να κουβαλάει κάτι κάπως έτσι. 9 00:00:23,720 --> 00:00:25,960 Το είδα. «Τι είναι αυτό;» τη ρώτησα. 10 00:00:25,960 --> 00:00:29,229 Η γυναίκα μου απάντησε, «Να μη σε νοιάζει». 11 00:00:29,229 --> 00:00:31,320 Τότε, όντας άντρας της, πήγα πίσω της 12 00:00:31,320 --> 00:00:32,856 και είδα ότι κρατούσε ένα απαίσιο πανί. 13 00:00:32,856 --> 00:00:35,824 Δεν χρησιμοποιώ τέτοιο πανί ούτε στο δίκυκλό μου. 14 00:00:35,824 --> 00:00:38,626 Τότε το κατάλαβα -- με αυτόν τον ανθυγιεινό τρόπο 15 00:00:38,626 --> 00:00:40,927 διαχειριζόταν την περίοδό της. 16 00:00:40,927 --> 00:00:42,712 Τη ρώτησα, γιατί επιλέγεις αυτή τη μέθοδο; 17 00:00:42,712 --> 00:00:46,250 Απάντησε, ξέρω και για τις σερβιέτες, 18 00:00:46,250 --> 00:00:49,325 αλλά αν εγώ και οι αδελφές μου αρχίσουμε να τις χρησιμοποιούμε, 19 00:00:49,325 --> 00:00:51,909 θα πρέπει να κάνουμε περικοπές στο γάλα που αγοράζουμε. 20 00:00:51,909 --> 00:00:53,228 Έμεινα έκπληκτος. Πως συνδέεται 21 00:00:53,228 --> 00:00:54,693 η χρήση σερβιέτας και η αγορά γάλακτος; 22 00:00:54,693 --> 00:00:57,183 Το ζήτημα είναι οι τιμές των προϊόντων. 23 00:00:57,183 --> 00:01:01,505 Προσπάθησα να εντυπωσιάσω τη γυναίκα μου προσφέροντάς της ένα πακέτο σερβιέτες. 24 00:01:01,505 --> 00:01:04,666 Πήγα σε ένα τοπικό κατάστημα και προσπάθησα να της αγοράσω ένα πακέτο σερβιέτες. 25 00:01:04,666 --> 00:01:06,259 Ο καταστηματάρχης κοιτάει δεξιά και αριστερά, 26 00:01:06,259 --> 00:01:08,700 και απλώνει μια εφημερίδα, τυλίγει το πακέτο με την εφημερίδα, 27 00:01:08,700 --> 00:01:12,484 μου το δίνει σαν να είναι απαγορευμένο αγαθό, ή κατι αντίστοιχο. 28 00:01:12,484 --> 00:01:16,283 Δεν ξέρω γιατί. Δεν ζήτησα δα και προφυλακτικό. 29 00:01:16,283 --> 00:01:20,404 Τότε πήρα μια σερβιέτα. Ήθελα να τη δω. Τι έχει μέσα; 30 00:01:20,404 --> 00:01:24,359 Ήταν η πρώτη φορά, σε ηλικία 29 ετών, 31 00:01:24,359 --> 00:01:26,434 εκείνη τη μέρα ακούμπησα σερβιέτα για πρώτη φορά. 32 00:01:26,434 --> 00:01:31,494 Πρέπει να μάθω: Πόσοι από τους άντρες εδώ έχετε αγγίξει σερβιέτα; 33 00:01:31,494 --> 00:01:36,134 Δεν θα την αγγίζατε, γιατί δεν είναι δική σας δουλειά. 34 00:01:36,134 --> 00:01:39,362 Μετά σκέφτηκα, λευκό υλικό, φτιαγμένο από βαμβάκι -- 35 00:01:39,362 --> 00:01:42,703 Θεέ μου, αυτός ο τύπος χρησιμοποιεί ακατέργαστα υλικά που αξίζουν δεκάρες -- 36 00:01:42,703 --> 00:01:45,257 και μετά την επεξεργασία αξίζουν λίρες, δολάρια. 37 00:01:45,257 --> 00:01:50,071 Γιατί να μη κατασκευάσω εγώ μια σερβιέτα για τη γυναίκα μου; 38 00:01:50,071 --> 00:01:53,080 Έτσι ξεκίνησαν όλα, αλλά αφού φτιάξω μια σερβιέτα, 39 00:01:53,080 --> 00:01:54,476 που μπορώ να την ελέγξω; 40 00:01:54,476 --> 00:01:57,702 Δεν μπορώ απλά να την ελέγξω στο εργαστήριο. 41 00:01:57,702 --> 00:02:00,652 Χρειάζομαι μια εθελόντρια. Που μπορώ να βρω μια τέτοια γυναίκα στην Ινδία; 42 00:02:00,652 --> 00:02:04,232 Ακόμη και στη Μπανγκαλόρ δεν θα βρεις κάποια. 43 00:02:04,232 --> 00:02:09,636 Οπότε το πρόβλημα ήταν ότι το μόνο διαθέσιμο θύμα ήταν η γυναίκα μου. 44 00:02:09,636 --> 00:02:14,236 Τότε λοιπόν έφτιαξα μια σερβιέτα και την έδωσα στη Σάντι -- η γυναίκα μου ονομάζεται Σάντι. 45 00:02:14,236 --> 00:02:15,540 «Κλείσε τα μάτια σου. Ό,τι σου δώσω, 46 00:02:15,540 --> 00:02:17,152 δεν θα είναι διαμαντένιο περιδέραιο 47 00:02:17,152 --> 00:02:18,701 ή διαμαντένιο δαχτυλίδι, ούτε σοκολάτα, 48 00:02:18,701 --> 00:02:22,205 θα σου δώσω μια έκπληξη πακεταρισμένη σε όμορφο χαρτί. 49 00:02:22,205 --> 00:02:24,156 Κλείσε τα μάτια σου». 50 00:02:24,156 --> 00:02:27,230 Επειδή προσπάθησα να το κάνω πιο προσωπικό. 51 00:02:27,230 --> 00:02:30,441 Επειδή ήταν προσυμφωνημένος γάμος, όχι γάμος αγάπης. 52 00:02:30,441 --> 00:02:32,960 (Γέλια) 53 00:02:32,960 --> 00:02:36,539 Οπότε μια μέρα μου είπε, ανοιχτά, δεν θα στηρίξω αυτή την έρευνα. 54 00:02:36,539 --> 00:02:39,655 Μετά άλλα υποψήφια θύματα ήταν οι αδελφές μου. 55 00:02:39,655 --> 00:02:43,052 Αλλά ακόμα και οι αδελφές, και οι γυναίκες, δεν ήταν έτοιμες να υποστηρίξουν την έρευνα. 56 00:02:43,052 --> 00:02:46,094 Γι' αυτό ζηλεύω πάντα τους αγίους στην Ινδία. 57 00:02:46,094 --> 00:02:49,653 Έχουν πολλές εθελόντριες τριγύρω τους. 58 00:02:49,653 --> 00:02:51,349 Για να μην έχω εγώ ούτε μία; 59 00:02:51,349 --> 00:02:59,437 Ξέρετε, χωρίς καν να το ζητήσουν, έχουν πολλές εθελόντριες. 60 00:02:59,437 --> 00:03:02,520 Τότε χρησιμοποίησα, ή προσπάθησα να χρησιμοποιήσω φοιτήτριες. 61 00:03:02,520 --> 00:03:05,129 Και αυτές αρνήθηκαν. Τελικά, αποφάσισα 62 00:03:05,129 --> 00:03:07,980 να χρησιμοποιήσω τη σερβιέτα μόνος μου. 63 00:03:07,980 --> 00:03:10,111 Τώρα έχω έναν τίτλο σαν 64 00:03:10,111 --> 00:03:14,288 τον πρώτο άντρα που πάτησε στο φεγγάρι. 65 00:03:14,288 --> 00:03:17,456 Ο Άρμστρονγκ. Έπειτα ο Τένζινγκ και ο Χίλαρι στο Έβερεστ, 66 00:03:17,456 --> 00:03:19,345 έτσι και ο Μουρουγκάνθαμ είναι ο πρώτος άντρας 67 00:03:19,345 --> 00:03:23,257 στον πλανήτη που φόρεσε σερβιέτα. 68 00:03:23,257 --> 00:03:26,521 Φόρεσα μια σερβιέτα. Γέμισα ένα παγούρι με αίμα ζώου, 69 00:03:26,521 --> 00:03:29,207 το έδεσα εδώ, υπήρχε ένας σωλήνας που έμπαινε στο εσώρουχό μου, 70 00:03:29,207 --> 00:03:31,831 και ενώ περπατούσα, και ενώ έκανα ποδήλατο, το πίεζα, 71 00:03:31,831 --> 00:03:34,147 και έσταζε αίμα. 72 00:03:34,147 --> 00:03:38,175 Αυτό με κάνει να υποκλίνομαι σε κάθε γυναίκα 73 00:03:38,175 --> 00:03:41,153 και να τη σέβομαι βαθύτατα. Εκείνες τις πέντε μέρες δεν θα τις ξεχάσω ποτέ -- 74 00:03:41,153 --> 00:03:43,809 εκείνες τις αηδιαστικές μέρες, τις απαίσιες μέρες, την υγρασία. 75 00:03:43,809 --> 00:03:49,463 Θέε μου, είναι απίστευτο. 76 00:03:49,463 --> 00:03:54,224 Αλλά το πρόβλημα εδώ είναι ότι μια εταιρεία 77 00:03:54,224 --> 00:03:56,640 φτιάχνει σερβιέτες από βαμβάκι. Πάει καλά. 78 00:03:56,640 --> 00:03:59,648 Αλλά προσπαθώ επίσης να φτιάξω σερβιέτες με καλό βαμβάκι. Και δεν πετυχαίνει. 79 00:03:59,648 --> 00:04:03,232 Αυτό με έκανε να μην θέλω να συνεχίσω όλη αυτή την έρευνα. 80 00:04:03,232 --> 00:04:04,933 Χρειάζεσαι κεφάλαια. 81 00:04:04,933 --> 00:04:08,251 Όχι μόνο λόγω οικονομικών δυσχερειών, αλλά λόγω της έρευνας για τις σερβιέτες, 82 00:04:08,251 --> 00:04:11,967 αντιμετώπισα κάθε είδους προβλήματα, μεταξύ αυτών 83 00:04:11,967 --> 00:04:14,370 και μια αγωγή διαζυγίου από τη γυναίκα μου. 84 00:04:14,370 --> 00:04:17,465 Γιατί αυτό; Χρησιμοποίησα φοιτήτριες. 85 00:04:17,465 --> 00:04:20,319 Υποπτευόταν ότι το χρησιμοποιούσα σαν πρόσχημα 86 00:04:20,319 --> 00:04:22,775 για να προσεγγίζω τις φοιτήτριες. 87 00:04:22,775 --> 00:04:26,018 Τελικά, έμαθα ότι πρόκειται για ένα ειδικό είδος κυτταρίνης 88 00:04:26,018 --> 00:04:28,426 που παράγεται από το πεύκο, αλλά ακόμα και αν το έχεις αυτό, 89 00:04:28,426 --> 00:04:30,428 χρειάζεσαι πανάκριβο εξοπλισμό όπως αυτόν 90 00:04:30,428 --> 00:04:33,790 για να επεξεργαστείς το υλικό. Άλλο ένα εμπόδιο. 91 00:04:33,790 --> 00:04:37,550 Έπειτα πέρασα άλλα τέσσερα χρόνια κατασκευάζοντας 92 00:04:37,552 --> 00:04:40,215 δικά μου μηχανικά εργαλεία, μια απλή μηχανή όπως αυτή. 93 00:04:40,215 --> 00:04:43,459 Σε αυτή τη μηχανή, η κάθε απλή γυναίκα μπορεί να βάλει τα ίδια 94 00:04:43,459 --> 00:04:46,303 ακατέργαστα υλικά που επεξεργάζονται στα πολυεθνικά εργοστάσια, 95 00:04:46,303 --> 00:04:49,995 ο καθένας μπορεί να φτιάξει μια εξαιρετική σερβιέτα στο σπίτι του. 96 00:04:49,995 --> 00:04:53,212 Αυτή είναι η εφεύρεσή μου. 97 00:04:53,212 --> 00:04:55,935 Οπότε εγώ έκανα το εξής, 98 00:04:55,935 --> 00:04:59,398 συνήθως αν κάποιος δημιουργήσει κάποια πατέντα ή εφεύρεση, 99 00:04:59,398 --> 00:05:02,941 αμέσως θέλει να τη μετατρέψει σε αυτό. 100 00:05:02,941 --> 00:05:05,991 Ποτέ δεν το έκανα εγώ αυτό. Το άφησα έτσι ακριβώς, 101 00:05:05,991 --> 00:05:09,575 γιατί αν το κάνεις αυτό, αν κυνηγάς τα χρήματα, 102 00:05:09,575 --> 00:05:13,292 η ζωή σου δεν θα έχει καμία ομορφιά. Είναι βαρετή. 103 00:05:13,292 --> 00:05:15,303 Πολλοί άνθρωποι βγάζουν πολλά χρήματα, δισεκατομμύρια, 104 00:05:15,303 --> 00:05:17,457 συσσωρεύουν δισεκατομμύρια δολάρια. 105 00:05:17,457 --> 00:05:19,703 Γιατί τελικά καταλήγουν στη φιλανθρωπία; 106 00:05:19,703 --> 00:05:23,220 Γιατί χρειάζεται να συσσωρεύσουν χρήματα, και έπειτα να κάνουν αγαθοεργίες; 107 00:05:23,220 --> 00:05:26,529 Και αν κάποιος αποφάσιζε να ασχοληθεί με τη φιλανθρωπία από την αρχή; 108 00:05:26,529 --> 00:05:30,077 Για αυτό το λόγο παραδίδω αυτή τη συσκευή 109 00:05:30,077 --> 00:05:34,015 μόνο στην επαρχιακή Ινδία, για απλές γυναίκες, γιατί στην Ινδία, 110 00:05:34,015 --> 00:05:36,491 είναι απίστευτο, μόνο 2% των γυναικών 111 00:05:36,491 --> 00:05:39,832 χρησιμοποιούν σερβιέτες. Οι υπόλοιπες χρησιμοποιούν πανιά, 112 00:05:39,832 --> 00:05:43,692 φύλλα, φλοιούς, πριονίδι, οτιδήποτε άλλο εκτός από σερβιέτες. 113 00:05:43,692 --> 00:05:46,079 Το ίδιο συμβαίνει στον 21ο αιώνα. Για αυτό αποφάσισα 114 00:05:46,079 --> 00:05:49,620 να δώσω αυτή τη μηχανή μόνο στις φτωχές γυναίκες σε όλη την Ινδία. 115 00:05:49,620 --> 00:05:53,001 Μέχρι τώρα, έχουν γίνει 630 εγκαταστάσεις σε 23 περιοχές 116 00:05:53,001 --> 00:05:55,637 σε έξι άλλες χώρες. 117 00:05:55,637 --> 00:06:00,119 Τώρα βρίσκομαι στην έβδομη χρονιά όπου επιβιώνω εναντίον 118 00:06:00,119 --> 00:06:05,137 πολυεθνικών γιγάντων -- αυτό προκαλεί ερωτηματικά σε όλους τους μεταπτυχιακούς φοιτητές. 119 00:06:05,137 --> 00:06:08,422 Πως επιβιώνει ένας από το Κοϊμπατόρ που παράτησε το σχολείο; 120 00:06:08,422 --> 00:06:14,522 Αυτό με κάνει επισκέπτη καθηγητή και προσκεκλημένο λέκτορα σε όλα τα IIM. 121 00:06:14,522 --> 00:06:19,685 (Χειροκρότημα) 122 00:06:19,685 --> 00:06:22,530 Παίξτε το πρώτο βίντεο. 123 00:06:22,530 --> 00:06:27,702 (Βίντεο) Αρουνάχαλαμ Μουρουγκάνανθαμ: Βλέποντας αυτό που κρατούσε η γυναίκα μου, «Γιατί χρησιμοποιείς αυτό το απαίσιο πανί;» 124 00:06:27,702 --> 00:06:32,015 Απάντησε αμέσως, «Ξέρω για τις σερβιέτες, αλλά αν αρχίσω 125 00:06:32,015 --> 00:06:35,914 να χρησιμοποιώ σερβιέτες, τότε πρέπει να αγοράζουμε λιγότερο γάλα». 126 00:06:35,914 --> 00:06:40,335 Γιατί να μη φτιάξω μόνος μου μια σερβιέτα χαμηλού κόστους; 127 00:06:40,335 --> 00:06:43,116 Έτσι αποφάσισα να πουλήσω αυτή τη νέα συσκευή 128 00:06:43,116 --> 00:06:45,198 μόνο σε Ομάδες Αυτοβοήθειας Γυναικών. 129 00:06:49,976 --> 00:06:53,182 Αυτή είναι η ιδέα μου. 130 00:06:54,429 --> 00:06:59,144 AM: Και πρωτύτερα, χρειαζόσουν επένδυση πολλών εκατομμυρίων 131 00:06:59,144 --> 00:07:02,644 για τις μηχανές. Τώρα, κάθε απλή γυναίκα μπορεί να το κάνει. 132 00:07:02,644 --> 00:07:04,513 Τώρα εκτελούν το Puja. 133 00:07:04,513 --> 00:07:21,527 (Βίντεο): (Τραγούδι) 134 00:07:21,527 --> 00:07:26,113 Πιστεύετε ότι ο ανταγωνισμός με γίγαντες, 135 00:07:26,113 --> 00:07:28,004 ακόμα και από το Χάρβαρντ, την Οξφόρδη, είναι δύσκολος. 136 00:07:28,004 --> 00:07:30,888 Εγώ κάνω μια απλή γυναίκα ικανή να ανταγωνιστεί με πολυεθνικές. 137 00:07:30,888 --> 00:07:32,458 Επιβιώνω για έβδομο χρόνο. 138 00:07:32,458 --> 00:07:34,719 Ήδη 600 εγκαταστάσεις. Ποιος είναι ο στόχος μου; 139 00:07:34,719 --> 00:07:36,580 Θα κάνω την Ινδία στη διάρκεια της ζωής μου 140 00:07:36,580 --> 00:07:40,584 μια χώρα όπου η σερβιέτα χρησιμοποιείται από το 100% του γυναικείου πληθυσμού. 141 00:07:40,584 --> 00:07:42,569 Έτσι θα προσφέρω περίπου ένα εκατομμύριο 142 00:07:42,569 --> 00:07:44,627 θέσεις αγροτικής εργασίας που θα δημιουργήσω εγώ. 143 00:07:44,627 --> 00:07:48,183 Γι' αυτό δεν κυνηγάω αυτά τα αναθεματισμένα λεφτά. 144 00:07:48,183 --> 00:07:49,683 Κάνω κάτι σοβαρό. 145 00:07:49,683 --> 00:07:54,032 Αν κυνηγάς ένα κορίτσι, αυτό δεν θα σε συμπαθήσει. 146 00:07:54,032 --> 00:07:56,430 Κάνε τη δουλειά σου απλά και το κορίτσι θα σε κυνηγήσει. 147 00:07:56,430 --> 00:07:58,781 Έτσι και εγώ, δεν κυνήγησα ποτέ τον πλούτο. 148 00:07:58,781 --> 00:08:03,651 Ο πλούτος με κυνηγάει, τον κρατάω στην πισινή τσέπη. 149 00:08:03,651 --> 00:08:08,107 Όχι στην μπροστινή τσέπη. Είμαι άνθρωπος της πισινής τσέπης. 150 00:08:08,107 --> 00:08:11,679 Αυτό ήταν όλο. Ένας τύπος που παράτησε το σχολείο είδε το πρόβλημά σας, 151 00:08:11,679 --> 00:08:13,711 ότι δεν μπορείτε δηλαδή να χρησιμοποιείτε σερβιέτες. 152 00:08:13,711 --> 00:08:16,011 Προσφέρω λύσεις. Είμαι πολύ ευχαριστημένος. 153 00:08:16,011 --> 00:08:18,854 Δεν θέλω να το κάνω αυτό μια επιχείρηση. 154 00:08:18,854 --> 00:08:22,857 Θέλω να το κάνω ένα κίνημα ντόπιας σερβιέτας 155 00:08:22,857 --> 00:08:25,710 σε όλο τον πλανήτη. Για αυτό ανεβάζω όλες τις λεπτομέρειες 156 00:08:25,710 --> 00:08:29,074 για ελεύθερη χρήση σαν ανοιχτό λογισμικό. 157 00:08:29,074 --> 00:08:33,636 Τώρα έχουν πρόσβαση σε αυτό 110 χώρες. 158 00:08:33,636 --> 00:08:37,636 Οπότε τοποθετώ τους ανθρώπους σε τρεις κατηγορίες: 159 00:08:37,636 --> 00:08:44,558 τους αμόρφωτους, τους λίγο μορφωμένους και τους υπερβολικά μορφωμένους. 160 00:08:44,558 --> 00:08:48,449 Αυτό το έκαναν oι λίγο μορφωμένοι. Εσείς οι υπερβολικά μορφωμένοι, 161 00:08:48,449 --> 00:08:49,853 τι θα κάνετε για την κοινωνία; 162 00:08:49,853 --> 00:08:53,620 Σας ευχαριστώ πολύ. Αντίο! 163 00:08:53,620 --> 00:09:04,937 (Χειροκρότημα)