Return to Video

Andrea Zittel: "Wagon Station Encampment" | ART21 "Exclusive"

  • 0:08 - 0:12
    [Andrea Zittel: "马车露营"]
  • 0:43 - 0:46
    [女士#1] 我在这里待了近一周
  • 0:46 - 0:48
    但我还想呆上个两周
  • 0:48 - 0:51
    我认为这是一段很美好的时光
  • 0:53 - 0:58
    我大部分的作品都是和风景有关
  • 0:58 - 1:01
    对我来说,这就是一种探索活动
  • 1:04 - 1:07
    每个人都带着各自不同的理由来到沙漠
  • 1:07 - 1:09
    纵观历史来看,通常都是这样
  • 1:20 - 1:24
    这里会有这种情况,比如整团的人都需要徒步前进
  • 1:24 - 1:25
    或是一起做饭
  • 1:25 - 1:28
    接着,人们就呆在各自的睡仓里
  • 1:28 - 1:32
    这样设计马车的方式很酷
  • 1:32 - 1:35
    你可以拥有自己的私人空间
  • 1:35 - 1:38
    而不会让人看起来你不合群
  • 1:41 - 1:43
    (笑)
  • 1:43 - 1:44
    [女士#2] 拜托大家投入点嘛!
  • 1:44 - 1:46
    [女士#1] 我很乐意品尝
  • 1:46 - 1:47
    [女士#2] 你想用手直接拿吗?
  • 1:47 - 1:48
    [女士#1] 好啊
  • 1:49 - 1:51
    [女士#2] 我还有洋葱和苹果
  • 1:56 - 1:58
    [女士#3] 我真是羡慕嫉妒恨呀(笑)
  • 1:58 - 2:01
    我认为她利用空间的方式太有才了
  • 2:01 - 2:04
    这是个非常有趣的模型
  • 2:04 - 2:05
    一个私人住所
  • 2:05 - 2:07
    就本身而言,不是一个正式的住所
  • 2:07 - 2:10
    但她每年开放两次,让别人能够参与进来
  • 2:10 - 2:13
    同时,我觉得这也是一个循序渐进的方式
  • 2:13 - 2:16
    能够让艺术家和有创造力的人们在没有任何压力的环境下
  • 2:16 - 2:19
    一起工作,相互认识
  • 2:21 - 2:23
    [女士#1] 我经常徒步旅行
  • 2:23 - 2:26
    还拍了些影片
  • 2:26 - 2:27
    看了些书
  • 2:27 - 2:31
    同时,我还以日记的方式记录下来
  • 2:31 - 2:34
    Andrea非常大方的和我说了这事
  • 2:34 - 2:36
    [女士#2] 考虑到来了这里的几天里
  • 2:36 - 2:38
    慷慨之举不常发生
  • 2:38 - 2:40
    我认为这有点过了
  • 2:41 - 2:43
    [ZITTEL] 好的,现在有个新问题
  • 2:45 - 2:48
    纸都卡在这些字母下了
  • 2:51 - 2:54
    我非常倾心于拓荒的概念
  • 2:54 - 2:58
    这个想法,需要你从头开始把所有事都搞清楚
  • 3:00 - 3:03
    其实马车站着一想法有一代和二代
  • 3:03 - 3:06
    在原版第一代的时候,我朋友以及
  • 3:06 - 3:07
    和我合作过的人
  • 3:07 - 3:10
    来到这边呆了一段时间
  • 3:10 - 3:13
    然而,当时每个马车里总是同一个人
  • 3:13 - 3:16
    他们常常根据自己的喜好改造自己的马车
  • 3:16 - 3:19
    在这段距离里,每个马车都是一个独立的个体
  • 3:19 - 3:22
    每个马车里都有它自带的野营炉灶
  • 3:22 - 3:25
    然而,对于这点,我们最后进行了拆除
  • 3:25 - 3:28
    因为零部件开始变得四分五裂
  • 3:28 - 3:32
    在此以后,这些零部件就以展览的形式跟着我们到处旅行
  • 3:32 - 3:34
    我们把所有的零部件都用上了
  • 3:34 - 3:36
    我以一种标配的理念
  • 3:36 - 3:37
    来设计它们
  • 3:37 - 3:41
    [女士#3] 两边都有车锁可以打开
  • 3:41 - 3:44
    上面还有绳子可以让你挂衣服
  • 3:44 - 3:47
    那个锁后面还有一扇门
  • 3:47 - 3:49
    如果你觉得闷,打开它就行了
  • 3:49 - 3:52
    你也可以在睡觉的时候开着它通风
  • 3:52 - 3:55
    但这会有点冷,通常我都不怎么开
  • 3:55 - 3:58
    还有这个架子可以放你一切所需之物
  • 3:58 - 3:59
    差不多就是这样
  • 3:59 - 4:02
    [女士#2] 有一晚
  • 4:02 - 4:05
    我看到过覆盖整个天空的满月弧
  • 4:05 - 4:07
    你在睡仓里
  • 4:07 - 4:09
    可以通过Andrea特别设计的架构
  • 4:09 - 4:12
    看到外面的环境
  • 4:15 - 4:18
    [ZITTEL] 现在,我们有了公共厨房
  • 4:18 - 4:19
    和户外浴室
  • 4:19 - 4:22
    还有堆肥式卫厕
  • 4:22 - 4:24
    这就像一个公共的生活场所
  • 4:24 - 4:27
    然而这只适用于特定的时间里,通过我们先前发的协议表
  • 4:27 - 4:31
    充分了解后的情况下,一切才能奏效
  • 4:31 - 4:37
    好,如果你想要照着Dean的做法,在每一个上面
  • 4:37 - 4:38
    都放上两张
  • 4:39 - 4:43
    你也可以拿这个来做
  • 4:43 - 4:47
    然后把类似四英寸的边缘放进去就行
  • 4:51 - 4:53
    我认为马车露营有点像
  • 4:53 - 4:58
    缓缓走进一个地方,并邀请其他人一起来
  • 4:58 - 5:01
    我们常常说,这有点像隐居处和住处的结合
  • 5:01 - 5:03
    一个典型的营地
  • 5:04 - 5:07
    由于现在有太多的艺术住所
  • 5:07 - 5:10
    再这么设计就有点画蛇添足了
  • 5:18 - 5:21
    每个人都有他自己对荒原的幻想
  • 5:21 - 5:28
    而我对荒原的幻想可能就是住在这个一个与世隔绝的地方吧
  • 5:28 - 5:31
    当NASA在火星上探测是否可以居住时
  • 5:31 - 5:32
    他们在莫哈维沙漠有一个基地
  • 5:32 - 5:34
    对此,我常常在想,这一定非常有趣
  • 5:34 - 5:37
    对于另一个星球来说
  • 5:37 - 5:39
    这是一片被选为最具代表性的土地
  • 5:40 - 5:42
    我认为其中的美学在于
  • 5:42 - 5:44
    一个科幻先锋者的美学
  • 5:44 - 5:46
    我不知道我目前的美学观是不是这样
  • 5:46 - 5:49
    因为它老是在变
  • 5:52 - 5:54
    我的曾祖父母他们曾经是这边南部的开荒者
  • 5:54 - 5:57
    他们当时就定居在帝王谷
  • 5:57 - 6:00
    帝王谷的气候差不多要比这边高个10度
  • 6:00 - 6:02
    而且还会越变越热
  • 6:03 - 6:06
    当我想要抱怨的时候,我就会想想他们当时所处的情况
  • 6:06 - 6:07
    他们当时住在一个帐篷里
  • 6:07 - 6:09
    我猜他们会浇水在帐篷上
  • 6:09 - 6:11
    来降低温度
  • 6:21 - 6:24
    有趣的是,每次人们说这里什么都没有的时候,我会非常沮丧
  • 6:24 - 6:25
    [ZITTEL] 好
  • 6:25 - 6:26
    [女士#2] 太感谢你了
  • 6:26 - 6:26
    [ZITTEL] 举手之劳
  • 6:26 - 6:29
    [女士#2] 一切像魔术一般的鼓舞人心,太棒了
  • 6:29 - 6:30
    [ZITTEL] 很高兴认识你
  • 6:30 - 6:31
    [女士#2] 很高兴认识你,太荣幸了
  • 6:31 - 6:32
    [ZITTEL] 再见!
  • 6:32 - 6:32
    [女士#3] 真的非常高兴遇见你
  • 6:32 - 6:34
    谢谢你
  • 6:34 - 6:35
    太棒了
  • 6:35 - 6:37
    [ZITTEL] 旅途愉快!再见!
  • 6:37 - 6:39
    [ZITTEL] 我还想说下有关空间的事
  • 6:39 - 6:42
    我认为大家都应该去尝试一下
  • 6:42 - 6:45
    创造出他们本身的生活结构
Title:
Andrea Zittel: "Wagon Station Encampment" | ART21 "Exclusive"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
07:04

Chinese, Simplified subtitles

Revisions