أربعة مليار سنة من التطور في ست دقائق
-
0:01 - 0:05لو تطورنا من القردة،
فلِمَ لا يزالون موجودين؟ -
0:05 - 0:07(ضَحِك)
-
0:07 - 0:09حسنًا، لأننا لسنا قردة،
-
0:09 - 0:10إننا سمك.
-
0:10 - 0:11(ضَحِك)
-
0:11 - 0:14الآن، كونك تعلم أنكَ سمكة
ولست بقرد -
0:14 - 0:18أمر غاية في الأهمية
لفهم من أين جئنا. -
0:19 - 0:22أقوم بتدريس واحد من أكبر
فصول الأحياء التطوري بالولايات المتحدة، -
0:22 - 0:26وعندما يفهم طلابي أخيرًا
لِمَ دائمًا ما أدعوهم بالسمك، -
0:26 - 0:29أعلم حينها أنني
أقوم بمهمتي بشكل جيد. -
0:29 - 0:34لكنني يجب عليَّ دومًا بدء فصولي
بمحو بعضٍ من الخرافات الراسخة، -
0:34 - 0:38لأنه حقًا دون أن نعلم،
تعلَّم الكثير منا التطور بشكل خاطئ. -
0:39 - 0:42على سبيل المثال، تعلَّمنا
أن نقول "نظرية التطور." -
0:43 - 0:47يوجد العديد من النظريات،
وتمامًا مثل العملية نفسها، -
0:47 - 0:51تلك التي تتناسب مع البيانات بشكل أفضل
هي التي تبقى حتى يومنا هذا. -
0:51 - 0:54تلك التي نعرفها جيدًا
هي نظرية الاختيار الطبيعي لداروين. -
0:55 - 0:59تلك هي العملية التي على أساسها تبقى
الكائنات التي تناسب البيئة بشكل أفضل -
0:59 - 1:01على قيد الحياة وتتكاثر،
-
1:01 - 1:04بينما تموت ببطء
الكائنات الأقل تناسبًا. -
1:05 - 1:06وهذا كل شيء.
-
1:06 - 1:09التطور بهذه البساطة،
وهذه حقيقة. -
1:10 - 1:14التطور حقيقة
تمامًا مثل "نظرية الجاذبية الأرضية" -
1:14 - 1:16يمكنك إثبات التطور بنفس السهولة.
-
1:16 - 1:18أنظر ببساطة إلى سرة بطنك
-
1:18 - 1:20الذى تُشاركه مع الثدييات المشيمية الأخرى،
-
1:20 - 1:24أو عمودك الفقري الذي تشاركه
مع الفقاريات الأخرى، -
1:24 - 1:27أو حمضك النووي الذي تشاركه
مع الكائنات الحية الأخرى على كوكب الأرض. -
1:28 - 1:30تلك السمات لم تظهر فجأة في البشر.
-
1:30 - 1:33فقد تم توارثها من أسلاف مختلفين
-
1:33 - 1:35لجميع أحفادهم، ليس فقط لنا.
-
1:36 - 1:39ولكن هذه حقًا ليست
الطريقة التي نتعلم بها الأحياء، أليس كذلك؟ -
1:39 - 1:42نتعلم أن النباتات والبكتيريا
أشياء بدائية، -
1:42 - 1:46والأسماك تسببت في وجود البرمائيات
تليها الزواحف والثدييات، -
1:46 - 1:47وبعد ذلك تأتي أنت،
-
1:47 - 1:50ذلك المخلوق المتطور تمامًا
في نهاية السلالة. -
1:51 - 1:54ولكن الحياة لا تتطور في سلسلة متصلة،
-
1:54 - 1:55ولا تنتهي عندنا.
-
1:57 - 2:00ولكن دائمًا ما يظهر لنا التطور
بصورة كشيٍء من هذا القبيل، -
2:00 - 2:02قرد وشمبانزي،
-
2:02 - 2:04بعضًا من البشر المنقرضين،
-
2:04 - 2:07جميعهم في مسيرة ثابتة للأمام
ليصبحوا نحن. -
2:08 - 2:11ولكنهم لا يصيرون نحن
بقدر ما نحن نكون هم. -
2:11 - 2:14ولسنا أيضًا هدف التطور.
-
2:15 - 2:17ولكن لِمَ يهم ذلك؟
-
2:17 - 2:20لِمَ نحتاج إلى أن نفهم
التطور بطريقة صحيحة؟ -
2:21 - 2:24حسنًا، لقد أدى إساءة فهم التطور
إلى الكثير من المشاكل، -
2:24 - 2:28ولكن لا يمكنك أن تسأل ذلك السؤال القديم،
-
2:28 - 2:30"من أين جئنا نحن؟"
-
2:30 - 2:33دون فهم التطور بشكل صحيح.
-
2:33 - 2:39فقد أدى إساءة فهمه
إلى كثير من وجهات النظر المعقدة والمنحرفة -
2:39 - 2:42عن كيفية معاملة
الأحياء الأخرى على الأرض، -
2:42 - 2:44وكيف يتوجب علينا معاملة بعضنا البعض
-
2:44 - 2:46حسب السلالة والجنس.
-
2:47 - 2:50لذا دعونا نعود بالزمن
لأربعة مليارات سنة. -
2:51 - 2:54هذا هو الكائن ذو الخلية الواحدة
الذي أتينا جميعًا منه. -
2:54 - 2:57في البداية، أدى إلى وجود
حياة للكائنات الأخرى ذات الخلية الواحدة، -
2:57 - 3:00ولكن هذه الكائنات
لا تزال تتطور إلى وقتنا هذا، -
3:00 - 3:02وسيقول البعض
أن العقيقة والبكتيريا -
3:02 - 3:04التي تُشكِل معظم هذه الفئة
-
3:04 - 3:06هي الأكثر نجاحًا على الكوكب.
-
3:06 - 3:09ستسمر هذه الكائنات في الوجود
بعد إنقراضنا نحن. -
3:10 - 3:13منذ حوالي ثلاثة مليارات سنة،
تطور تَعَدُّد الخلايا. -
3:13 - 3:16وهذا يشمل فطرياتكم
ونباتاتكم وحيواناتكم. -
3:17 - 3:21كانت الأسماك أولى الحيوانات
التي نما بها العمود الفقري. -
3:21 - 3:25لذا بشكل عملي،
إن كل الفقريات أسماك، -
3:25 - 3:29لذلك بشكل عملي، أنا وأنتم أسماك.
-
3:29 - 3:30لذا لا تقل أنني لم أحذرك.
-
3:32 - 3:34إحدى سلالات الأسماك خرجت للأرض
-
3:34 - 3:38وتسبب، من بين أشياء أخرى، في ظهور
الثدييات والزواحف. -
3:38 - 3:42أصبحت بعض الزواحف طيورًا،
وأصبحت بعض الثدييات رئيسات، -
3:42 - 3:45وأصبحت بعض الرئيسيات قرودًا ذات ذيول،
-
3:45 - 3:49وأصبح البعض الأخر قرودًا عظيمة،
متضمنًا مجموعة متنوعة من السلالات البشرية. -
3:50 - 3:52إذن أنت ترى، نحن لم نتطور من القرود،
-
3:52 - 3:54لكننا نُشارك سلف مشترك معهم.
-
3:55 - 3:58طوال ذلك الوقت، ظلت الحياة
تتطور من حولنا: -
3:58 - 4:02المزيد من البكتيريا، المزيد من الفطريات،
الكثير من الأسماك والأسماك والأسماك. -
4:02 - 4:04إذا لم تستطع أن تعلم...
نعم، إنها مجموعتي المفضلة. -
4:04 - 4:05(ضَحِك)
-
4:05 - 4:08بينما تتطور الحياة،
هي أيضًا تسير نحو الفناء. -
4:08 - 4:12معظم الكائنات تعيش لمدة
ملايين قليلة من السنوات. -
4:12 - 4:14وهكذا ترون أن معظم
الحياة على الارض من حولنا الآن -
4:14 - 4:17هي تقريبًا في نفس عمر البشر.
-
4:17 - 4:20إذًا من الغطرسة،
والتفكير المتمركز حول الذات أن نقول، -
4:20 - 4:23"أوه، النباتات والبكتيريا بدائية،
-
4:23 - 4:25ونحن أتينا في لحظة تطور،
-
4:25 - 4:27لذا فنحن مميزون بطريقةٍ ما."
-
4:27 - 4:31افترضوا أن الحياة كتاب،
كتاب غير مكتمل بالتأكيد. -
4:32 - 4:35نحن نرى فقط
آخر صفحات من كل فصل. -
4:36 - 4:39إذا نظرتم إلى الثمانية مليون كائن
-
4:39 - 4:40التي نتشارك معها الكوكب،
-
4:40 - 4:45اعتبروا أنهم تطورٌ
استمر لمدة أربعة مليار سنة. -
4:45 - 4:47كلهم جاؤوا نتيجةً لذلك التطور.
-
4:47 - 4:52اعتبروا أننا أوراقًا صغيرة في شجرة الحياة
القديمة والهائلة هذه، -
4:52 - 4:57كلنا مرتبطين بواسطة أغصان غير مرئية
ليس فقط لبعضنا البعض، -
4:57 - 5:00بل لأقاربنا المنقرضين وأسلافنا التطوريين.
-
5:00 - 5:04كأحيائي، لا زلت أحاول التعلم، مع الآخرين،
-
5:04 - 5:07كيف يرتبط كل شخصٍ بالآخر،
من يرتبط بمن. -
5:09 - 5:11ربما لا يزال من الأفضل
-
5:11 - 5:15اعتبار أننا أسماكًا صغيرة خرجت من الماء.
-
5:15 - 5:18نعم، هناك من تعلم المشي والكلام،
-
5:18 - 5:20ولكن هناك من لا يزال لديه الكثير ليتعلمه
-
5:20 - 5:23عن من نحن ومن أين أتينا.
-
5:23 - 5:24شكرًا لكم.
-
5:25 - 5:29(تصفيق)
- Title:
- أربعة مليار سنة من التطور في ست دقائق
- Speaker:
- بروسانتا تشاكرابارتي
- Description:
-
هل تطور البشر من قردة أم أسماك؟ في هذا الحديث المستنير، يبدد أخصائي علم الأحياء وزميل TED بروسانتا تشاكرابارتي بعض الأساطير الصلبة حول التطور، مما يشجعنا على تذكر أننا جزء صغير من عملية معقدة، تبلغ أربعة مليارات سنة - وليس نهاية الخط. يقول شاكرابارتي: "نحن لسنا هدف التطور". "فكروا فينا جميعا كأوراق صغيرة في شجرة الحياة القديمة والهائلة هذه - المرتبطة بأغصان غير مرئية ليس فقط لبعضنا البعض، بل لأقاربنا المنقرضين وأسلافنا التطوريين".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:41
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Hani Eldalees accepted Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Hani Eldalees edited Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Hani Eldalees edited Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes | ||
Aisha Al-yafai edited Arabic subtitles for Four billion years of evolution in six minutes |